| abÄ«re, abeÅ, abiÄ« (abÄ«vÄ«), abitum |
gehe weg | |
| adÄ«re, adeÅ, adiÄ« (adÄ«vÄ«), aditum |
gehe heran | |
| adÄ«re, adeÅ, adiÄ« (adÄ«vÄ«), aditum |
besuche | |
| aditus, aditūs m |
Hingehen | |
| aggredī, aggredior, aggressus sum |
gehe heran | |
| ambulÄtiÅ, ambulÄtiÅnis f |
Spaziergang | |
| ambulÄtiÅ, ambulÄtiÅnis f |
Wandelhalle | |
| ambulÄre, ambulÅ, ambulÄvÄ«, ambulÄtum |
gehe spazieren | |
| ambulÄre, ambulÅ, ambulÄvÄ«, ambulÄtum |
gehe auf und ab | |
| anteÄ«re, anteeÅ, anteiÄ« (anteÄ«vi), anteitum |
gehe voran | |
| anteÄ«re, anteeÅ, anteiÄ« (anteÄ«vi), anteitum |
übertreffe | |
| assequī, assequor (adsequor 3), assecūtus sum |
folge nach | |
| assequī, assequor (adsequor 3), assecūtus sum |
hole ein | |
| circuitus, circuitūs m |
Umkreis | |
| circuitus, circuitūs m |
Umweg | |
| circuitus, circuitūs m |
Umfahrt | |
| circumīre, circumeŠ(circueo), circumiī (circumīvi), circumitum (circuitum) |
gehe herum | |
| circumīre, circumeŠ(circueo), circumiī (circumīvi), circumitum (circuitum) |
umgehe | |
| coÄ«re, coeÅ, coiÄ« (coÄ«vÄ«), coitum |
komme zusammen | |
| coÄ«re, coeÅ, coiÄ« (coÄ«vÄ«), coitum |
trete zusammen | |
| coetus, coetūs m |
Zusammenkunft | |
| coetus, coetūs m |
Versammlung | |
| comes, comitis c |
Begleiter (Begleiterin) | |
| comitium, comitiī n |
Versammlung | |
| comitium, comitiī n |
Versammlungsplatz | |
| comitÄrÄ«, comitor, comitÄtus sum |
begleite | |
| congredī, congredior, congressus sum |
komme zusammen | |
| congressus, congressūs m |
Zusammenkunft | |
| cÅnsequÄ«, cÅnsequor, cÅnsecÅ«tus sum |
folge nach | |
| cÅnsequÄ«, cÅnsequor, cÅnsecÅ«tus sum |
hole ein | |
| cÅnsequÄ«, cÅnsequor, cÅnsecÅ«tus sum |
erreiche | |
| dīgredī, dīgredior, dīgressus sum |
gehe auseinander | |
| dīgredī, dīgredior, dīgressus sum |
gehe fort | |
| dīgredī, dīgredior, dīgressus sum |
schweife ab | |
| ēgredī, ēgredior, ēgressus sum |
gehe heraus | |
| ēgredī, ēgredior, ēgressus sum |
gehe hinaus | |
| Ä“migrÄre, Ä“migrÅ, Ä“migrÄvÄ«, Ä“migrÄtum |
wandere aus | |
| Ä«re, eÅ, iÄ« (Ä«vÄ«), itum |
gehe | |
| Ä“vÄdere, Ä“vÄdÅ, Ä“vÄsÄ«, Ä“vÄsum |
gehe heraus | |
| Ä“vÄdere, Ä“vÄdÅ, Ä“vÄsÄ«, Ä“vÄsum |
komme heraus | |
| excursiÅ, excursiÅnis f |
Ausflug | |
| excursiÅ, excursiÅnis f |
Streifzug | |
| exÄ«re, exeÅ, exiÄ«, (exÄ«vÄ«), exitum |
gehe heraus | |
| exitus, exitūs m |
Ausgang | |
| gradī, gradior, gressus sum |
schreite einher | |
| gradus, gradūs m |
Tritt | |
| gradus, gradūs m |
Stufe | |
| gradus, gradūs m |
Schritt | |
| grassÄrÄ«, grassor, grassÄtus sum |
gehe einher | |
| grassÄrÄ«, grassor, grassÄtus sum |
