| annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sum |
stemme mich an | |
| annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sum |
strenge mich an | |
| annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sum |
bemühe mich | |
| annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sum |
arbeite darauf hin | |
| annītī, annītor (adnītor), annīxus (annīsus) sum |
strebe an | |
| assiduitÄs, assiduiÄtis (adsiduitÄs, adsiduitÄtis f) |
Beständigkeit | |
| assiduitÄs, assiduiÄtis (adsiduitÄs, adsiduitÄtis f) |
beharrliche Ausdauer | |
| assiduitÄs, assiduiÄtis (adsiduitÄs, adsiduitÄtis f) |
Beharrlichkeit | |
| assiduitÄs, assiduiÄtis (adsiduitÄs, adsiduitÄtis f) |
ausdauernder Eifer | |
| assiduus, assidua, assiduum |
beständig | |
| assiduus, assidua, assiduum |
anhaltend | |
| assiduus, assidua, assiduum |
ununterbrochen | |
| assiduus, assidua, assiduum |
unablässig | |
| assiduus, assidua, assiduum |
beharrlich | |
| assiduus, assidua, assiduum |
fleißig | |
| contendere, contendÅ, contendÄ«, contentum |
bemühe mich | |
| contendere, contendÅ, contendÄ«, contentum |
strenge mich an | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Anspannung | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Anstrengung | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Streben | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Bemühung | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Eifer | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Leidenschaftlichkeit | |
| contentiÅ, contentiÅnis f |
Auseinandersetzung | |
| dÄ“ industriÄ |
mit Fleiß | |
| dÄ“ industriÄ |
mit Absicht | |
| dēses, dēsidis |
müßig | |
| dēses, dēsidis |
träge | |
| dēses, dēsidis |
untätig | |
| dēses, dēsidis |
herumlungernd | |
| dēsidia, dēsidiae f |
langes Sitzen | |
| dēsidia, dēsidiae f |
Verweilen | |
| dēsidia, dēsidiae f |
Müßiggang | |
| dēsidia, dēsidiae f |
Untätigkeit | |
| dēsidia, dēsidiae f |
Faulenzen | |
| dēsidia, dēsidiae f |
Herumlungern | |
| dÄ“sÅ«dÄre, dÄ“sÅ«dÅ, dÄ“sÅ«dÄvÄ«, dÄ“sÅ«dÄtum |
schwitze mich ab | |
| dÄ“sÅ«dÄre, dÄ“sÅ«dÅ, dÄ“sÅ«dÄvÄ«, dÄ“sÅ«dÄtum |
schwitze stark | |
| dÄ“sÅ«dÄre, dÄ“sÅ«dÅ, dÄ“sÅ«dÄvÄ«, dÄ“sÅ«dÄtum |
mühe mich ab | |
| dēsūdŠin rē |
lasse mich etwas viel Schweiß kosten | |
| dīligēns, dīligentis |
fleißig | |
| dīligēns, dīligentis |
umsichtig | |
| dīligēns, dīligentis |
pünktlich | |
| dīligēns, dīligentis |
gründlich | |
| dīligēns, dīligentis |
sorgfältig | |
| dīligēns, dīligentis |
gewissenhaft | |
| dÅ operam |
sehe darauf | |
| dÅ operam |
bemühe mich | |
| dÅ operam, ut... |
arbeite darauf hin | |
| dÅ operam |
verwende Arbeit | |
| dÅ operam |
gebe mir Mühe | |
| Ä“labÅrÄre, Ä“labÅrÅ, Ä“labÅrÄvÄ«, Ä“labÅrÄtum |
mühe mich ab | |
| Ä“labÅrÄre, Ä“labÅrÅ, Ä“labÅrÄvÄ«, Ä“labÅrÄtum |
arbeite aus | |
| exigÅ operam alicuius |
nehme jds. Dienste in Anspruch | |
| fuga labÅris |
Arbeitsscheu | |
| fugiÄ“ns labÅris |
arbeitsscheu | |
| Ä«gnÄvia, Ä«gnÄviae f |
Lässigkeit | |
| Ä«gnÄvia, Ä«gnÄviae f |
Trägheit | |
| Ä«gnÄvia, Ä«gnÄviae f |
Schlaffheit | |
| Ä«gnÄvia, Ä«gnÄviae f |
