Deutsch-Lateinische Wortliste - V
Klick auf das gewünschte Wort!
top
  1. v.l. = expultrīx, expultrīcis f - Vertreiberin
    exsculptrix, exsculptricis f
  2. v.l. = fāriārī, fārior - sage
    fatior 1
  3. v.l. = pūtor, ōris m - Fäulnis, Morschheit
    putror, putroris m
  4. v.l. = vibrissāre, vibrissō - trillere
    exvibrisso 1
  5. valerianisch (Gentilname)
    Valerius, Valeria, Valerium
  6. varronianisch
    Varronianus, Varroniana, Varronianum
  7. vaterlandsliebend, patriotisch
    amans patriae
  8. vaterlos
    orbus, orba, orbum
  9. vaterlose Waise
    orbus patre
  10. vaterländisch
    gentilis, gentile
  11. vaterländisch
    nationalis, bnationale
  12. vaterländisch
    paternus, paterna, paternum
  13. vaterländisch
    patrioticus, patriotica, patrioticum
  14. vaterländisch
    patrius, patria, patrium
  15. vatikanisch
    Vaticanus, Vaticana, Vaticanum
  16. vatinianisch
    Vatinianus, Vatiniana, Vatinianum
  17. vedammt noch mal!
    malum!
  18. vedammt!
    malum!
  19. vefallen
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  20. veilchenblau
    ianthinus, ianthina, ianthinum
  21. veilchenblau
    violaceus, violacea, violaceum
  22. veilchenfarbig
    violeus, violea, violeum
  23. vejentanisch
    Veientanus, Veientana, Veientanum
  24. vejentanischer Wein
    Veientanum, Veientani n
  25. vejentisch
    Veiens, Veientis
  26. velinisch (zur Stadt Velia gehörig)
    Velinus, Velina, Velinum
  27. veliternisch
    Veliternus, Veliterna, Veliternum
  28. venafranisch
    Venafranus, Venafrana, Venafranum
  29. venetisch
    Veneticus, Venetica, Veneticum
  30. venusinisch
    Venusinus, Venusina, Venusinum
  31. vepflichte mir jdn. durch Geschenke
    alicuius animum donis vincio
  32. verabfolge
    exhibeo 2
  33. verabfolge
    praebeo 2
  34. verabfolge
    promo 3
  35. verabfolge
    trado 3
  36. verabrede
    compaciscor 3 (compeciscor 3)
  37. verabrede
    compono 3
  38. verabrede
    condico 3
  39. verabrede
    consentio 4
  40. verabrede
    consocio 1
  41. verabrede
    constituo 3
  42. verabrede
    constitutum facio
  43. verabrede
    paciscor 3
  44. verabrede
    paco 3
  45. verabrede
    pago 3
  46. verabrede
    pango 3
  47. verabrede Ort und Zeit mit jdm.
    tempus et locum alicui condico
  48. verabrede den Zeitpunkt für ein Vorhaben
    compono tempus alicuius rei gerendae
  49. verabrede einen Aufstand
    compono seditionem
  50. verabrede gemeinschaftlich
    condico 3
  51. verabrede mich
    colloquor 3
  52. verabrede mich
    communico 1
  53. verabrede mich mit jdm.
    condico alicui
  54. verabrede mich mit jdm.
    consilia communico cum aliquo
  55. verabrede mich mit jdm.
    constitutum facio cum aliquo
  56. verabrede mich mit jdm. zum Essen
    alicui (ad cenam) condico
  57. verabrede mich zum Essen irgendwohin auswärts
    condico aliquo ad cenam foras
  58. verabrede, dass ... (sein soll)
    paciscor, ut ... (+ Konj.)
  59. verabredet
    compacticius, compacticia, compacticium
  60. verabredet
    pacticius, pacticia, pacticium
  61. verabredete Zeit
    constitutum, constituti n
  62. verabredeter Ort
    constitutum, constituti n
  63. verabredeter Plan
    ratio compositae rei
  64. verabredetermaßen
    compacto (compecto)
  65. verabredetermaßen
    composito
  66. verabredetermaßen
    de composito
  67. verabredetermaßen
    ex composito
  68. verabredetermaßen
    ex pacto
  69. verabredetermaßen
    ut convenerat
  70. verabredetermaßen
    ut erat constitutum
  71. verabredetes Treffen
    constitutum, constituti n
  72. verabredetes Zeichen
    signum, quod convenit
  73. verabredetes Zeichen
    synthema, synthematis n
  74. verabredungsgemäß
    ex composito
  75. verabredungsgemäß
    ex pacto
  76. verabredungsgemäß
    ut convenerat
  77. verabredungsgemäß
    ut erat constitutum
  78. verabreiche
    exhibeo 2
  79. verabreiche
    praebeo 2
  80. verabreiche
    promo 3
  81. verabreiche
    trado 3
  82. verabreiche Schläge
    pulso 1
  83. verabreiche dem Kranken eine Arznei
    medicinam aegroto adhibeo
  84. verabreiche ein Mittel
    medicinam do
  85. verabscheue
    abhorreo 2
  86. verabscheue
    abominor 1
  87. verabscheue
    aversor 1 (avorsor 1)
  88. verabscheue
    detestor 1
  89. verabscheuenswert
    abominābilis, abominābile
  90. verabscheuenswert
    abominandus, abominanda, abominandum
  91. verabscheuenswert
    detestabilis, detestabile
  92. verabscheuenswert
    detestandus, detestanda, detestandum
  93. verabscheuenswert
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  94. verabscheuenswert
    sputatilicus, sputatilica, sputatilicum
  95. verabscheuenswürdig
    abominandus, abominanda, abominandum
  96. verabscheuenswürdig
    detestabilis, detestabile
  97. verabscheuenswürdig
    detestandus, detestanda, detestandum
  98. verabscheuenswürdig
    exsecrabilis, exsecrabile
  99. verabscheuenswürdig
    exsecrandus, exsecranda, exsecrandum
  100. verabscheuenswürdig
    sputatilicus, sputatilica, sputatilicum
  101. verabscheut
    detestabilis, detestabile
  102. verabscheut
    detestatus, detestata, detestatum
  103. verabscheut
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  104. verabscheut
    intestabilis, intestabile
  105. verabscheut
    sacer, sacra, sacrum
  106. verabscheuungswert
    exsecrandus, exsecranda, exsecrandum
  107. verabschiede
    dimitto 3
  108. verabschiede
    exauctoro 1
  109. verabschiede
    mitto 3
  110. verabschiede
    valere dico
  111. verabschiede
    valere iubeo
  112. verabschiede mich
    valere dico
  113. verabschiede mich
    valere iubeo
  114. verabsäume
    desero 3
  115. verabsäume
    desum
  116. verabsäume
    omitto 3
  117. verachte
    affligo 3 (adfligo 3)
  118. verachte
    aspernor 1
  119. verachte
    calco 1
  120. verachte
    conculco 1
  121. verachte
    contemno 3
  122. verachte
    despecto 1
  123. verachte
    despicio 5
  124. verachte
    despicor 1
  125. verachte
    disperno 3
  126. verachte
    fastidio 4
  127. verachte
    flocci facio
  128. verachte
    flocci pendo
  129. verachte
    neglego 3
  130. verachte
    nullifico 1
  131. verachte
    premo 3
  132. verachte
    repudio 1
  133. verachte
    respuo 3
  134. verachte
    sperno 3
  135. verachte
    temno 3
  136. verachte das Irdische
    res externas despicio
  137. verachte das Irdische
    res humanas despicio
  138. verachte gänzlich
    protero 3
  139. verachte im Herzen alles Menschliche
    humana omnia premo
  140. verachte jdn.
    aliquem despicatui mihi habeo
  141. verachtend
    despuēns, dēspuentis
  142. verachtenswert
    contemptu dignus
  143. verachtenswert
    temnibilis, temnibile
  144. verachtet
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  145. verachtet
    despectus, despecta, despectum
  146. verachtet
    despicatus, despicata, despicatum
  147. verachtet
    despicus, despica, despicum
  148. verachtet
    vilis, vile
  149. verachtfacht
    octiplicatus, octiplicata, octiplicatum
  150. verachtfacht
    octuplicatus, octuplicata, octuplicatum
  151. verachtungsvoll
    contemptibiliter
  152. verachtungswürdig
    spretus, spreta, spretum
  153. verachungswürdig
    sputatilicus, sputatilica, sputatilicum
  154. veralte
    exolesco 3
  155. veralte
    obsolesco 3
  156. veraltere
    inveterasco 3
  157. veraltet
    exoletus, exoleta, exoletum
  158. veraltet
    insolitus, insolita, insolitum
  159. veraltet
    inusitatus, inusitata, inusitatum
  160. veraltet
    obsoletus, obsoleta, obsoletum
  161. veraltet
    reconditus, recondita, reconditum
  162. veraltete Worte
    obsoleta verba
  163. veranlasse
    adduco 3
  164. veranlasse
    admoneo 2
  165. veranlasse
    auctor sum
  166. veranlasse
    cieo 2 (cio 4)
  167. veranlasse
    commoveo 2
  168. veranlasse
    comparo 1
  169. veranlasse
    compello 3
  170. veranlasse
    concio 4 (concieo 2)
  171. veranlasse
    concito 1
  172. veranlasse
    conflo 1
  173. veranlasse
    contraho 3
  174. veranlasse
    efficio 5
  175. veranlasse
    excieo 2 (excio 4)
  176. veranlasse
    incito 1
  177. veranlasse
    induco 3
  178. veranlasse
    infero
  179. veranlasse
    inicio 5
  180. veranlasse
    lacesso 3
  181. veranlasse
    moneo 2
  182. veranlasse
    occasionem do
  183. veranlasse
    perduco 3
  184. veranlasse
    permoveo 2
  185. veranlasse
    sero 3 (2)
  186. veranlasse
    sollicito 1
  187. veranlasse Streitigkeiten
    lites sero
  188. veranlasse einen Irrtum
    errorem creo
  189. veranlasse einen Krieg
    bellum conflo
  190. veranlasse etwas
    alicuius rei materiam do
  191. veranlasse jdn. durch Versprechungen
    aliquem pollicitationibus permoveo
  192. veranschauliche
    clarius facio
  193. veranschauliche
    demonstro 1
  194. veranschauliche
    effingo 3
  195. veranschauliche
    exprimo 3
  196. veranschauliche
    illustro 1
  197. veranschauliche
    oculis subicio
  198. veranschauliche
    ostendo 3
  199. veranschauliche
    repraesento 1
  200. veranschauliche
    sub aspectum subicio
  201. veranschauliche
    sub oculos subicio
  202. veranschauliche jdm. meine Gesinnung
    sententiam meam alicui ostendo
  203. veranschlage
    duco 3
  204. veranschlage
    existimo 1 (existumo 1)
  205. veranschlage
    puto 1
  206. veranschlage
    rationem ineo
  207. veranschlage
    reputo 1
  208. veranschlage die Kosten
    aestimationem habeo
  209. veranschlage die Kosten
    sumptus ad calculos voco
  210. veranschlage in Geld
    adaero 1
  211. veranstalte
    ago 3
  212. veranstalte
    apparo 1 (adparo 1)
  213. veranstalte
    comparo 1 (2)
  214. veranstalte
    conflo 1
  215. veranstalte
    constituo 3
  216. veranstalte
    exhibeo 2
  217. veranstalte
    facio 5
  218. veranstalte
    habeo 2
  219. veranstalte
    instauro 1
  220. veranstalte
    instituo 3
  221. veranstalte
    instruo 3
  222. veranstalte
    orno 1
  223. veranstalte
    paro 1
  224. veranstalte
    struo 3
  225. veranstalte Aushebungen
    delectus ago
  226. veranstalte Fechterspiele
    gladiatores do
  227. veranstalte Gastmähler
    convivia adparo
  228. veranstalte Gastmähler
    convivia comparo
  229. veranstalte Gastmähler
    convivia exhibeo
  230. veranstalte Gastmähler
    convivia instituo et paro
  231. veranstalte Gastmähler
    convivia struo
  232. veranstalte Gladiatorenspiele
    gladiatoria munera exhibeo
  233. veranstalte Iupiter zu Ehren Spiele
    ludos Iovi edo
  234. veranstalte Spiele
    ludos apparo
  235. veranstalte Spiele
    ludos edo
  236. veranstalte Spiele
    ludos facio
  237. veranstalte Wettkämpfe
    certamina pono
  238. veranstalte das Leichenbegängnis für jdn.
    funus alicui duco
  239. veranstalte das Leichenbegängnis für jdn.
    funus alicui facio
  240. veranstalte die Bestattung
    funero 1
  241. veranstalte die Spiele von neuem
    ludos instauro
  242. veranstalte ein Gastmahl
    convivor 1
  243. veranstalte ein Schauspiel
    spectaculum edo
  244. veranstalte ein Spiel
    lusum edo
  245. veranstalte eine Aushebung
    dilectum habeo
  246. veranstalte eine Treibjagd
    agros indagine cingo
  247. veranstalte eine Treibjagd
    agros indagine claudo
  248. veranstalte eine Treibjagd
    feras agito
  249. veranstalte eine Treibjagd
    saltus indagine cingo
  250. veranstalte eine Treibjagd
    saltus indagine claudo
  251. veranstalte eine Treibjagd
    silvas indagine cingo
  252. veranstalte eine Treibjagd
    silvas indagine claudo
  253. veranstalte eine Treibjagd um die Hügel
    colles indagine cingo
  254. veranstalte eine Treibjagd um die Hügel
    colles indagine claudo
  255. veranstalte eineHochzeit
    nuptias paro
  256. veranstalte einen Protestzug
    pompam reclamatoriam duco
  257. veranstalte jdm. zur Ehre Leichenspiele
    ludos funebres do alicui
  258. verantwortbar
    qui (quae, quod) defendi potest
  259. verantwortbar
    qui (quae, quod) excusari potest
  260. verantworte
    praesto 1
  261. verantworte
    rationem reddo
  262. verantworte mich
    causam dico
  263. verantwortlich
    cui ratio reddenda est
  264. verantwortlich
    qui (quae, quod) defendi potest
  265. verantwortlich
    qui (quae, quod) excusari potest
  266. verantwortlich
    responsabilis, responsabile
  267. verantwortlich
    responsalis, responsale
  268. verarbeite
    conficio 5
  269. verarbeite
    effingo 3
  270. verarbeite
    facio 5
  271. verarbeite
    fingo 3
  272. verarbeite
    perficio 5
  273. verarbeite
    pertracto 1
  274. verarbeite Wolle
    lanam facio
  275. verarbeite gehörig
    concoquo 3
  276. verarbeitet
    effectus, effecta, effectum
  277. verarbeitetes und gemünztes Silber
    argentum factum atque signatum
  278. verarge
    vitio do
  279. verarge
    vitio duco
  280. verarge
    vitio tribuo
  281. verarge
    vitio verto
  282. verarme
    ad egestatem redigor
  283. verarme
    ad inopiam redigor
  284. verarme
    defigo 3
  285. verarme
    exsumptuo 1
  286. verarme völlig
    ad egestatem omnium rerum redigor
  287. verarme völlig
    ad extremam inopiam venio
  288. verarme völlig
    ad summam inopiam redigor
  289. verarmt
    ad egestatem redactus
  290. verarmt
    ad inopiam redactus
  291. verarmt
    ad paupertatem redactus
  292. verarmt
    naufragus, naufraga, naufragum
  293. verarmt
    re familiari comminutus
  294. verarmt
    spoliatus, spoliata, spoliatum
  295. verauktioniere
    auctionor 1
  296. verauktioniere
    divendo 3
  297. verauktioniere
    in auctione vendo
  298. verausgabe
    erogo 1
  299. verausgabe
    expenso 1
  300. verausgabe Geld für die Flotte
    pecuniam in classem erogo
  301. verbanne
    abdo 3
  302. verbanne
    abigo 3
  303. verbanne
    amando 1
  304. verbanne
    amoveo 2
  305. verbanne
    aqua et igni interdico
  306. verbanne
    deporto 1
  307. verbanne
    eicio 5
  308. verbanne
    ex urbe (patria, civitate) eicio
  309. verbanne
    ex urbe (patria, civitate) expello
  310. verbanne
    ex urbe (patria, civitate) pello
  311. verbanne
    excido 3 (caedo)
  312. verbanne
    expello 3
  313. verbanne
    exporto 1
  314. verbanne
    exsulo 1
  315. verbanne
    extermino 1
  316. verbanne
    interdico 3
  317. verbanne
    pello 3
  318. verbanne
    proicio 5
  319. verbanne
    relego 1
  320. verbanne
    revello 3
  321. verbanne
    sepono 3
  322. verbanne
    submoveo 2
  323. verbanne aus dem Gedächtnis
    e memoria depono
  324. verbanne aus dem Gedächtnis
    e memoria evello
  325. verbanne aus dem Gedächtnis
    memoriam alicuius rei tollo
  326. verbanne die Furcht
    metum pello
  327. verbanne die Liebe aus meinem Herzen
    amorem ex animo eicio
  328. verbanne die Sorgen
    curas pello
  329. verbanne jdn.
    exilio aliquem afficio
  330. verbanne jdn.
    finibus aliquem elimino
  331. verbanne jdn.
    in exilium ago aliquem
  332. verbanne jdn.
    in exilium eicio aliquem
  333. verbanne jdn.
    in exilium expello aliquem
  334. verbanne jdn.
    in exilium pello aliquem
  335. verbanne jdn. aus dem Vaterland
    e patria exire aliquem iubeo
  336. verbanne jdn. aus seinem Haus
    aliquem sepono a domo mea
  337. verbannt
    eiectus, eiecta, eiectum
  338. verbannt
    expulsus, expulsa, expulsum
  339. verbannt
    exsul, exsulis (exul, exulis)
  340. verbannt
    extorris, extorre
  341. verbannt
    patri eiectus
  342. verbannt
    patriā expulsus
  343. verbannt
    profugus, profuga, profugum
  344. verbarrikadiere
    inaedifico 1
  345. verbarrikadiere
    intersaepio 4
  346. verbarrikadiere
    obmolior 4
  347. verbarrikadiere
    obsaepio 4
  348. verbarrikadiere den Zugang
    aditum obstruo
  349. verbaue
    impedio 4
  350. verbaue
    inaedifico 1
  351. verbaue
    obsaepio 4
  352. verbaue
    obstruo 3
  353. verbaue
    officio 5
  354. verbaue das Material im Lot und in der Waage
    materiam ad regulam et libellam exigo
  355. verbaue jdm. die Aussicht
    luminibus alicuius obstruo
  356. verbaue jdm. die Aussicht
    luminibus alicuius officio
  357. verbaue jdm. die Fenster
    obstruo luminibus alicuius
  358. verbaue vorn
    praestruo 3
  359. verbaue völlig
    perstruo 3
  360. verbauere
    rusticus fio
  361. verbeamtet
    magisterius, magisteria, magisterium
  362. verbechere
    depoculo 1
  363. verbeiße
    compesco 3
  364. verbeiße
    demusso 1
  365. verbeiße
    mussito 1
  366. verbeiße
    supprimo 3
  367. verbeiße mich in eine Hoffnung
    spem devoro
  368. verberge
    abdo 3
  369. verberge
    abscondo 3
  370. verberge
    abstrudo 3
  371. verberge
    celo 1
  372. verberge
    condo 3
  373. verberge
    contego 3
  374. verberge
    decondo 3
  375. verberge
    dissimulo 1
  376. verberge
    fallo 3
  377. verberge
    furor 1
  378. verberge
    insepelio 4
  379. verberge
    mergo 3
  380. verberge
    obduco 3
  381. verberge
    obscuro 1
  382. verberge
    obtego 3
  383. verberge
    occulo 3
  384. verberge
    occulto 1
  385. verberge
    operio 4
  386. verberge
    premo 3
  387. verberge
    protego 3
  388. verberge
    recondo 3
  389. verberge
    tego 3
  390. verberge
    velo 1
  391. verberge die wahre Gestalt von etw.
    dissimulo 1
  392. verberge mein Geicht in den Händen
    manibus vultum celo
  393. verberge meine Gedanken durch meine Miene
    sententiam fronte celo
  394. verberge meine Gedanken durch meine Miene
    sententiam fronte tego
  395. verberge meine Traurigkeit
    tristitiam abstrudo
  396. verberge meinen Hass hinter erheuchelter Freundlichkeit
    odium fallacibus blanditiis velo
  397. verberge meinen Hass unter dem Schein der Ehrfurcht
    speciem pietatis odio meo praefero
  398. verberge mich
    delitesco 3
  399. verberge mich
    latesco 3
  400. verberge mich
    me abdo
  401. verberge mich
    me occulto
  402. verberge mich
    oblitesco 3
  403. verberge mich abwegs in den Bergen
    in montes me avius abdo
  404. verberge tief
    abstrudo 3
  405. verbergender Schleier
    nubes, nubis f
  406. verbessere
    castigo 1
  407. verbessere
    corrigo 3
  408. verbessere
    emendo 1
  409. verbessere
    in melius muto
  410. verbessere
    in melius reficio
  411. verbessere
    medico 1
  412. verbessere
    melioro 1
  413. verbessere
    muto 1
  414. verbessere
    recorrigo 3
  415. verbessere
    reformo 1
  416. verbessere
    rego 3
  417. verbessere
    retracto 1
  418. verbessere
    sano 1
  419. verbessere
    tergeo 2
  420. verbessere durch Zusätze
    interscribo 3
  421. verbessere ein Gebäude
    domum in melius reficio
  422. verbessere meine Lage
    fortunam amplifico
  423. verbessere meine Lage
    opes augeo
  424. verbesserlich
    emendabilis, emendabile
  425. verbessernd
    emendatorius, emendatoria, emendatorium
  426. verbessert
    correctus, correcta, correctum
  427. verbessert
    retractatus, retractata, retractatum
  428. verbeuge mich
    corpus inclino
  429. verbeuge mich vor jdm.
    corpore inclinato aliquem saluto
  430. verbiege
    depravo 1
  431. verbiete
    adimo 3
  432. verbiete
    averrunco 1
  433. verbiete
    interdico 3
  434. verbiete
    praedico 3
  435. verbiete
    prohibeo 2
  436. verbiete
    veto 1
  437. verbiete
    vindico 1
  438. verbiete (den Gebrauch von) Feuer und Wasser
    aqua et igni interdico
  439. verbiete bei Strafe
    sancio 4
  440. verbiete dem Sohn das Haus
    filio domo interdico
  441. verbiete den Frauen das Tragen von Purpur
    feminis purpurae usu interdico
  442. verbiete drohend
    interminor 1
  443. verbiete ganz
    circumaufero
  444. verbiete jdm. das Wort
    aliquem conticescere iubeo
  445. verbiete jdm. das Wort
    aliquem tacere iubeo
  446. verbiete jdm. den Mund
    aliquem conticescere iubeo
  447. verbiete jdm. den Mund
    aliquem tacere iubeo
  448. verbiete jdm. mein Haus
    aliquem domum ad me non admitto
  449. verbiete nachdrücklich
    interdico atque impero
  450. verbietend
    interdictorius, interdictoria, interdictorium
  451. verbietend
    prohibitorius, prohibitoria, prohibitorium
  452. verbietend
    vetativus, vetativa, vetativum
  453. verbilde
    deformo 1 (2)
  454. verbilde
    depravo 1
  455. verbildet
    deformatus, deformata, deformatum
  456. verbildet
    depravatus, depravata, depravatum
  457. verbildet
    ineptus, inepta, ineptum
  458. verbillige das Getreide
    annonam laxo
  459. verbillige das Getreide
    annonam levo
  460. verbindbar
    coniugus, coniuga, coniugum
  461. verbinde
    adhibeo 2
  462. verbinde
    adiungo 3
  463. verbinde
    aduno 1
  464. verbinde
    alligo 1 (adligo 1)
  465. verbinde
    annecto 3
  466. verbinde
    applico 1 (adplico 1)
  467. verbinde
    associo 1
  468. verbinde
    astringo 3 (adstringo 3)
  469. verbinde
    cogo 3
  470. verbinde
    colligo 1
  471. verbinde
    committo 3
  472. verbinde
    comprehendo 3
  473. verbinde
    concateno 1
  474. verbinde
    concilio 1
  475. verbinde
    concopulo 1
  476. verbinde
    conecto 3
  477. verbinde
    confero
  478. verbinde
    confoedero 1
  479. verbinde
    congenero 1
  480. verbinde
    congrego 1
  481. verbinde
    coniungo 3
  482. verbinde
    consero 3
  483. verbinde
    construo 3
  484. verbinde
    contineo 2
  485. verbinde
    deligo 1
  486. verbinde
    devincio 4
  487. verbinde
    innecto 3
  488. verbinde
    internecto 3
  489. verbinde
    iugo 1
  490. verbinde
    iungo 3
  491. verbinde
    ligo 1
  492. verbinde
    obligo 1
  493. verbinde
    permisceo 2
  494. verbinde
    praeligo 1
  495. verbinde
    religo 1
  496. verbinde
    socio 1
  497. verbinde
    subiungo 3
  498. verbinde (zuteilend)
    contribuo 3
  499. verbinde Ernst mit Freundlichkeit
    severitatem comitatemque misceo
  500. verbinde Ernst mit Freundlichkeit
    severitatem cum humanitate iungo
  501. verbinde Ernst mit Scherz
    ioca et seria ago
  502. verbinde Theorie mit Praxis
    doctrinam ad usum adiungo
  503. verbinde Wertloses mit Wertvollem
    garo gerrem addo
  504. verbinde die Wunde
    vulnus alligo
  505. verbinde durch Keile
    subcuneo 1
  506. verbinde ehelich
    iugo 1
  507. verbinde eine Wunde
    vulnus obligo
  508. verbinde eng
    conglutino 1
  509. verbinde eng
    consocio 1
  510. verbinde eng
    copulo 1
  511. verbinde eng
    devincio 4
  512. verbinde genau
    coagmento 1
  513. verbinde jds. Wunde
    aliquem obligo
  514. verbinde mich
    coeo
  515. verbinde mich
    cohaeresco 3
  516. verbinde mich
    coniungor 3
  517. verbinde mich
    convenio 4
  518. verbinde mich
    me applico 1 (adplico 1)
  519. verbinde mich
    me committo
  520. verbinde mich durch ein Gelübde
    convoveo 2
  521. verbinde mich durch wechselseitige Versicherung
    conspondeo 2
  522. verbinde mich ehelich
    coeo
  523. verbinde mich ehelich mit einer anderen Frau
    alii mulieri matrimonio me obstringo
  524. verbinde mich ehelich mit jdm.
    nuptiis coeo cum aliquo
  525. verbinde mich eidlich
    coniuro 1
  526. verbinde mich eng
    conspiro 1
  527. verbinde mich fest
    coalesco 3
  528. verbinde mich wachsend
    coalesco 3
  529. verbinde mich zunehmend
    coalesco 3
  530. verbinde mit
    immisceo 2
  531. verbinde mit Fleisch
    concarno 1
  532. verbinde mit Kitt
    ferrumino 1
  533. verbinde miteinander
    continuo 1
  534. verbinde miteinander
    iugumento 1
  535. verbinde untereinander
    interiungo 3
  536. verbinde unvereinbare Extreme miteinander
    pugnantia secum compono
  537. verbinde wieder
    reconcilio 1
  538. verbinde zu einem Paar
    coniugo 1
  539. verbinde zu éinem Körper
    concorporo 1
  540. verbindend
    complexivus, complexiva, complexivum
  541. verbindend
    conexivus, conexiva, conexivum
  542. verbindend
    coniunctivus, coniunctiva, coniunctivum
  543. verbindend
    iugis, iuge
  544. verbindend
    iunctivus, iunctiva, iunctivum
  545. verbindend
    subiunctivus, subiunctiva, subiunctivum
  546. verbindlich
    commode
  547. verbindlich
    humaniter
  548. verbindlich
    humanus, humana, humanum
  549. verbindlich
    obligans, obligantis
  550. verbindlich
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  551. verbindlich
    obligatus, obligata, obligatum
  552. verbindlich
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  553. verbindlich
    obstringens, obstringentis
  554. verbindlich
    officiose
  555. verbindlich
    officiosus, officiosa, officiosum
  556. verbindlich gemacht
    praepigneratus, praepignerata, praepigneratum
  557. verbindliche Grundsätze
    leges impositae
  558. verbindliche Kraft
    obligamentum, obligamenti n
  559. verbindungslos
    dissolute
  560. verbindungslos
    iniugis, iniuge
  561. verbissen
    a se ipso dissidens
  562. verbitte mir
    deprecor 1
  563. verbitte mir
    recuso 1
  564. verbitte mir
    veto 1
  565. verbittere
    acerbo 1
  566. verbittere
    corrumpo 3
  567. verbittere die Freude
    gaudium corrumpo
  568. verbittere etw.
    insuave quid facio
  569. verbittere etw.
    insuave quid reddo
  570. verbittere etw.
    tristius quid facio
  571. verbittere etw.
    tristius quid reddo
  572. verbittere jds. Freude
    alicuius gaudium corrumpo
  573. verbittert
    atrox, atrocis
  574. verbittert, enttäuscht, frustriert, vergrämt · voller Bitterkeit, erbost
    exulceratus, exulcerata, exulceratum
  575. verblasse
    decolor fio
  576. verblasse
    evanesco 3
  577. verblasse
    expallesco 3
  578. verblasse
    pallesco 3
  579. verblassend
    evanidus, evanida, evanidum
  580. verbleibe
    commaneo 2
  581. verbleibe
    commoror 1
  582. verbleibe
    maneo 2
  583. verbleibe
    manto 1
  584. verbleibe
    moror 1
  585. verbleibe
    ommento 1
  586. verbleibe
    permaneo 2
  587. verbleibe
    persevero 1
  588. verbleibe
    remaneo 2
  589. verbleibe
    resido 3
  590. verbleibe
    resisto 3
  591. verbleibe
    subsisto 3
  592. verbleibe
    tolero 1
  593. verbleibe (kontinuierlich)
    continuor 1
  594. verbleibe in Abhängigkeit
    in officio permaneo
  595. verbleibe unauslöschlich
    sedeo 2
  596. verbleiche
    decolor fio
  597. verbleiche
    defloresco 3
  598. verbleiche
    evanesco 3
  599. verbleiche
    expallesco 3
  600. verbleiche
    pallesco 3
  601. verbleie
    plumbo 1
  602. verblende
    caeco 1 (coeco 1)
  603. verblende
    excaeco 1
  604. verblende
    occaeco 1
  605. verblende jdn.
    alicuius aciem mentis praestringo
  606. verblendet
    caecus, caeca, caecum
  607. verblendet
    demens, dementis
  608. verblendete Raserei
    consternatio, consternationis f
  609. verblichen
    decolor, decoloris
  610. verblichen
    decoloratus, decolorata, decoloratum
  611. verblichen
    pallidus, pallida, pallidum
  612. verblute
    animam cum sanguine effundo
  613. verblutet
    exsanguinatus, exsanguinata, exsanguinatum
  614. verblutet
    exsanguis, exsangue
  615. verblüffe
    attono 1 (adtono 1)
  616. verblüffe
    consterno 1
  617. verblüffe
    exsterno 1 (externo 1)
  618. verblüffe
    exterreo 2
  619. verblüffe
    obstupefacio 5
  620. verblüffe
    percello 3
  621. verblüffe
    perturbo 1
  622. verblüffe
    stupefacio 5
  623. verblüfft
    obstupidus, obstupida, obstupidum
  624. verblüfft
    stupefactus, stupefacta, stupefactum
  625. verblüfft
    stupidus, stupida, stupidum
  626. verblühe
    defloreo 2
  627. verblühe
    defloresco 3
  628. verblühe
    eviresco 3
  629. verblühe
    exoleo 2
  630. verblühe
    flores dimitto
  631. verblüht
    praefloratus, praeflorata, praefloratum
  632. verblümt
    figuraliter
  633. verblümt
    figurate
  634. verblümt
    figurato
  635. verblümt
    oblique
  636. verblümt
    obliquus, obliqua, obliquum
  637. verblümt
    obscure
  638. verblümt
    obscurus, obscura, obscurum
  639. verblümt
    operte
  640. verblümt
    perplexe
  641. verblümt
    perplexus, perplexa, perplexum
  642. verblümt
    tecte
  643. verblümt
    tectus, tecta, tectum
  644. verblümte Redeweise
    figuratio, figurationis f
  645. verblümte Redeweise
    schematismus, schematismi m
  646. verblümte Worte
    ambages, ambagis f
  647. verbockt
    repugnans, repugnantis
  648. verbogen
    curvatus, curvata, curvatum
  649. verbogen
    curvus, curva, curvum
  650. verbogen
    incurvatus, incurvata, incurvatum
  651. verbogen
    incurvus, incurva, incurvum
  652. verbogen
    intortus, intorta, intortum
  653. verbogen
    pravus, prava, pravum
  654. verborge
    pecuniam alicui mutuam do
  655. verborge jdm. Geld
    pecuniam alicui credo
  656. verborgen
    abditus, abdita, abditum
  657. verborgen
    absconditus, abscondita, absconditum
  658. verborgen
    caecus, caeca, caecum
  659. verborgen
    clancularius, clancularia, clancularium
  660. verborgen
    clandestinus, clandestina, clandestinum
  661. verborgen
    crypticus, cryptica, crypticum
  662. verborgen
    furtivus, furtiva, furtivum
  663. verborgen
    incognitus, incognita, incognitum
  664. verborgen
    latēns, latentis
  665. verborgen
    latitans, latitantis
  666. verborgen
    obscurus, obscura, obscurum
  667. verborgen
    occulte
  668. verborgen
    occultus, occulta, occultum
  669. verborgen
    opertaneus, opertanea, opertaneum
  670. verborgen
    reconditus, recondita, reconditum
  671. verborgen
    retractus, retracta, retractum
  672. verborgen
    retrusus, retrusa, retrusum
  673. verborgen
    secrete
  674. verborgen
    tectus, tecta, tectum
  675. verborgene Krankheit
    morbus caecus
  676. verborgene Schluchten
    occulta saltuum
  677. verborgener Ort
    opertum, operti n
  678. verboten
    interminatus, interminata, interminatum
  679. verboten
    nefastus, nefasta, nefastum
  680. verbotene Substanz
    medicamen illicitum
  681. verbotene Substanz
    medicamen vetitum
  682. verbotene geheime Zusammenkunft
    parasynaxis, parasynaxis f
  683. verbotenes Autorennen
    illicitum certamen autoraedārium
  684. verbrannt
    torridus, torrida, torridum
  685. verbrannte Gebeine
    perusta ossa
  686. verbrannter Leichnam
    bustum, busti n
  687. verbrauche
    absumo 3
  688. verbrauche
    abutor 3
  689. verbrauche
    consumo 3
  690. verbrauche
    contero 3
  691. verbrauche
    emolo 3
  692. verbrauche
    extero 3
  693. verbrauche
    impenso 1
  694. verbrauche
    prodigo 3
  695. verbrauche
    sumo 3
  696. verbrauche teilweise
    adedo
  697. verbrauche vollständig
    effundo 3
  698. verbraucht werden
    diffunditari ac didier
  699. verbrause
    defervesco 3
  700. verbreche
    admitto 3
  701. verbreche
    committo 3
  702. verbreche
    delinquo 3
  703. verbreche
    facio 5
  704. verbreche
    pecco 1
  705. verbrecherisch
    criminosus, criminosa, criminosum
  706. verbrecherisch
    damnatus, damnata, damnatum
  707. verbrecherisch
    nefarius, nefaria, nefarium
  708. verbrecherisch
    nocens, nocentis
  709. verbrecherisch
    sceleratus, scelerata, sceleratum
  710. verbrecherisch
    sceleris plenus
  711. verbrecherisch
    scelerosus, scelerosa, scelerosum
  712. verbrecherisch
    scelestus, scelesta, scelestum
  713. verbrecherische Tat
    facinus scelestum
  714. verbrecherischer Sinn
    scelus, sceleris n
  715. verbrecherischerweise
    criminose
  716. verbreite
    differo
  717. verbreite
    diffundito 1
  718. verbreite
    diffundo 3
  719. verbreite
    dissemino 1
  720. verbreite
    dissipo 1
  721. verbreite
    distribuo 3
  722. verbreite
    divulgo 1 (divolgo 1)
  723. verbreite
    effundo 3
  724. verbreite
    evulgo 1
  725. verbreite
    iacio 5
  726. verbreite
    iacto 1
  727. verbreite
    offundo 3
  728. verbreite
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  729. verbreite
    praepando 3
  730. verbreite
    sero 3 (2)
  731. verbreite
    spargo 3
  732. verbreite (in der Öffentlichkeit)
    celebro 1
  733. verbreite Dunst
    caligo 1
  734. verbreite Finsternis
    caligo 1
  735. verbreite Liebe um mich
    spiro amores
  736. verbreite allgemein
    concelebro 1
  737. verbreite allgemein
    vulgo 1
  738. verbreite als Gerücht
    rumigeror 1
  739. verbreite ein Gerücht
    famam dissipo
  740. verbreite ein Gerücht
    rumigero 1
  741. verbreite ein Gerücht
    rumorem concelebro
  742. verbreite ein Gerücht
    rumorem differo
  743. verbreite ein Gerücht
    rumorem spargo
  744. verbreite einen Geruch
    adoleo 2 (intr.)