schweife herum | |
| inÄ«re, ineÅ, iniÄ«, (inÄ«vÄ«), initum |
gehe hinein | |
| inÄ«re, ineÅ, iniÄ«, (inÄ«vÄ«), initum |
beginne | |
| ingredī, ingredior, ingressus sum |
schreite hinein | |
| ingredī, ingredior, ingressus sum |
lasse mich ein auf etw. | |
| īnsequī, īnsequor, īnsecūtus sum |
verfolge | |
| interÄ«re, intereÅ, interiÄ«, (interÄ«vÄ«), interitum |
verschwinde | |
| interÄ«re, intereÅ, interiÄ«, (interÄ«vÄ«), interitum |
gehe unter | |
| interitus, interitūs m |
Ende | |
| interitus, interitūs m |
Tod | |
| interitus, interitūs m |
Untergang | |
| interitus, interitūs m |
Vernichtung | |
| intrantēs, intrantium m |
die Eintretenden | |
| intrÄre, intrÅ, intrÄvÄ«, intrÄtum |
gehe hinein | |
| intrÄre, intrÅ, intrÄvÄ«, intrÄtum |
trete ein | |
| intrÄre, intrÅ, intrÄvÄ«, intrÄtum |
betrete | |
| introÄ«re, introeÅ, introiÄ« (introÄ«vÄ«), introitum |
gehe hinein | |
| introÄ«re, introeÅ, introiÄ« (introÄ«vÄ«), introitum |
trete ein | |
| introitus, introitūs m |
Eingang | |
| introitus, introitūs m |
Eintritt | |
| invÄdere, invÄdÅ, invÄsÄ«, invÄsum |
gehe hinein | |
| invÄdere, invÄdÅ, invÄsÄ«, invÄsum |
dringe ein | |
| meÄre, meÅ, meÄvÄ«, meÄtum |
gehe | |
| meÄre, meÅ, meÄvÄ«, meÄtum |
wandele | |
| migrÄtio, migrÄtiÅnis f |
Wanderung | |
| migrÄre, migrÅ, migrÄvÄ«, migrÄtum |
wandere | |
| obÄ«re, obeÅ, obiÄ« (obÄ«vÄ«), obitum |
gehe entgegen | |
| obÄ«re, obeÅ, obiÄ« (obÄ«vÄ«), obitum |
besuche | |
| obÄ«re, obeÅ, obiÄ« (obÄ«vÄ«), obitum |
unterziehe mich | |
| obÄ«re, obeÅ, obiÄ« (obÄ«vÄ«), obitum |
übernehme | |
| pedibus eÅ |
gehe zu Fuß | |
| peragrÄre, peragrÅ, peragrÄvÄ«, peragrÄtum |
durchwandere | |
| peragrÄre, peragrÅ, peragrÄvÄ«, peragrÄtum |
durchstreife | |
| peregrÄ«nÄtiÅ, peregrÄ«nÄtiÅnis f |
Auslandsaufenthalt | |
| peregrÄ«nÄtiÅ, peregrÄ«nÄtiÅnis f |
Auslandsreise | |
| peregrÄ«nÄrÄ«, peregrÄ«nor, peregrÄ«nÄtus sum |
gehe in die Fremde | |
| peregrÄ«nÄrÄ«, peregrÄ«nor, peregrÄ«nÄtus sum |
reise umher | |
| peregrÄ«nÄrÄ«, peregrÄ«nor, peregrÄ«nÄtus sum |
bin im Ausland | |
| perÄ«re, pereÅ, periÄ« (perÄ«vÄ«), peritÅ«rus |
gehe zugrunde | |
| perÄ«re, pereÅ, periÄ« (perÄ«vÄ«), peritÅ«rus |
komme um | |
| perÄ«re, pereÅ, periÄ« (perÄ«vÄ«), peritÅ«rus |
vergehe | |
| perÄ«re, pereÅ, periÄ« (perÄ«vÄ«), peritÅ«rus |
gehe verloren | |
| perÄ«re, pereÅ, periÄ« (perÄ«vÄ«), peritÅ«rus |
verschwinde | |
| perīcula obeŠ|
nehme Gefahren auf mich | |
| perīcula subeŠ|
nehme Gefahren auf mich | |
| persequī, persequor, persecūtus sum |
verfolge | |
| praeÄ«re, praeeÅ, praeiÄ« (praeÄ«vÄ«), praeitum |
gehe voran | |
