A

B

C

D

E

F

G

H

I

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

X

Y

Z

α

β

γ

δ

ε

ζ

η

θ

ι

κ

λ

μ

ν

ξ

ο

π

ρ

σ

τ

υ

φ

χ

ψ

ω

89 gallus in sterquilino suo plurimum potest. der Hahn ist auf seinem Misthaufen König. (Schuster bleib bei deinem Leisten!) Sen.apocol.7,3
507 Geminat peccatum, quem delicti non pudet. Wer sich für seine Tat nicht schämt, hat doppelt Schuld. Publil.Syr.G11
1916 Generosior spiritus vanitatem non amat. Ein edler Geist hält nichts vom eitlen Aufputz. Petron.118,3
91 gloria virtutem tamquam umbra sequitur der Ruhm folgt der Leistung wie ihr Schatten Cic.Tusc.1,109
1048 Gradus unus in ea via, quae est hinc in Indiam. Ein Schritt auf dem Weg, der von hier nach Indien führt. (Ein unzureichender Anfang.) Cic.fin.3,45
281 Graecia capta ferum victorem cepit. Das besiegte Griechenland hat den wilden Sieger besiegt. Hor.ep.2,1,156
1572 Grammaticus non erubescet soloecismo, si sciens fecit, erubescet, si nesciens. Ein Grammatiker wird nicht über einen Fehler erröten, wenn er ihn mit Wissen macht, er wird (aber) erröten, wenn er ihn ohne Wissen gemacht hat. Sen.epist.95,9.
1821 Grandis et pudica oratio non est maculosa nec turgida, sed naturali pulchritudine exsurgit. Die große und ehrenhafte Rede ist nicht buntscheckig oder schwulstig, sondern erhebt sich in natürlicher Schönheit. Peton.2,6
1059 Grata quies post exhaustum solet esse laborem. Nach getaner Arbeit ist gut ruhen. vulgo
92 gratia pro rebus merito debetur inemptis. Dank schuldet man zu Recht für Dinge, die man nicht hat kaufen müssen. Ov.am.1,10,43
1162 Gratissima sunt poma, cum fugiunt. Die Früchte schmecken am süßesten, wenn sie zu Ende gehen. Sen.epist.12,4
505 Grave crimen, etiam leviter cum est dictum, nocet. Ein schwerer Vorwurf schadet auch leichthin gesagt. Publil.Syr.G9
506 Grave est, quod fronte laeta des, tristi accipi. Wie schwer, wenn mürrisch ankommt, was du fröhlich gibst! Publil.Syr.G10
497 Grave praeiudicium est, quod iudicium non habet. Schwer wiegt ein Vorurteil, weil ihm das Urteil fehlt. Publil.Syr.G1
499 Gravis animi poena est, quem post facti paenitet. Schwer straft die Einsicht den, der nachher erst bereut. Publil.Syr.G3
500 Gravis animus dubiam non habet sententiam. Ein ernster Geist schwankt nicht in seinen Ansichten. Publil.Syr.G4
503 Gravis est inimicus is, qui latet in pectore. Schlimm ist der Feind, der sich in deiner Brust verbirgt. Publil.Syr.G7
498 Gravissima est probi hominis iracundia. Sehr schwer trifft eines braven Mannes Zornausbruch. Publil.Syr.G2
504 Gravissimum est imperium consuetudinis. Am schwersten lastet auf uns der Gewohnheit Macht. Publil.Syr.G8
501 Gravius malum omne est, quod sub aspectu latet. Am schwersten wiegt das Übel, das dem Blick verstellt. Publil.Syr.G5
502 Gravius nocet, quodcumque inexpertum accidit. Was unerprobt auf uns hereinbricht, schadet mehr. Publil.Syr.G6
1771 Gravius offendunt, quos mollius consultaturos spes erat. Größeren Hass zieht sich derjenigen zu, von dem man ein milderes Vorgehen erwartet hat. Aur.Vict.Caes.6
1726 Gregibus tauri decori sunt. Stiere sind Herden ein Schmuck. Verg.ecl.5,33
90 gutta cavat lapidem (Steter) Tropfen höhlt den Stein Ov.Pont.4,10,5

[ Homepage | Inhalt | News | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ]

Suche unterstützt von FreeFind

Welche Datenbank?   Wonach sortiert?   Max. Anzahl Welche Suchbegriffe?        

Zurück
Site-Suche mit Google
bottom © 2000 - 2012 - Letzte Aktualisierung: 23.12.2008 - 21:35