  745. verbreite einen Geruch
    odorem iacio
  746. verbreite einen Geruch
    redoleo 2
  747. verbreite einen kritischen Bericht im Internet
    relationem criticam in interreti divulgo
  748. verbreite gerüchtweise
    disicio 5
  749. verbreite in der Öffentlichkeit
    foras aliquid elimino
  750. verbreite meinen Namen auf dem ganzen Erdkreis
    nomen in toto orbe spargo
  751. verbreite mich
    convalesco 3
  752. verbreite mich
    crebresco 3 (crebesco 3)
  753. verbreite mich
    didor 3
  754. verbreite mich
    diffundor 3
  755. verbreite mich
    emano 1
  756. verbreite mich
    evehor 3
  757. verbreite mich
    expromo 3
  758. verbreite mich
    increbresco 3 (increbesco 3)
  759. verbreite mich
    infundor 3
  760. verbreite mich
    invado 3
  761. verbreite mich
    labor 3
  762. verbreite mich
    mano 1
  763. verbreite mich
    me diffundito
  764. verbreite mich
    me diffundo
  765. verbreite mich
    multa verba facio
  766. verbreite mich
    nato 1
  767. verbreite mich
    offundor 3
  768. verbreite mich
    pertineo 2
  769. verbreite mich
    pervado 3
  770. verbreite mich
    serpo 3
  771. verbreite mich allgemein
    percrebresco 3
  772. verbreite mich ausführlich (über etw.)
    peroro 1
  773. verbreite mich immer weiter
    crebresco 3 (crebesco 3)
  774. verbreite mich schnell umher
    pervolo 1
  775. verbreite mich unvermerkt
    glisco 3
  776. verbreite mich weit
    evagor 1
  777. verbreite mich weit und breit
    pervagor 1
  778. verbreite mich über etw.
    copiosius dico de aliqua re
  779. verbreite mich über etw.
    fusius dico de aliqua re
  780. verbreite mich überallhin
    dispalesco 3
  781. verbreite mich überallhin
    dissulto 1
  782. verbreite ringsum
    circumfero
  783. verbreite ringsum
    percelebro 1
  784. verbreite ringsum Brand und Mord und Schrecken
    incendia et caedes et terrorem circumfero
  785. verbreite schallend
    voluto 1
  786. verbreite vorher Geruch
    praeoleo 2
  787. verbreite weiter
    alo 3
  788. verbreite weithin einen Geruch
    odorem late iacto
  789. verbreite überall
    dispergo 3
  790. verbreite überall
    vulgo 1
  791. verbreite überallhin
    dispalo 1
  792. verbreitere
    delato 1
  793. verbreitere
    latifico 1
  794. verbreitere mich
    latesco 3
  795. verbreitet
    diffuse
  796. verbreitet
    vulgatus, vulgata, vulgatum
  797. verbrennbar
    combustibilis, combustibile
  798. verbrennbar
    cremabilis, cremable
  799. verbrennbar
    cremialis, cremiale
  800. verbrenne
    ardeo 2
  801. verbrenne
    excremo 1
  802. verbrenne
    flammo 1
  803. verbrenne (intr.)
    comburor 3
  804. verbrenne (intr.)
    concremor 1
  805. verbrenne (intr.)
    deuror 3
  806. verbrenne (intr.)
    exuror 3
  807. verbrenne (intr.)
    flagro 1
  808. verbrenne (intr.)
    flammis absumor
  809. verbrenne (intr.)
    flammis consumor
  810. verbrenne (intr.)
    incendio absumor
  811. verbrenne (intr.)
    incendio consumor
  812. verbrenne (tr)
    torrido 1
  813. verbrenne (tr,)
    ustulo 1
  814. verbrenne (tr.)
    adoleo 2 (tr.)
  815. verbrenne (tr.)
    aduro 3
  816. verbrenne (tr.)
    amburo 3
  817. verbrenne (tr.)
    comburo 3
  818. verbrenne (tr.)
    concremo 1
  819. verbrenne (tr.)
    cremo 1
  820. verbrenne (tr.)
    deuro 3
  821. verbrenne (tr.)
    exuro 3
  822. verbrenne (tr.)
    igni neco
  823. verbrenne (tr.)
    incendo 3
  824. verbrenne (tr.)
    inflammo 1
  825. verbrenne (tr.)
    percoquo 3
  826. verbrenne (tr.)
    peruro 3
  827. verbrenne (tr.)
    torreo 2
  828. verbrenne (tr.)
    uro 3
  829. verbrenne (tr.u. intr.)
    conflagro 1
  830. verbrenne ein wenig (tr.)
    suburo 3
  831. verbrenne jdn. lebendigen Leibes
    vivum aliquem comburo
  832. verbrenne mit (tr.)
    comburo 3
  833. verbrenne ringsherum
    amburo 3
  834. verbrenne teilweise
    amburo 3
  835. verbrenne teilweise
    semustulo 1
  836. verbrenne tr.)
    inuro 3
  837. verbrenne vollständig
    decremo 1
  838. verbrenne von außen
    amburo 3
  839. verbrenne völlig (tr.)
    comburo 3
  840. verbrenne völlig (tr.)
    concremo 1
  841. verbrenne völlig (tr.)
    exuro 3
  842. verbrenne völlig (tr.)
    igni concremo
  843. verbrenne wieder
    recremo 1
  844. verbriefe
    consigno 1
  845. verbriefe
    litteris firmo
  846. verbriefe
    litteris testor
  847. verbriefte Rechte
    iura, iurum n
  848. verbringe
    ago 3
  849. verbringe
    condo 3
  850. verbringe
    consumo 3
  851. verbringe
    contero 3
  852. verbringe
    egero 3
  853. verbringe
    emetior 4
  854. verbringe
    exigo 3
  855. verbringe
    gero 3
  856. verbringe
    habeo 2
  857. verbringe
    traduco 3
  858. verbringe (eine Zeit)
    absumo 3
  859. verbringe (meine Zeit)
    dego 3
  860. verbringe den Sommer
    aestivo 1
  861. verbringe die Nacht im Freien
    sub divo pernocto
  862. verbringe eine Zeit
    perago 3
  863. verbringe mein Leben
    aetatem ago
  864. verbringe mein Leben
    vitam ago
  865. verbringe mein Leben
    vitam dego
  866. verbringe mein Leben als Junggeselle
    caelebs aetatem dego
  867. verbringe mein Leben in Unschuld
    caste ago aetatem
  868. verbringe mein Leben mit etw.
    vitam consumo in aliqua re
  869. verbringe mein ganzes Leben auf dem Land
    omnem aetatem ruri ago (dego)
  870. verbringe meine Lebenszeit
    aevum agito
  871. verbringe meine Lebenszeit
    aevum ago
  872. verbringe meine Lebenszeit
    aevum exigo
  873. verbringe meine Lebenszeit
    aevum traduco
  874. verbringe meine Tage in Ruhe
    vitam in otio dego
  875. verbringe meine Zeit auf der Jagd
    tempora in venendo ago
  876. verbringe meine Zeit mit einer Arbeit
    tempus in labore consumo
  877. verbringe meine ganze Lebenzeit mit Wissenschaft
    omne aetatis tempus in litteris traduco
  878. verbringen mein Leben mit etw.
    aetatem consumo in aliqua re
  879. verbräme etw. mit kleinen Unwahrheiten
    mendaciunculis aliquid aspergo
  880. verbräme vorn
    praetexo 3
  881. verbrämt
    limbatus, limbata, limbatum
  882. verbrüdere mich
    familiaritate coniungor
  883. verbrüdere mich
    fraterno foedere iungor
  884. verbrüdere mich eidlich
    coniuro 1
  885. verbrüdere mich mit jdm.
    alicuius frater fio
  886. verbrühe
    aqua ferventi aduro
  887. verbrühe
    aqua ferventi amburo
  888. verbuche
    digero 3
  889. verbuche
    perscribo 3
  890. verbuche als Einnahme
    in acceptum refero
  891. verbuche einen Schuldposten
    nomen facio
  892. verbuche einen Schuldposten
    nomen in tabulas refero
  893. verbuhlt
    amatorius, amatoria, amatorium
  894. verbuhlt
    amori deditus
  895. verbuhlt
    vesticeps, vesticipis
  896. verbunden
    aptus, apta, aptum
  897. verbunden
    cognatus, cognata, cognatum
  898. verbunden
    colligate
  899. verbunden
    conflatim
  900. verbunden
    coniuncte
  901. verbunden
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  902. verbunden
    consocius, consocia, consocium
  903. verbunden
    copulate
  904. verbunden
    copulatim
  905. verbunden
    copulative
  906. verbunden
    copulatus, copulata, copulatum
  907. verbunden
    iunctus, iuncta, iunctum
  908. verbunden
    necessarius, necessaria, necessarium
  909. verbunden
    socius, socia, socium
  910. verbunden
    symplectos, symplecton
  911. verbunden
    synemmenon, synemmeni n
  912. verbundener Ausspruch
    copulatum, copulati n
  913. verbünde mich
    foedere coniungor
  914. verbünde mich eidlich
    coniuro 1
  915. verbünde mich mit jdm.
    foedus facio cum aliquo
  916. verbünde mich mit jdm.
    foedus ferio cum aliquo
  917. verbünde mich mit jdm.
    foedus icio cum aliquo
  918. verbünde mich mit jdm.
    foedus ineo cum aliquo
  919. verbündet
    confoedustus, confoedusta, confoedustum
  920. verbündet
    fidustus, fidusta, fidustum
  921. verbündet
    foederatus, foederata, foederatum
  922. verbündet
    foedere iunctus
  923. verbündet
    socius, socia, socium
  924. verbündete Gemeinde
    civitas foederata
  925. verbündete Völker
    gentes foederatae
  926. verbündeter Staat
    civitas foederata
  927. verbürge
    auctoro 1
  928. verbürge
    authentico 1
  929. verbürge
    despondeo 2
  930. verbürge
    obligo 1
  931. verbürge
    recipio 5
  932. verbürge
    subsigno 1
  933. verbürge die Wahrheit
    ad praestationem scribo
  934. verbürge im Namen des Staates sicheres Geleit
    fidem publicam interpono
  935. verbürge mein Wort
    fidem obligo
  936. verbürge mich
    auctoror 1
  937. verbürge mich
    fideiubeo 2
  938. verbürge mich
    intercedo 3
  939. verbürge mich
    nomen loco
  940. verbürge mich
    praesto
  941. verbürge mich
    praesto 1
  942. verbürge mich
    spondeo 2
  943. verbürge mich für etw.
    aliquid praesto
  944. verbürge mich für etw.
    praesto de aliqua re
  945. verbürge mich für jdn.
    aliquem praesto
  946. verbürge mich schriftlich
    vadimonium concipio
  947. verbürge schriftlich
    consigno 1
  948. verbürgend
    auctorabilis, auctorabile
  949. verbürgt
    authenticus, authentica, authenticum
  950. verbürgt
    ratus, rata, ratum
  951. verd. = hemicirculus, hemicirculī m - Halbkreis
    amicirculus, amicirculi m
  952. verdachtlos
    in quem nulla suspicio cadit
  953. verdachtlos
    suspicione carens
  954. verdachtlos
    suspicione vacuus
  955. verdachtlos
    ubi nulla suspicio subest
  956. verdamme
    condemno 1
  957. verdamme
    damno 1
  958. verdamme jdn. wegen Erpressung
    condemno aliquem de pecuniis repetundis
  959. verdamme jdn. wegen Erpressung
    damno aliquem de pecuniis repetundis
  960. verdamme jdn. wegen Erpressung
    damno aliquem de repetundis
  961. verdamme jdn. wegen Giftmischerei
    condemno aliquem de veneficiīs
  962. verdamme jdn. wegen Giftmischerei
    damno aliquem de veneficiis
  963. verdamme jdn. wegen Meuchelmord
    condemno aliquem inter sicarios
  964. verdamme jdn. wegen Meuchelmord
    damno aliquem inter sicarios
  965. verdamme vorher
    praedamno 1
  966. verdammenswert
    condemnandus, condemnanda, condemnandum
  967. verdammenswert
    damnabilis, damnabile
  968. verdammenswert
    damnandus, damnanda, damnandum
  969. verdammenswert
    damnatus, damnata, damnatum
  970. verdammenswert
    poena dignus
  971. verdammenswürdig
    condemnandus, condemnanda, condemnandum
  972. verdammenswürdig
    damnabilis, damnabile
  973. verdammenswürdig
    damnandus, damnanda, damnandum
  974. verdammenswürdig
    poena dignus
  975. verdammt
    damnatus, damnata, damnatum
  976. verdammt noch mal!
    scelera!
  977. verdammt!
    scelera!
  978. verdampfe (intr.)
    exhalor 1
  979. verdampfe (tr.)
    adoleo 2 (tr.)
  980. verdampfe (tr.)
    exhalo 1
  981. verdanke
    debeo 2
  982. verdanke den Sieg einer List
    dolo vici
  983. verdanke dir mein Leben
    propter te vivo
  984. verdanke jdm. eine Wohltat
    beneficium alicui debeo
  985. verdanke jdm. etw.
    acceptum refero alicui aliquid
  986. verdanke jdm. etw.
    habeo aliquid ab aliquo
  987. verdanke jdm. etw.
    per aliquem aliquid assecutus sum
  988. verdanke jdm. mein Dasein
    alicui me debeo
  989. verdanke jdm. mein Leben
    vitam debeo alicui
  990. verdanke jdm. meine Rettung
    salutem alicui acceptam refero
  991. verdanke jdm. meine Unversehrtheit (Erhaltung)
    alicuius beneficio incolumis (salvus) sum
  992. verdanke meinen Eltern mein Leben
    parentibus natus sum
  993. verdaue
    concoquo 3
  994. verdaue
    conficio 5
  995. verdaue
    congero 3
  996. verdaue
    despumo 1
  997. verdaue
    diduco 3
  998. verdaue
    digero 3
  999. verdaue die Speise
    cibum concoquo
  1000. verdaue die Speise
    cibum conficio
  1001. verdaue geistig
    concoquo 3
  1002. verdaue geistig
    coquo 3
  1003. verdaue nicht
    crudito 1
  1004. verdaue nicht
    devoro 1
  1005. verdaulich
    digestibilis, digestibile
  1006. verdecke
    condo 3
  1007. verdecke
    contego 3
  1008. verdecke
    cooperio 4
  1009. verdecke
    obtego 3
  1010. verdecke
    obumbro 1
  1011. verdecke
    occaeco 1
  1012. verdecke
    occulo 3
  1013. verdecke
    occulto 1
  1014. verdecke
    operio 4
  1015. verdecke
    opprimo 3
  1016. verdecke
    tego 3
  1017. verdecke
    velo 1
  1018. verdecke (beschönigend)
    coloro 1
  1019. verdeckt
    caecus, caeca, caecum
  1020. verdeckt
    constratus, constrata, constratum
  1021. verdeckt
    occultus, occulta, occultum
  1022. verdeckt
    tectus, tecta, tectum
  1023. verdeckte Ermittlung
    exploratio tecta
  1024. verdeckte Ermittlung
    investigatio tecta
  1025. verdeckte Grube
    fovea caeca
  1026. verdeckte Rede
    sermo verbis tectus
  1027. verdeckter Ermittler
    explorator tectus
  1028. verdeckter Ermittler
    speculator tectus
  1029. verdeckter Gang
    cryptoporticus, cryptoporticus f
  1030. verdeckter Kanal
    cuniculus, cuniculi m
  1031. verdeckter Wagen
    vehiculum tectum
  1032. verdeckter Wassergraben
    cuniculus, cuniculi m
  1033. verdenke
    vitio do
  1034. verdenke
    vitio duco
  1035. verdenke
    vitio tribuo
  1036. verdenke
    vitio verto
  1037. verderbe
    contamino 1
  1038. verderbe
    corrumpo 3
  1039. verderbe
    degenero 1
  1040. verderbe
    deperdo 3
  1041. verderbe
    depravo 1
  1042. verderbe
    disperdo 3
  1043. verderbe
    excido 3 (caedo)
  1044. verderbe
    exulcero 1
  1045. verderbe
    fermento 1
  1046. verderbe
    imminuo 3
  1047. verderbe
    incendo 3
  1048. verderbe
    infusco 1
  1049. verderbe
    interpolo 1
  1050. verderbe
    intorqueo 2
  1051. verderbe
    iugulo 1
  1052. verderbe
    muto 1
  1053. verderbe
    perdo 3
  1054. verderbe
    perpasco 3
  1055. verderbe
    perverto 3
  1056. verderbe
    pessum do
  1057. verderbe
    resigno 1
  1058. verderbe
    resupino 1
  1059. verderbe
    vitio 1
  1060. verderbe
    vitupero 1
  1061. verderbe (intr.)
    corrumpor 3
  1062. verderbe (intr.)
    depereo
  1063. verderbe (intr.)
    depravor 1
  1064. verderbe (intr.)
    pereo
  1065. verderbe (intr.)
    pessum eo
  1066. verderbe (intr.)
    pessumdor 1
  1067. verderbe (intr.)
    vitior 1
  1068. verderbe (tr.)
    exuro 3
  1069. verderbe alles
    omnia ad extremum verto
  1070. verderbe es mit jdm.
    animum alicuius a me (ab)alieno
  1071. verderbe es mit jdm.
    animum alicuius offendo
  1072. verderbe es mit niemandem
    neminem offendo
  1073. verderbe etwas
    maculam ac rugam alicui rei figo
  1074. verderbe ganz (tr.)
    pessimo 1
  1075. verderbe gründlich
    effligo 3
  1076. verderbe jdm. die Freude
    alicuius gaudium turbo
  1077. verderbe mir den Magen mit etw.
    stomachum alicuius rei usu vitior
  1078. verderbe vorher
    praevitio 1
  1079. verderbend
    phthorius, phthoria, phthorium
  1080. verderbenschwanger
    fatalis, fatale
  1081. verderblich
    calamitosus, calamitosa, calamitosum
  1082. verderblich
    capitalis, capitale
  1083. verderblich
    captivus, captiva, captivum
  1084. verderblich
    conclamatus, conclamata, conclamatum
  1085. verderblich
    contrarius, contraria, contrarium
  1086. verderblich
    damnosus, damnosa, damnosum
  1087. verderblich
    exitiabilis, exitiabile
  1088. verderblich
    exitialis, exitiale
  1089. verderblich
    exitialiter
  1090. verderblich
    exitiose
  1091. verderblich
    exitiosus, exitiosa, exitiosum
  1092. verderblich
    fatalis, fatale
  1093. verderblich
    feralis, ferale
  1094. verderblich
    funebris, funebre
  1095. verderblich
    funeste
  1096. verderblich
    funestus, funesta, funestum
  1097. verderblich
    inutilis, inutile
  1098. verderblich
    inutiliter
  1099. verderblich
    laevus, laeva, laevum
  1100. verderblich
    luctificus, luctifica, luctificum
  1101. verderblich
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  1102. verderblich
    perniciabilis, perniciabile
  1103. verderblich
    pernicialis, perniciale
  1104. verderblich
    perniciose
  1105. verderblich
    perniciosus, perniciosa, perniciosum
  1106. verderblich
    pestibilis, pestibile
  1107. verderblich
    pestifer, pestifera, pestiferum
  1108. verderblich
    pestifere
  1109. verderblich
    pestilens, pestilentis
  1110. verderblich
    pestilentiosus, pestilentiosa, pestilentiosum
  1111. verderblich
    pestilis, pestile
  1112. verderblich
    praeceps, praecipitis
  1113. verderblich
    sceleratus, scelerata, sceleratum
  1114. verderblicher Einfluss
    contactus, contactus m
  1115. verderblicher Einfluss
    contagio, contagionis f
  1116. verderblicher Einfluss
    contagium, contagii n
  1117. verderblicher Einfluss
    labes, labis f
  1118. verderblicher Geist
    labes, labis f
  1119. verderblicher Hass
    odium capitale
  1120. verderblicher Irrtum
    error gravissimus
  1121. verderbliches Beispiel
    contagio, contagionis f
  1122. verderbliches Beispiel
    contagium, contagii n
  1123. verderbliches Klima
    caelum calamitosum
  1124. verderbt
    corrupte
  1125. verderbt
    corruptus, corrupta, corruptum
  1126. verderbt
    perditus, perdita, perditum
  1127. verderbt
    perversus, perversa, perversum
  1128. verderbt
    profligatus, profligata, profligatum
  1129. verderbter Charakter
    ingenium malum pravumque
  1130. verderbter Charakter
    mores corrupti depravatique
  1131. verderbter Charakter
    mores perditi
  1132. verderbter Charakter
    mores turpes
  1133. verdeuliche
    explano 1
  1134. verdeutliche
    enodo 1
  1135. verdeutliche
    explico 1
  1136. verdeutliche
    planum facio
  1137. verdeutliche
    planum reddo
  1138. verdeutsche
    Germanice reddo
  1139. verdeutsche
    in sermonem Germanicum converto
  1140. verdichte
    addenseo 2
  1141. verdichte
    addenso 1
  1142. verdichte
    cogo 3
  1143. verdichte
    comprimo 3
  1144. verdichte
    concrasso 1
  1145. verdichte
    condenso 1
  1146. verdichte
    congelo 1
  1147. verdichte
    consolido 1
  1148. verdichte
    crasso 1
  1149. verdichte
    denseo 2
  1150. verdichte
    denso 1
  1151. verdichte
    gelo 1
  1152. verdichte
    spisso 1
  1153. verdichte
    stipo 1
  1154. verdichte gehörig
    conspisso 1
  1155. verdichte mich
    concresco 3
  1156. verdichte mich
    condensor 1
  1157. verdichte mich
    congelo 1
  1158. verdichte mich
    crassor 1
  1159. verdichte mich
    denseor 2
  1160. verdichte mich
    densor 1
  1161. verdichte mich
    me astringo
  1162. verdichte mich
    me stringo
  1163. verdichtend
    densabilis, densabile
  1164. verdichtend
    densativus, densativa, densativum
  1165. verdichtender Grundbestandteil des Salböls
    stymma, stymmatis n
  1166. verdichtet
    concretus, concreta, concretum
  1167. verdichtet
    constrictus, constricta, constrictum
  1168. verdicke
    concrasso 1
  1169. verdicke
    conspisso 1
  1170. verdicke
    crassifico 1
  1171. verdicke
    crassiorem facio
  1172. verdicke
    crasso 1
  1173. verdicke
    denseo 2
  1174. verdicke
    denso 1
  1175. verdicke
    incrasso 1
  1176. verdicke
    inspisso 1
  1177. verdicke Milch zu Butter
    lac in butyrum denso
  1178. verdicke Milch zu Käse
    lac in caseum denso
  1179. verdicke mich
    addensor 1
  1180. verdicke mich
    coeo
  1181. verdicke mich
    condensor 1
  1182. verdicke mich
    densor 1
  1183. verdickt
    concretus, concreta, concretum
  1184. verdickt
    constrictus, constricta, constrictum
  1185. verdickte Haut
    callum, calli n (callus, calli m)
  1186. verdiene
    commereo 2
  1187. verdiene
    commereor 2
  1188. verdiene
    demereo 2 (demereor 2)
  1189. verdiene
    emereo 2
  1190. verdiene
    mereo 2
  1191. verdiene
    mereor 2
  1192. verdiene
    merito 1
  1193. verdiene
    promereo 2
  1194. verdiene
    promereor 2
  1195. verdiene
    quaerito 1
  1196. verdiene
    quaero 3
  1197. verdiene Anerkennung
    laude dignus sum
  1198. verdiene Geld
    pecuniam facio
  1199. verdiene Mitleid zu finden
    misericordiam habere debeo
  1200. verdiene Strafe
    poenam commereo
  1201. verdiene Tadel
    in vitio sum
  1202. verdiene an etw.
    quaestum facio ex aliqua re
  1203. verdiene den Galgen
    crucem mereo
  1204. verdiene den Vorzug
    antisto 1 (antesto 1)
  1205. verdiene den Vorzug
    potior sum
  1206. verdiene etw.
    dignus sum aliqua re
  1207. verdiene etw.
    lucrum facio
  1208. verdiene kein Mitleid mehr
    misericordiam consumo
  1209. verdiene meinen Lebensunterhalt durch etw.
    victum aliqua re quaero
  1210. verdiene mir
    emereo 2
  1211. verdiene mir Anerkennung
    laudem mereo
  1212. verdiene mir Anerkennung
    laudem mereor
  1213. verdiene mir Anerkennung
    laudem promereo
  1214. verdiene mir Anerkennung
    laudem promereor
  1215. verdiene mir Beifall
    clamores mereor
  1216. verdiene mir Dank
    gratiam mereor
  1217. verdiene mir die Unsterblichkeit
    immortalitatem mereo
  1218. verdiene mir die Unsterblichkeit
    immortalitatem mereor
  1219. verdiene mir die Unsterblichkeit
    immortalitatem promereo
  1220. verdiene mir die Unsterblichkeit
    immortalitatem promereor
  1221. verdiene mir durch etw. bei der Nachwelt ein Andenken
    nomen meum posteritati aliqua re commendo
  1222. verdiene mir einen Anspruch auf etw.
    emereo 2
  1223. verdiene mir einen Anspruch auf etw.
    emereror 2
  1224. verdiene mir etw.
    emereo 2
  1225. verdiene mir etw.
    emereror 2
  1226. verdiene mir etw.
    quaestum facio
  1227. verdiene totgeprügelt zu werden
    fustuarium mereo (mereor)
  1228. verdiene, dass ich ...
    dignus sum, qui ...
  1229. verdienstlich
    laude dignus
  1230. verdienstlich
    merenter
  1231. verdienstlich
    omni laude dignus
  1232. verdienstlich
    praemio dignus
  1233. verdienstvoll
    bene meritus
  1234. verdienstvoll
    omni virtute ornatus
  1235. verdienstvoll
    optime meritus
  1236. verdient
    bene meritus
  1237. verdient
    debitus, debita, debitum
  1238. verdient
    dignus, digna, dignum
  1239. verdient
    meritus, merita, meritum
  1240. verdient
    optime meritus
  1241. verdient
    praeclare meritus
  1242. verdient habend
    meritus, merita, meritum
  1243. verdiente Männer
    viri clari
  1244. verdiente Strafe
    poena debita
  1245. verdiente Strafe
    poena merita
  1246. verdienter Mann
    emeritus, emeriti m
  1247. verdientermaßen
    meritissimo
  1248. verdientermaßen
    merito
  1249. verdientermaßen, zu Recht
    merito
  1250. verdienterweise
    meritissimo
  1251. verdienterweise
    merito
  1252. verdientes Glück ist dir zugefallen
    digna fortuna te revisit
  1253. verdinge
    auctoro 1
  1254. verdinge
    eloco 1
  1255. verdinge
    loco 1
  1256. verdinge
    obloco 1
  1257. verdinge eine Leistung
    loco 1
  1258. verdinge mich bei jdm.
    operam meam alicui loco
  1259. verdinge mich jdm.
    me loco alicui
  1260. verdinge mich jdm.
    meam operam loco alicui
  1261. verdolmetsche
    interpretor 1
  1262. verdolmetsche
    reddo 3
  1263. verdoppele
    conduplico 1
  1264. verdoppele
    congemino 1
  1265. verdoppele
    duplico 1
  1266. verdoppele
    duplo 1
  1267. verdoppele
    gemino 1
  1268. verdoppele
    ingemino 1
  1269. verdoppele die Länge des Speeres
    hastae modum duplico
  1270. verdoppele meine Sorgfalt
    curam intendo
  1271. verdoppele meine Sorgfalt
    maiorem diligentiam adhibeo
  1272. verdoppele meinen Schritt
    gradum addo
  1273. verdoppele mich
    congemino 1
  1274. verdoppele mich
    ingemino 1
  1275. verdoppelnd
    anadiplumenus, anadiplumena, anadiplumenum
  1276. verdoppelt
    geminatus, geminata, geminatum
  1277. verdorben
    corrupte
  1278. verdorben
    corruptus, corrupta, corruptum
  1279. verdorben
    culpatus, culpata, culpatum
  1280. verdorben
    insincerus, insincera, insincerum
  1281. verdorben
    madidus, madida, madidum
  1282. verdorben
    perditus, perdita, perditum
  1283. verdorben
    perversus, perversa, perversum
  1284. verdorben
    profligatus, profligata, profligatum
  1285. verdorben
    scabiosus, scabiosa, scabiosum
  1286. verdorben
    vapidus, vapida, vapidum
  1287. verdorben
    vesticeps, vesticipis
  1288. verdorben
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  1289. verdorbener Charakter
    ingenium malum pravumque
  1290. verdorbener Charakter
    mores corrupti depravatique
  1291. verdorbener Charakter
    mores perditi
  1292. verdorbener Charakter
    mores turpes
  1293. verdorbener Magen
    stomachus acer
  1294. verdorre
    arefio
  1295. verdorre
    aresco 3
  1296. verdorre
    demarcesco 3
  1297. verdorre
    exarefio
  1298. verdorre
    exaresco 3
  1299. verdorre
    exuror 3
  1300. verdorre
    retorresco 3
  1301. verdorrt
    retorridus, retorrida, retorridum
  1302. verdorrtes Holz
    calamentum, calamenti m
  1303. verdrehe
    corrumpo 3
  1304. verdrehe
    depravo 1
  1305. verdrehe
    detorqueo 2
  1306. verdrehe
    distorqueo 2
  1307. verdrehe
    everto 3
  1308. verdrehe
    extorqueo 2
  1309. verdrehe
    inflecto 3
  1310. verdrehe
    intorqueo 2
  1311. verdrehe
    inverto 3
  1312. verdrehe
    pertorqueo 2
  1313. verdrehe
    perverse interpretor
  1314. verdrehe
    subtorqueo 2
  1315. verdrehe
    torqueo 2
  1316. verdrehe den Kopf
    demento 1
  1317. verdrehe die Augen
    oculos distorqueo
  1318. verdrehe die Wahrheit
    calumnior 1
  1319. verdrehe ein Wort
    verbum in peius detorqueo
  1320. verdrehe jdm. die Worte im Mund
    verba alicuius in alium sensum detorqueo
  1321. verdrehe zum letzten Mal meine Augen
    lumina suprema verso
  1322. verdreht
    distortus, distorta, distortum
  1323. verdreht
    perversus, perversa, perversum
  1324. verdreht
    pravus, prava, pravum
  1325. verdreht und verwickelt
    contortiplicatus, contortiplicata, contortiplicatum
  1326. verdreifache
    conterno 1
  1327. verdreifache
    trigemino 1
  1328. verdreifache
    triplico 1
  1329. verdreifache
    triplo 1
  1330. verdrießlich
    acide
  1331. verdrießlich
    acidus, acida, acidum
  1332. verdrießlich
    aeger, aegra, aegrum
  1333. verdrießlich
    aegre
  1334. verdrießlich
    anxius, anxia, anxium
  1335. verdrießlich
    ingratus, ingrata, ingratum
  1336. verdrießlich
    moleste
  1337. verdrießlich
    molestus, molesta, molestum
  1338. verdrießlich
    morosus, morosa, morosum
  1339. verdrießlich
    odiose
  1340. verdrießlich
    odiosus, odiosa, odiosum
  1341. verdrießlich
    piger, pigra, pigrum
  1342. verdrießlich
    stomachose
  1343. verdrießlich
    stomachosus, stomachosa, stomachosum
  1344. verdrießlich
    taediosus, taediosa, taediosum
  1345. verdrießlich
    tristis, triste
  1346. verdrossen
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  1347. verdrossen
    invitus, invita, invitum
  1348. verdrossen
    morosus, morosa, morosum
  1349. verdrossen
    piger, pigra, pigrum
  1350. verdrossen
    pigre
  1351. verdrossen
    segnis, segne
  1352. verdrossen
    stomachosus, stomachosa, stomachosum
  1353. verdrossen
    tristis, triste
  1354. verdränge
    ablego 1
  1355. verdränge
    alieno 1
  1356. verdränge
    deicio 5
  1357. verdränge
    demoveo 2
  1358. verdränge
    depello 3
  1359. verdränge
    detrudo 3
  1360. verdränge
    deturbo 1
  1361. verdränge
    eicio 5
  1362. verdränge
    evolvo 3
  1363. verdränge
    extermino 1
  1364. verdränge
    extrudo 3
  1365. verdränge
    exturbo 1
  1366. verdränge
    loco suo deicio
  1367. verdränge
    loco suo demoveo
  1368. verdränge
    loco suo moveo
  1369. verdränge
    loco suo pello
  1370. verdränge
    moveo 2
  1371. verdränge
    submoveo 2
  1372. verdränge aus seinem Besitz
    ex agro moveo
  1373. verdränge aus seinem Besitz
    ex praedio detrudo
  1374. verdränge aus seinem Besitz
    possessione exturbo
  1375. verdränge aus seinem Besitz
    possessione pello
  1376. verdränge die Soldaten aus ihren Stellungen
    milites ex praesidiis et stationibus deturbo
  1377. verdränge die Soldaten von ihrem Posten
    milites ex praesidiis et stationibus deturbo
  1378. verdränge die Sorgen
    curas pello
  1379. verdränge die Traurigkeit aus dem Herzen
    maestitiam ex animo pello
  1380. verdränge etw. aus meiner Erinnerung
    aliquid oblivione dimitto
  1381. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem de dignitatis gradu demoveo
  1382. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem de gradu (statu) deicio
  1383. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem de gradu demoveo
  1384. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem gradu demoveo
  1385. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem gradu depello
  1386. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem gradu moveo
  1387. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem loco moveo
  1388. verdränge jdn. aus seiner Stellung
    aliquem statu moveo
  1389. verdränge meinen Schmerz
    dolorem abicio
  1390. verdufte
    evanesco 3
  1391. verdufte (intr.)
