|
| | | ā rē pūblicā recedō |
ziehe mich von der Politik zurück | | | | ā rē pūblicā mē removeō |
ziehe mich von der Politik zurück | | | | ad rem pūblicam accēdō |
übernehme ein Staatsamt | | | | ad rem pūblicam accēdō |
trete in den Staatsdienst ein | | | | ager pūblicus |
Staatsland | | | | cīvēs sine suffrāgiō |
Bürger ohne Stimmrecht | |  | cīvīlis, cīvīle |
bürgerlich |  |  | cīvīlis, cīvīle |
gemeinnützig |  |  | cīvīlis, cīvīle |
leutselig |  |  | cīvīlis, cīvīle |
herablassend |  |  | cīvīlis, cīvīle |
öffentlich |  |  | cīvīlis, cīvīle |
staatlich |  |  | cīvīlis, cīvīle |
politisch |  |  | cīvis, cīvis c |
Bürger (Bürgerin) |  |  | cīvis, cīvis c |
Mitbürger (Mitbürgerin) |  | | | cīvitās Rōmāna |
römischer Staat | | | | cīvitās Rōmāna |
römisches Bürgerrecht | |  | cīvitās, cīvitātis f |
Bürgerrecht |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Bürgerverband |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Bürgerschaft |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Staat |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Gemeinde |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Volk |  |  | cīvitās, cīvitātis f |
Stadt |  | | | cīvitāte dōnō |
beschenke mit dem Bürgerrecht | | | | cīvitāte dōnō |
verleihe das Bürgerrecht | | | | dē rē pūblicā bene mereor |
mache mich um den Staat verdient | | | | ē rē pūblicā est |
es liegt im Interesse des Staates | | | | iūs commerciī |
Recht Handel zu betreiben | | | | iūs cōnūbiī |
Recht auf gültige Ehe | | | | iūs cōnūbiī |
Eherecht | | | | iūs honōrum |
Recht auf Bekleidung von Ämtern | | | | iūs prōvocātiōnis |
Recht auf Berufung an die Volksversammlung | | | | iūs Quirītium |
römisches Bürgerrecht | | | | iūs suffrāgiī |
Stimmrecht | | | | lībera rēs pūblica |
Freistaat (Republik) | |  | prīvātim |
ohne Beziehung zum Staat |  |  | prīvātim |
persönlich |  |  | prīvātim |
in seinem Namen |  |  | prīvātim |
aus eigenen Mitteln |  |  | prīvātim |
insbesondere |  |  | prīvātim |
besonders |  |  | prīvātus, prīvāta, prīvātum |
einem einzelnen gehörig |  |  | prīvātus, prīvāta, prīvātum |
persönlich |  | | | prōdeō in pūblicum |
gehe öffentlich aus | | | | prōdeō in pūblicum |
trete in die Öffentlichkeit | |  | pūblicē |
öffentlich |  |  | pūblicē |
von Staats wegen |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Staatseigentum |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Staatsgebiet |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Staatsvermögen |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Staatskasse |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Staatsschatz |  |  | pūblicum, pūblicī n |
Öffentlichkeit (öffentlicher Ort) |  |  | pūblicus, pūblica, pūblicum |
zum Volke gehörig |  |  | pūblicus, pūblica, pūblicum |
öffentlich |  |  | pūblicus, pūblica, pūblicum |
staatlich |  |  | pūblicus, pūblica, pūblicum |
auf Staatskosten stattfindend |  |  | Quirītēs, Quirītium (Quirītum) m |
(römische) Bürger |  | | | reī pūblicae mē dēdō |
betätige mich politisch | | | | reī pūblicae mē dēdō |
widme mich dem Staatsdienst | | | | rem pūblicam capessō |
übernehme ein Staatsamt | | | | rem pūblicam capessō |
trete in den Staatsdienst | | | | rēs pūblica Rōmāna |
der römische Staat | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Staat | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Staatswesen | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Staatsverwaltung | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Gemeinwesen | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Staatsleitung | | | | rēs pūblica, reī pūblicae f |
Staatsgewalt | |  | suffrāgium, suffrāgiī n |
Abstimmung |  |  | suffrāgium, suffrāgiī n |
Stimme (Votum) |  |  | suffrāgium, suffrāgiī n |
Beifall |  |  | suffrāgium, suffrāgiī n |
(zustimmendes) Urteil |  | | | versor in rē pūblicā |
betätige mich politisch | | | | versor in rē pūblicā |
widme mich dem Staatsdienst | |
|
|