Feigheit | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
lässig | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
träge | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
ohne Energie | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
untüchtig | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
faul | |
| Ä«gnÄvus, Ä«gnÄva, Ä«gnÄvum |
feige | |
| incumbere, incumbÅ, incubuÄ«, incubitum |
gebe mich mit Eifer hin | |
| incumbere, incumbÅ, incubuÄ«, incubitum |
befleißige mich einer Sache | |
| industria, industriae f |
Fleiß | |
| industria, industriae f |
Energie | |
| industria, industriae f |
beharrliche Tätigkeit | |
| industria, industriae f |
Betriebsamkeit | |
| industrius, industria, industrium |
beharrlich | |
| industrius, industria, industrium |
tätig | |
| industrius, industria, industrium |
regsam | |
| industrius, industria, industrium |
betriebsam | |
| iners, inertis |
ungeschickt | |
| iners, inertis |
einfältig | |
| iners, inertis |
untätig | |
| iners, inertis |
schlaff | |
| iners, inertis |
träge | |
| iners, inertis |
untüchtig | |
| iners, inertis |
unwirksam | |
| iners, inertis |
wirkungslos | |
| iners, inertis |
müßig | |
| iners, inertis |
schlaff machend | |
| inertia, inertiae f |
Ungeschicktheit | |
| inertia, inertiae f |
Untüchtigkeit | |
| inertia, inertiae f |
Trägheit | |
| inertia, inertiae f |
Gemächlichkeit | |
| inertia, inertiae f |
Unlust zur Arbeit | |
| inertia, inertiae f |
Verdrossenheit | |
| labor, labÅris m |
Anstrengung | |
| labor, labÅris m |
Arbeit | |
| labor, labÅris m |
Mühe (Mühsal) | |
| labor, labÅris m |
Strapaze | |
| labor, labÅris m |
Werk | |
| labor, labÅris m |
Kummer | |
| labÅriÅsus, labÅriÅsa, labÅriÅsum |
mühsam | |
| labÅriÅsus, labÅriÅsa, labÅriÅsum |
beschwerlich | |
| labÅriÅsus, labÅriÅsa, labÅriÅsum |
tätig | |
| labÅriÅsus, labÅriÅsa, labÅriÅsum |
arbeitsam | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
arbeite | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
strenge mich an | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
mühe mich ab | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
arbeite darauf hin | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
strebe danach | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
werde geplagt | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
werde bedrängt | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
kümmere mich darum | |
| labÅrÄre, labÅrÅ, labÅrÄvÄ«, labÅrÄtum |
mache mir etwas daraus | |
| lÅ«cubrÄtiÅ, lÅ«cubrÄtiÅnis f |
Nachtarbeit | |
| lÅ«cubrÄtiÅ, lÅ«cubrÄtiÅnis f |
Arbeit bei Licht | |
| lÅ«cubrÄre, lÅ«cubrÅ, lÅ«cubrÄvÄ«, lÅ«cubrÄtum |
arbeite in der Nacht | |
| lÅ«cubrÄre, lÅ«cubrÅ, lÅ«cubrÄvÄ«, lÅ«cubrÄtum |
arbeite bei Licht | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
von ganzer Seele | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
nachdrücklich | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
dringend | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
in hohem Grade | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