    exhalor 1
  1392. verdufte (mich)
    clam me subduco
  1393. verdumme
    stultum facio
  1394. verdumme
    stultum reddo
  1395. verdumme (intr.)
    obbrutesco 3
  1396. verdumme (intr.)
    stultus sum
  1397. verdumme jdn.
    mentem alicuius erroribus caeco
  1398. verdumme jdn.
    mentem alicuius obtundo
  1399. verdungen
    locaticius, locaticia, locaticium
  1400. verdunkele
    caeco 1 (coeco 1)
  1401. verdunkele
    caligo 1
  1402. verdunkele
    excaeco 1
  1403. verdunkele
    foedo 1
  1404. verdunkele
    inumbro 1
  1405. verdunkele
    nigro 1
  1406. verdunkele
    noctem offundo
  1407. verdunkele
    obruo 3
  1408. verdunkele
    obscurefacio 5
  1409. verdunkele
    obscuro 1
  1410. verdunkele
    obtenebro 1
  1411. verdunkele
    occaeco 1
  1412. verdunkele
    opaco 1
  1413. verdunkele
    praegravo 1
  1414. verdunkele
    praestringo 3
  1415. verdunkele
    praeumbro 1
  1416. verdunkele
    tenebras obduco
  1417. verdunkele
    tenebras offundo
  1418. verdunkele den Tag
    diem inficio
  1419. verdunkele jds. Ruf
    alicuius famae obsisto
  1420. verdunkele jds. Ruhm
    decori alicuius officio
  1421. verdunkele jds. Ruhm
    gloriam alicuius obruo
  1422. verdunkele jds. Ruhm
    nomen alicuius obruo
  1423. verdunkele jds. Ruhm
    nomini alicuius officio
  1424. verdunkele mich
    noctesco 3
  1425. verdunkele mich
    obscuror 1
  1426. verdunkele mich
    obtenebresco 3
  1427. verdunkele mich
    splendorem amitto
  1428. verdunkelnd
    niger, nigra, nigrum
  1429. verdunkelnde Einkleidung
    obumbratio, obumbrationis f
  1430. verdunkelt
    aenigmaticus, aenigmatica, aenigmaticum
  1431. verdunkelt
    atratus, atrata, atratum
  1432. verdunkelt
    decolor, decoloris
  1433. verdunkelt
    obtenebratus, obtenebrata, obtenebratum
  1434. verdunkelt
    obtunsus, obtunsa, obtunsum
  1435. verdunkelt
    obtusus, obtusa, obtusum
  1436. verdunkelt
    refuscatus, refuscata, refuscatum
  1437. verdunkle
    obumbro 1
  1438. verdunkle
    offusco 1
  1439. verdunste
    evanesco 3
  1440. verdunste
    exspiro 1
  1441. verdunste
    vanesco 3
  1442. verdunste (intr.)
    exhalor 1
  1443. verdunstend
    reflabilis, reflabile
  1444. verdurste
    siti consumor
  1445. verdurste
    siti enecor
  1446. verdurste
    siti exstinguor
  1447. verdurste
    siti pereo
  1448. verdurstet
    siti exstinctus
  1449. verdutzt
    attonitus, attonita, attonitum
  1450. verdutzt
    obstupefactus, obstupefacta, obstupefactum
  1451. verdutzt
    perculsus, perculsa, perculsum
  1452. verdutzt
    perturbatus, perturbata, perturbatum
  1453. verdutzt
    stupens, stupentis
  1454. verdutzt
    stupidus, stupida, stupidum
  1455. verdächtig
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  1456. verdächtig
    suspectus, suspecta, suspectum
  1457. verdächtig
    suspiciose
  1458. verdächtig
    suspiciosus, suspiciosa, suspiciosum
  1459. verdächtige
    criminor 1
  1460. verdächtige
    infamo 1
  1461. verdächtige
    inquino 1
  1462. verdächtige
    insimulo 1
  1463. verdächtige Textstelle
    diple, diples f
  1464. verdächtige jdn.
    suspicionem alicui adiungo
  1465. verdächtige jdn. wegen etw.
    suspectum aliquem habeo de aliqua re
  1466. verdünne
    attenuo 1 (adtenuo 1)
  1467. verdünne
    diluo 3
  1468. verdünne
    disraro 1
  1469. verdünne
    extenuo 1
  1470. verdünne
    laxo 1
  1471. verdünne
    rarefacio 5
  1472. verdünne
    subtilio 1
  1473. verdünne
    tenuo 1
  1474. verdünnend
    extenuatorius, extenuatoria, extenuatorium
  1475. verdünnend
    tenuabilis, tenuabile
  1476. verdünnt
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  1477. verdünnt
    dilutus, diluta, dilutum
  1478. verdünnt
    tenuatim
  1479. verdünnter
    dilutius
  1480. verdüstere
    caeco 1 (coeco 1)
  1481. verdüstere
    caligo 1
  1482. verdüstere
    contristo 1
  1483. verdüstere
    inumbro 1
  1484. verdüstere
    obscuro 1
  1485. verdüstere
    occaeco 1
  1486. verdüstere
    opaco 1
  1487. verdüstere
    praeumbro 1
  1488. verdüstere
    tenebras obduco
  1489. verdüstere
    tenebras offundo
  1490. verdüstere mich
    obscuror 1
  1491. verebbend
    declinis, decline
  1492. veredele
    ad humanitatem informo
  1493. veredele
    colo 3
  1494. veredele
    excolo 3
  1495. veredele
    expolio 4
  1496. veredele
    fingo 3
  1497. veredele
    inoculo 1
  1498. veredele
    mitigo 1
  1499. veredele
    mollio 4
  1500. veredele
    nobilito 1
  1501. veredele (menschlich)
    erudio 4
  1502. veredele (menschlich)
    informo 1
  1503. veredele (von Bäumen)
    insero 3 [a]
  1504. veredele den Baum
    arborem mitigo
  1505. veredelt
    cultus, culta, cultum
  1506. veredelt
    insitivus, insitiva, insitivum
  1507. veredelt
    urbanus, urbana, urbanum
  1508. vereheliche
    confarreo 1
  1509. vereheliche
    coniugo 1
  1510. vereheliche
    iugo 1
  1511. verehelicht
    maritus, marita, maritum
  1512. verehre
    admiror 1
  1513. verehre
    adoro 1
  1514. verehre
    adveneror 1
  1515. verehre
    colo 3
  1516. verehre
    curo 1
  1517. verehre
    dono 1
  1518. verehre
    excolo 3
  1519. verehre
    in honore habeo
  1520. verehre
    observo 1
  1521. verehre
    operor 1
  1522. verehre
    percolo 3
  1523. verehre
    revereor 2
  1524. verehre
    suspicio 5
  1525. verehre
    veneror 1
  1526. verehre
    vereor 2
  1527. verehre (religiös)
    pio 1
  1528. verehre anbetend
    deveneror 1
  1529. verehre bewundernd
    miror 1
  1530. verehre die Götter und Göttinnen, die diese Stadt häufig aufsuchen
    deos deasque veneror, qui hanc urbem colunt
  1531. verehre erfurchtsvoll die Götter
    auguste deos veneror
  1532. verehre fromm die Götter
    deos pie veneror
  1533. verehre fromm die Götter
    deos sancte veneror
  1534. verehre fußfällig
    sternor 3
  1535. verehre jdm. etw.
    alicui aliquid dono do
  1536. verehre jdn. mit besonderer Wertschätzung
    eximia caritate aliquem diligo
  1537. verehre knechtisch
    adulor 1
  1538. verehre mit heiligen Gebräuchen
    caerimonior 1
  1539. verehre vorschnell
    praecolo 3
  1540. verehrend
    colens, colentis
  1541. verehrend
    diligens, diligentis
  1542. verehrend
    venerabilis, venerabile
  1543. verehrend
    venerabundus, venerabunda, venerabundum
  1544. verehrend
    veneranter
  1545. verehrend
    venerativus, venerativa, venerativum
  1546. verehrenswert
    admirandus, admiranda, admirandum
  1547. verehrenswert
    amabilis, amabile
  1548. verehrenswert
    venerabilis, venerabile
  1549. verehrenswert
    venerandus, veneranda, venerandum
  1550. verehrt
    venerabilis, venerabile
  1551. verehrungswürdig
    admirandus, admiranda, admirandum
  1552. verehrungswürdig
    amabilis, amabile
  1553. verehrungswürdig
    venerabilis, venerabile
  1554. verehrungswürdig
    venerandus, veneranda, venerandum
  1555. vereidet
    iuratus, iurata, iuratum
  1556. vereidige
    adigo ad ius iurandum
  1557. vereidige
    adigo iure iurando
  1558. vereidige
    adigo ius iurandum
  1559. vereidige
    obstringo iures iurando
  1560. vereidige
    rogo 1
  1561. vereidige die Soldaten
    milites sacramento adigo
  1562. vereidige die Soldaten
    milites sacramento rogo
  1563. vereidige jdn. für jdn.
    adigo aliquem in alicuius verba iusiurandum
  1564. vereidigt
    iuratus, iurata, iuratum
  1565. vereidigter Gutachter
    iurator, iuratoris m
  1566. vereidigter Taxator
    iurator, iuratoris m
  1567. vereidigter Zeuge
    iurator, iuratoris m
  1568. vereinbar
    consentaneus, consentanea, consentaneum
  1569. vereinbar
    consociabilis, consociabile
  1570. vereinbar
    qui (quae, quod) coniungi potest
  1571. vereinbar
    qui (quae, quod) non repugnat
  1572. vereinbar
    sociabilis, sociabile
  1573. vereinbare
    compono 3
  1574. vereinbare
    condico 3
  1575. vereinbare
    paciscor 3
  1576. vereinbare Ort und Zeit mit jdm.
    tempus et locum alicui condico
  1577. vereinbarter Festpreis
    pretium praestitutum invariabile
  1578. vereinbarter Pauschalpreis
    pretium praestitutum invariabile
  1579. vereinbarter Termin
    constitutum, constituti n
  1580. vereinbarungsgemäß
    compacto (compecto)
  1581. vereine
    adiungo 3
  1582. vereine
    aduno 1
  1583. vereine
    annecto 3
  1584. vereine
    associo 1
  1585. vereine
    coaduno 1
  1586. vereine
    cogo 3
  1587. vereine
    colligo 1
  1588. vereine
    committo 3
  1589. vereine
    communico 1
  1590. vereine
    compono 3
  1591. vereine
    concilio 1
  1592. vereine
    conduco 3
  1593. vereine
    conecto 3
  1594. vereine
    confero
  1595. vereine
    confundo 3
  1596. vereine
    congrego 1
  1597. vereine
    coniungo 3
  1598. vereine
    consocio 1
  1599. vereine
    contraho 3
  1600. vereine
    contribuo 3
  1601. vereine
    copulo 1
  1602. vereine
    counio 4
  1603. vereine
    insero 3 [a]
  1604. vereine
    interiungo 3
  1605. vereine
    iungo 3
  1606. vereine
    ligo 1
  1607. vereine
    obligo 1
  1608. vereine
    socio 1
  1609. vereine
    unio 4
  1610. vereine (zwei Dinge)
    gemino 1
  1611. vereine wieder
    reconcilio 1
  1612. vereine zu einer Schar
    aggrego 1
  1613. vereinfache
    simplico 1
  1614. vereinfache
    simplifico 1
  1615. vereinfache etw.
    simplicius aliquid reddo
  1616. vereinheitliche
    aduno 1
  1617. vereinheitliche
    coaduno 1
  1618. vereinheitliche
    coniungo 3
  1619. vereinheitliche etw.
    aliquid unicum reddo
  1620. vereinige
    accorporo 1
  1621. vereinige
    adhibeo 2
  1622. vereinige
    adiungo 3
  1623. vereinige
    aduno 1
  1624. vereinige
    annecto 3
  1625. vereinige
    associo 1
  1626. vereinige
    coaduno 1
  1627. vereinige
    cogo 3
  1628. vereinige
    colligo 1
  1629. vereinige
    combino 1
  1630. vereinige
    committo 3
  1631. vereinige
    communico 1
  1632. vereinige
    compono 3
  1633. vereinige
    comprehendo 3
  1634. vereinige
    concilio 1
  1635. vereinige
    conduco 3
  1636. vereinige
    conecto 3
  1637. vereinige
    confero
  1638. vereinige
    confoedero 1
  1639. vereinige
    confundo 3
  1640. vereinige
    congenero 1
  1641. vereinige
    congrego 1
  1642. vereinige
    coniungo 3
  1643. vereinige
    consocio 1
  1644. vereinige
    contraho 3
  1645. vereinige
    contribuo 3
  1646. vereinige
    conviscero 1
  1647. vereinige
    copulo 1
  1648. vereinige
    counio 4
  1649. vereinige
    insero 3 [a]
  1650. vereinige
    interiungo 3
  1651. vereinige
    iungo 3
  1652. vereinige
    ligo 1
  1653. vereinige
    misceo 2
  1654. vereinige
    obligo 1
  1655. vereinige
    permisceo 2
  1656. vereinige
    socio 1
  1657. vereinige
    unio 4
  1658. vereinige
    uno 1
  1659. vereinige (zur Geselligkeit)
    congrego 1
  1660. vereinige (zwei Dinge)
    gemino 1
  1661. vereinige alle Stimmen auf mich
    omne fero punctum
  1662. vereinige auf einen Punkt
    confero
  1663. vereinige die Zeichen
    signa confero
  1664. vereinige eng
    copulo 1
  1665. vereinige in Zenturien
    concenturio 1
  1666. vereinige mehr Stimmen auf meine Person
    plura suffragiorum in me verto
  1667. vereinige mich
    coalesco 3
  1668. vereinige mich
    coeo
  1669. vereinige mich
    coniungor 3
  1670. vereinige mich
    coniuro 1
  1671. vereinige mich
    convenio 4
  1672. vereinige mich
    in unum confluo
  1673. vereinige mich
    iungor 3
  1674. vereinige mich
    me coniungo
  1675. vereinige mich
    me iungo
  1676. vereinige mich
    unesco 3
  1677. vereinige mich (mit jdm.)
    consentio 4
  1678. vereinige mich durch wechselseitige Versicherung
    conspondeo 2
  1679. vereinige mich militärisch mit jdm.
    arma cum aliquo iungo
  1680. vereinige mich mit jdm.
    copias cum aliquo iungo
  1681. vereinige mich zu etwas
    concurro 3
  1682. vereinige wieder
    reconcilio 1
  1683. vereinige wieder
    redintegro 1
  1684. vereinige zerstreut lebende Menschen zu geselligem Leben
    dissipatos homines in societatem vitae convoco
  1685. vereinige zu einer Schar
    aggrego 1
  1686. vereinigend
    congregalis, congregale
  1687. vereinigend
    sociatrix, sociatricis f
  1688. vereinigt
    collativus, collativa, collativum
  1689. vereinigt
    congrex, congregis
  1690. vereinigt
    consociatus, consociata, consociatum
  1691. vereinigt
    consocius, consocia, consocium
  1692. vereinigt
    copulatus, copulata, copulatum
  1693. vereinigt
    inunitus, inunita, inunitum
  1694. vereinigt
    iunctim
  1695. vereinigt
    iunctus, iuncta, iunctum
  1696. vereinigungsweise
    congregative
  1697. vereinnahme
    accipio 5
  1698. vereinnahme Geld
    pecuniam exigo
  1699. vereinsamend
    desolatorius, desolatoria, desolatorium
  1700. vereinsamt
    desolatus, desolata, desolatum
  1701. vereinsamt
    destitutus, destituta, destitutum
  1702. vereinsamt
    solus, sola, solum
  1703. vereinsamt
    viduus, vidua, viduum
  1704. vereint
    adunitus, adunita, adunitum
  1705. vereint
    circulatim
  1706. vereint
    commembratus, commembrata, commembratum
  1707. vereint
    commixtim
  1708. vereint
    congregatim
  1709. vereint
    coniuncte
  1710. vereint
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  1711. vereint
    consociatim
  1712. vereinzelne
    diduco 3
  1713. vereinzelne
    dispergo 3
  1714. vereinzelne
    dissocio 1
  1715. vereinzelne
    distendo 3
  1716. vereinzelne
    distineo 2
  1717. vereinzelne
    distraho 3
  1718. vereinzelne
    distringo 3
  1719. vereinzelne
    interrumpo 3
  1720. vereinzelne
    simplico 1
  1721. vereinzelt
    carptim
  1722. vereinzelt
    disiectus, disiecta, disiectum
  1723. vereinzelt
    disperse
  1724. vereinzelt
    dispersim
  1725. vereinzelt
    rarus, rara, rarum
  1726. vereinzelt
    singularis, singulare
  1727. vereinzelt
    solivagus, solivaga, solivagum
  1728. vereinzelt
    solus, sola, solum
  1729. vereinzelt brechen sie aus dem Wald zum Angriff hervor
    ex silvis raro propugnant
  1730. vereitele
    anteeo
  1731. vereitele
    antevenio 4
  1732. vereitele
    anteverto 3 (antevorto 3)
  1733. vereitele
    comprimo 3
  1734. vereitele
    corrumpo 3
  1735. vereitele
    decerpo 3
  1736. vereitele
    destituo 3
  1737. vereitele
    discutio 5
  1738. vereitele
    disicio 5
  1739. vereitele
    distraho 3
  1740. vereitele
    disturbo 1
  1741. vereitele
    eludo 3
  1742. vereitele
    frango 3
  1743. vereitele
    frustro 1
  1744. vereitele
    frustror 1
  1745. vereitele
    infringo 3
  1746. vereitele
    interpello 1
  1747. vereitele
    irritum facio
  1748. vereitele
    irritum reddo
  1749. vereitele
    opprimo 3
  1750. vereitele
    perfringo 3
  1751. vereitele
    perimo 3
  1752. vereitele
    praeverto 3
  1753. vereitele
    praevertor 3
  1754. vereitele
    prohibeo 2
  1755. vereitele
    reprimo 3
  1756. vereitele
    resolvo 3
  1757. vereitele
    rumpo 3
  1758. vereitele
    supprimo 3
  1759. vereitele
    turbo 1
  1760. vereitele
    vanum facio
  1761. vereitele
    vanum reddo
  1762. vereitele die Senatsbeschlüsse
    senatus consulta perfringo
  1763. vereitele durch Ränke
    ludificor 1
  1764. vereitele eine Absicht
    consilium convello
  1765. vereitele eine Absicht
    consilium dirimo
  1766. vereitele eine Hoffnung
    spem adimo
  1767. vereitele eine Hoffnung
    spem destituo
  1768. vereitele eine Hoffnung
    spem fallo
  1769. vereitele eine Hoffnung
    spem ludo
  1770. vereitele einen Plan
    consilium convello
  1771. vereitele einen Plan
    consilium dirimo
  1772. vereitele etwas
    aliquid ad irritum redigo
  1773. vereitele etwas
    aliquid irritum reddo
  1774. vereitele etwas und mache es zunichte
    ad vanum et irritum aliquid redigo
  1775. vereitele im voraus
    praeripio 5
  1776. vereitele jds. Mordplan
    ferrum alicuius retundo
  1777. vereitele meine Hinrichtung durch Freitod
    supplicium voluntaria morte anteverto
  1778. vereiteln, vereitele, vereitelte, vereitelt
    ad irritum redigo
  1779. vereiteln, vereitele, vereitelte, vereitelt
    ad vanum redigo
  1780. vereitelt
    irritus, irrita, irritum
  1781. vereitelt
    vanus, vana, vanum
  1782. vereitere
    suppuro 1
  1783. vereitert
    suppuratus, suppurata, suppuratum
  1784. vereitle jds. Anschläge
    alicuius insidias antevenio
  1785. vereitle jds. Mordtat
    alicuius ferrum retundo
  1786. verende
    exanimo 1 (intr.)
  1787. verende
    exspiro 1
  1788. verende
    finio 4 (intr.)
  1789. verende
    morior 5
  1790. verenge
    angusto 1
  1791. verenge
    coangusto 1
  1792. verenge
    coarto 1
  1793. verenge
    cogo 3
  1794. verenge
    comprimo 3
  1795. verenge
    contraho 3
  1796. verenge
    tenuo 1
  1797. verenge mich
    contrahor 3
  1798. verenge mich
    in artum coeo
  1799. verenge zu einer Spitze
    fastigo 1
  1800. vererbe
    hereditate relinquo
  1801. vererbe
    translego 1
  1802. vererbt
    pravus, prava, pravum
  1803. verewige
    ad immortalitatis memoriam consecro
  1804. verewige
    aeterno 1
  1805. verewige
    aevifico 1
  1806. verewige
    consecro 1
  1807. verewige
    immortalem facio
  1808. verewige
    immortalem reddo
  1809. verewige
    immortalitati commendo
  1810. verewige
    immortalitati trado
  1811. verewige
    sacro 1
  1812. verewige das Gedächtnis meines Namens
    memoriam nominis mei immortalitati memoriam nominis mei immortalitati commendo (mando)
  1813. verewige das Gedächtnis meines Namens
    memoriam nominis mei immortalitati trado
  1814. verewige etw. für alle Zeit
    in aevum aliquid aeterno
  1815. verewige mich
    immortalitatem mihi pario
  1816. verfahre
    ago 3
  1817. verfahre
    grassor 1
  1818. verfahre (sehr) gut mit jdm.
    bene (optime) ago cum aliquo
  1819. verfahre boshaft
    maligno 1
  1820. verfahre boshaft
    malignor 1
  1821. verfahre defensiv
    me defendo
  1822. verfahre demagogisch
    populariter ago
  1823. verfahre ermunterungsweise bei jdm.
    hortatione ago cum aliquo
  1824. verfahre fehlerhaft
    vitiose facio
  1825. verfahre gerichtlich
    experior 4
  1826. verfahre gesetzlich
    lege ago
  1827. verfahre gesetzlich
    lege utor
  1828. verfahre gesetzmäßig
    lege ago
  1829. verfahre gnädig
    clementer ago
  1830. verfahre gnädig
    parco 3
  1831. verfahre grausam mit jdm.
    crudelem me praebeo alicui
  1832. verfahre grausam mit jdm.
    crudeliter consulo in aliquem
  1833. verfahre gut
    bene versor in aliqua re
  1834. verfahre hart
    degrassor 1
  1835. verfahre hart gegen jdn.
    aspere aliquem tracto
  1836. verfahre methodisch
    ratione et via progredior
  1837. verfahre mit Ernst
    assevero 1 (adsevero 1)
  1838. verfahre mit jdm.
    ago cum aliquo
  1839. verfahre nach Recht
    iure ago
  1840. verfahre nach Recht und Billigkeit
    bene ago
  1841. verfahre nach dem Gesetz
    lege ago
  1842. verfahre nach dem Gesetz
    lege utor
  1843. verfahre nach strengstem Recht gegen jdn.
    summo iure ago cum aliquo
  1844. verfahre recht
    bene ago
  1845. verfahre rechtmäßig
    iure ago
  1846. verfahre redlich
    probe ago in aliqua re
  1847. verfahre richtig
    actum, quem debeo, sequor
  1848. verfahre ränkevoll
    calumnior 1
  1849. verfahre ziemlich (allzu) streng mit jdm.
    gravius consulo in aliquem (de aliquo)
  1850. verfalle
    cado 3
  1851. verfalle
    collabor 3
  1852. verfalle
    corruo 3
  1853. verfalle
    decido 3
  1854. verfalle
    delabor 3
  1855. verfalle
    dilabor 3
  1856. verfalle
    incido 3 [1]
  1857. verfalle
    labor 3
  1858. verfalle
    macresco 3
  1859. verfalle
    prolabor 3
  1860. verfalle
    sublabor 3
  1861. verfalle
    tabesco 3
  1862. verfalle (auf etw.)
    descisco 3
  1863. verfalle allmählich
    defluo 3
  1864. verfalle auf
    delabor 3
  1865. verfalle auf den Gedanken
    incidit mihi cogitatio
  1866. verfalle auf einen Plan
    animum ad consilium adicio
  1867. verfalle den Strafen der Gesetze und Gerichte
    legum iudiciorumque poenis obligor
  1868. verfalle der Schande
    infamis esse coepi
  1869. verfalle der Strafe, die auf Gewalttat steht
    poena, quae est de vi, teneor
  1870. verfalle einer Strafe
    multam committo
  1871. verfalle einer Strafe
    poenam committo
  1872. verfalle erneut in etw.
    revolvor 3
  1873. verfalle in
    prolabor 3
  1874. verfalle in Krankheit
    in morbum delabor
  1875. verfalle in Krankheit
    in morbum incido
  1876. verfalle in Krankheit
    in morbum labor
  1877. verfalle in Mitleid
    in misericordiam prolabor
  1878. verfalle in Schlaf
    dormisco 3
  1879. verfalle in die alten Fehler
    ad pristina vitia redeo
  1880. verfalle in eine Krankheit zurück
    in morbum recido
  1881. verfalle in etw.
    progredior 5
  1882. verfalle in tiefen Schlaf
    consopior 4
  1883. verfalle wieder
    recido 3 (re u. cado)
  1884. verfalle wieder in eine ziemlich schwere Krankheit
    in graviorem morbum recido
  1885. verfalle zu Asche
    ad cinerem collabor
  1886. verfalle zu Asche
    ad cinerem redigor
  1887. verfalle zu Asche
    ad cineres redeo
  1888. verfalle zu Asche
    in cinerem collabor
  1889. verfalle zurück
    recido 3 (re u. cado)
  1890. verfallen
    aeger, aegra, aegrum
  1891. verfallen
    caducus, caduca, caducum
  1892. verfallen
    obnoxius, obnoxia, obnoxium
  1893. verfallen
    puter, putris, putre
  1894. verfallen
    sacer, sacra, sacrum
  1895. verfallend
    evanidus, evanida, evanidum
  1896. verfallend
    fluxus, fluxa, fluxum
  1897. verfange mich
    haereo 2
  1898. verfange mich
    illigor 1
  1899. verfange mich
    induor 3
  1900. verfange mich
    irretior 4
  1901. verfange mich
    me induo
  1902. verfange mich
    me irretio
  1903. verfange mich durch Antworten
    irretior interrogationibus
  1904. verfange mich in einer Fehleinschätzung über etw.
    falsam mihi alicuius rei opinionem induo
  1905. verfasse
    commentor 1
  1906. verfasse
    compono 3
  1907. verfasse
    conscribo 3
  1908. verfasse
    describo 3
  1909. verfasse
    formo 1
  1910. verfasse
    operor 1
  1911. verfasse (schriflich)
    scribo 3
  1912. verfasse die Worte mit zitternder Hand
    manu trementi verba compono
  1913. verfasse ein Buch
    librum compono
  1914. verfasse ein Buch
    librum conficio
  1915. verfasse ein Gedicht
    carmen compono
  1916. verfasse ein Gedicht
    carmen condo
  1917. verfasse ein Gesetz
    legem scribo
  1918. verfasse ein Testament
    testamentum conscribo
  1919. verfasse ein Testament
    testamentum facio
  1920. verfasse eine Autobiographie
    librum de mea vita scribo
  1921. verfasse eine Rede
    orationem conficio
  1922. verfasse eine Rede
    orationem facio
  1923. verfasse einen Tweet
    tinnitum compono
  1924. verfasse schriftlich
    condo 3
  1925. verfasse schriftlich
    scriptito 1
  1926. verfasse viele Reden
    multas orationes scriptito
  1927. verfassungsgemäß
    constitutioni statali conveniens
  1928. verfassungsgemäß
    disciplinae conveniens
  1929. verfassungsgemäß
    disciplinae rei publicae conveniens
  1930. verfassungsgemäß
    institutis rei publicae conveniens
  1931. verfassungsgemäß
    iure
  1932. verfassungsgemäß
    legitime
  1933. verfassungsgemäß
    legitimus, legitima, legitimum
  1934. verfassungsgemäß
    publicae disciplinae conveniens
  1935. verfassungswidrig
    a constitutione alienus
  1936. verfassungswidrig
    a publica disciplina aberrans
  1937. verfassungswidrig
    constitutioni statali contrarius
  1938. verfassungswidrig
    disciplinae contrarius
  1939. verfassungswidrig
    disciplinae rei publicae contrarius
  1940. verfassungswidrig
    disciplinae repugnans
  1941. verfassungswidrig
    formae civitatis repugnans
  1942. verfassungswidrig
    institutis rei publicae non conveniens
  1943. verfassungswidrig
    non legitime
  1944. verfassungswidrig
    non legitimus
  1945. verfaule
    computresco 3
  1946. verfaule
    exputesco 3
  1947. verfaule
    liquesco 3
  1948. verfaule
    putesco 3
  1949. verfaule
    putrefio
  1950. verfaule
    putresco 3
  1951. verfaule vollständig
    computresco 3
  1952. verfault
    puter, putris, putre
  1953. verfault
    putidus, putida, putidum
  1954. verfechte
    agito 1
  1955. verfechte
    defendo 3
  1956. verfechte
    propugno 1
  1957. verfechte
    pugno 1
  1958. verfechte eine Rechtssache
    causam defendo
  1959. verfechte eine Rechtssache
    causam oro
  1960. verfehle
    aberro 1
  1961. verfehle
    delinquo 3
  1962. verfehle
    excido 3 (cado)
  1963. verfehle
    non invenio
  1964. verfehle den rechten Weg
    erro 1
  1965. verfehle die Wahrheit
    erro 1
  1966. verfehle die Wirkung
    ad irritum cado
  1967. verfehle mein Ziel
    propositum non assequor
  1968. verfehle meine Absicht
    consilium non assequor
  1969. verfehle meine Ziele bei weitem
    a propositis longe aberro
  1970. verfehle meinen Zweck
    a proposito aberro
  1971. verfehle meinen Zweck
    consilium non assequor
  1972. verfehle meinen Zweck
    propositum non assequor
  1973. verfehle mich
    prolabor 3
  1974. verfehle mich am Staat
    pecco in rem publicam
  1975. verfehle mich in der Politik
    pecco in re publica
  1976. verfehlte Anwendung
    usus perversus
  1977. verfeinde
    alieno 1
  1978. verfeinde
    inimico 1
  1979. verfeinde jdn. mit jdm.
    odium alicuius in aliquem concito
  1980. verfeinde mich (mit jdm.)
    alienor 1
  1981. verfeinde mich mit jdm.
    inimicitias suscipio cum aliquo
  1982. verfeindet
    alienus, aliena, alienum
  1983. verfeindet
    infestatus, infestata, infestatum
  1984. verfeindet
    infestus, infesta, infestum
  1985. verfeindet
    inimicus, inimica, inimicum
  1986. verfeinere
    excolo 3
  1987. verfeinere
    expolio 4
  1988. verfeinere
    perpolio 4
  1989. verfeinere
    polio 4
  1990. verfeinere
    subtilio 1
  1991. verfeinert
    cultus, culta, cultum
  1992. verfeinert
    expolitus, expolita, expolitum
  1993. verfeinert
    limatus, limata, limatum
  1994. verfeinert
    perpolitus, perpolita, perpolitum
  1995. verfeinert
    politus, polita, politum
  1996. verfeinerte Bildung
    humanitas politior
  1997. verfeme
    proscribo 3
  1998. verfeme jdn.
    aqua et igni interdico alicui
  1999. verfeme jdn.
    in proscriptorum numerum refero aliquem
  2000. verfertige
    compingo 3
  2001. verfertige
    conficio 5
  2002. verfertige
    confingo 3
  2003. verfertige
    conscribo 3
  2004. verfertige
    contexo 3
  2005. verfertige
    cudo 3
  2006. verfertige
    dedolo 1
  2007. verfertige
    elimo 1
  2008. verfertige
    excudo 3
  2009. verfertige
    expedio 4
  2010. verfertige
    fabrico 1
  2011. verfertige
    fabricor 1
  2012. verfertige
    fabrio 4
  2013. verfertige
    facio 5
  2014. verfertige
    factito 1
  2015. verfertige
    pago 3
  2016. verfertige
    pango 3
  2017. verfertige
    perficio 5
  2018. verfertige
    struo 3
  2019. verfertige
    texo 3
  2020. verfertige (künstlerisch)
    fingo 3
  2021. verfertige (schriflich)
    scribo 3
  2022. verfertige Erzbilder
    aera duco
  2023. verfertige Erzbilder
    aera excudo
  2024. verfertige Sterne
    astrifico 1
  2025. verfertige eine Rede
    orationem conficio
  2026. verfertige eine Rede
    orationem facio
  2027. verfertige gehörig
    tempero 1
  2028. verfertige geschickt
    fabrefacio 5
  2029. verfertige im Feuer
    conflo 1
  2030. verfertige in der Zwischenzeit ein Buch
    librum intericio
  2031. verfertige künstlich
    fabrefacio 5
  2032. verfertige meisterhaft
    fabrefacio 5
  2033. verfertige mühsam
    laboro 1
  2034. verfertige mühsam
    sudo 1
  2035. verfertige noch einmal
    reficio 5
  2036. verfestige mit der Ramme
    festucatione solido
  2037. verfinstere
    fusco 1
  2038. verfinstere
    intenebrico 1
  2039. verfinstere
    intenebro 1
  2040. verfinstere
    nigro 1
  2041. verfinstere
    oblimo 1
  2042. verfinstere
    obnubilo 1
  2043. verfinstere
    obscuro 1
  2044. verfinstere
    obtenebro 1
  2045. verfinstere
    occaeco 1
  2046. verfinstere
    tenebras obduco
  2047. verfinstere
    tenebras offundo
  2048. verfinstere
    tenebrico 1
  2049. verfinstere
    tenebro 1
  2050. verfinstere mich
    deficio 5
  2051. verfinstere mich
    laboro 1
  2052. verfinstere mich
    obscuror 1
  2053. verfinstere mich
    obtenebresco 3
  2054. verfinstere mich
    tenebresco 3
  2055. verfinstere von unten her
    subtexo 3
  2056. verfinsternd
    niger, nigra, nigrum
  2057. verfinstert
    obtenebratus, obtenebrata, obtenebratum
  2058. verflechte
    conecto 3
  2059. verflechte
    contexo 3
  2060. verflechte
    implecto 3
  2061. verflechte
    innecto 3
  2062. verflechte
    intexo 3
  2063. verflechte
    subtexo 3
  2064. verflechte mich mit dem Staat
    me rei publicae induo
  2065. verfliege
    dissipor 1
  2066. verfliege
    fugio 5
  2067. verfliege
    praeterlabor 3
  2068. verfliege wie Asche
    favillesco 3
  2069. verfließe
    abeo
  2070. verfließe
    circumagor 3
  2071. verfließe
    effluo 3
  2072. verfließe
    exeo
  2073. verfließe
    fluo 3
  2074. verfließe
    labesco 3
  2075. verfließe
    pereffluo 3
  2076. verfließe
    transfluo 3
  2077. verfließe (v. der Zeit)
    labor 3
  2078. verfließe dazwischen
    interlabor 3
  2079. verfließe ganz
    pertranseo
  2080. verflixt!
    malum!
