|
|  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
lege ganz offen dar |  |  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
erweise unwiderleglich |  |  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
erweise als ganz falsch |  |  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
lege als ganz verwerflich dar |  |  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
widerlege völlig |  |  | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) |
überführe unwiderleglich |  |  | convincere, convincō, convīcī, convictum |
überführe (Schuld, Irrtum) |  |  | convincere, convincō, convīcī, convictum |
widerlege |  |  | convincere, convincō, convīcī, convictum |
erweise als nichtig |  |  | convincere, convincō, convīcī, convictum |
beweise unwiderlegbar |  |  | culpa, culpae f |
Verschulden |  |  | culpa, culpae f |
Schuld |  |  | culpāre, culpō, culpāvī, culpātum |
tadele (jdn./etw.) |  |  | culpāre, culpō, culpāvī, culpātum |
schelte (jdn./etw.) |  |  | culpāre, culpō, culpāvī, culpātum |
missbillige (jdn./etw.) |  |  | culpāre, culpō, culpāvī, culpātum |
beschuldige (jdn./etw.) |  | | | extrā culpam sum |
bin ohne Schuld | |  | īnsōns, insontis |
unschuldig |  |  | īnsōns, insontis |
schuldlos |  |  | īnsōns, insontis |
unschädlich |  |  | noxa, noxae f |
Schaden |  |  | noxa, noxae f |
Schuld |  |  | noxa, noxae f |
Vergehen |  |  | noxa, noxae f |
Verbrechen |  |  | noxa, noxae f |
Beweisstück (Korpusdelikti) |  |  | noxa, noxae f |
Strafe |  |  | noxiī, noxiōrum m |
Verbrecher |  |  | noxius, noxia, noxium |
schuldig |  |  | noxius, noxia, noxium |
sträflich |  | | | nūllīus culpae mihi cōnscius sum |
bin mir keiner Schuld bewusst | |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
straffällig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
untertänig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
willfährig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
verpflichtet |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
unterwürfig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
ohnmächtig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
knechtisch |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
niederträchtig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
demüttig |  |  | obnoxius, obnoxia, obnoxium |
(dem Unglück) ausgesetzt |  |  | redarguere, redarguō, redarguī, redargūtum |
widerlege (einen Vorwurf) |  |  | redarguere, redarguō, redarguī, redargūtum |
strafe Lügen |  |  | redarguere, redarguō, redarguī, redargūtum |
weise zurück |  |  | redarguere, redarguō, redarguī, redargūtum |
lege unumstößlich dar |  | | | redarguō aliquem īgnōrantiae |
bezichtige jdn. des Nichtwissens | |  | sōns, sontis |
sträflich |  |  | sōns, sontis |
straffällig |  |  | sōns, sontis m |
Missetäter |  |
|
|