sehr | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
recht angelegentlich | |
| mÄgnopere (mÄgnÅ opere) |
ganz besonders | |
| meÄ (tuÄ, alicuius) operÄ |
durch mein (dein, jds.) Zutun | |
| nÄvÄre, nÄvÅ, nÄvÄvÄ«, nÄvÄtum |
betreibe eifrig | |
| nÄvÄre, nÄvÅ, nÄvÄvÄ«, nÄvÄtum |
verrichte eifrig | |
| nÄvus, nÄva, nÄvum (gnÄvus, gnÄva, gnÄvum) |
regsam | |
| nÄvus, nÄva, nÄvum (gnÄvus, gnÄva, gnÄvum) |
rührig | |
| nÄvus, nÄva, nÄvum (gnÄvus, gnÄva, gnÄvum) |
betriebsam | |
| nÄvus, nÄva, nÄvum (gnÄvus, gnÄva, gnÄvum) |
tätig | |
| negÅtiÅsus, negÅtiÅsa, negÅtiÅsum |
geschäftig | |
| negÅtiÅsus, negÅtiÅsa, negÅtiÅsum |
tätig | |
| negÅtium exsequor |
führe ein Geschäft aus | |
| negÅtium obeÅ |
besorge ein Geschäft | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
Beschäftigung | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
Auftrag | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
Staatsgeschäft | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
(gschäftliche) Tätigkeit | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
Geschäft | |
| negÅtium, negÅtiÄ« n |
Aufgabe | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Anspannung | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Anstrengung | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Schwung | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Emporklettern | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Umschwung | |
| nīsus, nīsūs m (nīxus, nīxūs m) |
Gebären | |
| nītī, nītor, nīsus sum (nīxus sum) + Inf. |
strenge mich an | |
| nītī, nītor, nīsus sum (nīxus sum) + Inf. |
bemühe mich | |
| nÅn mÄgnopere (nÅn mÄgnÅ opere) |
nicht erheblich | |
| nÅn mÄgnopere (nÅn mÄgnÅ opere) |
nicht eben sehr | |
| nÅn operae est |
es lohnt nicht die Mühe | |
| occupÄtus, occupÄta, occupÄtum |
beansprucht | |
| occupÄtus, occupÄta, occupÄtum |
beschäftigt | |
| officīna, officīnae f |
Werkstatt | |
| officīna, officīnae f |
Werkstätte | |
| officiÅ fungor |
tue meine (dienstliche) Pflicht | |
| officium, officiī n |
Verbindlichkeit | |
| officium, officiī n |
Schuldigkeit | |
| officium, officiī n |
Dienst | |
| officium, officiī n |
Aufgabe | |
| officium, officiī n |
Verpflichtung | |
| officium, officiī n |
Amt | |
| omnibus vīribus contendŠ|
bemühe mich mit allen Kräften | |
| opera, operae f |
Arbeit | |
| opera, operae f |
Mühe | |
| opera, operae f |
Bestrebung | |
| opera, operae f |
Tätigkeit | |
| opera, operae f |
Zeit zur Arbeit | |
| operae pretium est |
es lohnt sich | |
| operae pretium est |
es lohnt die Mühe | |
| operam perdÅ |
verschwende meine Arbeit | |
| operam perdÅ |
arbeite umsonst | |
| operÄrius, operÄria, operÄrium |
zur Arbeit gehörig | |
| operÄrius, operÄriÄ« m |
Handwerker | |
| operÄrius, operÄriÄ« m |
Arbeiter | |
| operÄrius, operÄriÄ« m |
Tagelöhner | |
| operÄrius, operÄriÄ« m |
Handlanger | |
| operÄrÄ«, operor, operÄtus sum |
arbeite | |
| operÄrÄ«, operor, operÄtus sum |
bin beschäftigt | |
| operÄrÄ«, operor, operÄtus sum |
bin tätig | |
| operÅsus, operÅsa, operÅsum |
geschäftig | |
| operÅsus, operÅsa, operÅsum |
mühevoll | |
