Vokabular zu Xenophon, Anabasis Γ
Ausgegeben wird das Vokabular, soweit es über den Grund-
und Aufbauwortschatz hinausgeht
γαλήνη, ἡ |
ἡ γαλήνη, τῆς γαλήνης |
Stille | |
γαλήνη, ἡ |
ἡ γαλήνη, τῆς γαλήνης |
Ruhe | |
γάμος, ὁ |
ὁ γάμος, τοῦ γάμου |
Hochzeitsfeier | |
γάμος, ὁ |
ὁ γάμος, τοῦ γάμου |
Hochzeitsfeier | |
γάρ (mit Bezug auf das Folgende) |
|
ja | |
γάρ (mit Bezug auf das Folgende) |
|
doch | |
γαυλικός |
γαυλικός, γαυλική, γαυλικόν |
zum Frachtschiff gehörig | |
γαῦλος (γαύλος), ὁ |
ὁ γαῦλος (γαύλος), τοῦ γαύλου (ep. poet.) |
Frachtschiff | |
γέ (enkl.) |
(verstärkend) |
sogar | |
γέ (enkl.) |
(einschränkend) |
zwar | |
γέ (enkl.) |
(verstärkend) |
eben | |
γείτων, ὁ |
ὁ γείτων, τοῦ γείτονος |
renznachbar | |
γελωτοποιός, ὁ |
ὁ γελωτοποιός, τοῦ γελωτοποιοῦ |
Spaßmacher | |
γελωτοποιός, ὁ |
ὁ γελωτοποιός, τοῦ γελωτοποιοῦ |
Possenreißer | |
γέμω τινός |
|
bin angefüllt mit etw. | |
γενειάω |
|
bekomme einen Bart | |
γενειάω |
|
habe einen Bart | |
γενναιότης, ἡ |
ἡ γενναιότης, τῆς γενναιότητος |
(angeborener) Adel | |
γεραίτεροι, οἱ |
οἱ γεραίτεροι, τῶν γεραιτέρων |
die Gesandten | |
γερόντιον, τὸ |
τὸ γερόντιον, τοῦ γεροντίου |
altes Männchen | |
γερόντιον, τὸ |
τὸ γερόντιον, τοῦ γεροντίου |
Greis | |
γέρρον, τὸ |
τὸ γέρρον, τοῦ γέρρου |
Flechtwerk | |
γέρρον, τὸ |
τὸ γέρρον, τοῦ γέρρου |
(viereckiger) Schild (aus Flechtwerk) | |
γερροφόροι, οἱ |
οἱ γερροφόροι,τῶν γερροφόρων |
leichte Truppen | |
γερροφόρος, ὁ |
ὁ γερροφόρος, τοῦ γερροφόρου |
Schildträger | |
γεώδης |
γεώδης, γεῶδες (= γεοειδής, γεοειδές) |
erdartig | |
γεώδης |
γεώδης, γεῶδες (= γεοειδής, γεοειδές) |
erdig | |
γῆ, ἡ |
ἡ γῆ, τῆς γῆς |
Landstrich | |
γῆ, ἡ |
ἡ γῆ, τῆς γῆς |
Gebiet | |
γήινος |
γήινος, γηίνη, γήινον |
aus Erde (gemacht) | |
γίγνομαι |
γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γεγένημαι [γέγονα] |
werde geboren | |
γίγνομαι (τινός, ἀπό τινος) |
γίγνομαι, γενήσομαι, ἐγενόμην, γεγένημαι [γέγονα] |
stamme ab (von) | |
γιγνόμενα, τὰ |
τὰ γιγνόμενα, τῶν γιγνομένων |
Vorfall | |
γιγνόμενα, τὰ |
τὰ γιγνόμενα, τῶν γιγνομένων |
Erlös | |
γιγνόμενον, τὸ |
τὸ γιγνόμενον, τοῦ γιγνομένου |
Vorfall | |
γιγνώσκω |
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην, γνωσθήσομαι |
meine | |
γιγνώσκω |
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην, γνωσθήσομαι |
nehme wahr | |
γιγνώσκω |
γιγνώσκω, γνώσομαι, ἔγνων, ἔγνωκα, ἔγνωσμαι, ἐγνώσθην, γνωσθήσομαι |
lerne kennen | |
γνώμη, ἡ |
ἡ γνώμη, τῆς γνώμης |
Erkenntnis | |
γνώμη, ἡ |
ἡ γνώμη, τῆς γνώμης |
Gedanke | |
γνώμη, ἡ |
ἡ γνώμη, τῆς γνώμης |
Entschluss | |
γνώμη, ἡ |
ἡ γνώμη, τῆς γνώμης |
Gesinnung | |
γοητεύω |
|
bezaubere | |
γοητεύω |
|
blende | |
γοητεύω |
|
täusche | |
γονεῖς, οἱ |
οἱ γονεῖς, τῶν γονέων |
Eltern | |
γονεύς, ὁ |
ὁ γονεύς, τοῦ γονέως |
Vater | |
γόνυ, τὸ |
τὸ γόνυ, τοῦ γόνατος |
Knoten (beim Bein und an Halmen) | |
γοῦν (nachgestellt) |
= γε οὖν |
doch gewiss | |
γοῦν (nachgestellt) |
= γε οὖν |
wenigstens | |
γρᾴδιον, τὸ |
τὸ γρᾴδιον, τοῦ γρᾳδίου |
alte Frau | |
γρᾴδιον, τὸ |
τὸ γρᾴδιον, τοῦ γρᾳδίου |
altes Mütterchen | |
γράμματα, τὰ |
τὰ γράμματα, τῶν γραμμάτων |
Inschrift | |
γράφω |
γράφω, γράψω, ἔγραψα, γέγραφα, γέγραμμαι, ἐγράφην, γραφήσομαι |
ritze ein | |
γυμνάζω |
|
strenge an (tr.) | |
γυμνήτης, ὁ |
ὁ γυμνήτης, τοῦ γυμνήτου |
Leichtbewaffneter | |
γυμνικός |
γυμνικός, γυμνική, γυμνικόν |
sportlich (gymnisch) | |
γυμνός |
γυμνός, γυμνή, γυμνόν |
ohne Obergewand | |
γυμνός |
γυμνός, γυμνή, γυμνόν |
ungedeckt (ohne Schild) | |
γυνή, ἡ |
ἡ γυνή, τῆς γυναικός |
Gattin | |