  2081. verflochten
    capreolatim
  2082. verflochten
    contexte
  2083. verflochten
    perplexus, perplexa, perplexum
  2084. verflochten
    plectilis, plectile
  2085. verflochtenen Wurzeln des Spargels
    spongiola, spongiolae f
  2086. verflossen
    praeteritus, praeterita, praeteritum
  2087. verfluche
    anathematizo 1
  2088. verfluche
    anathemo 1
  2089. verfluche
    detestor 1
  2090. verfluche
    devoto 1
  2091. verfluche
    devoveo 2
  2092. verfluche
    exsecror 1 (execror 1)
  2093. verfluche
    precor 1 (praecor 1)
  2094. verfluche
    sacro 1
  2095. verfluche mich
    anathematizo 1
  2096. verfluche mich
    me devoveo
  2097. verfluche sein Haupt
    caput eius sacro
  2098. verfluche vorher
    praemaledico 3
  2099. verfluchend
    exsecrabilis, exsecrabile
  2100. verfluchenswert
    anathemabilis, anathemabile
  2101. verfluchenswert
    exsecrabilis, exsecrabile
  2102. verfluchenswert
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  2103. verflucht
    abominandus, abominanda, abominandum
  2104. verflucht
    devotus, devota, devotum
  2105. verflucht
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  2106. verflucht
    intestabilis, intestabile
  2107. verflucht
    maledictus, maledicta, maledictum
  2108. verflucht
    sacer, sacra, sacrum
  2109. verflucht
    sceleratus, scelerata, sceleratum
  2110. verflucht!
    malum!
  2111. verfluchter Streich
    scelus, sceleris n
  2112. verflüchtige mich
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  2113. verflüchtige mich
    liquesco 3
  2114. verflüchtige mich
    vanesco 3
  2115. verflüchtigend
    fluidus, fluida, fluidum
  2116. verflüssige
    fundo 3
  2117. verflüssige
    liquefacio 5
  2118. verflüssige
    liquo 1
  2119. verflüssige mich
    decolo 1
  2120. verflüssigtes Lab lässt einen Teil der Milch gerinnen
    liquefacta coagula partem lactis durant.
  2121. verfolge
    aggredior 5
  2122. verfolge
    agito 1
  2123. verfolge
    ago 3
  2124. verfolge
    consequor 3
  2125. verfolge
    exagito 1
  2126. verfolge
    exsequor 3
  2127. verfolge
    immineo 2 (+ Dat.)
  2128. verfolge
    insector 1
  2129. verfolge
    insequor 3
  2130. verfolge
    insisto 3
  2131. verfolge
    insto 1
  2132. verfolge
    persequor 3
  2133. verfolge
    premo 3
  2134. verfolge
    prosequor 3
  2135. verfolge
    sector 1
  2136. verfolge
    sequor 3
  2137. verfolge
    vexo 1
  2138. verfolge Umsturzpläne
    contra rem publicam sentio
  2139. verfolge bis ins einzelne
    enucleo 1
  2140. verfolge den Plan
    mihi propositum est
  2141. verfolge den Plan
    propositum teneo
  2142. verfolge den Zweck
    propositum teneo
  2143. verfolge den einen Zweck, dass ...
    hoc unum sequor, ut ...
  2144. verfolge den einen Zweck, dass ...
    hoc unum specto, ut ...
  2145. verfolge denselben Weg wie die übrigen
    eadem, qua ceteri, via pergo
  2146. verfolge die Feinde
    hostes persequor
  2147. verfolge die Feinde
    hostes premo
  2148. verfolge die Feinde
    hostes sequor
  2149. verfolge eifrig
    adurgeo 2
  2150. verfolge eifrig
    consector 1
  2151. verfolge eifrig
    persector 1
  2152. verfolge eifrig meine Interessen
    meis commodis inservio
  2153. verfolge ein Ziel
    propositum sequor
  2154. verfolge eine Hoffnung von Tag zu Tag leidenschaftlicher
    spem acrius in dies rapio
  2155. verfolge eine ganz andere Absicht
    longe alio specto
  2156. verfolge einen Plan
    rationem insisto
  2157. verfolge einen Zweck
    consilium sequor
  2158. verfolge etwas weiter
    aliquid longius persequor
  2159. verfolge gerichtlich
    ago 3
  2160. verfolge gerichtlich
    defendo 3
  2161. verfolge gerichtlich
    exsequor 3
  2162. verfolge immer wieder
    consector 1
  2163. verfolge jdn.
    incesso 3
  2164. verfolge jdn. gerichtlich
    iudicio aliquem persequor
  2165. verfolge jdn. mit schnellen Rudern
    remis adurgeo aliquem
  2166. verfolge jds. Wort weiter
    vocem alicuius premo
  2167. verfolge mein Recht
    ius meum exsequor
  2168. verfolge mein Recht
    ius meum persequor
  2169. verfolge meine Studien
    studiis insisto
  2170. verfolge meinen Kurs
    cursum teneo
  2171. verfolge meinen Weg
    viam persequor
  2172. verfolge mit Schmähungen
    conviciis consector
  2173. verfolge mit Schmähungen
    maledictis consector 1
  2174. verfolge nicht weiter
    decido 3 [2]
  2175. verfolge politische Ziele
    politica specto
  2176. verfolge weiter
    pergo 3
  2177. verfolge zugleich die Nebenabsicht, dass ...
    simul id sequor, ut ...
  2178. verfolge zweierlei Ziele
    ad duas metas dirigo
  2179. verfolgend
    insectatorius, insectatoria, insectatorium
  2180. verfolgend
    sequax, sequacis
  2181. verfolgt
    insectatus, insectata, insectatum
  2182. verfresse
    abligurio 4
  2183. verfresse
    absumo 3
  2184. verfresse
    comedo
  2185. verfresse
    consumo 3
  2186. verfresse
    degulo 1
  2187. verfressen
    qui se complet cibis
  2188. verfrüht
    praemature
  2189. verfälsche
    adultero 1
  2190. verfälsche
    corrumpo 3
  2191. verfälsche
    depravo 1
  2192. verfälsche
    falso 1
  2193. verfälsche
    infusco 1
  2194. verfälsche
    inquino 1
  2195. verfälsche
    interlino 3
  2196. verfälsche
    interpolo 1
  2197. verfälsche
    interpono 3
  2198. verfälsche
    vitio 1
  2199. verfälsche Urkunden
    tabulas corrumpo
  2200. verfälsche Urkunden
    tabulas vitio
  2201. verfälsche die Aussage
    indicium commuto
  2202. verfälsche die verfälschte Natur noch einmal
    adulteria naturae adultero
  2203. verfälsche ein Testament
    testamento fraudem adhibeo
  2204. verfälsche ein Testament
    testamentum interpolo
  2205. verfälscht
    adulter, adultera, adulterum
  2206. verfälscht
    adulterinus, adulterina, adulterinum
  2207. verfälscht
    dichoneutus, dichoneuta, dichoneutum
  2208. verfälscht
    falsificatus, falsificata, falsificatum
  2209. verfälscht
    fucate
  2210. verfälscht
    fucatus, fucata, fucatum
  2211. verfälscht
    fucosus, fucosa, fucosum
  2212. verfälscht
    infalsatus, infalsata, infalsatum
  2213. verfälschtes Geld
    nummus adulterinus
  2214. verfänglich
    captiose
  2215. verfänglich
    captiosus, captiosa, captiosum
  2216. verfänglich
    fallax, fallacis
  2217. verfänglich
    fidicularius, fidicularia, fidicularium
  2218. verfänglich
    insidiose
  2219. verfänglich
    insidiosus, insidiosa, insidiosum
  2220. verfängliche Bedingungen
    condiciones tortae
  2221. verfängliche Bedingungen
    tortae condiciones
  2222. verfängliche Frage
    interrogatio captiosa
  2223. verfänglicher Syllogismus
    pseudomenos, pseudomeni m (ψευδόμενος)
  2224. verfänglischer Schluss
    captio, captionis f
  2225. verfärbe
    decoloro 1
  2226. verfärbe mich
    colorem muto
  2227. verfärbe mich
    erubesco 3
  2228. verfärbe mich
    expallesco 3
  2229. verfärbt
    decolor, decoloris
  2230. verfärbt
    decoloratus, decolorata, decoloratum
  2231. verfügbar
    cuius copia est
  2232. verfügbar
    cuius potestas est
  2233. verfügbar
    expeditus, expedita, expeditum
  2234. verfügbar
    liber et solutus
  2235. verfügbar
    paratus, parata, paratum
  2236. verfügbar
    promptus et expositus
  2237. verfügbar
    promptus, prompta, promptum
  2238. verfügbar
    qui (quae, quod) praesto est
  2239. verfügbar
    quo (quibus) uti possum (possumus)
  2240. verfügbare Soldaten
    milites instructi
  2241. verfügbares Geld
    pecunia expedita
  2242. verfüge
    caveo 2
  2243. verfüge
    constituo 3
  2244. verfüge
    decerno 3
  2245. verfüge
    dispono 3
  2246. verfüge
    habeo 2
  2247. verfüge
    instituo 3
  2248. verfüge
    iubeo 2
  2249. verfüge
    possideo 2
  2250. verfüge
    praecipio 5
  2251. verfüge
    statuo 3
  2252. verfüge
    veto 1
  2253. verfüge durch Testament
    lego 1
  2254. verfüge letztwillig
    lego 1
  2255. verfüge mich anderswohin
    alio me confero
  2256. verfüge mich wohin
    proficiscor 3
  2257. verfüge schriftlich
    rescribo 3
  2258. verfüge über alles
    ago feroque cuncta
  2259. verfüge über ein eng begrenztes Gebiet
    modicis regni terminis utor
  2260. verfüge über eine große Auffassungsgabe
    mente multum valeo
  2261. verfüge über etw.
    alicuius rei facultatem habeo
  2262. verfüge über etw.
    aliquid in potestate habeo
  2263. verfüge über etw.
    aliquid instructum habeo
  2264. verfüge über etw.
    ordino 1
  2265. verfüge über jdn.
    aliquem in potestate habeo
  2266. verfüge über jds. Leben
    alicuius vitae necisque dominus sum
  2267. verfüge über mein Schicksal
    fata mihi dispono
  2268. verführbar
    derivabilis, derivabile
  2269. verführbar
    qui facile corrumpitur
  2270. verführbar
    seductibilis, seductibile
  2271. verführbar
    seductilis, seductile
  2272. verführe
    corrumpo 3
  2273. verführe
    deduco 3
  2274. verführe
    depravo 1
  2275. verführe
    duco 3
  2276. verführe
    illecto 1
  2277. verführe
    illicio 5
  2278. verführe
    inconcilio 1
  2279. verführe
    induco 3
  2280. verführe
    perduco 3
  2281. verführe
    sollicito 1
  2282. verführe (durch Überredung)
    persuadeo 2
  2283. verführe (verleite)
    proveho 3
  2284. verführe jdn.
    transversum ago aliquem
  2285. verführe jdn. mit Schmeicheleien
    blandimentis aliquem corrumpo
  2286. verführe jdn. zum Abfall
    animos ad defectionem sollicito
  2287. verführe zum Bösen
    scandalizo 1
  2288. verführe zum Ehebruch
    adultero 1
  2289. verführerisch
    blandus, blanda, blandum
  2290. verführerisch
    captatorius, captatoria, captatorium
  2291. verführerisch
    corruptrix, corruptricis
  2292. verführerisch
    illecebrose
  2293. verführerisch
    illecebrosus, illecebrosa, illecebrosum
  2294. verführerisch
    illex, illicis
  2295. verführerisch
    inductibilis, inductibile
  2296. verführerisch
    lubricus, lubrica, lubricum
  2297. verführerisch
    malesuadus, malesuada, malesuadum
  2298. verführerisch
    pellaciter
  2299. verführerisch
    pellax, pellacis
  2300. verführerisch
    seductorius, seductoria, seductorium
  2301. verführerische Person
    illecebra, illecebrae f
  2302. verführerische Ruhe
    blanda quies
  2303. verführerischer Liebhaber
    blandus amator
  2304. verführerischer Prunk
    lenocinium, lenocinii n
  2305. verführt
    corrupte
  2306. verführt
    corruptus, corrupta, corruptum
  2307. verfünffache
    quinquiplico 1
  2308. verfünffältige
    quincuplico 1
  2309. verfünffältige
    quinquiplico 1
  2310. verfüttere
    consumo 3
  2311. verfüttere
    pro pabulo do
  2312. verfüttere Heu an die Pferde
    equos faeno pasco
  2313. vergammele
    marcesco 3
  2314. vergammele
    marcido 1
  2315. vergangen
    antiquus, antiqua, antiquum
  2316. vergangen
    exactus, exacta, exactum
  2317. vergangen
    praeteritus, praeterita, praeteritum
  2318. vergangen
    prior, prius
  2319. vergangen
    proximus, proxima, proximum
  2320. vergangen
    superior, superius
  2321. vergangen
    ulterior, ulterius
  2322. vergangene Nacht
    nox acta
  2323. vergebe
    concedo 3
  2324. vergebe
    condono 1
  2325. vergebe
    dato 1
  2326. vergebe
    defero
  2327. vergebe
    do 1
  2328. vergebe
    ignosco 3
  2329. vergebe
    indulgeo 2
  2330. vergebe
    tribuo 3
  2331. vergebe
    veniam do
  2332. vergebe auf jds. Fürsprache hin
    concedo 3
  2333. vergebe auf jds. Fürsprache hin etw.
    condono alicui aliquid
  2334. vergebe aus Großmut
    veniam do
  2335. vergebe aus Rücksicht und Gefälligkeit
    gratiam facio
  2336. vergebe den Hauptpreis
    primas tribuo
  2337. vergebe ein Amt
    ordino 1
  2338. vergebe jdm. ein Vergehen
    crimen alicui condono
  2339. vergebe meinem Ansehen nichts
    aliquid de mea auctoritate deminui non patior
  2340. vergebe meinem Ansehen nichts
    dingitatem meam imminui non patior
  2341. vergebe nichts von meinem Recht
    aliquid de meo iure deminui non patior
  2342. vergebe nichts von meiner Freiheit
    aliquid de mea libertate deminui non patior
  2343. vergebe zu viel meiner Würde
    nimium in ordinem me ipsum cogo
  2344. vergebend
    remissus, remissa, remissum
  2345. vergebens
    frustra
  2346. vergeblich
    caecus, caeca, caecum
  2347. vergeblich
    cassatim
  2348. vergeblich
    casse
  2349. vergeblich
    cassus, cassa, cassum
  2350. vergeblich
    frustra
  2351. vergeblich
    futile
  2352. vergeblich
    futilis, futile
  2353. vergeblich
    futtilis, futtile
  2354. vergeblich
    in cassum (incassum)
  2355. vergeblich
    inanis, inane
  2356. vergeblich
    inaniter
  2357. vergeblich
    inefficaciter
  2358. vergeblich
    inutilis, inutile
  2359. vergeblich
    irrite
  2360. vergeblich
    irrito
  2361. vergeblich
    irritus, irrita, irritum
  2362. vergeblich
    male (peius, pessime)
  2363. vergeblich
    male, peius, pessime
  2364. vergeblich
    nequiquam
  2365. vergeblich
    nihil
  2366. vergeblich
    sterilis, sterile
  2367. vergeblich
    vacuus, vacua, vacuum
  2368. vergeblich
    vane
  2369. vergeblich
    vanus, vana, vanum
  2370. vergeblich redend
    inaniloquus, inaniloqua, inaniloquum
  2371. vergeblicher Versuch
    conatus frustra captus
  2372. vergegenwärtige
    commemoro 1
  2373. vergegenwärtige
    in memoriam revoco
  2374. vergegenwärtige
    in mentem revoco
  2375. vergegenwärtige
    repraesento 1
  2376. vergegenwärtige etw.
    oculis aliquid subicio
  2377. vergegenwärtige etw.
    sub aspectum aliquid subicio
  2378. vergegenwärtige etw.
    sub oculos aliquid subicio
  2379. vergegenwärtige mir
    ante oculos habeo
  2380. vergegenwärtige mir
    recordor 1
  2381. vergegenwärtige mir die Erinnerung an etw.
    memoriam alicuius rei repraesento
  2382. vergegenwärtige mir etwas
    ante oculos aliquid propono
  2383. vergegenwärtige mir etwas
    oculis aliquid propono
  2384. vergegenwärtige mir jdn.
    aliquem memini
  2385. vergehe
    abeo
  2386. vergehe
    abolesco 3
  2387. vergehe
    aborior 4
  2388. vergehe
    aboriscor 3
  2389. vergehe
    abscedo 3
  2390. vergehe
    absumor 3
  2391. vergehe
    cedo 3
  2392. vergehe
    circumagor 3
  2393. vergehe
    confio
  2394. vergehe
    decedo 3
  2395. vergehe
    defloresco 3
  2396. vergehe
    defluo 3
  2397. vergehe
    demorior 5
  2398. vergehe
    denascor 3
  2399. vergehe
    desino 3
  2400. vergehe
    dilabor 3
  2401. vergehe
    effluo 3
  2402. vergehe
    emorior 5
  2403. vergehe
    eo
  2404. vergehe
    evanesco 3
  2405. vergehe
    exaresco 3
  2406. vergehe
    exeo
  2407. vergehe
    exolesco 3
  2408. vergehe
    exspiro 1
  2409. vergehe
    fluo 3
  2410. vergehe
    fugio 5
  2411. vergehe
    intercedo 3
  2412. vergehe
    interfio
  2413. vergehe
    liquesco 3
  2414. vergehe
    liquor 3
  2415. vergehe
    morior 5
  2416. vergehe
    pereo
  2417. vergehe
    praetereo
  2418. vergehe
    procedo 3
  2419. vergehe
    revolvor 3
  2420. vergehe
    transcurro 3
  2421. vergehe
    transeo
  2422. vergehe
    vanesco 3
  2423. vergehe allmählich
    tabesco 3
  2424. vergehe fast
    conficior 5
  2425. vergehe mich
    delictum committo
  2426. vergehe mich
    delinquo 3
  2427. vergehe mich
    erro 1
  2428. vergehe mich
    labor 3
  2429. vergehe mich
    pecco 1
  2430. vergehe mich schwer
    magnum delictum committo
  2431. vergehe nach und nach
    abolesco 3
  2432. vergehe nach und nach
    obsolesco 3
  2433. vergehe nach und nach
    pertabesco 3
  2434. vergehe vor Liebe
    amore pereo
  2435. vergehe vor Scham
    dispudet me
  2436. vergehe vor Schmerz
    dolore conficor
  2437. vergehe vor Schmerz
    dolore tabesco
  2438. vergehe vor Trauer
    luctu absumor
  2439. vergehend
    evanidus, evanida, evanidum
  2440. vergehend
    tabidus, tabida, tabidum
  2441. vergelte
    hostio 4 (2)
  2442. vergelte
    instauro 1
  2443. vergelte
    penso 1
  2444. vergelte
    reddo 3
  2445. vergelte
    refero
  2446. vergelte
    remuneror 1
  2447. vergelte
    rependo 3
  2448. vergelte
    repenso 1
  2449. vergelte
    repondero 1
  2450. vergelte
    repono 3
  2451. vergelte
    respondeo 2
  2452. vergelte
    retribuo 3
  2453. vergelte Böses mit Gutem
    maleficia benefactis remuneror
  2454. vergelte Böses mit Gutem
    pro maleficiis beneficia reddo
  2455. vergelte Gleiches mit Gleichem
    gratiam refero parem
  2456. vergelte Gleiches mit Gleichem
    par pari refero
  2457. vergelte Gleiches mit Gleichem
    par pro pari refero
  2458. vergelte Gleiches mit Gleichem
    retālio 1
  2459. vergelte Gleiches mit Gleichem
    vicem reddo
  2460. vergelte Gleiches mit Gleichem
    vicem refero
  2461. vergelte Gleiches mit Gleichem
    vices rependo
  2462. vergelte Gutes mit Bösem
    benefacta maleficiis penso
  2463. vergelte Gutes mit Gutem
    beneficia beneficiis penso
  2464. vergelte Wunde mit Wunde
    vulnus vulnere penso
  2465. vergelte eine Gefälligkeit
    veniam remitto
  2466. vergelte eine Wohltat
    beneficium reddo
  2467. vergelte eine Wohltat
    beneficium remuneror
  2468. vergelte eine Wohltat mit Zinsen
    beneficium cum usuris reddo
  2469. vergelte eine Wohltat reichlich
    beneficium cumulate reddo
  2470. vergelte etw. gut
    gratiam refero bonam (praeclaram)
  2471. vergelte jdm. etw. dankbar
    gratiam meritam alicui refero pro aliqua re
  2472. vergelte wieder
    retālio 1
  2473. vergesellschafte
    consocio 1
  2474. vergesellschafte
    socio 1
  2475. vergesellschaftet
    consocius, consocia, consocium
  2476. vergesse
    dedisco 3
  2477. vergesse
    devoro 1
  2478. vergesse
    obliviscor + aci
  2479. vergesse
    obliviscor 3
  2480. vergesse
    praetereo
  2481. vergesse das Morden
    caedem obliviscor
  2482. vergesse das Morden
    caedis obliviscor
  2483. vergesse die Kränkungen
    iniurias oblivione contero
  2484. vergesse etw.
    alicuius rei oblivia ago
  2485. vergesse etw.
    alicuius rei oblivia duco
  2486. vergesse etw.
    in oblivionem alicuius rei venio
  2487. vergesse etw.
    oblivio alicuius rei me capit
  2488. vergesse etw.
    oblivionem alicuius rei capio
  2489. vergesse meine Plagen
    laborum decipior
  2490. vergesse nicht
    memoriam retineo
  2491. vergessen machend
    obliviosus, obliviosa, obliviosum
  2492. vergessend
    immemor, immemoris (+ Gen.)
  2493. vergessene Schuldforderungen
    oblitterata aerarii nomina
  2494. vergesslich
    labidus, labida, labidum
  2495. vergesslich
    obliviosus, obliviosa, obliviosum
  2496. vergesst nicht (dass...)
    mementote (+Aci)
  2497. vergeude
    dissipo 1
  2498. vergeude
    distraho 3
  2499. vergeude
    edo
  2500. vergeude
    effundo 3
  2501. vergeude
    egero 3
  2502. vergeude
    egurgito 1
  2503. vergeude
    eluo 3
  2504. vergeude
    eviscero 1
  2505. vergeude
    expatro 1
  2506. vergeude
    extraho 3
  2507. vergeude
    fundo 3
  2508. vergeude
    interverto 3
  2509. vergeude
    lacero 1
  2510. vergeude
    perdo 3
  2511. vergeude
    profundo 3
  2512. vergeude
    spargo 3
  2513. vergeude
    tero 3
  2514. vergeude (eine Zeit)
    absumo 3
  2515. vergeude Zeit
    tempus tero
  2516. vergeude den Tag
    diem surripio
  2517. vergeude den Tag durch Schmausen
    diem comburo
  2518. vergeude mein Vermögen
    bona mea lacero
  2519. vergeude mein Vermögen
    rem familiarem dissipo
  2520. vergeude mein Vermögen
    rem lacero
  2521. vergeude meine Mühe mit etw.
    dependo operam incassum alicui rei
  2522. vergeude unnütz mein Vermögen
    fortunas perdo
  2523. vergewaltige
    potentor 1
  2524. vergewaltige
    stupro 1
  2525. vergewissere
    certifico 1
  2526. vergewissere mich
    cognosco 3
  2527. vergewissere mich
    peto feroque
  2528. vergewissere mich
    recognosco 3
  2529. vergieße
    effundo 3
  2530. vergieße
    exanclo 1 (exantlo 1)
  2531. vergieße
    fundo 3
  2532. vergieße
    haurio 4
  2533. vergieße
    mano 1 (tr.)
  2534. vergieße
    profundo 3
  2535. vergieße
    proicio 5
  2536. vergieße Blut
    sanguinem exanclo
  2537. vergieße Blut
    sanguinem fundo
  2538. vergieße Freudentränen
    gaudio lacrimas effundo
  2539. vergieße Freudentränen
    gaudio lacrimo
  2540. vergieße Tränen
    lacrimas effundo
  2541. vergieße Tränen
    lacrimas emitto
  2542. vergieße Tränen
    lacrimas mano
  2543. vergieße Tränen
    lacrimas profundo
  2544. vergieße Tränen
    lacrimas proicio
  2545. vergieße Tränen
    lacrimo 1
  2546. vergieße Tränen
    rorem ex oculis stillo
  2547. vergieße Tränen darüber
    superlacrimo 1
  2548. vergieße Tränen und erfülle den Ort mit Angstgeschrei
    lacrimas effundo et locum clamore impleo
  2549. vergieße Tränen über etw.
    illacrimo 1 (+ Dat.)
  2550. vergieße einen Strom von Tränen
    vim lacrimarum profundo
  2551. vergieße jds. Blut
    cruorem haurio
  2552. vergieße jds. Blut
    sanguinem haurio
  2553. vergieße mein Blut für das Vaterland
    sanguinem meum pro patria effundo
  2554. vergieße mein Blut für das Vaterland
    sanguinem meum pro patria profundo
  2555. vergieße viele Tränen
    vim lacrimarum profundo
  2556. vergifte
    infecto 1
  2557. vergifte
    inficio 5
  2558. vergifte
    potiono 1
  2559. vergifte
    veneno 1
  2560. vergifte die Quellen
    fontes venenis violo
  2561. vergifte etw.
    veneno aliquid temero
  2562. vergifte jdn.
    veneno aliquem occido
  2563. vergifte mich
    veneno mihi mortem conscisco
  2564. vergiftend
    veneficus, venefica, veneficum
  2565. vergiftet
    toxicatus, toxicata, toxicatum
  2566. vergiftet
    venenatus, venenata, venenatum
  2567. vergiss nicht (zu...)
    memento (+ Inf.)
  2568. vergittere
    clatro 1
  2569. vergittert
    cancellatus, cancellata, cancellatum
  2570. vergittert
    clatratus, clatrata, clatratum
  2571. vergleichbar
    aequiperabilis, aequiperabile
  2572. vergleichbar
    comparabilis, comparabile
  2573. vergleichbar
    comparaticius, comparaticia, comparaticium (2)
  2574. vergleiche
    adaequo 1
  2575. vergleiche
    aequipero 1
  2576. vergleiche
    aequo 1
  2577. vergleiche
    assimulo 1 (adsimulo 1), assimilo 1 (adsimilo)
  2578. vergleiche
    commetior 4
  2579. vergleiche
    comparo 1
  2580. vergleiche
    compono 3
  2581. vergleiche
    confero
  2582. vergleiche
    contendo 3
  2583. vergleiche
    exaequo 1
  2584. vergleiche
    penso 1
  2585. vergleiche Worte und Taten des Metellus miteinander
    Metelli dicta cum factis compono
  2586. vergleiche die Rechnungen
    rationes confero
  2587. vergleiche mein Leben mit deinem
    meam vitam cum tua contendo
  2588. vergleiche mein Schicksal mit deinem
    mea fata tuis fatis adaequo
  2589. vergleiche mich
    decido 3 [2]
  2590. vergleiche mich
    paco 3
  2591. vergleiche mich
    paro 1 [2]
  2592. vergleiche mich
    transigo 3
  2593. vergleiche mich mit jdm. (in einer strittigen Sache)
    transigo de aliqua re cum aliquo
  2594. vergleichend
    comparativus, comparativa, comparativum
  2595. vergleichendes Aneinanderhalten
    compensatio, compensationis f
  2596. vergleichsweise
    comparate
  2597. vergleichsweise
    comparative
  2598. verglichen mit etw.
    comparatus ad aliquid
  2599. vergnüge
    amoeno 1
  2600. vergnüge
    iuvo 1
  2601. vergnüge jdn.
    delecto 1
  2602. vergnüge mich
    delector 1
  2603. vergnüge mich
    iucundor 1
  2604. vergnüge mich gern
    voluptate capior
  2605. vergnügend
    voluptificus, voluptifica, voluptificum
  2606. vergnüglich
    festivus, festiva, festivum
  2607. vergnüglich
    iucunde (iocunde)
  2608. vergnüglich
    iucundus, iucunda, iucundum (iocundus)
  2609. vergnüglich
    libentiose
  2610. vergnüglich
    oblectabilis, oblectabile
  2611. vergnüglich
    volup
  2612. vergnüglich
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  2613. vergnügt
    geniatus, geniata, geniatum
  2614. vergnügt
    hilare
  2615. vergnügt
    hilaris, hilare
  2616. vergnügt
    hilarus, hilara, hilarum
  2617. vergnügt
    laetus, laeta, laetum
  2618. vergnügt
    libens, libentis
  2619. vergnügt
    lubens, lubentis
  2620. vergnügt
    voluptarie
  2621. vergnügt
    voluptuose
  2622. vergnügungssüchtig
    voluptarius, voluptaria, voluptarium
  2623. vergolde
    auro 1
  2624. vergolde
    deauro 1
  2625. vergolde
    inauro 1
  2626. vergolde leicht
    subauro 1
  2627. vergoldet
    auraticius, auraticia, auraticium
  2628. vergoldet
    auratus, aurata, auratum
  2629. vergoldet
    aureolus, aureola, aureolum
  2630. vergoldet
    aureus, aurea, aureum
  2631. vergoldet
    inauratus, inaurata, inauratum
  2632. vergrabe
    defodio 5
  2633. vergrabe
    infodio 5
  2634. vergrabe
    obruo 3
  2635. vergrabe etw. in der Erde
    aliquid terra premo
  2636. vergrabe mich
    me abdo
  2637. vergrabe mich in der Gaststätte
    in caupona delitesco
  2638. vergrabe mich in meine Bibliothek
    me in bibliothecam meam abdo
  2639. vergrabe mich in meinen Studien
    litteris me involvo
  2640. vergrabe tief
    decondo 3
  2641. vergrabe vorher
    praefodio 5
  2642. vergreife mich
    attingo 3
  2643. vergreife mich
    pecco 1
  2644. vergreife mich an an
    tango 3
  2645. vergreife mich an etw.
    manus alicui rei adhibeo
  2646. vergreife mich an etw.
    tempto 1
  2647. vergreife mich an fremdem Hab und Gut
    alienis bonis manus affero
  2648. vergreife mich an keiner Ehefrau
    matronam nullam tango
  2649. vergreife mich tätlich an jdm.
    pulso 1
  2650. vergreise
    consenesco 3
  2651. vergrößere
    accumulo 1
  2652. vergrößere
    acuo 3
  2653. vergrößere
    adamplio 1
  2654. vergrößere
    adaugeo 2
  2655. vergrößere
    adicio 5
  2656. vergrößere
    adiuvo 1
  2657. vergrößere
    aggero 1
  2658. vergrößere
    alo 3
  2659. vergrößere
    amplifico 1
  2660. vergrößere
    amplio 1
  2661. vergrößere
    amplo 1
  2662. vergrößere
    augeo 2
  2663. vergrößere
    cumulo 1
  2664. vergrößere
    exaggero 1
  2665. vergrößere
    extendo 3
  2666. vergrößere
    grandio 4
  2667. vergrößere
    incito 1
  2668. vergrößere
    maioro 1
  2669. vergrößere
    multiplico 1
  2670. vergrößere
    porrigo 3
  2671. vergrößere
    prolato 1
  2672. vergrößere
    promoveo 2
  2673. vergrößere
    quadruplico 1
  2674. vergrößere
    tollo 3
  2675. vergrößere (um das Doppelte)
    duplico 1
  2676. vergrößere das Übel
    oleum addo camino
  2677. vergrößere durch Annexion
    adiectione augeo
  2678. vergrößere mehr und mehr
    adaucto 1
  2679. vergrößere mich
    cresco 3
  2680. vergrößere mich
    exsurgo 3
  2681. vergrößere stark
    exaugeo 2
  2682. vergrößernd
    auctivus, auctiva, auctivum
  2683. vergrößert
    auctus, aucta, auctum
  2684. vergrößert
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  2685. vergrößert
    mactus, macta, mactum
  2686. vergälle die Freude
    gaudium corrumpo
  2687. vergälle etw.
    insuave quid facio
  2688. vergälle etw.
    insuave quid reddo
  2689. vergälle etw.
    tristius quid facio
  2690. vergälle etw.
    tristius quid reddo
  2691. vergälle jdm. die Freude
    alicuius gaudium corrumpo
  2692. vergälle jdm. die Freude
    alicuius gaudium turbo
  2693. vergänglich
    brevis, breve
  2694. vergänglich
    caducus, caduca, caducum
  2695. vergänglich
    consumptibilis, consumptibile
  2696. vergänglich
    corruptibilis, corruptibile
  2697. vergänglich
    corruptilis, corruptile
  2698. vergänglich
    corruptivus, corruptiva, corruptivum
  2699. vergänglich
    corruptorius, corruptoria, corruptorium
  2700. vergänglich
    fluxus, fluxa, fluxum
  2701. vergänglich
    fragilis, fragile
  2702. vergänglich
    fragiliter
  2703. vergänglich
    fugax, fugacis
  2704. vergänglich
    interibilis, interibile
  2705. vergänglich
    labilis, labile
  2706. vergänglich
    mortalis, mortale
  2707. vergänglich
    occiduus, occidua, occiduum
  2708. vergänglich
    vitreus, vitrea, vitreum
  2709. vergänglich
    volaticus, volatica, volaticum
  2710. vergänglich
    volatilis, volatile
  2711. vergänglich
    volucer, volucris, volucre
  2712. vergängliche Stoffe
    concretio mortalis
  2713. vergönne
    concedo 3
  2714. vergönne
    dono 1
  2715. vergöttere
    consecro 1
  2716. vergöttere
    consecror 1
  2717. vergöttern
    deifico 1
  2718. vergötternd
    deificus, deifica, deificum
  2719. vergöttert
    sacratus, sacrata, sacratum
  2720. vergöttlicht
    divus, diva, divum
  2721. vergöttlichter Kaiser
    caeles, caelitis m (coeles, coelitis m)
  2722. vergüte
    compenso 1
  2723. vergüte
    penso 1
  2724. vergüte
    retribuo 3
  2725. verhafte
    arripio 5
  2726. verhafte
    comprehendo 3
  2727. verhafte
    in custodiam conicio
  2728. verhafte
    in custodiam do
  2729. verhafte
    in custodiam trado
  2730. verhafte
    necto 3
  2731. verhafte
    opprimo 3
  2732. verhafte
    prehendo 3
  2733. verhafte jdn.