| operÅsus, operÅsa, operÅsum |
tätig | |
| operÅsus, operÅsa, operÅsum |
mühsam | |
| opus, operis n |
Arbeit (Werkstück) | |
| opus, operis n |
Beschäftigung | |
| ÅtiÅsus, ÅtiÅsa, ÅtiÅsum |
untätig | |
| ÅtiÅsus, ÅtiÅsa, ÅtiÅsum |
unbeschäftigt | |
| Åtium, ÅtiÄ« n |
Freizeit | |
| Åtium, ÅtiÄ« n |
Geschäftsruhe | |
| piger, pigra, pigrum |
verdrossen | |
| piger, pigra, pigrum |
träge | |
| piger, pigra, pigrum |
faul | |
| piger, pigra, pigrum |
unttätig | |
| pigritia, pigritiae f (pigritiēs, pigritiēī f) |
Verdrossenheit | |
| pigritia, pigritiae f (pigritiēs, pigritiēī f) |
Trägheit | |
| pigritia, pigritiae f (pigritiēs, pigritiēī f) |
Faulheit | |
| pigritia, pigritiae f (pigritiēs, pigritiēī f) |
Unlust | |
| quantopere (quantÅ opere) |
mit wie großer Sorgfalt | |
| quantopere (quantÅ opere) |
wie sehr | |
| rÄ“s multÄ« labÅris et sÅ«dÅris est |
die Sache kostet viel Mühe und Schweiß | |
| sacrīs operor |
verrichte Opferdienst (obliege meinen religiösen Pflichten) | |
| sÄ“dulitÄs, sÄ“dulitÄtis f |
Emsigkeit | |
| sÄ“dulitÄs, sÄ“dulitÄtis f |
Geschäftigkeit | |
| sÄ“dulitÄs, sÄ“dulitÄtis f |
Dienstbeflissenheit | |
| sÄ“dulitÄs, sÄ“dulitÄtis f |
Beweglichkeit | |
| sēdulŠ|
emsig | |
| sēdulŠ|
fleißig | |
| sēdulus, sēdula, sēdulum |
emsig | |
| sēdulus, sēdula, sēdulum |
geschäftig | |
| sēdulus, sēdula, sēdulum |
betriebsam | |
| sēdulus, sēdula, sēdulum |
fleißig | |
| sēgnitia, sēgnitiae f |
Gleichgültigkeit | |
| sēgnitia, sēgnitiae f |
Schläfrigkeit | |
| sēgnitia, sēgnitiae f |
Langsamkeit | |
| sēgnitia, sēgnitiae f |
Lassheit (Lässigkeit) | |
| strÄ“nuitÄs, strÄ“nuitÄtis f |
Betriebsamkeit | |
| strÄ“nuitÄs, strÄ“nuitÄtis f |
Munterkeit | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
betriebsam | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
tüchtig | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
unternehmend | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
entschlossen | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
hurtig | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
munter | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
tätig | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
wacker | |
| strēnuus, strēnua, strēnuum |
brav | |
| studÄ“re, studeÅ, studuÄ« (+ Dat.) |
bemühe mich um | |
| studÄ“re, studeÅ, studuÄ« (+ Dat.) |
betreibe eifrig | |
| studiÅsus, studiÅsa, studiÅsum |
eifrig | |
| studium collocÅ in aliquÄ rÄ“ |
verwende Eifer (Fleiß) auf etw. | |
| studium incitÄtur |
Eifer wird angeregt | |
| studium inflÄmmatur (accenditur) |
Eifer wird angeregt | |
| studium pÅnÅ in aliquÄ rÄ“ |
verwende Eifer (Fleiß) auf etw. | |
| studium, studiī n |
Bestreben | |
| studium, studiī n |
Eifer | |
| studium, studiī n |
Beschäftigung | |
| studium, studiī n |
Neigung (Interesse) | |
| sÅ«dÄre, sÅ«do, sÅ«dÄvi, sÅ«dÄtum |
schwitze (intr.) | |
| sÅ«dÄre, sÅ«do, sÅ«dÄvi, sÅ«dÄtum |
arbeite mich ab | |
| sÅ«dor, sÅ«dÅris m |
Schweiß | |
| sÅ«dor, sÅ«dÅris m |
schweißtreibende Anstrengung | |
| tantopere (tantÅ opere) |
mit so großer Mühe | |
| tantopere (tantÅ opere) |
so sehr | |