| praeÄ«re, praeeÅ, praeiÄ« (praeÄ«vÄ«), praeitum |
gehe voraus | |
| praeterÄ«re, praetereÅ, praeteriÄ« (praeterÄ«vÄ«), praeteritum |
gehe vorbei | |
| praeterÄ«re, praetereÅ, praeteriÄ« (praeterÄ«vÄ«), praeteritum |
gehe vorüber | |
| prÅdÄ«re, prÅdeÅ, prÅdiÄ« (prÅdÄ«vÄ«), prÅditum |
gehe hervor | |
| prÅdÄ«re, prÅdeÅ, prÅdiÄ« (prÅdÄ«vÄ«), prÅditum |
rücke vor | |
| prÅgredÄ«, prÅgredior, prÅgressus sum |
schreite vor | |
| prÅgredÄ«, prÅgredior, prÅgressus sum |
rücke vor | |
| prÅgressus, prÅgressÅ«s m |
Fortschreiten | |
| prÅgressus, prÅgressÅ«s m |
Fortschritt | |
| prÅsequÄ«, prÅsequor, prÅsecÅ«tus sum |
geleite | |
| prÅsequÄ«, prÅsequor, prÅsecÅ«tus sum |
gebe mit auf den Weg | |
| prÅvinciam obeÅ |
besuche eine Provinz | |
| redÄ«re, redeÅ, rediÄ« (redÄ«vÄ«), reditum |
gehe zurück | |
| redÄ«re, redeÅ, rediÄ« (redÄ«vÄ«), reditum |
kehre zurück | |
| redÄ«re, redeÅ, rediÄ« (redÄ«vÄ«), reditum |
komme wieder | |
| redÄ«re, redeÅ, rediÄ« (redÄ«vÄ«), reditum |
kehre heim | |
| reditus, reditūs m |
Rückkehr | |
| regredī, regredior, regressus sum |
gehe zurück | |
| regressus, regressūs m |
Rückkehr | |
| regressus, regressūs m |
Zuflucht | |
| remeÄre, remeÅ, remeÄvÄ«, remeÄtum |
komme zurück | |
| remeÄre, remeÅ, remeÄvÄ«, remeÄtum |
gehe zurück | |
| remeÄre, remeÅ, remeÄvÄ«, remeÄtum |
komme wieder | |
| remigrÄre, remigrÅ, remigrÄvÄ«, remigrÄtum |
wandere zurück | |
| sectÄrÄ«, sector, sectÄtus sum |
gehe nach | |
| sectÄrÄ«, sector, sectÄtus sum |
jage nach | |
| sectÄrÄ«, sector, sectÄtus sum |
laufe nach | |
| sequī, sequor, secūtus sum |
folge | |
| sequī, sequor, secūtus sum |
gehe nach | |
| spatiÄrÄ«, spatior, spatiÄtus sum |
spaziere herum | |
| spatiÄrÄ«, spatior, spatiÄtus sum |
breite mich aus | |
| subÄ«re, subeÅ, subiÄ« (subÄ«vÄ«), subitum |
gehe darunter | |
| subÄ«re, subeÅ, subiÄ« (subÄ«vÄ«), subitum |
gehe von unten heran | |
| subÄ«re, subeÅ, subiÄ« (subÄ«vÄ«), subitum |
nehme auf mich | |
| subitus, subita, subitum |
pötzlich | |
| subitus, subita, subitum |
dringlich | |
| subitus, subita, subitum |
unvermutet | |
| subsequī, subsequor, subsecūtus sum |
folge unmittelbar | |
| trÄnsÄ«re, trÄnseÅ, trÄnsiÄ« (trÄnsÄ«vÄ«), trÄnsitum |
gehe hinüber | |
| trÄnsÄ«re, trÄnseÅ, trÄnsiÄ« (trÄnsÄ«vÄ«), trÄnsitum |
gehe vorüber | |
| trÄnsÄ«re, trÄnseÅ, trÄnsiÄ« (trÄnsÄ«vÄ«), trÄnsitum |
übersteige | |
| trÄnsgredÄ«, trÄnsgredior, trÄnsgressus sum |
überschreite | |
| trÄnsitus, trÄnsitÅ«s m |
Ãœbergang | |
| trÄnsitus, trÄnsitÅ«s m |
Vorbeigehen | |
| vÄdere, vÄdÅ, vÄsÄ«, vÄsum |
gehe | |
| vÄdere, vÄdÅ, vÄsÄ«, vÄsum |
schreite | |