    in vincula aliquem condo
  2734. verhafte jdn.
    in vincula aliquem conicio
  2735. verhafte jdn.
    in vincula aliquem do
  2736. verhafte jdn.
    vincula alicui inicio
  2737. verhafte jdn. auf der Flucht
    ex fuga aliquem retraho
  2738. verhagele
    grandino 1
  2739. verhalle
    audiri desino
  2740. verhalle
    consilesco 3
  2741. verhalle
    conticesco 3 (conticisco 3)
  2742. verhalle
    evanesco 3
  2743. verhalte mich
    habeo 2
  2744. verhalte mich
    me adhibeo
  2745. verhalte mich
    me gero
  2746. verhalte mich
    me tracto
  2747. verhalte mich
    versor 1
  2748. verhalte mich (gegen jdn.)
    tracto 1
  2749. verhalte mich als Bürger
    pro cive me gero
  2750. verhalte mich anders
    aliter me habeo
  2751. verhalte mich anständig
    honeste me gero
  2752. verhalte mich defensiv
    me defendo
  2753. verhalte mich feindselig zu jdm.
    inimice ago cum aliquo
  2754. verhalte mich jungfräulich
    virginor 1
  2755. verhalte mich maßvoll
    temperantia utor
  2756. verhalte mich mutwillig
    adulescentior 1
  2757. verhalte mich neutral
    medium me gero
  2758. verhalte mich plump
    rusticor 1
  2759. verhalte mich ruhig
    conquiesco 3
  2760. verhalte mich ruhig
    quiesco 3
  2761. verhalte mich ruhig
    taceo 2
  2762. verhalte mich unsinnig
    dementio 4
  2763. verhalte mich wie ein Jüngling
    adulescenturio 4
  2764. verhalte mich übermütig
    ferocio 4
  2765. verhandele
    agito 1
  2766. verhandele
    ago 3
  2767. verhandele
    discepto 1
  2768. verhandele
    disserto 1
  2769. verhandele
    edissero 3
  2770. verhandele
    exigo 3
  2771. verhandele
    nundino 1
  2772. verhandele
    nundinor 1
  2773. verhandele
    oro 1
  2774. verhandele
    tracto 1
  2775. verhandele
    vendito 1
  2776. verhandele Abgetanes
    rem actam ago
  2777. verhandele mit dem Gesandten
    ago cum legato
  2778. verhandele mit dem Volk
    cum populo ago
  2779. verhandele über den Frieden
    de pace ago
  2780. verhandle bei Gericht
    certo 1
  2781. verharmlose etw. durch meine Worte
    dicendo extenuo aliquid
  2782. verharre
    insisto 3
  2783. verharre
    manto 1
  2784. verharre
    ommento 1
  2785. verharre
    permaneo 2
  2786. verharre
    persevero 1
  2787. verharre
    persto 1
  2788. verharre
    resisto 3
  2789. verharre
    sedeo 2
  2790. verharre
    sto 1
  2791. verharre
    subsisto 3
  2792. verharre
    traho 3
  2793. verharre am selben Ort
    eodem loco permaneo
  2794. verharre auf einer Stelle
    sto 1
  2795. verharre beim selben Gedanken
    in eadem sententia commoror
  2796. verharre dabei
    persisto 3
  2797. verharre in Unterwürfigkeit
    in officio maneo
  2798. verharre in Untätigkeit
    torpeo 2
  2799. verharre in träger Ruhe
    torpeo 2
  2800. verharre in träger Untätigkeit
    cessatione torpeo
  2801. verharre liegend
    iaceo 2
  2802. verharre sitzend
    desideo 2
  2803. verharre unablässig bei etw.
    urgeo 2
  2804. verharschte Wunde
    cicatrix obducta
  2805. verhasst
    abosus, abosa, abosum
  2806. verhasst
    exsecrabilis, exsecrabile
  2807. verhasst
    inimicus, inimica, inimicum
  2808. verhasst
    intolerabilis, intolerabile
  2809. verhasst
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  2810. verhasst
    invisus, invisa, invisum [2]
  2811. verhasst
    odiose
  2812. verhasst
    odiosus, odiosa, odiosum
  2813. verhasst
    offensus, offensa, offensum
  2814. verhasst
    osus, osa, osum
  2815. verhasst machend
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  2816. verhauche mein Leben nach und nach, indem das Blut auf die Rüstung strömt
    animam in arma cruore diffundo
  2817. verhaue
    depuvio 4
  2818. verhaue (den Hintern)
    catomidio 1
  2819. verhaue jdn.
    verberibus aliquem obiurgo
  2820. verhaue jdn. mit dem Knüppel
    aliquem fusti pecto
  2821. verhaue jmd. das Gesicht
    alicuius os commeto
  2822. verhauen
    depolio 4
  2823. verheerbar
    populabilis, populabile
  2824. verheere
    detondeo 2
  2825. verheere
    diripio 5
  2826. verheere
    exuro 3
  2827. verheere
    perpasco 3
  2828. verheere
    populito 1
  2829. verheere
    populo 1
  2830. verheere
    populor 1
  2831. verheere
    uro 3
  2832. verheere
    vasto 1
  2833. verheere
    vexo 1
  2834. verheere
    violo 1
  2835. verheere das Gebiet
    fines violo
  2836. verheere gründlich
    vastito 1
  2837. verheere von Grund auf
    evasto 1
  2838. verheere völlig
    depopulor 1
  2839. verheerend
    perniciabilis, perniciabile
  2840. verheerend
    pernicialis, perniciale
  2841. verheerend
    populabundus, populabunda, populabundum
  2842. verheerend
    trux, trucis
  2843. verheerend
    vastatorius, vastatoria, vastatorium
  2844. verheerend
    vastificus, vastifica, vastificum
  2845. verheerender Krieg
    bellum adversum
  2846. verheert
    vastus, vasta, vastum
  2847. verhehle
    abscondo 3
  2848. verhehle
    celo 1
  2849. verhehle
    comprimo 3
  2850. verhehle
    contego 3
  2851. verhehle
    dissimulo 1
  2852. verhehle
    obscuro 1
  2853. verhehle
    obumbro 1
  2854. verhehle
    occulto 1
  2855. verhehle
    operio 4
  2856. verhehle
    opprimo 3
  2857. verhehle
    praetexo 3
  2858. verhehle
    premo 3
  2859. verhehle
    protego 3
  2860. verhehle
    supprimo 3
  2861. verhehle meine Furcht
    metum abstrudo
  2862. verhehle sorgfältig
    concelo 1
  2863. verheile fest
    glutinor 1
  2864. verheimliche
    abscondo 3
  2865. verheimliche
    celo 1
  2866. verheimliche
    claudo 3
  2867. verheimliche
    dissimulo 1
  2868. verheimliche
    occulo 3
  2869. verheimliche
    occulto 1
  2870. verheimliche
    recondo 3
  2871. verheimliche
    tego 3
  2872. verheimliche
    velo 1
  2873. verheimlicht
    occultus, occulta, occultum
  2874. verheirate
    colloco 1
  2875. verheirate
    confarreo 1
  2876. verheirate
    coniugo 1
  2877. verheirate
    loco 1
  2878. verheirate
    marito 1
  2879. verheirate
    matrimonio coniungo
  2880. verheirate die Tochter
    filiam nuptui colloco
  2881. verheirate jdm. meine Tochter
    virginem alicui nuptum loco
  2882. verheirate meine Tochter
    filiam in matrimonio colloco
  2883. verheirate meine Tochter
    filiam nuptum do
  2884. verheirate meine Tochter an jdn.
    filiam alicui colloco
  2885. verheirate meine Tochter an jdn.
    filiam alicui in matrimonium colloco
  2886. verheirate meine Tochter an jdn.
    filiam alicui nuptum do
  2887. verheirate meine Tochter in eine fremde Stadt
    filiam nuptum in alienam civitatem colloco
  2888. verheirate meine junge Tochter
    virginem in matrimonium loco
  2889. verheirate mich
    coeo
  2890. verheirate mich
    crines capio
  2891. verheirate mich
    denubo 3
  2892. verheirate mich
    enubo 3
  2893. verheiratet
    nuptus, nupta, nuptum
  2894. verheiratet
    occupatus, occupata, occupatum
  2895. verheiratete Frauen
    maritatae, maritatarum f
  2896. verheiße
    pago 3
  2897. verheiße
    pango 3
  2898. verheiße
    polliceor 2
  2899. verheiße
    profiteor 2
  2900. verheiße
    profundo 3
  2901. verheiße
    promitto 3
  2902. verheiße
    propono 3
  2903. verheiße
    spondeo 2
  2904. verheiße Bürgschaft
    fidepromitto 3
  2905. verheiße mich als Rächer
    ultorem me promitto
  2906. verheiße prahlend
    minor 1
  2907. verheiße wiederholt
    pollicitor 1
  2908. verheißend
    promissive
  2909. verheißend
    promissivus, promissiva, promissivum
  2910. verheißender Art
    professivus, professiva, professivum
  2911. verheißungsvoll
    auspex, auspicis
  2912. verheißungsvoll
    auspicatus, auspicata, auspicatum
  2913. verheißungsvoll
    bonae spei
  2914. verheißungsvoll
    de quo bene sperare possis
  2915. verheißungsvoll
    eximia spe
  2916. verheißungsvoll
    promissus, promissa, promissum
  2917. verheißungsvoll
    qui spem dat
  2918. verhelfe
    extraho 3
  2919. verhelfe der schwächeren Sache durch die Kunst der Rede zum Sieg
    causam inferiorem dicendo reddo superiorem
  2920. verhelfe jdm. wieder zu früherem Ansehen
    auctoritatem alicuius restituo
  2921. verhelfe jdm. zu Ansehen
    nobilito aliquem
  2922. verhelfe jdm. zu Reichtum
    aliquem divitiis orno
  2923. verhelfe zu Ansehen
    augeo 2
  2924. verhelfe zu Ehren
    cohonesto 1
  2925. verhelfe zu einer besseren Lage
    locupleto 1
  2926. verhelfe zu etw.
    orno 1
  2927. verherrliche
    amplio 1
  2928. verherrliche
    amplo 1
  2929. verherrliche
    auctifico 1
  2930. verherrliche
    auctito 1
  2931. verherrliche
    augeo 2
  2932. verherrliche
    augusto 1
  2933. verherrliche
    cano 3
  2934. verherrliche
    celebro 1
  2935. verherrliche
    clarifico 1
  2936. verherrliche
    claro 1
  2937. verherrliche
    cohonesto 1
  2938. verherrliche
    collocupleto 1
  2939. verherrliche
    concelebro 1
  2940. verherrliche
    decoro 1
  2941. verherrliche
    edomo 1
  2942. verherrliche
    exaggero 1
  2943. verherrliche
    glorifico 1
  2944. verherrliche
    honoro 1
  2945. verherrliche
    illumino 1
  2946. verherrliche
    illustro 1
  2947. verherrliche
    macto 1
  2948. verherrliche
    opimo 1
  2949. verherrliche
    recolo 3
  2950. verherrliche
    supereffero 3
  2951. verherrliche (im Lied)
    canto 1
  2952. verherrliche Iuno durch Opferdampf
    Iunoni adoleo honores
  2953. verherrliche durch Opfer
    adoleo 2 (tr.)
  2954. verherrliche durch Worte
    dicendo aliquid augeo
  2955. verherrliche durch und durch
    condecoro 1
  2956. verherrliche etwas mit Worten
    verbis aliquid augeo
  2957. verherrliche im Lied
    concino 3
  2958. verherrliche zugleich
    conglorifico 1
  2959. verherrliche über die Maßen
    superglorifico 1
  2960. verherrlichend
    clarificus, clarifica, clarificum
  2961. verherrlichend
    demonstrativus, demonstrativa, demonstrativum
  2962. verherrlichenswert
    praeconialis, praeconiale
  2963. verherrlicht
    celeber, celebris, celebre
  2964. verherrlicht
    celebratus, celebrata, celebratum
  2965. verherrlicht
    mactus, macta, mactum
  2966. verhetze
    instigo 1
  2967. verhexe
    effascino 1
  2968. verhext
    larvatus, larvata, larvatum
  2969. verhindere
    arceo 2
  2970. verhindere
    cohibeo 2
  2971. verhindere
    dirimo 3
  2972. verhindere
    excludo 3
  2973. verhindere
    excuso 1
  2974. verhindere
    impedio 4
  2975. verhindere
    incommodo 1
  2976. verhindere
    intercedo 3
  2977. verhindere
    intercipio 5
  2978. verhindere
    intercludo 3
  2979. verhindere
    obligo 1
  2980. verhindere
    obvio 1
  2981. verhindere
    pello 3
  2982. verhindere
    praepedio 4
  2983. verhindere
    praeverto 3
  2984. verhindere
    praevertor 3
  2985. verhindere
    praevorto 3
  2986. verhindere
    prohibeo + aci
  2987. verhindere
    prohibeo 2
  2988. verhindere
    repello 3
  2989. verhindere
    veto 1
  2990. verhindere die Vereinigung der feindlichen Truppen
    copias hostium distineo
  2991. verhindere die Zufuhr von Lebensmitteln
    commercium annonae impedio
  2992. verhindernde Vögel
    inebrae, inebrarum f
  2993. verhohlen
    clam
  2994. verholzte Rebe
    duramentum, duramenti n
  2995. verhundertfache
    centuplico 1
  2996. verhundertfacht
    centuplicatus, centuplicata, centuplicatum
  2997. verhungere
    fame conficior
  2998. verhungere
    fame intereo
  2999. verhungere
    fame morior
  3000. verhungere
    fame perbito
  3001. verhungere
    fame pereo
  3002. verhungert
    famelicus, famelica, famelicum
  3003. verhunze
    contamino 1
  3004. verhunze
    corrumpo 3
  3005. verhunze
    depravo 1
  3006. verhunze
    disperdo 3
  3007. verhunze
    infusco 1
  3008. verhunzt
    corrupte
  3009. verhure
    effutuo 3
  3010. verhältnismäßig
    analogice
  3011. verhältnismäßig
    pro parte
  3012. verhältnismäßig
    pro portione
  3013. verhältnismäßig
    pro rata parte
  3014. verhältnismäßig
    proportionabiliter
  3015. verhältnismäßig
    proportionalis, proportionale
  3016. verhänge
    exerceo 2
  3017. verhänge
    irrogo 1
  3018. verhänge
    obvelo 1
  3019. verhänge
    volvo 3
  3020. verhänge Urteil und Strafen
    iudicium et poenas exerceo
  3021. verhänge die Todesstrafe über jdn.
    supplicium allicui irrogo
  3022. verhänge eine Strafe
    multam irrogo
  3023. verhänge eine Strafe über jdn.
    poena afficio aliquem
  3024. verhänge eine Strafe über jdn.
    poena aliquem multo
  3025. verhänge eine Strafe über jdn.
    poenam allicui irrogo
  3026. verhänge eine Strafe über jdn.
    poenam peto ab aliquo
  3027. verhänge etw. über jdn.
    ingero alicui aliquid
  3028. verhänge über jdn. die Todesstrafe
    supplicium alicui decerno
  3029. verhänge über jdn. die Todesstrafe
    supplicium constituo in aliquem
  3030. verhängnisreich
    fatalis, fatale
  3031. verhängnisvoll
    abominosus, abominosa, abominosum
  3032. verhängnisvoll
    fatalis, fatale
  3033. verhängnisvoll
    fataliter
  3034. verhärte
    congelo 1
  3035. verhärte
    ingravo 1
  3036. verhärte
    praeduro 1
  3037. verhärte (intr.)
    obduresco 3
  3038. verhärte (tr.)
    obdurefacio 5
  3039. verhärte mich
    concresco 3
  3040. verhärte mich
    congelo 1
  3041. verhärte mich
    duresco 3
  3042. verhärte mich
    duror 1
  3043. verhärte mich
    induresco 3
  3044. verhärte mich
    induro 1
  3045. verhärte mich
    occallesco 3
  3046. verhärte mich sehr
    praecrudesco 3
  3047. verhärtet
    callosus, callosa, callosum
  3048. verhärtete Haut
    callum, calli n (callus, calli m)
  3049. verhärtetes Geschwür
    scirros, scirri m
  3050. verhärtetes Holz der Weinrebe
    durum, durī n
  3051. verhöhne
    derideo 2
  3052. verhöhne
    eludo 3
  3053. verhöhne
    illudo 3
  3054. verhöhne
    increpo 1
  3055. verhöhne
    insector 1
  3056. verhöhne
    insequor 3
  3057. verhöhne
    insulto 1
  3058. verhöhne
    irrideo 2 (inrideo 2)
  3059. verhöhne
    oppedo 3
  3060. verhöhne
    sugillo 1
  3061. verhöhne jds. Ansehen
    auctoritati alicuius illudo
  3062. verhöhne jds. Ansehen
    dignitati alicuius illudo
  3063. verhöhne mit spöttischen Gebärden
    subsanno 1
  3064. verhöhnend
    diasyrtice
  3065. verhöhnend
    diasyrticus, adiasyrtic, diasyrticum
  3066. verhöhnend
    insectatorius, insectatoria, insectatorium
  3067. verhöhnend
    insultanter
  3068. verhöhnend
    ludificabundus, ludificabunda, ludificabundum
  3069. verhöhnend
    subsannatorius, subsannatoria, subsannatorium
  3070. verhöre
    interrogo 1
  3071. verhöre
    quaero 3
  3072. verhöre (vom Richter)
    audio 4
  3073. verhöre die Sklaven über ihren Herrn
    de servis quaero in dominum
  3074. verhöre in peinlicher Untersuchung
    quaestiono 1
  3075. verhöre jdn. unter Folter
    tormentis aliquem interrogo
  3076. verhöre jdn. unter Folter
    tormentis de aliquo quaero
  3077. verhöre jdn. unter Folter
    tormentis quaero de aliquo
  3078. verhöre peinlich
    quaestiono 1
  3079. verhülle
    abscondo 3
  3080. verhülle
    adoperio 4
  3081. verhülle
    contego 3
  3082. verhülle
    nubo 3
  3083. verhülle
    obduco 3
  3084. verhülle
    obnubo 3
  3085. verhülle
    obscuro 1
  3086. verhülle
    obtendo 3
  3087. verhülle
    obtexo 3
  3088. verhülle
    obtrudo 3
  3089. verhülle
    obumbro 1
  3090. verhülle
    obvolvo 3
  3091. verhülle
    operio 4
  3092. verhülle
    praeligo 1
  3093. verhülle
    praesuo 3
  3094. verhülle
    subvelo 1
  3095. verhülle
    tego 3
  3096. verhülle
    velo 1
  3097. verhülle das Haupt
    caput obnubo
  3098. verhülle etwas hinter Vorhängen
    velis aliquid obtendo
  3099. verhülle etwas mit Worten
    verbis aliquid obtego
  3100. verhülle ganz
    cooperio 4
  3101. verhülle mein Haupt mit der Toga
    caput toga obvolvo
  3102. verhülle mich
    nubo 3
  3103. verhülle vollständig
    convelo 1
  3104. verhülle vorn
    praenubo 3
  3105. verhülle vorn
    praevelo 1
  3106. verhüllende allegorische Einkleidung
    obtentus, obtentus m
  3107. verhüllt
    abscondite
  3108. verhüllt
    absconditus, abscondita, absconditum
  3109. verhüllt
    saeptuose
  3110. verhüte
    arceo 2
  3111. verhüte
    praecaveo 2
  3112. verhüte
    praeverto 3
  3113. verhüte
    servo 1
  3114. verhüte, dass ...
    caveo, ne ...
  3115. verifiziere
    verifico 1
  3116. verinnerliche
    ad internitatem redigo
  3117. verinnerliche
    interius reddo
  3118. verinnerliche
    intimo 1
  3119. verirre mich
    aberro 1
  3120. verirre mich
    de via decedo
  3121. verirre mich
    deerro 1
  3122. verirre mich
    delabor 3
  3123. verirre mich
    erro 1
  3124. verjage
    abigo 3
  3125. verjage
    absterreo 2
  3126. verjage
    agito 1
  3127. verjage
    defugo 1
  3128. verjage
    depello 3
  3129. verjage
    detergeo 2
  3130. verjage
    deturbo 1
  3131. verjage
    dissipo 1
  3132. verjage
    effugo 1
  3133. verjage
    excutio 5
  3134. verjage
    exigo 3
  3135. verjage
    expello 3
  3136. verjage
    extrico 1
  3137. verjage
    exturbo 1
  3138. verjage
    fugo 1
  3139. verjage
    pello 3
  3140. verjage
    prodigo 3
  3141. verjage
    proterreo 2
  3142. verjage
    pulso 1
  3143. verjage jdn.
    finibus aliquem elimino
  3144. verjage jdn. aus Haus und Hof
    omnibus fortunis aliquem exturbo
  3145. verjähre
    exolesco 3
  3146. verjährt
    inveteratus, inveterata, inveteratum
  3147. verjünge
    novo 1
  3148. verjünge
    reparo 1
  3149. verjünge mich
    iniuvenesco 3
  3150. verjünge mich
    puerasco 3
  3151. verjünge mich
    recentor 1
  3152. verjünge mich
    reviresco 3
  3153. verjünge mich
    verno 1
  3154. verjünge mich wieder
    iuvenesco 3
  3155. verjüngtes Alter
    senectus renovata
  3156. verkalkuliere mich
    frustra mecum rationes puto
  3157. verkappt
    subditivus , subditiva, subditivum
  3158. verkaufe
    addico 3
  3159. verkaufe
    alienigero 1
  3160. verkaufe
    divendo 3
  3161. verkaufe
    exigo 3
  3162. verkaufe
    mancipo 1 (mancupo 1)
  3163. verkaufe
    nundino 1
  3164. verkaufe
    submoveo 2
  3165. verkaufe
    trado 3
  3166. verkaufe
    transigo 3
  3167. verkaufe
    transvendo 3
  3168. verkaufe
    vendo 3
  3169. verkaufe
    venui subicio
  3170. verkaufe (= vēnum dō)
    venundo 1
  3171. verkaufe Waren
    merces muto
  3172. verkaufe an den Meistbietenden
    divendo ad licitationem
  3173. verkaufe auf Kredit
    caeca die vendo
  3174. verkaufe aus
    distraho 3
  3175. verkaufe aus
    divendo 3
  3176. verkaufe billiger
    minoris vendo
  3177. verkaufe einzeln
    distraho 3
  3178. verkaufe für bares Geld
    die occulata vendo
  3179. verkaufe gegen Bargeld
    oculata die vendo
  3180. verkaufe gegen Bestechung
    vendito 1
  3181. verkaufe gegen Bestechung
    vendo 3
  3182. verkaufe gut
    bene vendo
  3183. verkaufe im Detail
    divendo 3
  3184. verkaufe im Handel
    mercatu vendo
  3185. verkaufe in die Sklaverei (einen Kriegsgefangenen)
    sub corona vendo
  3186. verkaufe meine Güter
    bona mea divendo
  3187. verkaufe meistbietend
    vendo 3
  3188. verkaufe möglichst teuer
    vendo quam optume
  3189. verkaufe teuer
    bene vendo
  3190. verkaufe teuer
    care vendo
  3191. verkaufe teuer
    recte vendo
  3192. verkaufe teurer
    pluris vendo
  3193. verkaufe unter Preis
    male vendo
  3194. verkaufe weiter
    provendo 3
  3195. verkaufe wieder
    revendo 3
  3196. verkaufsüchtig
    vendax, vendacis
  3197. verkehre
    colo 3
  3198. verkehre
    commeo 1
  3199. verkehre
    conversor 1
  3200. verkehre
    gestor 1
  3201. verkehre
    inverto 3
  3202. verkehre
    perverto 3
  3203. verkehre (mit jdm.)
    contraho 3
  3204. verkehre freundschaftlich mit jdm.
    familiariter aliquo utor
  3205. verkehre freundschaftlich mit jdm.
    familiariter vivo cum aliquo
  3206. verkehre in der Ringschule
    palaestra utor
  3207. verkehre mit jdm.
    communico 1
  3208. verkehre mündlich (mit jdm.)
    vocem consocio
  3209. verkehre zusammen
    commercor 1
  3210. verkehrt
    alienus, aliena, alienum
  3211. verkehrt
    corrupte
  3212. verkehrt
    depravate
  3213. verkehrt
    distortus, distorta, distortum
  3214. verkehrt
    falsus, falsa, falsum
  3215. verkehrt
    fatuus, fatua, fatuum
  3216. verkehrt
    insipiens, insipientis
  3217. verkehrt
    intorte
  3218. verkehrt
    intortus, intorta, intortum
  3219. verkehrt
    laeve
  3220. verkehrt
    laevus, laeva, laevum
  3221. verkehrt
    male (peius, pessime)
  3222. verkehrt
    male, peius, pessime
  3223. verkehrt
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  3224. verkehrt
    mendose
  3225. verkehrt
    morologus, morologa, morologum
  3226. verkehrt
    perperam
  3227. verkehrt
    perverse
  3228. verkehrt
    perversus, perversa, perversum
  3229. verkehrt
    praepostere
  3230. verkehrt
    praepostero
  3231. verkehrt
    praeposterus, praepostera, praeposterum
  3232. verkehrt
    prave
  3233. verkehrt
    pravus, prava, pravum
  3234. verkehrt
    scaevus, scaeva, scaevum
  3235. verkehrt
    sinister, sinistra, sinistrum
  3236. verkehrt
    vitiose
  3237. verkehrt
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  3238. verkehrt handelnd
    praeposterus, praepostera, praeposterum
  3239. verkehrt redend
    morologus, morologa, morologum
  3240. verkehrte Nachahmung
    affectatio mala
  3241. verkehrte Richtung
    pravitas, pravitatis f 
  3242. verkeile
    cuneo 1
  3243. verkeile
    subcuneo 1
  3244. verkenne jdn.
    alicuius gloriae obtrecto
  3245. verkette
    colligo 1
  3246. verkette
    concateno 1
  3247. verkette
    consero 3
  3248. verkette
    copulo 1
  3249. verkettet
    catenatus, catenata, catenatum
  3250. verkettet
    conserte
  3251. verkettet
    consertim
  3252. verkettet
    copulatus, copulata, copulatum
  3253. verkettet und verflochten
    conserte contexteque
  3254. verkitte
    ferrumino 1
  3255. verkitte
    maltho 1
  3256. verklage
    arcesso 3
  3257. verklage
    criminor 1
  3258. verklage
    interrogo 1
  3259. verklage
    nomino 1
  3260. verklage jdn.
    lege aliquem experior
  3261. verklage jdn.
    nomini dicam subscribo
  3262. verklage jdn.
    reum aliquem facio
  3263. verklage jdn. bei Gericht
    in iudicium adduco aliquem
  3264. verklage jdn. bei Gericht
    in iudicium deduco aliquem
  3265. verklage jdn. förmlich (schriftlich)
    dicam alicui scribo
  3266. verklage jdn. wegen Bestechung
    ambitus crimine aliquem arcesso
  3267. verklage jdn. wegen Missachtung der Gesetze
    ago aliquem reum legum spretarum
  3268. verklage vor Gericht
    inforo 1
  3269. verklammere
    coniungo 3
  3270. verklammere
    revincio 4
  3271. verklausuliert
    nodosus, nodosa, nodosum
  3272. verkleide mich
    simulo 1
  3273. verkleidet
    personatus, personata, personatum
  3274. verkleinere
    attenuo 1 (adtenuo 1)
  3275. verkleinere
    contraho 3
  3276. verkleinere
    deminuo 3
  3277. verkleinere
    detraho 3
  3278. verkleinere
    detrecto 1
  3279. verkleinere
    elevo 1
  3280. verkleinere
    extenuo 1
  3281. verkleinere
    imminuo 3
  3282. verkleinere
    minoro 1
  3283. verkleinere
    minuo 3
  3284. verkleinere
    obtrecto 1
  3285. verkleinere
    premo 3
  3286. verkleinere
    redigo 3
  3287. verkleinere
    rodo 3
  3288. verkleinere
    vellico 1
  3289. verkleinere mich
    resilio 4
  3290. verkleinere mit Worten
    carpo 3
  3291. verkleinere seinen Ruhm
    laudes eius obtrecto
  3292. verkleinere seinen Ruhm
    laudibus eius obtrecto
  3293. verkleinernde Darstellung
    extenuatio, extenuationis f
  3294. verklinge
    audiri desino
  3295. verklinge
    consilesco 3
  3296. verklinge
    conticesco 3 (conticisco 3)
  3297. verklinge
    evanesco 3
  3298. verklkuliere mich
    ratio me fallit
  3299. verknappe
    constringo 3
  3300. verknappe
    restringo 3
  3301. verkneife mir
    omitto 3
  3302. verknüpfe
    annecto 3
  3303. verknüpfe
    colligo 1
  3304. verknüpfe
    concateno 1
  3305. verknüpfe
    conecto 3
  3306. verknüpfe
    coniugo 1
  3307. verknüpfe
    coniungo 3
  3308. verknüpfe
    consero 3
  3309. verknüpfe
    copulo 1
  3310. verknüpfe
    innecto 3
  3311. verknüpfe
    innodo 1
  3312. verknüpfe
    internecto 3
  3313. verknüpfe
    iugo 1
  3314. verknüpfe
    necto 3
  3315. verknüpfe
    nexo 1
  3316. verknüpfe
    renecto 3
  3317. verknüpfe
    sero 3
  3318. verknüpfe eng
    contexo 3
  3319. verknüpfe fest
    conglutino 1
  3320. verknüpfe mit
    immisceo 2
  3321. verknüpft
    aptus, apta, aptum
  3322. verknüpft
    copulatus, copulata, copulatum
  3323. verknüpft
    necessarius, necessaria, necessarium
  3324. verknüpft
    nexibilis, nexibile
  3325. verknüpft
    synemmenon, synemmeni n
  3326. verkoche
    deferveo 2
  3327. verkoche zu dickem Saft
    defruto 1
  3328. verkohle
    carbunculo 1
  3329. verkohle (intr.)
    carbonesco 3
  3330. verkomme
    consenesco 3
  3331. verkomme
    obsolesco 3
  3332. verkomme
    tabesco 3
  3333. verkomme sittlich
    corrumpor 3
  3334. verkomme sittlich
    depravor 1
  3335. verkommen
    degener, degeneris
  3336. verkommen
    perditus, perdita, perditum
  3337. verkommener Mensch
    vappa, vappae f
  3338. verkommenes Räubergesindel
    perditi homines latronesque
  3339. verkoste
    degusto 1
  3340. verkote
    lutesco 3
  3341. verkrafte
    coerceo 2
  3342. verkrafte
    cohibeo 2
  3343. verkrafte
    contundo 3
  3344. verkrafte
    domo 1
  3345. verkrafte
    edomo 1
  3346. verkrafte
    exsupero 1 (exupero 1)
  3347. verkrafte
    freno 1
  3348. verkrafte
    patior 5
  3349. verkrafte
    reprimo 3
  3350. verkrafte
    transigo 3
  3351. verkrafte
    vinco 3
  3352. verkrafte gänzlich
    perdomo 1
  3353. verkrampfe mich
    convellor 3
  3354. verkrieche mich
    correpo 3
  3355. verkrieche mich
    delitesco 3
  3356. verkrieche mich
    latebris me abstrudo
  3357. verkrümme
    intorqueo 2
  3358. verkrüppele
    debilito 1
  3359. verkrüppele
    detorqueo 2
  3360. verkrüppelt
    captivus, captiva, captivum
  3361. verkrüppelt
    debilis, debile
  3362. verkrüppelt
    mancus, manca, mancum
  3363. verkuppele
    leno 1
  3364. verkuppele
    perduco 3
  3365. verkuppele die eigene Frau
    uxori lenocinium praebeo
  3366. verkuppele jdn.
    nundino alienum corpus
  3367. verkuppele schöne Mädchen
    leno formosas puellas
  3368. verkuppelte Mädchen
    puellae lenatae
  3369. verkäuferisch
    venditarius, venditaria, venditarium
  3370. verkäuflich
    promercalis, promercale
  3371. verkäuflich
    venalicius, venalicia, venalicium
  3372. verkäuflich
    venalis, venale
  3373. verkäuflich
    vendibiliter
  3374. verkörpere
    corporo 1
  3375. verkörpere
    humano 1
  3376. verkörpere
    incorporo 1
  3377. verkörpert
    corporatus, corporata, corporatum
  3378. verköstige
    cibo 1
  3379. verkühle (intr.)
    defrigesco 3
  3380. verkümmere
    obsolesco 3
  3381. verkümmere
    senesco 3
  3382. verkümmere
    tabesco 3
  3383. verkünde
    affero
  3384. verkünde
    cano 3
  3385. verkünde
    canto 1
  3386. verkünde
    concino 3
  3387. verkünde
    declaro 1
  3388. verkünde
    for 1
  3389. verkünde
    nuntio 1
  3390. verkünde
    ominor 1
  3391. verkünde
    pronuntio 1
  3392. verkünde
    propono 3
  3393. verkünde
    significo 1
  3394. verkünde
    spondeo 2
  3395. verkünde
    vaticinor 1
  3396. verkünde (weissagend)
    proloquor 3
  3397. verkünde das Urteil
    sententiam dico
  3398. verkünde das Urteil
    sententiam pronuntio
  3399. verkünde dies von der Tribüne aus
    hanc rem pro suggestu pronuntio
  3400. verkünde feierlich
    dico 1
  3401. verkünde in der Volksversammlung
    contionor 1
  3402. verkünde jds. Lob
    alicuius laudes praedico
  3403. verkünde laut
    clamo 1
  3404. verkünde laut
    conclamo 1
  3405. verkünde laut
    dico 1
  3406. verkünde laut
    pertono 1
  3407. verkünde mit Donnerstimme
    pertono 1
  3408. verkünde rühmend
    crepo 1
  3409. verkünde voraus
    moneo 2
  3410. verkünde vorher
    praedico 3
  3411. verkündend
    nuntius, nuntia, nuntium
  3412. verkündige
    annuntio 1 (adnuntio)
  3413. verkündige
    declaro 1
  3414. verkündige
    denuntio 1
  3415. verkündige
    nuntio 1
  3416. verkündige
    obnuntio 1
  3417. verkündige
    perfero
  3418. verkündige
    promulgo 1
  3419. verkündige
    renuntio 1
  3420. verkündige das Evangelium
    euangelizo 1
  3421. verkündige im voraus
    praeloquor 3
  3422. verkündige laut
    crepo 1
  3423. verkündige laut
    percrepo 1
  3424. verkündige laut
    persono 1
  3425. verkündige laut
    protestor 1
  3426. verkündige vorher
    praedico 1
  3427. verkündige vorher
    praefor 1
  3428. verkündige vorher
    praemoneo 2
  3429. verkündige vorher
    praenuntio 1
  3430. verkündige vorher
    prodico 3
  3431. verkündige öffentlich
    praedico 1
  3432. verkündige öffentlich
    pronuntio 1
  3433. verkündigend
    annuntius, annuntia, annuntium
  3434. verkürze
    abbrevio 1
  3435. verkürze
    amputo 1
  3436. verkürze
    brevio 1
  3437. verkürze
    circumcido 3
  3438. verkürze
    coarto 1
  3439. verkürze
    contraho 3
  3440. verkürze
    corripio 5
  3441. verkürze
    curto 1
  3442. verkürze
    decurto 1
  3443. verkürze
    mutilo 1
  3444. verkürze
    praecido 3
  3445. verkürze
    recido 3 (re u. caedo)
  3446. verkürze
    reseco 1
  3447. verkürze
    retraho 3
  3448. verkürze
    revoco 1
  3449. verkürze mich
    resilio 4
  3450. verkürzt
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  3451. verkürzt
    colobos, colobon
  3452. verkürzt
    colobus, coloba, colobum
  3453. verkürzt
    constrictus, constricta, constrictum
  3454. verkürzt
    correpte
  3455. verkürzt
    curtus, curta, curtum
  3456. verkürzt
    decurtatus, decurtata, decurtatum
  3457. verkürzte Konsulate
    consulatus coartati
  3458. verlache
    decachinno 1
  3459. verlache
    derideo 2
  3460. verlache
    irrideo 2 (inrideo 2)
  3461. verlache
    rideo 2
  3462. verlachend
    irrisive
  3463. verlachenswert
    irrisibilis, irrisibile
  3464. verlachenswert
    ridicule
  3465. verlachenswert
    ridiculus, ridicula, ridiculum
  3466. verlagere
    transfero
  3467. verlange
    appeto 3
  3468. verlange
    aveo 2 (haveo 2)
  3469. verlange
    exigo 3
  3470. verlange
    expetesso 3
  3471. verlange
    expeto 3
  3472. verlange
    exquiro 3
  3473. verlange
    exspecto 1 (expecto 1)
  3474. verlange
    fero
  3475. verlange
    iubeo 2
  3476. verlange
    opto 1
  3477. verlange
    petesso 3
  3478. verlange
    peto 3
  3479. verlange
    posco 3
  3480. verlange
    postulo 1
  3481. verlange
    proco 1
  3482. verlange
    procor 1
  3483. verlange
    quaero 3
  3484. verlange
    requiro 3
  3485. verlange
    sitio 4
  3486. verlange (als mein Recht)
    reposco 3
  3487. verlange (bittend)
    rogo 1
  3488. verlange (gar) keine Belohnung
    nihil praemii expeto
  3489. verlange (nach etw.)
    capto 1
  3490. verlange (nach etw./jdn.)
    circumspicio 5
  3491. verlange (schriftlixh)
    scribo 3
  3492. verlange Genugtuung von jdm.
    poenas repeto ab aliquo
  3493. verlange Getreide für meinen Hausbedarf
    frumentum mihi in cellam impero
  3494. verlange Hilfeleistung von jdm.
    expeto auxilium ab aliquo
  3495. verlange Rechtsbeistand
    advocationem peto
  3496. verlange ab
    appeto 3
  3497. verlange ab
    expeto 3
  3498. verlange ab
    postulo 1
  3499. verlange ab
    reposco 3
  3500. verlange ausdrücklich für mich
    deposco 3
  3501. verlange die Erfüllung meiner Bitten von jdm.
    preces expetesso ab aliquo
  3502. verlange die Parole
    signum peto
  3503. verlange dringend
    depostulo 1
  3504. verlange dringend
    flagito 1
  3505. verlange dringend von jdm.
    contendo 3
  3506. verlange eine Erklärung
    percontor 1
  3507. verlange eine Erklärung
    percunctor 1
  3508. verlange eine Erklärung
    percuntor 1
  3509. verlange einen Preis
    pretium facio
  3510. verlange einen Rat von jdm.
    consilium expetesso ab aliquo
  3511. verlange einen Waffenstillstand
    postulo, ut sint indutiae
  3512. verlange ernstlich
    expostulo 1
  3513. verlange heiß
    concupisco 3
  3514. verlange inständig
    efflagito 1
  3515. verlange jds. Auslieferung
    deposco 3
  3516. verlange jds. Auslieferung
    exposco 3
  3517. verlange jds. Auslieferung
    expostulo 1
  3518. verlange jds. Bestrafung oder Tod
    depostulo 1
  3519. verlange laut
    fremo 3
  3520. verlange nach
    desidero 1
  3521. verlange nach Brot
    egeo pane
  3522. verlange nach Ehren
    honores sitio
  3523. verlange nach Feuchtigkeit
    sitio 4
  3524. verlange nach dem Hengst
    equio 4
  3525. verlange nach der Brust der Mutter
    mammam matris appeto
  3526. verlange nach etw.
    cupio 5
  3527. verlange nach etw.
    egeo 2 (+ Abl.)
  3528. verlange nachdrücklich
    depostulo 1
  3529. verlange nachdrücklich Hilfe
    auxilium mihi depostulo
  3530. verlange stürmisch das Zeichen zur Schlacht
    signum proelii committendi exposco
  3531. verlange ungeduldig
    exposco 3
  3532. verlange von jdm. Aufschluss über etw.
    rationem alicuius rei peto ab aliquo
  3533. verlange von jdm. das Thema der Erörterung zu wissen
    aliquem posco causam disserendi
  3534. verlange von jdm. den Streitpunkt der Verhandlung zu erfahren
    aliquem posco causam disserendi
  3535. verlange von jdm. etw. Unmögliches
    aquam a pumice postulo
  3536. verlange von jdm. meinen Verdienst als Kuppler
    lenocinium peto ab aliquo
  3537. verlange von neuem
    repeto 3
  3538. verlange wenig für die Ware
    mercem parvo pretio liceo
  3539. verlange wieder
    repeto 3
  3540. verlange wieder
    reposco 3
  3541. verlange zu essen
    esurio 4
  3542. verlange zu hören
    aveo audire
  3543. verlange zu wissen
    flagito 1
  3544. verlange zugleich
    composco 3
  3545. verlange zurück
    repeto 3
  3546. verlange zurück
    reposco 3
  3547. verlange, zwei Klepydren lang zu reden
    binas clepsydras peto
  3548. verlangend
    avidus, avida, avidum
  3549. verlangend
    cupidus, cupida, cupidum
  3550. verlangend
    cupiens, cupientis
  3551. verlangsame
    retardo 1
  3552. verlangt
    optivus, optiva, optivum
  3553. verlangt
    postulaticius, postulaticia, postulaticium
  3554. verlangte Angelobung
    stipulatus, stipulatus m
  3555. verlarvt
    personatus, personata, personatum
  3556. verlass dich drauf, ich weiß es
    certe scio
  3557. verlasse
    deficio 5
  3558. verlasse
    desero 3
  3559. verlasse
    desolo 1
  3560. verlasse
    destituo 3
  3561. verlasse
    discedo 3
  3562. verlasse
    excedo 3
  3563. verlasse
    linquo 3
  3564. verlasse
    prodo 3
  3565. verlasse
    relinquo 3
  3566. verlasse beim Pflügen die Furche
    deliro 1
  3567. verlasse das Heer (Lager) (desertiere)
    desero 3
  3568. verlasse das Land
    solum verto
  3569. verlasse den Ehemann
    maritum omitto
  3570. verlasse den Kampf als Sieger
    victor ex certamine abeo
  3571. verlasse den Pfad der Tugend
    honestatem desero
  3572. verlasse den Schauplatz meines öffentlichen Wirkens
    a negotiis publicis me removeo
  3573. verlasse den Weg
    ex via excedo
  3574. verlasse den zuschauerraum
    exeo de cavea
  3575. verlasse die Verlobte
    thalamos desero pactos
  3576. verlasse die eingeschlagene Bahn
    sevehor 3
  3577. verlasse die versprochene Braut
    thalamos desero pactos
  3578. verlasse einen Ort
    a (ex, de) loco aliquo discedo
  3579. verlasse einen Ort
    ex loco cedo
  3580. verlasse einen Ort
    ex loco excedo
  3581. verlasse einen Ort
    loco egredior
  3582. verlasse einen Ort (entsage dem Besitz eines Ortes)
    locum relinquo
  3583. verlasse einen Ort (für immer)
    ex (de) loco decedo
  3584. verlasse einen Ort (für immer)
    loco decedo
  3585. verlasse endlich die Stadt
    egredere aliquando ex urbe
  3586. verlasse etw.
    recedo 3
  3587. verlasse etwas (auf immer)
    derelinquo 3
  3588. verlasse meinen Standort
    decedo 3
  3589. verlasse mich
    nitor 3
  3590. verlasse mich auf
    fido 3
  3591. verlasse mich auf mich selbst
    mihi confido
  3592. verlasse mich fest auf
    confido 3
  3593. verlasse nicht das Lager
    castris adhaereo
  3594. verlasse nicht meinen Weg
    viam persequor
  3595. verlassen
    desertus, deserta, desertum
  3596. verlassen
    destitutus, destituta, destitutum
  3597. verlassen
    relictus, relicta, relictum
  3598. verlassen
    solus, sola, solum
  3599. verlassen
    vastus, vasta, vastum
  3600. verlassene Frau
    deserta, desertae f
  3601. verlaufe
    cedo 3
  3602. verlaufe
    evenio 4
  3603. verlaufe
    exitum habeo
  3604. verlaufe
    procedo 3
  3605. verlaufe
    succedo 3
  3606. verlaufe
    transeo
  3607. verlaufe (v. Ereignissen)
    cado 3
  3608. verlaufe dazwischen
    intercedo 3
  3609. verlaufe erfolgreich
    venio 4
  3610. verlaufe mich
    deerro 1
  3611. verlaufe mich
    defluo 3
  3612. verlaufe schnell
    curro 3
  3613. verlautbare
    dico 3
  3614. verlautbare etw.
    in medium aliquid profero
  3615. verlebe
    ago 3
  3616. verlebe
    compleo 2
  3617. verlebe
    dego 3
  3618. verlebe
    educo 3
  3619. verlebe
    emetior 4
  3620. verlebe
    exigo 3
  3621. verlebe
    eximo 3
  3622. verlebe
    facio 5
  3623. verlebe
    gero 3
  3624. verlebe
    perago 3
  3625. verlebe
    traduco 3
  3626. verlebe (eine Zeit)
    agito 1
  3627. verlebe (eine Zeit)
    transigo 3
  3628. verleckere
    obligurio 4
  3629. verlege
    prodico 3
  3630. verlege
    profero
  3631. verlege
    transfero
  3632. verlege (versperre)
    officio 5
  3633. verlege alles auf den Monat März
    omnia in mensem Martium confero
  3634. verlege das Lager hinter diesen Ort
    castra ultra eum locum transfero
  3635. verlege das Lager zurück
    castra refero
  3636. verlege das Lager zurück
    castra retro refero
  3637. verlege das Lager über den Baetis (Guadalquivir)
    castra Baetim transfero
  3638. verlege das Lager über den Peneus
    castra trans Peneum transfero
  3639. verlege den Kriegsschauplatz anderswohin
    bellum transfero alio
  3640. verlege den Kriegsschauplatz bald hierhin bald dorthin
    bellum spargo
  3641. verlege die Frontlinie nach vorn
    aciem promoveo
  3642. verlege die Legionen ins Winterlager
    legiones in hibernacula deduco
  3643. verlege die Tür
    ianuam permuto
  3644. verlege herab
    defero
  3645. verlege meinen Wohnsitz
    sedem muto
  3646. verlege mich auf die Beredsamkeit
    me ad eloquentiam applico
  3647. verlege mich auf etw.
    insisto 3
  3648. verlege mich aufs Bitten
    deprecor 1
  3649. verlege mich aufs Leugnen
    eo infitias
  3650. verlege mich aufs Leugnen
    infitias eo
  3651. verlege mich eifrig
    arripio 5
  3652. verlege mich ganz auf etw.
    urgeo 2
  3653. verlege weiter hinaus
    submoveo 2
  3654. verlegen
    confusus, confusa, confusum
  3655. verlegen
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  3656. verlegen
    suspensus, suspensa, suspensum
  3657. verleibe ein
    accorporo 1
  3658. verleibe ein
    concorporo 1
  3659. verleibe ein
    contribuo 3
  3660. verleibe ein
    incorporo 1
  3661. verleibe ein
    insero 3 [a]
  3662. verleibe ein
    insero 3 [b]
  3663. verleiblicht
    corporatus, corporata, corporatum
  3664. verleide
    acerbo 1
  3665. verleihe
    adiungo 3
  3666. verleihe
    afficio 5
  3667. verleihe
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  3668. verleihe
    commodo 1
  3669. verleihe
    decerno 3
  3670. verleihe
    defero
  3671. verleihe
    do 1
  3672. verleihe
    dono 1
  3673. verleihe
    pecuniam alicui mutuam do
  3674. verleihe
    tendo 3
  3675. verleihe
    tribuo 3
  3676. verleihe Dauer
    confirmo 1
  3677. verleihe Ehre und Ansehen
    cohonesto 1
  3678. verleihe Erfolg
    prospero 1
  3679. verleihe Geld
    pecuniam credo
  3680. verleihe Gestalt
    deformo 1 (1)
  3681. verleihe Glanz
    honesto 1
  3682. verleihe Glanz
    illumino 1
  3683. verleihe Kraft und Sieg
    vim victoriamque prospero
  3684. verleihe Kraft und Stärke
    conforto 1
  3685. verleihe als Geschenk
    condono 1
  3686. verleihe das Bürgerrecht
    civitate dono
  3687. verleihe dem Begräbnis durch eine Lobrede Ehre und Ansehen
    funus laudatione cohonesto
  3688. verleihe durch Anweisung
    attribuo 3 (adtribuo 3)
  3689. verleihe etw. durch meine Worte Glanz
    dicendo amplifico aliquid atque orno
  3690. verleihe jdm. Amnestie
    venia et incolumitate aliquem dono
  3691. verleihe jdm. Geld
    pecuniam alicui credo
  3692. verleihe jdm. Unsterblichkeit
    aliquem stellis insero
  3693. verleihe jdm. das Bürgerrecht
    civitatem alicui do
  3694. verleihe jdm. das Bürgerrecht
    civitatem alicui impertio
  3695. verleihe jdm. das Bürgerrecht
    civitatem alicui tribuo
  3696. verleihe jdm. das Bürgerrecht
    largior alicui civitatem
  3697. verleihe jdm. den Siegeskranz
    coronam honoris alicui do
  3698. verleihe jdm. unsterblichen Ruhm
    aliquem immortali gloria afficio
  3699. verleihe jdm. unsterblichen Ruhm
    aliquem sempiternae gloriae commendo
  3700. verleihe meiner Rede Schwung
    orationem amplifico
  3701. verleihe unsterblichen Ruhm
    sacro 1
  3702. verleihe äußeren Glanz
    excolo 3
  3703. verleite
    ago 3
  3704. verleite
    aufero
  3705. verleite
    capio 5
  3706. verleite
    collicio 5
  3707. verleite
    deduco 3
  3708. verleite
    illicio 5
  3709. verleite
    induco 3
  3710. verleite
    perduco 3
  3711. verleite
    produco 3
  3712. verleite
    propello 3
  3713. verleite
    traho 3
  3714. verleite (zu einer Betrügerei)
    allego 1 (adlego 1)
  3715. verleite jdn. zu Betrug
    ad fraudem aliquem ago
  3716. verleite jdn. zu einem Irrtum
    aliquem in errorem induco
  3717. verleite jdn. zu einem Irrtum
    aliquem in errorem rapio
  3718. verleite jdn. zu etw.
    aliquem in aliquid instigo
  3719. verleite jdn. zum Abfall
    ad defectionem aliquem compello
  3720. verleite jdn. zum Abfall
    ad defectionem aliquem impello
  3721. verleite jdn. zum Abfall
    ad rebellandum aliquem compello
  3722. verleite jdn. zum Abfall
    ad rebellandum aliquem excito
  3723. verleite jdn. zum Frevel
    ad nefas aliquem ago
  3724. verleite jdn. zur Untreue
    a fide abduco aliquem
  3725. verleite jdn. zur Untreue
    de fide deduco aliquem
  3726. verleite zu
    impello 3
  3727. verleite zum Abfall
    abduco 3
  3728. verleite zum Aufstand
    concio 4 (concieo 2)
  3729. verleite zur Empörung
    ad rebellandum incito
  3730. verleitend
    inductorius, inductoria, inductorium
  3731. verlerne
    dedisco 3
  3732. verlerne das Gehen
    usum pedum amitto
  3733. verlese
    perlego 3
  3734. verlese
    recito 1
  3735. verlese die Senatoren(liste) (vom Zensor)
    senatum lego
  3736. verlese einen Brief
    epistulam recito
  3737. verletzbar
    violabilis, violabile
  3738. verletzbar
    vulnerabilis, vulnerabile
  3739. verletze
    abrumpo 3
  3740. verletze
    aduro 3
  3741. verletze
    affligo 3 (adfligo 3)
  3742. verletze
    amburo 3
  3743. verletze
    compungo 3
  3744. verletze
    confundo 3
  3745. verletze
    conviolo 1
  3746. verletze
    delibo 1
  3747. verletze
    frango 3
  3748. verletze
    hostio 4
  3749. verletze
    imminuo 3
  3750. verletze
    intemero 1
  3751. verletze
    irrumpo 3 (inrumpo 3)
  3752. verletze
    laedo 3
  3753. verletze
    minuo 3
  3754. verletze
    mordeo 2
  3755. verletze
    obduco 3
  3756. verletze
    obviolo 1
  3757. verletze
    offendo 3
  3758. verletze
    perstringo 3
  3759. verletze
    perturbo 1
  3760. verletze
    polluo 3
  3761. verletze
    pungo 3
  3762. verletze
    rado 3
  3763. verletze
    resolvo 3
  3764. verletze
    rumpo 3
  3765. verletze
    saucio 1
  3766. verletze
    sugillo 1
  3767. verletze
    temero 1
  3768. verletze
    tero 3
  3769. verletze
    transcendo 3
  3770. verletze
    uro 3
  3771. verletze
    veneno 1
  3772. verletze
    vexo 1
  3773. verletze
    violo 1
  3774. verletze
    vitio 1
  3775. verletze
    vitupero 1
  3776. verletze
    vulnero 1
  3777. verletze (ein Gebot)
    migro 1 (tr.)
  3778. verletze betrügerisch
    fraudo 1
  3779. verletze das Völerrecht
    ius gentium rumpo
  3780. verletze das Völkerrecht
    ius gentium violo
  3781. verletze den Vertrag
    foedus confundo
  3782. verletze den Vertrag
    foedus irrumpo
  3783. verletze den Vertrag
    foedus rumpo
  3784. verletze den Waffenstillstand
    indutias rumpo
  3785. verletze den Waffenstillstand
    indutias violo
  3786. verletze die Bedingungen
    legibus deficio
  3787. verletze die Pflicht zur Milde
    clementiam violo
  3788. verletze die Regeln des Anstandes
    quidquid decorum est, neglego
  3789. verletze die Treue
    fidem novo
  3790. verletze gewaltsam
    perfringo 3
  3791. verletze jds. Stolz
    spiritus alicuius reprimo
  3792. verletze jegliches göttliche Recht
    fas omne abrumpo
  3793. verletze leicht
    stringo 3
  3794. verletze meine Pflicht
    praevaricor 1
  3795. verletze nicht das Gesetz
    legem servo
  3796. verletze nur leicht
    parce laedo
  3797. verletze sehr
    convulnero 1 (convolnero 1)
  3798. verletze tief
    consaucio 1
  3799. verletzend
    amare
  3800. verletzend
    amarus, amara, amarum
  3801. verletzend
    caninus, canina, caninum
  3802. verletzend
    iniuriosus, iniuriosa, iniuriosum
  3803. verletzend
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  3804. verletzend
    venenatus, venenata, venenatum
  3805. verletzend
    violatrix, violatricis f
  3806. verletzend
    vitiabilis, vitiabile
  3807. verletzend
    vulnerabilis, vulnerabile
  3808. verletzende Rede
    sermo amarus
  3809. verletzende Wirkung
    aculeus, aculei m
  3810. verletzender Scherz
    iocus venenatus
  3811. verletzlich
    violabilis, violabile
  3812. verletzlich
    vitiabilis, vitiabile
  3813. verletzt
    laesus, laesa laesum
  3814. verletzt
    saucius, saucia, saucium
  3815. verletzte Amtstreue
    praevaricatio, praevaricationis f
  3816. verleugne
    abdico 1
  3817. verleugne
    abnego 1
  3818. verleugne
    aspernor 1
  3819. verleugne
    dissimulo 1
  3820. verleugne
    infitior 1
  3821. verleugne den Vater
    patrem abdico
  3822. verleugne gänzlich
    eiuro 1
  3823. verleumde
    aquam frigidam subdole suffundo
  3824. verleumde
    criminor 1
  3825. verleumde
    detraho 3
  3826. verleumde
    diffamo 1
  3827. verleumde
    obtrecto 1
  3828. verleumderisch
    criminose
  3829. verleumderisch
    criminosus, criminosa, criminosum
  3830. verleumderisch
    detractorius, detractoria, detractorium
  3831. verleumderisch
    famosus, famosa, famosum
  3832. verleumderisch
    maledice
  3833. verleumderisch
    maliloquax, maliloquacis
  3834. verliebe mich
    adamo 1
  3835. verliebe mich
    amorem capio
  3836. verliebe mich
    calorem traho
  3837. verliebt
    amasius, amasia, amasium
  3838. verliebt
    amatorie
  3839. verliebt
    amatorius, amatoria, amatorium
  3840. verliebt
    tener, tenera, tenerum
  3841. verliebt blickend
    paetus, paeta, paetum
  3842. verliebt mit den Augen blinzelnd
    paetus, paeta, paetum
  3843. verliebte Augen
    amatores oculi
  3844. verliebter Abenteuerer
    amatoriis levitatibus deditus
  3845. verliebter Umgang
    amatio, amationis f
  3846. verliebtes Treiben
    amatio, amationis f
  3847. verlief die Reise glücklich?
    bene ambulasti?
  3848. verlief die Reise glücklich?
    bene ambulatum est?
  3849. verlierbar
    amissibilis, amissibile
  3850. verliere
    amitto 3
  3851. verliere
    depono 3
  3852. verliere
    inferior discedo
  3853. verliere
    perdo 3
  3854. verliere (etw.)
    deperdo 3
  3855. verliere Besonnenheit, Sprache und Farbe
    neque mente nec lingua neque ore consisto
  3856. verliere Gewicht
    corpus amitto
  3857. verliere Hab und Gut
    pereo
  3858. verliere Wärme
    tepesco 3
  3859. verliere alle Empfindung und Bewegung
    torpesco 3
  3860. verliere alle Fassung
    debilitor 1
  3861. verliere alle Geltung
    concido 3 (2)
  3862. verliere allen Mut
    animum despondeo
  3863. verliere allen moralischen Halt
    me abicio
  3864. verliere alles Leben
    torpesco 3
  3865. verliere an Ansehen
    cado 3
  3866. verliere an Ansehen
    consenesco 3
  3867. verliere an Ansehen
    obsolefio
  3868. verliere an Ansehen
    obsolesco 3
  3869. verliere an Bedeutung
    refrigesco 3
  3870. verliere an Dichte
    rarefio 5
  3871. verliere an Frische
    consenesco 3
  3872. verliere an Geltung
    consenesco 3
  3873. verliere an Geltung
    evanesco 3
  3874. verliere an Geltung und Bedeutung
    obsolefio
  3875. verliere an Größe
    decresco 3
  3876. verliere an Kraft
    obsolesco 3
  3877. verliere an Kraft
    refrigesco 3
  3878. verliere an Kraft
    tabeo 2
  3879. verliere an Lebhaftigkeit
    evigesco 3
  3880. verliere an Lebhaftigkeit ein
    eviresco 3
  3881. verliere an Substanz
    deficior 5
  3882. verliere an Wert
    evilesco 3
  3883. verliere an Wert
    invilesco 3
  3884. verliere an Wert
    obsolesco 3
  3885. verliere an Wert
    revilesco 3
  3886. verliere aus dem Gesicht
    abscondo 3
  3887. verliere aus dem Gesichtskreis
    condo 3
  3888. verliere aus den Augen
    abscondo 3
  3889. verliere aus den Augen
    condo 3
  3890. verliere das Augenlicht
    lumina oculorum amitto
  3891. verliere das Augenlicht
    oculos (lumina) amitto
  3892. verliere das Gefühl
    obduresco 3
  3893. verliere das Gleichgewicht
    constantiam emitto
  3894. verliere das Interesse
    pennas verto
  3895. verliere den Glanz
    desplendesco 3
  3896. verliere den Halt
    deficio 5
  3897. verliere den Halt
    diffluo 3
  3898. verliere den Huf
    exungulo 1
  3899. verliere den Kopf
    a mente deseror
  3900. verliere den Kopf
    proicior 5
  3901. verliere den Mut
    animo deficio
  3902. verliere den Mut
    hastam abicio
  3903. verliere den Mut
    succumbo 3
  3904. verliere den Prozess
    causa cado
  3905. verliere den Prozess
    causam amitto
  3906. verliere den Prozess
    causam perdo
  3907. verliere den Prozess
    lite cado
  3908. verliere den Prozess
    litem amitto
  3909. verliere den Prozess
    litem perdo
  3910. verliere den Saft
    elactesco 3
  3911. verliere den Verstand
    lymphor 1
  3912. verliere den Verstand
    mentem amitto
  3913. verliere den Verstand
    obbrutesco 3
  3914. verliere den festen Boden unter den Füßen
    vado destituor
  3915. verliere den roten Faden
    exorbito 1
  3916. verliere die Abstimmung
    e suffragio victus discess
  3917. verliere die Achtung
    reverentiam exuo
  3918. verliere die Besinnung
    deficio 5
  3919. verliere die Besinnung
    mente deficio
  3920. verliere die Blätte
    folia dimitto
  3921. verliere die Blüten
    flores dimitto
  3922. verliere die Dichte
    raresco 3
  3923. verliere die Farbe aus dem Gesicht
    colorem perdo
  3924. verliere die Fassung
    consternor 1
  3925. verliere die Fassung
    exsternor 1 (externor 1)
  3926. verliere die Fassung
    stupefio
  3927. verliere die Federn
    plumas mitto
  3928. verliere die Glaubwürdigkeit
    fidem amitto
  3929. verliere die Gunst der Vornehmen
    optimates amitto
  3930. verliere die Hegemonie
    principatu deicior
  3931. verliere die Hoffnung
    decido de spe
  3932. verliere die Hoffnung
    spe deicior
  3933. verliere die Hoffnung
    spe depellor
  3934. verliere die Hoffnung
    spe deturbor
  3935. verliere die Hoffnung
    spem perdo
  3936. verliere die Hoffnung auf Genesung
    salutem despero
  3937. verliere die Härte
    mollesco 3
  3938. verliere die Kraft
    morior 5
  3939. verliere die Lebhaftigkeit
    devigesco 3
  3940. verliere die Milch
    elactesco 3
  3941. verliere die Muttermilch
    sterilesco 3
  3942. verliere die Richtung
    a via aberro
  3943. verliere die Schlacht
    inferior discedo
  3944. verliere die Sehkraft
    aspectum omnino amitto
  3945. verliere die Sprache
    obmutesco 3
  3946. verliere die Stimme
    obmutesco 3
  3947. verliere die gerade Richung
    a recto tenore descisco
  3948. verliere einen Prozess
    in iudicio cado
  3949. verliere ganz die Fassung
    neque mente nec lingua neque ore consisto
  3950. verliere immer mehr an Boden
    senesco 3
  3951. verliere kein Wort über jdn.
    ne verbum quidem de aliquo facio
  3952. verliere keine Zeit
    tempus non amitto
  3953. verliere mehr und mehr an Einfluss
    senesco 3
  3954. verliere mehr und mehr an Geltung
    senesco 3
  3955. verliere mein Bewusstsein
    consopior 4
  3956. verliere mein Leben
    animam amitto
  3957. verliere mein Leben
    exstinguor 3 (extinguor 3)
  3958. verliere mein Leben
    vita privor
  3959. verliere mein inneres Gleichgewicht
    me abicio
  3960. verliere meine Fassung
    animo perturbor
  3961. verliere meine Fassung
    de statu meo deicior
  3962. verliere meine Fassung
    perturbor 1
  3963. verliere meine Funktion
    meo munere fungi desino
  3964. verliere meine Geltung
    exspiro 1
  3965. verliere meine Wirkung
    concido 3 (2)
  3966. verliere meine natürliche Farbe
    palleo 2
  3967. verliere meinen Wert
    vanesco 3
  3968. verliere mich
    abolesco 3
  3969. verliere mich
    cado 3
  3970. verliere mich
    decedo 3
  3971. verliere mich
    deficio 5
  3972. verliere mich
    defluo 3
  3973. verliere mich
    effluo 3
  3974. verliere mich
    evanesco 3
  3975. verliere mich
    morior 5
  3976. verliere mich
    pereo
  3977. verliere mich
    refrigeror 1
  3978. verliere mich aus dem Gesichtskreis
    recedo 3
  3979. verliere mich nach und nach
    fluo 3
  3980. verliere vor allzu großer Freude beinahe den Verstand
    nimio gaudio paene desipio
  3981. verliere, wie es (bei Fechtern) heißt, meine Fassung
    de gradu deicior, ut dicitur
  3982. verlobe
    desponso 1
  3983. verlobe
    sponso 1
  3984. verlobe (als Braut)
    despondeo 2
  3985. verlobe (eine Tochter)
    spondeo 2
  3986. verlobe meine Tochter mit jdm.
    filiam alicui despondeo
  3987. verlobe mich
    mihi aliquam despondeo
  3988. verlobe mich
    sponso 1
  3989. verlobe mich mit einer Frau
    uxorem sponso
  3990. verlocke
    aufero
  3991. verlocke
    capio 5
  3992. verlocke
    collicio 5
  3993. verlocke
    delicio 5
  3994. verlocke
    devoco 1
  3995. verlocke
    illecebro 1
  3996. verlocke
    illicio 5
  3997. verlocke
    pellicio 5
  3998. verlocke
    produco 3
  3999. verlocke
    prolecto 1
  4000. verlocke
    sollicito 1
  4001. verlocke jdn. zur Hoffnung
    prolicio aliquem ad spem
  4002. verlockend
    illecebrose
  4003. verlockend
    illecebrosus, illecebrosa, illecebrosum
  4004. verlockend
    viscatus, viscata, viscatum
  4005. verlogen
    mendaciter
  4006. verloren
    conclamatus, conclamata, conclamatum
  4007. verloren
    naufragus, naufraga, naufragum
  4008. verloren
    perditus, perdita, perditum
  4009. verloren gegangenes Buch (von dem noch Fragmente existieren)
    liber perditus
  4010. verloren gegeben
    perditus, perdita, perditum
  4011. verlottere
    vexo 1
  4012. verlottert
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  4013. verlustfrei
    indemnis, indemne
  4014. verlustig gegangen
    destitutus, destituta, destitutum
  4015. verlustreich
    detrimentosus, detrimentosa, detrimentosum
  4016. verlustreich
    dispendiosus, dispendiosa, dispendiosum
  4017. verlängere
    continuo 1
  4018. verlängere
    extendo 3
  4019. verlängere
    extraho 3
  4020. verlängere
    laxo 1
  4021. verlängere
    longio 1
  4022. verlängere
    prodo 3
  4023. verlängere
    produco 3
  4024. verlängere
    profero
  4025. verlängere
    prolongo 1
  4026. verlängere
    promoveo 2
  4027. verlängere
    pronecto 3
  4028. verlängere
    propago 1
  4029. verlängere
    prorogo 1
  4030. verlängere
    protendo 3
  4031. verlängere
    protollo 3
  4032. verlängere
    protraho 3
  4033. verlängere
    traho 3
  4034. verlängere (um das Doppelte)
    duplico 1
  4035. verlängere das Leben
    fata profero
  4036. verlängere den Damm zur Stadt hin
    aggerem ad urbem promoveo
  4037. verlängere den Oberbefehl auf ein Jahr
    imperium in annum prorogo
  4038. verlängere jdm. den Oberbefehl auf ein Jahr
    imperium alicui prorogo in annum
  4039. verlängere jdm. die Zahlungsfrist um wenige Tage
    alicui paucos ad solvendum dies prorogo
  4040. verlängere jdm. ein Amt auf das folgende Jahr
    magistratum alicui continuo
  4041. verlängere sehr
    praelongo 1
  4042. verlängern
    prolixo 1
  4043. verlängernd
    extensivus, extensiva, extensivum
  4044. verlängert
    porrectus, porrecta, porrectum
  4045. verlängert
    productus, producta, productum
  4046. verlässlich
    fidelis, fidele
  4047. verlässlich
    fideliter
  4048. verlässlich
    fidus, fida, fidum
  4049. verlösche
    stinguor 3
  4050. verlöte
    ferrumino 1
  4051. verlöte mit Blei
    applumbo 1
  4052. verlöte mit Blei
    plumbo 1
  4053. verlöte ringsum
    circumplumbo 1
  4054. vermache
    elego 1
  4055. vermache
    lego 1
  4056. vermache jdm. testamentarisch Geld
    pecuniam alicui lego
  4057. vermache voraus
    praelego 1
  4058. vermache zurück
    praelego 1
  4059. vermag
    evalesco 3
  4060. vermag
    habeo 2 (+ Inf.)
  4061. vermag
    polleo 2
  4062. vermag
    possum
  4063. vermag
    potis sum
  4064. vermag
    queo
  4065. vermag
    sufficio 5
  4066. vermag
    valeo 2
  4067. vermag am meisten
    plurimum polleo
  4068. vermag etw. vor anderen
    praepolleo 2
  4069. vermag mehr
    antepolleo 2
  4070. vermag mehr
    plus possum
  4071. vermag mehr
    plus valeo
  4072. vermag mehr
    praevaleo 2
  4073. vermag nicht
    nequeo
  4074. vermag nichts
    nihil sum
  4075. vermag sehr viel (am meisten)
    plurimum valeo
  4076. vermag viel
    largiter possum
  4077. vermag viel
    multum valeo
  4078. vermag vorzüglich viel
    praepolleo 2
  4079. vermag weniger
    minus possum
  4080. vermag weniger
    minus valeo
  4081. vermaledeit
    maledictus, maledicta, maledictum
  4082. vermarkte
    nundino 1
  4083. vermarkte
    nundinor 1
  4084. vermassele
    corrumpo 3
  4085. vermehre
    accendo 3
  4086. vermehre
    acervo 1
  4087. vermehre
    acuo 3
  4088. vermehre
    adaugeo 2
  4089. vermehre
    addo 3
  4090. vermehre
    adicio 5
  4091. vermehre
    adiuvo 1
  4092. vermehre
    aggero 1
  4093. vermehre
    aggravo 1 (adgravo 1)
  4094. vermehre
    amplifico 1
  4095. vermehre
    amplio 1
  4096. vermehre
    aspero 1
  4097. vermehre
    auctifico 1
  4098. vermehre
    augeo 2
  4099. vermehre
    augifico 1
  4100. vermehre
    augmento 1
  4101. vermehre
    cumulo 1
  4102. vermehre
    exaggero 1
  4103. vermehre
    frequento 1
  4104. vermehre
    intendo 3
  4105. vermehre
    multiplico 1
  4106. vermehre
    onero 1
  4107. vermehre (um das Doppelte)
    duplico 1
  4108. vermehre den Kredit
    acquiro ad fidem
  4109. vermehre die Sorgen
    curas onero
  4110. vermehre fort und fort
    aucto 1
  4111. vermehre jds. Streitkräfte
    vires alicuius amplio
  4112. vermehre mich
    accresco 3 (adcresco3)
  4113. vermehre mich
    adaugesco 3
  4114. vermehre mich
    augesco 3
  4115. vermehre mich
    crebresco 3 (crebesco 3)
  4116. vermehre mich
    cresco 3
  4117. vermehre mich
    ingemino 1
  4118. vermehre stark
    auctito 1
  4119. vermehre stark
    exaugeo 2
  4120. vermehrend
    auctivus, auctiva, auctivum
  4121. vermehrend
    intensivus, intensiva, intensivum
  4122. vermehrt
    auctus, aucta, auctum
  4123. vermehrt
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  4124. vermehrter
    auctior, auctius
  4125. vermeidbar
    evitabilis, evitabile
  4126. vermeide
    alienor 1
  4127. vermeide
    caveo 2
  4128. vermeide
    devito 1
  4129. vermeide
    effugio 5
  4130. vermeide
    evado 3
  4131. vermeide
    evito 1
  4132. vermeide
    subterfugio 5
  4133. vermeide
    supersedeo 2
  4134. vermeide
    vito 1
  4135. vermeide (versuche zu vermeiden)
    declino 1
  4136. vermeide den Verdacht von etw.
    suspicionem alicuius rei vito
  4137. vermeide die Zielsäule
    metam evito
  4138. vermeide einen Kampf
    proelio supersedeo
  4139. vermeide glücklich die Gefahr
    uncum bene decutio
  4140. vermeidend
    fugax, fugacis
  4141. vermeidlich
    evitabilis, evitabile
  4142. vermeine
    adopinor 1
  4143. vermeine
    opinor 1
  4144. vermeintlich
    commenticius, commenticia, commenticium
  4145. vermeintlich
    falso
  4146. vermeintlich
    falsus, falsa, falsum
  4147. vermeintlich
    opinatus, opinata, opinatum
  4148. vermeintlich
    putative
  4149. vermeintlich
    putativus, putativa, putativum
  4150. vermeintlich
    qui (quae, quod) creditur
  4151. vermeintlich
    qui (quae, quod) videtur
  4152. vermeintlich
    ut creditur
  4153. vermeintlich
    ut credunt
  4154. vermelde
    defero
  4155. vermenge
    admisceo 2
  4156. vermenge
    commisceo 2
  4157. vermenge
    confundo 3
  4158. vermenge
    misceo 2
  4159. vermenge
    permisceo 2
  4160. vermenge
    turbo 1
  4161. vermenge Wahres mit Falschem
    vera cum falsis confundo
  4162. vermenge Wahres mit Falschem
    vera falsis confundo
  4163. vermenge nicht
    disiungo 3
  4164. vermengt
    permixte
  4165. vermerke
    annoto 1 (adnoto 1)
  4166. vermerke
    enoto 1
  4167. vermerke
    exaro 1
  4168. vermerke
    regero 3
  4169. vermerke
    subscribo 3
  4170. vermerke übel
    adverto 3
  4171. vermesse
    dimetior 4
  4172. vermesse ein Feld
    cancello 1
  4173. vermesse mich
    deiero 1 (deiuro 1)
  4174. vermesse mich
    me iacto
  4175. vermesse wieder
    remensuro 1
  4176. vermessen
    audacter (audaciter)
  4177. vermessen
    audax, audacis
  4178. vermessen
    confidenter
  4179. vermessen
    praesumptiose
  4180. vermessen
    praesumptiosus, praesumptiosa, praesumptiosum
  4181. vermessen
    praesumptorie
  4182. vermessen
    praesumptuose
  4183. vermessen
    praesumptus, praesumpta, praesumptum
  4184. vermessen (arrogant)
    confidens, confidentis
  4185. vermessener Mensch
    praesumptor, praesumptoris m
  4186. vermiete
    abloco 1
  4187. vermiete
    auctoro 1
  4188. vermiete
    auctoror 1
  4189. vermiete
    loco 1
  4190. vermiete
    obloco 1
  4191. vermiete mich
    me auctoro
  4192. vermiete wieder
    reloco 1
  4193. vermietet
    locaticius, locaticia, locaticium
  4194. vermindere
    amputo 1
  4195. vermindere
    attenuo 1 (adtenuo 1)
  4196. vermindere
    attero 3 (adtero 3)
  4197. vermindere
    castro 1
  4198. vermindere
    circumcido 3
  4199. vermindere
    comminuo 3
  4200. vermindere
    curto 1
  4201. vermindere
    deintegro 1
  4202. vermindere
    delibo 1
  4203. vermindere
    deminuo 3
  4204. vermindere
    derogo 1
  4205. vermindere
    detraho 3
  4206. vermindere
    diluo 3
  4207. vermindere
    elevo 1
  4208. vermindere
    extenuo 1
  4209. vermindere
    imminuo 3
  4210. vermindere
    levo 1
  4211. vermindere
    libo 1
  4212. vermindere
    limo 1
  4213. vermindere
    minuo 3
  4214. vermindere
    mutilo 1
  4215. vermindere
    praefloro 1
  4216. vermindere
    recido 3 (re u. caedo)
  4217. vermindere
    remitto 3
  4218. vermindere
    sublevo 1
  4219. vermindere
    submitto 3
  4220. vermindere
    tenuo 1
  4221. vermindere
    tero 3
  4222. vermindere den Mangel
    sublevo inopiam
  4223. vermindere die Kosten
    sumptus circumcido
  4224. vermindere die Zahl der Legionen
    legionum numerum amputo
  4225. vermindere feilend
    elimo 1
  4226. vermindere jds. Glaubwürdigkeit
    fidem alicuius imminuo
  4227. vermindere mich
    decresco 3
  4228. vermindere mich
    minuisco 3
  4229. vermindere mich
    minuor 3
  4230. vermindere mich
    subsido 3
  4231. vermindernd
    deminutivus, deminutiva, deminutivum
  4232. vermindernd
    diminutivus, diminutiva, diminutivum
  4233. vermindernd
    minutivus, minutia, minutium
  4234. vermindert
    attenuatus, attenuata, attenuatum (adtenuatus)
  4235. vermindert
    deminutus, deminuta, deminutum
  4236. vermischbar
    commiscibilis, commiscibile
  4237. vermische
    admisceo 2
  4238. vermische
    commisceo 2
  4239. vermische
    concerno 3
  4240. vermische
    confundo 3
  4241. vermische
    conviscero 1
  4242. vermische
    medico 1
  4243. vermische
    misceo 2
  4244. vermische
    permisceo 2
  4245. vermische
    remisceo 2
  4246. vermische Falsches mit Wahrem
    veris falsa remisceo
  4247. vermische etw. mit etw.
    excipio rem aliqua re
  4248. vermische mit Kraftmehl
    amylo 1
  4249. vermische wieder
    remisceo 2
  4250. vermischt
    commixtim
  4251. vermischt
    confusus, confusa, confusum
  4252. vermischt
    mixte
  4253. vermischt
    mixtim
  4254. vermischt
    mixturatus, mixturata, mixturatum
  4255. vermischt
    permixte
  4256. vermischt
    permixtim
  4257. vermischter Libyer
    Migdilybs, Migdilybis m
  4258. vermisse
    careo 2
  4259. vermisse
    desidero 1
  4260. vermisse
    egeo 2
  4261. vermisse
    indigeo 2 (+ Abl.)
  4262. vermisse
    quaero 3
  4263. vermisse
    requiro 3
  4264. vermisse etw.
    desiderio alicuius rei teneor (afficior)
  4265. vermisse etw. in (bei) etw.
    requiro aliquid in aliqua re
  4266. vermisse etw. schmerzlich
    desiderio alicuius rei angor
  4267. vermisse jdn. schmerzlicher
    aegrius aliquo careo
  4268. vermitteld
    mediatorius, mediatoria, mediatorium
  4269. vermittele
    compono 3
  4270. vermittele
    concilio 1
  4271. vermittele
    deprecor 1
  4272. vermittele
    dirimo 3
  4273. vermittele
    intercedo 3
  4274. vermittele
    intervenio 4
  4275. vermittele
    me interpono
  4276. vermittele
    meam intercessionem interpono
  4277. vermittele
    transigo 3
  4278. vermittele Frieden
    pacem compono
  4279. vermittele Frieden
    pacificor 1
  4280. vermittele Frieden unter den Bürgern
    pacem inter cives concilio
  4281. vermittele ein Bündnis
    societatem compono
  4282. vermittele in einem Streit
    controversiam dirimo
  4283. vermittelnd
    medius, media, medium
  4284. vermittelnd
    sequester, sequestra, sequestrum
  4285. vermittelnd
    sequester, sequestris, sequestre
  4286. vermittels
    ex + Abl.
  4287. vermittelst
    per + Akk.
  4288. vermittle
    interpretor 1
  4289. vermodere
    computresco 3
  4290. vermodere
    putesco 3
  4291. vermodere
    putresco 3
  4292. vermodert
    vietus, vieta, vietum
  4293. vermummt
    capite velato
  4294. vermummt
    personatus, personata, personatum
  4295. vermummt
    veste mutata
  4296. vermutbar, glaubwürdig
    existimabilis, existimabile
  4297. vermute
    auguro 1
  4298. vermute
    auguror 1
  4299. vermute
    conicio 5
  4300. vermute
    coniecto 1
  4301. vermute
    coniector 1
  4302. vermute
    coniectura assequor
  4303. vermute
    coniectura consequor
  4304. vermute
    coniectura prospicio
  4305. vermute
    opinor 1
  4306. vermute
    praesumo 3
  4307. vermute
    puto 1
  4308. vermute
    spero 1
  4309. vermute
    suspicio 5
  4310. vermute
    suspicor 1
  4311. vermute dazu
    adopinor 1
  4312. vermute grundlos
    somnio 1
  4313. vermute ich
    opinor
  4314. vermute im voraus
    praecipio 5
  4315. vermutet
    opinatus, opinata, opinatum
  4316. vermutlich
    arbitrario
  4317. vermutlich
    coniecturalis, coniecturale
  4318. vermutlich
    coniecturaliter
  4319. vermutlich
    credo (parenthetisch)
  4320. vermutlich
    fortasse
  4321. vermutlich
    nescio an
  4322. vermutlich
    opinabilis, opinabile
  4323. vermutlich
    opinor
  4324. vermutlich
    ut arbitror
  4325. vermutlich (es ist unsicher, ob nicht...)
    incertum est an
  4326. vermutlich (ich zweifele, ob nicht...)
    dubito an
  4327. vermutlich (ich zweifele, ob nicht...)
    haud scio an
  4328. vermutlich nicht
    nescio an non
  4329. vermutlich nicht (ich weiß nicht, ob...)
    haud scio an non
  4330. vermutlich nicht (ich zweifele, ob...)
    dubito an non
  4331. vermutungsweise
    opinabiliter
  4332. vermutungsweise
    opinato
  4333. vermähle
    adiugo 1
  4334. vermähle
    marito 1
  4335. vermähle
    matrimonio coniungo
  4336. vermähle (in einer Ehe)
    iungo 3
  4337. vermähle mich (als Frau)
    nubo 3 (+ Dat.)
  4338. vermählt
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  4339. vermählt
    maritus, marita, maritum
  4340. vermählt
    nuptus, nupta, nuptum
  4341. vermöge
    pro + Abl.
  4342. vermöge seiner Befehlsgewalt
    pro imperio
  4343. vermögend
    fortunatus, fortunata, fortunatum
  4344. vermögend
    opulentus, opulenta, opulentum
  4345. vermögend
    pecuniosus, pecuniosa, pecuniosum
  4346. vermögend
    pollens, pollentis
  4347. vermögend
    potens, potentis
  4348. vermögend
    potis, pote
  4349. vernachlässige
    aspernor 1
  4350. vernachlässige
    dedeceo 2
  4351. vernachlässige
    derelinquo 3
  4352. vernachlässige
    desero 3
  4353. vernachlässige
    despicio 5
  4354. vernachlässige
    dissimulo 1
  4355. vernachlässige
    neglego 3
  4356. vernachlässige
    omitto 3
  4357. vernachlässige
    parum curo
  4358. vernachlässige
    relinquo 3
  4359. vernachlässige das öffentliche Interesse
    commoda publica neglego
  4360. vernachlässige etwas im Vergleich zu etw.
    neglego aliquid prae aliqua re
  4361. vernachlässige nicht deinen eigenen Vorteil
    ne tibi desis
  4362. vernachlässigt
    derelictus, derelicta, derelictum
  4363. vernachlässigt
    incultus, inculta, incultum
  4364. vernachlässigt
    incuriosus, incuriosa, incuriosum
  4365. vernachlässigt
    indiligens, indiligentis
  4366. vernachlässigt
    neglectus, neglecta, neglectum
  4367. vernarbe
    cicatricor 1
  4368. vernarbtes Gesicht
    facies cicatricosa
  4369. vernarrt
    stupidus, stupida, stupidum
  4370. vernebele den Verstand
    mentem nubilo
  4371. vernehmbar
    articulatus, articulata, articulatum
  4372. vernehme
    accipio 5
  4373. vernehme
    agnosco 3
  4374. vernehme
    audio 4
  4375. vernehme
    cognosco 3
  4376. vernehme
    excipio 5
  4377. vernehme
    inaudio 4
  4378. vernehme
    percipio 5
  4379. vernehme
    perscisco 3
  4380. vernehme Klagen
    querelas percipio
  4381. vernehme deutlich
    exaudio 4
  4382. vernehme ein Seufzen
    gemitum agnosco
  4383. vernehme vom Hörensagen
    exaudio 4
  4384. vernehmlich
    clare
  4385. vernehmlich
    planus, plana, planum
  4386. vernehmlich
    significanter
  4387. vernehmliches Knarren
    argutatio, argutationis f
  4388. vernehmt, was ich sage
    percipite, quae dicam
  4389. verneine
    abdico 1
  4390. verneine
    abnuo 3
  4391. verneine
    nego 1
  4392. verneine
    renuo 3
  4393. verneine beharrlich
    negito 1
  4394. verneine standhaft
    negito 1
  4395. verneinend
    abdicativus, abdicativa, abdicativum
  4396. verneinend
    abnegativus,abnegativa, abnegativum
  4397. verneinend
    abnutivus, abnutiva, abnutivum
  4398. verneinend
    denegativus, denegativa, denegativum
  4399. verneinend
    infitialis, infitiale
  4400. verneinend
    negative
  4401. verneinend
    negativus, negativa, negativum
  4402. verneinend
    negatorius, negatoria, negatorium
  4403. verneinend
    privative
  4404. verneinende Partikel
    negativa, negativae f
  4405. vernichtbar
    interemptibilis, interemptibile
  4406. vernichte
    abolefacio 5
  4407. vernichte
    aboleo 2
  4408. vernichte
    absumo 3
  4409. vernichte
    ad nihilum redigo
  4410. vernichte
    attero 3 (adtero 3)
  4411. vernichte
    aufero
  4412. vernichte
    comminuo 3
  4413. vernichte
    concido 3
  4414. vernichte
    confringo 3
  4415. vernichte
    consumo 3
  4416. vernichte
    convello 3
  4417. vernichte
    corrumpo 3
  4418. vernichte
    delacero 1
  4419. vernichte
    deleo 2
  4420. vernichte
    destruo 3
  4421. vernichte
    devoro 1
  4422. vernichte
    dilapido 1
  4423. vernichte
    discerpo 3
  4424. vernichte
    disicio 5
  4425. vernichte
    disperdo 3
  4426. vernichte
    dissipo 1
  4427. vernichte
    dissolvo 3
  4428. vernichte
    divido 3
  4429. vernichte
    erogo 1
  4430. vernichte
    evacuo 1
  4431. vernichte
    evello 3
  4432. vernichte
    everto 3
  4433. vernichte
    excido 3 (caedo)
  4434. vernichte
    excutio 5
  4435. vernichte
    exedo 3
  4436. vernichte
    expugno 1
  4437. vernichte
    exscindo 3 (excindo 3)
  4438. vernichte
    exstinguo 3 (extinguo 3)
  4439. vernichte
    exuro 3
  4440. vernichte
    finio 4
  4441. vernichte
    funero 1
  4442. vernichte
    in cinerem verto
  4443. vernichte
    interficio 5
  4444. vernichte
    interimo 3
  4445. vernichte
    interneco 1
  4446. vernichte
    iugulo 1
  4447. vernichte
    labefacto 1
  4448. vernichte
    neco 1
  4449. vernichte
    obruo 3
  4450. vernichte
    obtero 3
  4451. vernichte
    perdo 3
  4452. vernichte
    perimo 3
  4453. vernichte
    perverto 3
  4454. vernichte
    populo 1
  4455. vernichte
    populor 1
  4456. vernichte
    profligo 1
  4457. vernichte
    prosterno 3
  4458. vernichte
    protero 3
  4459. vernichte
    refringo 3
  4460. vernichte
    rescindo 3
  4461. vernichte
    resigno 1
  4462. vernichte
    restinguo 3
  4463. vernichte
    retexo 3
  4464. vernichte
    revello 3
  4465. vernichte
    rumpo 3
  4466. vernichte
    sepelio 4
  4467. vernichte
    subruo 3
  4468. vernichte
    subverto 3
  4469. vernichte
    succido 3
  4470. vernichte
    tollo 3
  4471. vernichte den Feind
    hostes concido
  4472. vernichte den Feind
    hostes deleo
  4473. vernichte den Staat
    civitatem everto
  4474. vernichte die Hoffnung auf Frieden
    spem pacis exturbo
  4475. vernichte durch Brand
    concremo 1
  4476. vernichte durch Brandstiftung
    incendio deleo
  4477. vernichte ein Heer
    exercitum concido
  4478. vernichte ein Heer
    exercitum deleo
  4479. vernichte ein Testament
    testamentum irritum facio
  4480. vernichte ein Testament
    testamentum rumpo
  4481. vernichte ein Volk gänzlich
    gentem ad internecionem adduco
  4482. vernichte ein Volk gänzlich
    gentem ad internecionem redigo
  4483. vernichte etw. spurlos
    exstinguo atque deleo aliquid
  4484. vernichte etwas spurlos
    deleo ac tollo aliquid
  4485. vernichte jegliche Religiosität
    omnem religionem deleo
  4486. vernichte jegliche Religiosität
    omnem religionem tollo
  4487. vernichte mit der Mauerkelle
    deascio 1
  4488. vernichte völlig
    occidione occido
  4489. vernichte zaubernd
    recano 3
  4490. vernichtend
    edax, edacis
  4491. vernichtend
    intercisivus, intercisiva, intercisivum
  4492. vernichtend
    phthorius, phthoria, phthorium
  4493. verniedliche
    deminuo 3
  4494. vernimm nun unsere Absicht!
    nostram nunc accipe mentem
  4495. vernimm nur!
    scilicet
  4496. vernommen
    compertus, comperta, compertum
  4497. vernunftbegabt
    rationalis, rationale
  4498. vernunftbegabte Wesen
    rationabilitas, rationabilitatis f
  4499. vernunftbegabte Wesen
    rationalitas, rationalitatis f
  4500. vernunftgemäß
    consequens, consequentis
  4501. vernunftgemäß
    rationabilis, rationabile
  4502. vernunftgemäß
    rationabiliter
  4503. vernunftgemäß
    rationalis, rationale
  4504. vernunftgemäß
    rationaliter
  4505. vernunftgemäß
    verus, vera, verum
  4506. vernunftlos
    insanus, insana, insanum
  4507. vernünftig
    integer, integra, integrum
  4508. vernünftig
    rationabilis, rationabile
  4509. vernünftig
    rationabiliter
  4510. vernünftig
    rationalis, rationale
  4511. vernünftig
    rationaliter
  4512. vernünftig
    sane
  4513. vernünftig
    saniter
  4514. vernünftig
    sanus, sana, sanum
  4515. vernünftig
    sapiens, sapientis
  4516. vernünftig
    sapienter
  4517. vernünftig
    sobrie
  4518. vernünftig
    sobrius, sobria, sobrium
  4519. vernünftig
    vere
  4520. vernünftig
    verus, vera, verum
  4521. vernünftig geworden
    sobriefactus, sobriefacta, sobriefactum
  4522. vernünftig handelnd
    frugi
  4523. vernünftige Einrichtung
    natura, naturae f
  4524. vernünftige Überlegung
    ratio, rationis f
  4525. vernünftige Überlegung
    ratiocinatio, ratiocinationis f
  4526. vernünftiger Grund
    ratio, rationis f
  4527. vernünftiges Maß
    ratio, rationis f
  4528. veronensisch
    Veronensis, Veronense
  4529. verordne
    caveo 2
  4530. verordne
    censeo 2
  4531. verordne
    comparo 1 (2)
  4532. verordne
    conscribo 3
  4533. verordne
    constituo 3
  4534. verordne
    decerno 3
  4535. verordne
    edico 3
  4536. verordne
    excipio 5
  4537. verordne
    instituo 3
  4538. verordne
    interdico 3
  4539. verordne
    iubeo 2
  4540. verordne
    monstro 1
  4541. verordne
    praecipio 5
  4542. verordne
    praescribo 3
  4543. verordne
    scisco 3
  4544. verordne
    statuo 3
  4545. verordne die Einstellung aller Rechtsgeschäfte
    iustitium edico
  4546. verordne etw. im Testament
    testamento aliquid caveo
  4547. verordne heilig und unverbrüchlich
    sancio 4
  4548. verordne schriftlich
    codicillis praescribo
  4549. verordne testamentarisch
    fideicommitto 3
  4550. verordne vorher
    praestituo 3
  4551. verordnet
    legitimus, legitima, legitimum
  4552. verpachte
    abloco 1
  4553. verpachte
    eloco 1
  4554. verpachte
    locito 1
  4555. verpachte
    loco 1
  4556. verpachte (meistbietend)
    vendo 3
  4557. verpachte die Ausführung des Unterbaus
    substructionem loco
  4558. verpachte die Steuern
    vectigalia loco
  4559. verpachte die Steuern
    vectigalia vendo
  4560. verpachte sehr teuer
    permagno vendo
  4561. verpachte wieder
    reloco 1
  4562. verpalisadiere
    vallo 1
  4563. verpansche
    adultero 1
  4564. verpasse den günstigen Zeitpunkt
    tempus amitto
  4565. verpasse einen Denkzettel
    moneo 2
  4566. verpasse jdm. mit Peitschenhieben einen Denkzettel
    aliquem monumentis bubulis commonefacio
  4567. verpeste
    inficio 5
  4568. verpestet
    pestilens, pestilentis
  4569. verpestet
    pestilentiarius, pestilentiaria, pestilentiarium
  4570. verpestet
    pestilentiosus, pestilentiosa, pestilentiosum
  4571. verpestete Luft des Landstrichs
    corruptus caeli tractus
  4572. verpflanze
    digero 3
  4573. verpflanze
    loco 1
  4574. verpflanze
    obsero 3
  4575. verpflanze
    transplanto 1
  4576. verpflanze
    transpono 3
  4577. verpflanze eine Gattung der Dichtkunst nach Rom
    poesis genus ad Romanos transfero
  4578. verpflanze mich anderswohin
    transmigro 1
  4579. verpflege
    colo 3
  4580. verpflichte
    adigo 3
  4581. verpflichte
    alligo 1 (adligo 1)
  4582. verpflichte
    astringo 3 (adstringo 3)
  4583. verpflichte
    auctoro 1
  4584. verpflichte
    devincio 4
  4585. verpflichte
    obligo 1
  4586. verpflichte
    teneo 2
  4587. verpflichte
    vincio 4
  4588. verpflichte durch ein Pfand zur Treue
    pignore fidem obligo
  4589. verpflichte eidlich
    iure iurando obstringo
  4590. verpflichte im voraus
    praeoccupo 1
  4591. verpflichte jdn. durch Bürgschaft
    vador 1
  4592. verpflichte jdn. durch jegliche Gewährleistung
    omni cautione aliquem devincio
  4593. verpflichte jdn. eidlich
    iureiurando aliquem astringo
  4594. verpflichte jdn. eidlich
    iureiurando aliquem obstringo
  4595. verpflichte jdn. vertraglich
    foedere aliquem obstringo
  4596. verpflichte mich
    paciscor 3
  4597. verpflichte mich
    recipio 5
  4598. verpflichte mich
    spondeo 2
  4599. verpflichte mich
    stipulor 1
  4600. verpflichte mich eidlich
    coniuro 1
  4601. verpflichte mich eidlich, dass...
    iureiurando et fide me obstringo, ut ...
  4602. verpflichte mich zu einer anderen Ehe
    alii matrimonio me obstringo
  4603. verpflichte mich zur Milde
    clementiam obstringo
  4604. verpflichte mich, dir Lohn zu zahlen
    stipendium tibi dare paciscor
  4605. verpflichte mich, wegzugehen
    paciscor decedere
  4606. verpflichte mich, zu ...
    paciscor + Inf.
  4607. verpflichte mir
    obstringo 3
  4608. verpflichte mir jdn.
    demereo 2 (demereor 2)
  4609. verpflichte mir jdn. durch Wohltaten
    beneficiis aliquem devincio
  4610. verpflichte mir jdn. durch Wohltaten
    beneficiis aliquem obligo
  4611. verpflichte mir jdn. durch den Erweis von Wohltaten
    beneficiis obstringo aliquem
  4612. verpflichte testamentarisch
    damno 1
  4613. verpflichtend
    obligans, obligantis
  4614. verpflichtend
    obstringens, obstringentis
  4615. verpflichtender Eid
    religio, religionis f
  4616. verpflichtet
    addictus, addicta, addictum
  4617. verpflichtet
    damnas
  4618. verpflichtet
    obligatus, obligata, obligatum
  4619. verpflichtet
    obnoxius, obnoxia, obnoxium
  4620. verpflichtet
    obstricte
  4621. verpflichtet
    obstrictus, obstricta, obstrictum
  4622. verpflichtet
    vadatus, vadata, vadatum
  4623. verpfände
    fiducio 1
  4624. verpfände
    obligo 1
  4625. verpfände
    oppignero 1
  4626. verpfände
    oppono 3
  4627. verpfände
    pignero 1
  4628. verpfände
    pignori oppono
  4629. verpfände
    subarro 1
  4630. verpfände
    suppono 3
  4631. verpfände mein Vermögen
    fortunas obligo
  4632. verpfände mein Wort
    fidem interpono
  4633. verpfände mein Wort
    fidem obligo
  4634. verpfände mein Wort
    fidem obstringo
  4635. verpfände urkundlich
    obsigno 1
  4636. verpfände urkundlich
    subsigno 1
  4637. verpfändet
    pigneraticius, pigneraticia, pigneraticium
  4638. verpfändet
    praepigneratus, praepignerata, praepigneratum
  4639. verpiche
    oblino 3
  4640. verpiche
    oppico 1
  4641. verpiche
    pico 1
  4642. verpiche-bedecke mit Bitumen-mit Bitumen bedecken-imprägniere mit Bitumen-mit Bitumen imprägnieren-
    bitumino 1
  4643. verprasse
    abligurio 4
  4644. verprasse
    absumo 3
  4645. verprasse
    comedo
  4646. verprasse
    congraeco 1
  4647. verprasse
    consumo 3
  4648. verprasse
    degulo 1
  4649. verprasse
    devoro 1
  4650. verprasse
    dissipo 1
  4651. verprasse
    edo
  4652. verprasse
    helluor 1 (heluor 1)
  4653. verprasse
    interverto 3
  4654. verprasse
    proluo 3
  4655. verprasse
    traho 3
  4656. verprasse
    transvoro 1
  4657. verprasse all mein Hab und Gut
    helluor in patrimoniis
  4658. verprasse jds. Vermögen
    aliquem devoro
  4659. verprasse mein Vermögen
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  4660. verprügele
    depecto 3
  4661. verprügele
    depuvio 4
  4662. verprügele
    deverbero 1
  4663. verprügele
    fustigo 1
  4664. verprügele
    verberibus decido
  4665. verprügele jdn. mit dem Stock
    ferula aliquem caedo
  4666. verprügele jdn. tüchtig
    aliquem pingo pigmentis ulmeis
  4667. verprügele jdn. zur Strafe
    verberibus in aliquem animadverto
  4668. verprügele tüchtig
    male mulco
  4669. verprügele und peitsche aus
    pulso et verbero
  4670. verputze
    calico 1
  4671. verputze
    dirigo 3
  4672. verputze
    perpolio 4
  4673. verpöne
    interminor 1
  4674. verpöne
    sancio 4
  4675. verpöne die Verletzung heiliger Gebräuche durch unsühnbaren Fluch
    violatas caerimonias inexpiabili religione sancio
  4676. verpönt
    interminatus, interminata, interminatum
  4677. verrammele
    obmolior 4
  4678. verrammele
    obstruo 3
  4679. verrammele
    oppilo 1
  4680. verrammele
    praestruo 3
  4681. verrammele den Zugang
    aditum obstruo
  4682. verrammele die Tore
    portas obstruo
  4683. verrammele die Tür
    portam obstruo
  4684. verrammele die Tür
    valvas obstruo
  4685. verrate
    aperio 4
  4686. verrate
    arguo 3
  4687. verrate
    clamo 1
  4688. verrate
    confiteor 2
  4689. verrate
    detego 3
  4690. verrate
    edo 3
  4691. verrate
    effero
  4692. verrate
    enuntio 1
  4693. verrate
    fateor 2
  4694. verrate
    indico 1
  4695. verrate
    loquor 3
  4696. verrate
    nudo 1
  4697. verrate
    oleo 2
  4698. verrate
    patefacio 5
  4699. verrate
    per indicium enuntio
  4700. verrate
    prae me fero
  4701. verrate
    prae me gero
  4702. verrate
    praefero
  4703. verrate
    prodo 3
  4704. verrate
    significo 1
  4705. verrate
    trado 3
  4706. verrate (lege bloß)
    nudo 1
  4707. verrate Geheimnisse
    commissa prodo
  4708. verrate deutlich
    clamito 1
  4709. verrate durch Seufzen meine Besorgnis
    suspiro 1
  4710. verrate durch die Stimme
    sono 1
  4711. verrate ganz deutlich
    coarguo 3
  4712. verrate meine Gedanken
    cogitata patefacio
  4713. verrate meine Gesinnung
    animos nudo
  4714. verrate mich
    aperior 4
  4715. verrate mich
    arguor 3
  4716. verrate mich
    detegor 3
  4717. verrate mich
    me aperio
  4718. verrate mich
    me detego
  4719. verrate mich selbst
    me ipse aperio, quis sim
  4720. verratende Anzeige
    proditio, proditionis f
  4721. verrauche
    desaevio 4
  4722. verrauche
    relanguesco 3
  4723. verrauche allmählich
    desenesco 3
  4724. verrecherisch
    incestus, incesta, incestum
  4725. verrechne
    puto 1
  4726. verrechne mich
    erro in computando
  4727. verrechne mich
    ratio me fallit
  4728. verrecke
    morior 5
  4729. verreckt
    morticinus, morticina, morticinum
  4730. verreist
    pereger, peregris, peregre
  4731. verrenke
    convello 3
  4732. verrenke
    extorqueo 2
  4733. verrenke
    intorqueo 2
  4734. verrenke
    luxo 1
  4735. verrenke
    subtorqueo 2
  4736. verrenke
    torqueo 2
  4737. verrenke den Hintern
    ceveo 2
  4738. verrenke mich
    promoveor 2
  4739. verrenkt
    luxus, luxa, luxum
  4740. verrichte
    administro 1
  4741. verrichte
    agito 1
  4742. verrichte
    conficio 5
  4743. verrichte
    edo 3
  4744. verrichte
    expungo 3
  4745. verrichte
    facio 5
  4746. verrichte
    facto 1
  4747. verrichte
    fungor 3
  4748. verrichte
    gero 3
  4749. verrichte
    operor 1
  4750. verrichte
    perpetro 1
  4751. verrichte
    praesto 1
  4752. verrichte
    suscipio 5
  4753. verrichte (religiös)
    pio 1
  4754. verrichte Opferdienst (obliege meinen religiösen Pflichten)
    sacris operor
  4755. verrichte abergläubische Gebräuche
    superstitionibus operor
  4756. verrichte das Amt eines Augurs
    auguro 1
  4757. verrichte das Amt eines Augurs
    auguror 1
  4758. verrichte den Gottesdienst
    sacra procuro
  4759. verrichte eifrig
    navo 1
  4760. verrichte ein Opfer
    adoperor 1
  4761. verrichte eine Arbeit (bes. Feldarbeit)
    opus facio
  4762. verrichte gehörig
    perfruor 3
  4763. verrichte gewöhnlich
    actito 1
  4764. verrichte gewöhnlich
    factito 1
  4765. verrichte im Schweiße meines Angesichtes
    exsudo 1 (exudo 1)
  4766. verrichte mein Tagewerk
    diem exerceo
  4767. verrichte meine Notdurft
    offero
  4768. verrichte mit Eifer
    facesso 3
  4769. verrichte mühsam
    sudo 1
  4770. verrichte nutzlose Arbeit
    litus aro
  4771. verrichte rechtzeitig
    maturo 1 (tr.)
  4772. verrichte vollständig
    perfruor 3
  4773. verrichte völlig
    defungor 3
  4774. verrichte völlig
    perfungor 3
  4775. verrichte wachsam
    vigilo 1 (tr.)
  4776. verriegele
    obsero 1
  4777. verriegele die Tür
    fores obsero
  4778. verriegele die Tür
    occludo fores pessulis
  4779. verriegele die Tür von innen
    ostium intus obsero
  4780. verriegelt
    oppessulatus, oppessulata, oppessulatum
  4781. verringere
    absumo 3
  4782. verringere
    carpo 3
  4783. verringere
    deminuo 3
  4784. verringere
    detraho 3
  4785. verringere
    imminuo 3
  4786. verringere
    minoro 1
  4787. verringere
    minuo 3
  4788. verringere
    tenuo 1
  4789. verringere das Militär
    militum numerum deminuo
  4790. verringere mich
    raresco 3
  4791. verringere um die Hälfte
    dimidia ex parte minuo
  4792. verrinisch (zu Verres gehörig)
    Verrinus, Verrina, Verrinum
  4793. verrinne
    effluo 3
  4794. verrinne schnell
    ruo 3 (intr.)
  4795. verrisch (des Verres)
    Verrius, Verria, Verrium
  4796. verrohe
    brutesco 3
  4797. verroste
    rubiginosus fio
  4798. verrostet
    robiginosus, robiginosa, robiginosum
  4799. verrostet
    rubigine obductus
  4800. verrotte
    depereo
  4801. verrotte
    situ pereo
  4802. verrottet
    vietus, vieta, vietum
  4803. verrucht
    consceleratus, conscelerata, consceleratum
  4804. verrucht
    impius, impia, impium
  4805. verrucht
    impure
  4806. verrucht
    nefande
  4807. verrucht
    nefandus, nefanda, nefandum
  4808. verrucht
    nefarie
  4809. verrucht
    nefarius, nefaria, nefarium
  4810. verrucht
    parricidalis, parricidale
  4811. verrucht
    parricidialis, parricidiale
  4812. verrucht
    perditus, perdita, perditum
  4813. verrucht
    sacrilegus, sacrilega, sacrilegum
  4814. verrucht
    scelerate
  4815. verrucht
    sceleratus, scelerata, sceleratum
  4816. verrucht
    scelerosus, scelerosa, scelerosum
  4817. verrucht
    sceleste
  4818. verrucht
    scelestus, scelesta, scelestum
  4819. verruchte Tat
    nefarium, nefarii n
  4820. verruchte Tat
    scelus, sceleris n
  4821. verruchter Mensch
    scelio, scelionis m
  4822. verruchter Mensch
    scelus, sceleris n
  4823. verrufen
    defamatus, defamata, defamatum
  4824. verrufen
    improbatus, improbata, improbatum
  4825. verrufen
    infamis, infame
  4826. verrät es nicht seinen Grund?
    illud non olet, unde sit?
  4827. verräterisch
    malitiose
  4828. verräterisch
    prodicius, prodicia, prodicium
  4829. verräterisch
    proditorius, proditoria, proditorium
  4830. verräterischer Anschlag
    proditio, proditionis f
  4831. verräuchert
    fumosus, fumosa, fumosum
  4832. verrücke
    commoveo 2
  4833. verrücke
    dimoveo 2
  4834. verrücke
    moveo 2
  4835. verrücke
    promoveo 2
  4836. verrücke den Grenzstein
    terminum commoveo
  4837. verrücke die Grenzen
    terminos commoveo
  4838. verrücke ein Blitzmal
    moveo bidental
  4839. verrückt
    alienata mente
  4840. verrückt
    alienus, aliena, alienum
  4841. verrückt
    cerrītulus, cerrītula, cerrītulum
  4842. verrückt
    cerritus, cerrita, cerritum
  4843. verrückt
    delirus, delira, delirum
  4844. verrückt
    demens, dementis
  4845. verrückt
    dementer
  4846. verrückt
    elleborosus, elleborosa, elleborosum
  4847. verrückt
    insanus, insana, insanum
  4848. verrückt
    maniosus, maniosa, maniosum
  4849. verrückt
    mente captus
  4850. verrückt
    vacerrosus, vacerrosa, vacerrosum
  4851. verrückt
    vecors, vecordis
  4852. verrücktes Benehmen
    amentia, amentiae f
  4853. verrühre
    commisceo 2
  4854. versage
    abnego 1
  4855. versage
    abnuo 3
  4856. versage
    aborior 4
  4857. versage
    deficio 5
  4858. versage
    denego 1
  4859. versage
    fallo 3
  4860. versage
    nego 1
  4861. versage
    renuo 3
  4862. versage (mit Angabe eines Grundes)
    causor 1
  4863. versage (tr.)
    interdico 3
  4864. versage den Zugang
    recalcitro 1
  4865. versage jdm. den gebührenden Respekt
    alicuius dignitatem neglego
  4866. versage jdm. missgünstig
    invideo 2
  4867. versagt
    inconcessus, inconcessa, inconcessum
  4868. versalbe
    exungo 3
  4869. versammele
    cogo 3
  4870. versammele
    convoco 1
  4871. versammele Volk um mich
    circulor 1
  4872. versammele den Senat
    senatum cogo
  4873. versammele mich
    coeo
  4874. versammele mich
    congregor 1
  4875. versammele mich
    convenio 4
  4876. versammele mich
    me congrego
  4877. versammele mich in einen Haufen
    globor 1
  4878. versammele mich zu meinen Vätern
    me ad plures penetro
  4879. versammele zahlreich
    frequento 1
  4880. versammele zu einem Haufen
    globo 1
  4881. versammelte Menge
    congregatio, congregationis f
  4882. versammle
    concenturio 1
  4883. versammle
    contraho 3
  4884. versammle in Zenturien
    concenturio 1
  4885. versammlungsweise
    congregative
  4886. verschachere
    cauponor 1
  4887. verschachere
    nundinor 1
  4888. verschachere
    vendito 1
  4889. verschachere
    vendo 3
  4890. verschaffe
    acquiro 3
  4891. verschaffe
    addo 3
  4892. verschaffe
    afficio 5
  4893. verschaffe
    arrogo 1 (adrogo 1)
  4894. verschaffe
    comparo 1 (2)
  4895. verschaffe
    concilio 1
  4896. verschaffe
    conficio 5
  4897. verschaffe
    constituo 3
  4898. verschaffe
    curo 1
  4899. verschaffe
    efficio 5
  4900. verschaffe
    expedio 4
  4901. verschaffe
    extundo 3
  4902. verschaffe
    ministro 1
  4903. verschaffe
    pario 5
  4904. verschaffe
    paro 1
  4905. verschaffe
    propino 1
  4906. verschaffe
    sortior 4
  4907. verschaffe
    subministro 1
  4908. verschaffe
    suppedito 1
  4909. verschaffe Ansehen
    honesto 1
  4910. verschaffe Bewegung
    dimoveo 2
  4911. verschaffe Bewegung
    moveo 2
  4912. verschaffe Erholung
    laxo 1
  4913. verschaffe Erholung
    relevo 1
  4914. verschaffe Erleichterung
    allevo 1 (adlevo 1)
  4915. verschaffe Erleichterung
    laxo 1
  4916. verschaffe Erleichterung
    relevo 1
  4917. verschaffe Genugtuung
    vindictam tribuo
  4918. verschaffe Glück
    prospero 1
  4919. verschaffe Luft
    collaxo 1
  4920. verschaffe Sicherheit
    caveo 2
  4921. verschaffe Sicherheit vor Schaden
    caveo in iure
  4922. verschaffe aus Vorsorge
    prospicio 5
  4923. verschaffe dazu
    appario 5
  4924. verschaffe dem Staat Rettung
    salutem rei publica affero
  4925. verschaffe den Worten Glauben
    fidem verbis astipulor
  4926. verschaffe der Insel Ruhe
    otium insulae concilio
  4927. verschaffe du dir Klarheit, wie dies sich verhält
    ista qualia sint, tu velim perspicias
  4928. verschaffe eine Dauer
    invetero 1
  4929. verschaffe einem Gesetz Gültigkeit
    efficio, ut lex valeat
  4930. verschaffe erwünschten Erfolg
    prospero 1
  4931. verschaffe günstigen Ausgang
    prospero 1
  4932. verschaffe jdm. Einfluss
    auctoritatem alicui perhibeo
  4933. verschaffe jdm. Gelegenheit, etw. zu tun
    occasionem do (praebeo) alicui ad aliquid faciendum
  4934. verschaffe jdm. Gunst
    lenocinor 1
  4935. verschaffe jdm. Hilfe
    auxilium alicui apparo
  4936. verschaffe jdm. das Konsulat früher
    consulatum alicui accelero
  4937. verschaffe jdm. das Seinige
    arrogo 1
  4938. verschaffe lange Dauer
    longum aevum prorogo
  4939. verschaffe meinem Vortrag Aufmerksamkeit (Gehör)
    meae orationi audientiam facio
  4940. verschaffe mir
    acquiro 3
  4941. verschaffe mir
    arcesso 3
  4942. verschaffe mir
    arripio 5
  4943. verschaffe mir
    invenio 4
  4944. verschaffe mir
    mihi adiungo
  4945. verschaffe mir
    mihi comparo
  4946. verschaffe mir Ansehen
    auctoritatem mihi comparo
  4947. verschaffe mir Ansehen
    auctoritatem mihi concilio (paro)
  4948. verschaffe mir Ansehen
    auctoritatem mihi constituo
  4949. verschaffe mir Ansehen
    dignitatem mihi concilio (paro)
  4950. verschaffe mir Aufmerksamkeit
    audientiam mihi facio
  4951. verschaffe mir Bewegung
    exerceor 2
  4952. verschaffe mir Erfahrung
    experior 4
  4953. verschaffe mir Gehör
    audientiam mihi facio
  4954. verschaffe mir Hilfe
    auxilium mihi adiungo
  4955. verschaffe mir Kenntnisse
    cognitiones mihi acquiro
  4956. verschaffe mir Luft
    me expedio
  4957. verschaffe mir Luft von meinen Geschäften
    ab occupationibus me expedio
  4958. verschaffe mir Nahrung mit dem Bogen
    alimenta arcu expedio
  4959. verschaffe mir Ruhe
    quietem arcesso
  4960. verschaffe mir Ruhm
    laudem mihi pario
  4961. verschaffe mir Zugang
    aditum mihi facio
  4962. verschaffe mir als Schatz
    thesaurizo 1
  4963. verschaffe mir durch Betrug
    obrepo 3
  4964. verschaffe mir durch Diebstahl
    furor 1
  4965. verschaffe mir ein zweites Frühstück
    vide mihi prandium
  4966. verschaffe mir etw.
    mihi aliquid acquiro
  4967. verschaffe mir mit Gewalt Eingang
    perfringo 3
  4968. verschaffe wieder
    reconcilio 1
  4969. verschaffend
    acquisitivus, acquisitiva, acquisitivum
  4970. verschale mit Dielen
    contabulo 1
  4971. verschaltes Bretterhaus
    assulae, assularum f
  4972. verschanze
    cingo 3
  4973. verschanze
    communio 4 (commoenio 4)
  4974. verschanze
    convallo 1
  4975. verschanze
    munio 4
  4976. verschanze
    obvallo 1
  4977. verschanze
    praemunio 4
  4978. verschanze
    praevallo 1
  4979. verschanze
    vallo 1
  4980. verschanze die Brücke gegen den Feind
    pontem adversus hostem praevallo
  4981. verschanze die Zugänge
    aditus operibus praemunio
  4982. verschanze feste Punkte
    castella communio
  4983. verschanze feste Punkte
    castella munio
  4984. verschanze mich des Nachts
    noctem vallo
  4985. verschanze mich die Nacht hindurch
    noctem vallo
  4986. verschanzt
    obvallus, obvalla, obvallum
  4987. verscharre
    abstrudo 3
  4988. verscharre
    defodio 5
  4989. verscharre
    infodio 5
  4990. verscharre
    obruo 3
  4991. verscheide
    decedo 3
  4992. verscheide
    deficio 5
  4993. verscheide
    demorior 5
  4994. verscheide
    emorior 5
  4995. verscheide
    exhalo 1
  4996. verscheide
    exspiro 1
  4997. verscheide
    obeo
  4998. verscheide an einer Krankheit
    morbo decedo
  4999. verschenke
    elargior 4
  5000. verschenke freigebig
    dilargior 4
  5001. verscherze
    corrumpo 3
  5002. verscherze mir jds. Gunst
    gratiam alicuius effundo
  5003. verscheuche
    abigo 3
  5004. verscheuche
    abrumpo 3
  5005. verscheuche
    absterreo 2
  5006. verscheuche
    agito 1
  5007. verscheuche
    defugo 1
  5008. verscheuche
    detergeo 2
  5009. verscheuche
    diluo 3
  5010. verscheuche
    discutio 5
  5011. verscheuche
    dispello 3
  5012. verscheuche
    excutio 5
  5013. verscheuche
    expello 3
  5014. verscheuche
    extrico 1
  5015. verscheuche
    exturbo 1
  5016. verscheuche
    fugo 1
  5017. verscheuche
    pello 3
  5018. verscheuche
    prodigo 3
  5019. verscheuche
    pulso 1
  5020. verscheuche
    submoveo 2
  5021. verscheuche aus der Brust
    expectoro 1
  5022. verscheuche die Diebe
    fures coerceo
  5023. verscheuche die Traurigkeit
    maestitiam ex animis pello
  5024. verscheuche die Träume
    somnos abrumpo
  5025. verschicke
    permitto 3
  5026. verschiebbar
    ductilis, ductile
  5027. verschiebe
    amplio 1
  5028. verschiebe
    confero
  5029. verschiebe
    differo
  5030. verschiebe
    diffindo 3
  5031. verschiebe
    extendo 3
  5032. verschiebe
    extollo 3
  5033. verschiebe
    laxo 1
  5034. verschiebe
    procrastino 1
  5035. verschiebe
    prodico 3
  5036. verschiebe
    prodo 3
  5037. verschiebe
    produco 3
  5038. verschiebe
    profero
  5039. verschiebe
    promoveo 2
  5040. verschiebe
    prorogo 1
  5041. verschiebe
    protelo 1
  5042. verschiebe
    protollo 3
  5043. verschiebe
    protrudo 3
  5044. verschiebe
    reicio 5
  5045. verschiebe
    sustento 1
  5046. verschiebe
    sustineo 2
  5047. verschiebe
    transfero
  5048. verschiebe (von der Zeit)
    detrudo 3
  5049. verschiebe auf den folgenden Tag
    recrastino 1
  5050. verschiebe auf die Zukunft
    in posterum differo
  5051. verschiebe auf eine andere Zeit
    in aliud tempus differo
  5052. verschiebe auf später
    in posterum differo
  5053. verschiebe die Unterredung auf den folgenden Tag
    colloquium differo in posterum diem
  5054. verschiebe eine Versammlung
    comitia differo
  5055. verschiebe eine Versammlung
    comitia prolato
  5056. verschiebe etwas auf eine spätere Zeit
    aliquid in longiorem diem confero
  5057. verschiebe von diesem Tag auf einen anderen Tag
    ex hoc die in alium diem extollo
  5058. verschieden
    alius, alia, aliud
  5059. verschieden
    alter, altera, alterum
  5060. verschieden
    defunctus, defuncta, defunctum
  5061. verschieden
    differens, differentis
  5062. verschieden
    discolor, discoloris
  5063. verschieden
    discors, discordis
  5064. verschieden
    disgregus, disgrega, disgregum
  5065. verschieden
    disiunctus, disiuncta, disiunctum (diiunctus)
  5066. verschieden
    dispar, disparis
  5067. verschieden
    dissimilis, dissimile
  5068. verschieden
    dissimiliter
  5069. verschieden
    dissonus, dissona, dissonum
  5070. verschieden
    diverse (divorse)
  5071. verschieden
    diversus, diversa, diversum
  5072. verschieden
    impar, imparis
  5073. verschieden
    remote
  5074. verschieden
    remotus, remota, remotum
  5075. verschieden
    separ, separis
  5076. verschieden
    separatus, separata, separatum
  5077. verschieden
    varius, varia, varium
  5078. verschieden verflochten
    heteroplocus, heteroploca, heteroplocum
  5079. verschiedenartig
    alienigenus, alienigena, alienigenum
  5080. verschiedenartig
    discors, discordis
  5081. verschiedenartig
    disparilis, disparile
  5082. verschiedenartig
    dispariliter
  5083. verschiedenartig
    diversimode
  5084. verschiedenartig
    multigeneris, multigenere
  5085. verschiedenartig
    multiplex, multiplicis
  5086. verschiedenartig
    varius, varia, varium
  5087. verschiedene
    alius aliusque
  5088. verschiedene
    alius atque alius
  5089. verschiedene
    alius, deinde alius
  5090. verschiedene
    alius, post alius
  5091. verschiedene
    complures, complura; complurium
  5092. verschiedene Arten des Kriegsdienstes
    militiae, militiarum f
  5093. verschiedene Stämme der Sioux
    variae gentes Siuxensium
  5094. verschiedenfarbig
    discolor, discoloris
  5095. verschiedenfarbig
    discolorius, discoloria, discolorium
  5096. verschiedenfarbig
    discolorus, discolora, discolorum
  5097. verschiedenfarbig
    diversicolor, diversicoloris
  5098. verschiedentlich
    multifarie
  5099. verschiedentlich
    variatim
  5100. verschiedentlich
    varie
  5101. verschimmele
    mucesco 3
  5102. verschimmere mich
    peioro 1 (intr.)
  5103. verschlafe
    edormio 4
  5104. verschlafe
    edormisco 3
  5105. verschlafe etw.
    indormio 4
  5106. verschlafen
    semisomnus, semisomna, semisomnum
  5107. verschlafen
    semisopitus, semisopita, semisopitum
  5108. verschlage
    defero
  5109. verschlage
    detrudo 3
  5110. verschlage das Maul
    os oppugno
  5111. verschlage schräg mit Brettern
    pulpito 1
  5112. verschlagen
    astutus, astuta, astutum
  5113. verschlagen
    bicors, bicordis
  5114. verschlagen
    callide
  5115. verschlagen
    callidus, callida, callidum
  5116. verschlagen
    sagax, sagacis
  5117. verschlagen
    sollers, sollertis
  5118. verschlagen
    versipellis, versipelle
  5119. verschlagen
    versute
  5120. verschlagen
    versutus, versuta, versutum
  5121. verschlagen im Reden
    versutiloquus, versutiloqua, versutiloquum
  5122. verschlechtere
    affligo 3 (adfligo 3)
  5123. verschlechtere
    corrumpo 3
  5124. verschlechtere
    deterioro 1
  5125. verschlechtere
    exaspero 1
  5126. verschlechtere
    extenuo 1
  5127. verschlechtere
    immuto 1
  5128. verschlechtere
    in deteriorem condicionem redigo
  5129. verschlechtere
    peioro 1
  5130. verschlechtere mich
    peioro 1 (intr.)
  5131. verschleiere
    contego 3
  5132. verschleiere
    inumbro 1
  5133. verschleiere
    obvolvo 3
  5134. verschleiere
    occulto 1
  5135. verschleiere
    subtexo 3
  5136. verschleiere
    subvelo 1
  5137. verschleiere
    tego 3
  5138. verschleiere
    velo 1
  5139. verschleiere
    velo tego
  5140. verschleiere ganz
    convelo 1
  5141. verschleimt
    pituitosus, pituitosa, pituitosum
  5142. verschlemme
    lancino 1
  5143. verschlemme
    oblimo 1
  5144. verschlemme das väterliche Vermögen
    rem patris oblimo
  5145. verschleppe
    aufero
  5146. verschleppe
    eximo 3
  5147. verschleppe
    prolato 1
  5148. verschleppe
    prolongo 1
  5149. verschleppe
    traho 3
  5150. verschleppe jdn. aus dem Kreis seiner Angehörigen
    a complexu suorum aliquem distraho
  5151. verschleppe mit einem Kunstgriff die Redezeit
    calumnia dicendi tempus eximo
  5152. verschleudere
    abicio 5
  5153. verschleudere
    dilapido 1
  5154. verschleudere
    disicio 5
  5155. verschleudere
    dissipo 1
  5156. verschleudere
    lacero 1
  5157. verschleudere
    ludo 3
  5158. verschleudere
    vexo 1
  5159. verschleudere mein Geld für etw.
    pecuniam in aliquid conicio
  5160. verschließbar
    clausibilis, clausibile
  5161. verschließe
    arceo 2
  5162. verschließe
    claudo 3
  5163. verschließe
    concludo 3
  5164. verschließe
    includo 3
  5165. verschließe
    obdo 3
  5166. verschließe
    obduco 3
  5167. verschließe
    obsero 1
  5168. verschließe
    obstruo 3
  5169. verschließe
    obsuo 3
  5170. verschließe
    obtrudo 3
  5171. verschließe
    occludo 3
  5172. verschließe
    operio 4
  5173. verschließe
    oppilo 1
  5174. verschließe
    praecludo 3
  5175. verschließe
    praefigo 3
  5176. verschließe
    praestruo 3
  5177. verschließe
    procludo 3
  5178. verschließe
    recludo 3
  5179. verschließe
    reconcludo 3
  5180. verschließe den Mund
    palatum obsero
  5181. verschließe den Schmeichlern das Ohr
    aures assentatoribus claudo
  5182. verschließe der sich fortwährend im Haus einfindenden Gesellschaft die Tür
    assiduos in domum coetus arceo
  5183. verschließe die Ohren
    aures obsero
  5184. verschließe die Ohren
    aures occludo
  5185. verschließe die Tür
    fores oppono
  5186. verschließe gesondert
    secludo 3
  5187. verschließe mein Ohr
    aures claudo
  5188. verschließe vorn
    praesaepio 4
  5189. verschließenswert
    cataclistus, cataclista, cataclistum
  5190. verschlimmere
    acerbo 1
  5191. verschlimmere
    affligo 3 (adfligo 3)
  5192. verschlimmere
    aggravo 1 (adgravo 1)
  5193. verschlimmere
    aspero 1
  5194. verschlimmere
    augeo 2
  5195. verschlimmere
    deterioro 1
  5196. verschlimmere
    exacerbo 1
  5197. verschlimmere
    exaspero 1
  5198. verschlimmere
    extenuo 1
  5199. verschlimmere
    exulcero 1
  5200. verschlimmere
    gravo 1
  5201. verschlimmere
    ingravesco 3 (tr.)
  5202. verschlimmere
    ingravo 1
  5203. verschlimmere
    peioro 1
  5204. verschlimmere die Krankheit
    morbum alo
  5205. verschlimmere die Vorwürfe
    crimina aspero
  5206. verschlimmere durch törichten Widerstand das Übel
    stimulos pugnis caedo
  5207. verschlimmere ein Übel
    oleum addo camino
  5208. verschlimmere etw.
    rem graviorem reddo
  5209. verschlimmere mich
    aegresco 3
  5210. verschlimmere mich
    aggravesco 3
  5211. verschlimmere mich
    deterioror 1
  5212. verschlimmere mich
    exacerbor 1
  5213. verschlimmere mich
    ingravesco 3
  5214. verschlinge
    absorbeo 2
  5215. verschlinge
    conecto 3
  5216. verschlinge
    convoro 1
  5217. verschlinge
    deglutio 4
  5218. verschlinge
    desorbeo 2
  5219. verschlinge
    devoro 1
  5220. verschlinge
    epoto 1
  5221. verschlinge
    exsorbeo 2
  5222. verschlinge
    gluttio 4
  5223. verschlinge
    haurio 4
  5224. verschlinge
    implecto 3
  5225. verschlinge
    innecto 3
  5226. verschlinge
    mergo 3
  5227. verschlinge
    perhaurio 4
  5228. verschlinge
    recondo 3
  5229. verschlinge
    sorbeo 2
  5230. verschlinge
    transvoro 1
  5231. verschlinge
    voro 1
  5232. verschlinge jdn. ganz vor Liebe
    totum aliquem comedo
  5233. verschlinge jdn. mit den Auge
    oculis aliquem comedo
  5234. verschlinge etw. im Geiste
    aliquid animo sorbeo
  5235. verschlinge etw. mit den Ohren
    auribus aliquid bibo
  5236. verschlinge gierig
    tuburcinor 1
  5237. verschlinge hastig
    obtrudo 3
  5238. verschlinge mit Augen und Ohren
    haurio 4
  5239. verschlinge mit den Augen
    oculis devoro
  5240. verschlinge und speie wieder aus
    voro revomoque
  5241. verschlissen
    panneus, pannea, panneum
  5242. verschllimmere
    in deteriorem condicionem redigo
  5243. verschlossen
    abstrusus, abstrusa, abstrusum
  5244. verschlossen
    arcanus, arcana, arcanum
  5245. verschlossen
    occlusus, occlusa, occlusum
  5246. verschlossen
    occultus, occulta, occultum
  5247. verschlossen
    taciturnus, taciturna, taciturnum
  5248. verschlossen
    tectus, tecta, tectum
  5249. verschlossen (ad aliquem - gegenüber jdm.)
    tectus, tecta, tectum
  5250. verschlossen gegenüber jdm.
    reticens adversum aliquem
  5251. verschlossene Haltung
    altitudo animi
  5252. verschlossene Tür
    fores oppositae
  5253. verschlossener Mensch
    homo abstrusus
  5254. verschlossener Mensch
    homo crypticus
  5255. verschluckbar
    obstrudulentus, obstrudulenta, obstrudulentum
  5256. verschlucke
    absorbeo 2
  5257. verschlucke
    combibo 3
  5258. verschlucke
    dehaurio 4
  5259. verschlucke
    devoro 1
  5260. verschlucke
    gluttio 4
  5261. verschlucke
    perduco 3
  5262. verschlucke
    recondo 3
  5263. verschlucke
    resorbeo 2
  5264. verschlucke
    transglutio 4
  5265. verschlucke
    transvoro 1
  5266. verschlucke
    voro 1
  5267. verschlungen
    capreolatim
  5268. verschlungen
    contortus, contorta, contortum
  5269. verschlungen
    multinodus, multinoda, multinodum
  5270. verschlungen
    multiplex, multiplicis
  5271. verschlungen
    perplexus, perplexa, perplexum
  5272. verschlungen
    tortuosus, tortuosa, tortuosum
  5273. verschlungene Gruppe
    symplegma, symplegmatis n
  5274. verschlungener Name
    monogramma, monogrammatis n
  5275. verschlämme
    oblimo 1
  5276. verschlüssele
    litteris secretioribus utor
  5277. verschlüssele
    notis secretioribus exaro
  5278. verschlüssele
    notis secretioribus scribo
  5279. verschlüsselt
    cryptographicus, cryptographica, cryptographicum
  5280. verschmachte
    siti consumor
  5281. verschmachte
    tabesco 3
  5282. verschmelze
    coalesco 3
  5283. verschmelze (tr.)
    misceo 2
  5284. verschmelze in eins
    congermanesco 3
  5285. verschmelze mich in eins
    confundor 3
  5286. verschmerze
    demusso 1
  5287. verschmiere
    exungo 3
  5288. verschmiere
    oblino 3
  5289. verschmiere mit Pech
    oppico 1
  5290. verschmitzt
    astutus, astuta, astutum
  5291. verschmitzt
    callide
  5292. verschmitzt
    callidus, callida, callidum
  5293. verschmitzt
    catus, cata, catum
  5294. verschmitzt
    docte
  5295. verschmitzt
    doctus, docta, doctum
  5296. verschmitzt
    eruditulus, eruditula, eruditulm
  5297. verschmitzt
    eruditus, erudita, eruditum
  5298. verschmitzt
    malefaber, malefabra, malefabrum
  5299. verschmitzt
    pellax, pellacis
  5300. verschmitzt
    sollers, sollertis
  5301. verschmitzt
    sollerter
  5302. verschmitzt
    vafer, vafra, vafrum
  5303. verschmitzt
    vafre
  5304. verschmitzt
    versipellis, versipelle
  5305. verschmitzt
    veterator, veteratoris m
  5306. verschmitzt
    veteratorie
  5307. verschmitzt
    veteratorius, veteratoria, veteratorium
  5308. verschmitzt
    veteratrix, veteratricis f
  5309. verschmolzen
    conflatim
  5310. verschmolzen
    confuse
  5311. verschmutze (intr.)
    insordesco 3
  5312. verschmähbar
    refutabilis, refutabile
  5313. verschmähe
    abnuo 3
  5314. verschmähe
    apolactizo 1
  5315. verschmähe
    apologo 1
  5316. verschmähe
    aspernor 1
  5317. verschmähe
    aversor 1 (avorsor 1)
  5318. verschmähe
    avertor 3 (avortor 3)
  5319. verschmähe
    conculco 1
  5320. verschmähe
    dedignor 1
  5321. verschmähe
    despicio 5
  5322. verschmähe
    despicor 1
  5323. verschmähe
    despuo 3
  5324. verschmähe
    exuo 3
  5325. verschmähe
    fastidio 4
  5326. verschmähe
    flo 1
  5327. verschmähe
    insuper habeo
  5328. verschmähe
    proicio 5
  5329. verschmähe
    refundo 3
  5330. verschmähe
    refuto 1
  5331. verschmähe
    reicio 5
  5332. verschmähe
    repello 3
  5333. verschmähe
    repudio 1
  5334. verschmähe
    responso 1
  5335. verschmähe
    respuo 3
  5336. verschmähe
    sperno 3
  5337. verschmähe
    temno 3
  5338. verschmähe etwas im Vergleich zu etw.
    contemno aliquid prae aliqua re
  5339. verschmähenswert
    repudiandus, repudianda, repudiandum
  5340. verschmäht
    despicatus, despicata, despicatum
  5341. verschneide
    castro 1
  5342. verschneide
    excastro 1
  5343. verschneide
    exseco 1 (exsico 1, execo 1, exico 1)
  5344. verschneide
    recido 3 (re u. caedo)
  5345. verschnitten
    sectarius, sectaria, sectarium
  5346. verschnittener Hengst
    cantherius, cantherii m
  5347. verschnupft
    gravedinosus, gravedinosa, gravedinosum
  5348. verschone
    abstineo 2
  5349. verschone
    deperco 3
  5350. verschone
    parco 3
  5351. verschone
    prohibeo 2
  5352. verschont geblieben
    integer, integra, integrum
  5353. verschreibe
    conscribo 3
  5354. verschreibe mich
    labor in scribendo
  5355. verschreibe mich oft
    mendosus sum
  5356. verschreie
    differo
  5357. verschreie
    infamo 1
  5358. verschreie einen als den Genüsse allzu sehr ergeben
    nimis voluptatibus esse deditum aliquem dico
  5359. verschrien
    famatus, famata, famatum
  5360. verschrien
    infamis, infame
  5361. verschroben
    contorte
  5362. verschroben
    contortus, contorta, contortum
  5363. verschroben
    corrupte
  5364. verschroben
    corruptus, corrupta, corruptum
  5365. verschroben
    distortus, distorta, distortum
  5366. verschroben
    lippus, lippa, lippum
  5367. verschroben
    pravus, prava, pravum
  5368. verschrobene Ausdrücke
    contortiones orationis
  5369. verschrobene, querköpfige Vorstellungen
    pravitatis errores
  5370. verschrumpfe
    viesco 3
  5371. verschrumpft
    vietus, vieta, vietum
  5372. verschränke kreuzweise
    intermuto 1
  5373. verschulde
    admitto 3
  5374. verschulde
    commereo 2
  5375. verschulde
    commereor 2
  5376. verschulde
    committo 3
  5377. verschulde
    delinquo 3
  5378. verschulde
    promereo 2
  5379. verschulde
    promereor 2
  5380. verschulde ein Vergehen
    delictum committo
  5381. verschulde etw.
    mereo 2
  5382. verschulde etw.
    mereor 2
  5383. verschuldet
    noxiosus, noxiosa, noxiosum
  5384. verschuldet
    obaeratus, obaerata, obaeratum
  5385. verschweige
    celo 1
  5386. verschweige
    comprimo 3
  5387. verschweige
    conticeo 2
  5388. verschweige
    contineo 2
  5389. verschweige
    dissimulo 1
  5390. verschweige
    mussito 1
  5391. verschweige
    musso 1
  5392. verschweige
    omitto 3
  5393. verschweige
    recondo 3
  5394. verschweige
    reticeo 2
  5395. verschweige
    reticesco 3
  5396. verschweige
    sileo 2
  5397. verschweige
    supprimo 3
  5398. verschweige
    taceo 2
  5399. verschweige
    teneo 2
  5400. verschweige Anvertrautes
    commissa taceo
  5401. verschweige die Namen
    nominibus abstineo
  5402. verschweige etw.
    reticeo aliquid
  5403. verschweige nichts
    promo 3
  5404. verschwende
    absumo 3
  5405. verschwende
    abutor 3
  5406. verschwende
    attero 3 (adtero 3)
  5407. verschwende
    congraeco 1
  5408. verschwende
    decoquo 3 (decoco, dequoquo)
  5409. verschwende
    diffundito 1
  5410. verschwende
    dilapido 1
  5411. verschwende
    disicio 5
  5412. verschwende
    disperdo 3
  5413. verschwende
    dissipo 1
  5414. verschwende
    effundo 3
  5415. verschwende
    egero 3
  5416. verschwende
    erogo 1
  5417. verschwende
    fundo 3
  5418. verschwende
    interverto 3
  5419. verschwende
    neglego 3
  5420. verschwende
    obligurio 4
  5421. verschwende
    perdo 3
  5422. verschwende
    prodigo 3
  5423. verschwende
    profundo 3
  5424. verschwende
    refundo 3
  5425. verschwende
    voro 1
  5426. verschwende etw.
    barathro aliquid dono
  5427. verschwende mein Erbteil
    patrimonium profundo
  5428. verschwende mein Geld
    pecuniam effundo
  5429. verschwende mein Leben
    vitam effundo
  5430. verschwende mein Leben
    vitam profundo
  5431. verschwende mein Vermögen
    rem familiarem neglego
  5432. verschwende meine Arbeit
    operam perdo
  5433. verschwenderisch
    affluens, affluentis (adfluens, adfluentis)
  5434. verschwenderisch
    affluenter (adfluenter)
  5435. verschwenderisch
    benignus, benigna, benignum
  5436. verschwenderisch
    damnicupidus, damnicupida, damnicupidum
  5437. verschwenderisch
    damnosus, damnosa, damnosum
  5438. verschwenderisch
    effuse
  5439. verschwenderisch
    effusus, effusa, effusum
  5440. verschwenderisch
    ex affluenti
  5441. verschwenderisch
    excessivus, excessiva, excessivum
  5442. verschwenderisch
    luxuriose
  5443. verschwenderisch
    neglegens, neglegentis
  5444. verschwenderisch
    nepotalis, nepotale
  5445. verschwenderisch
    prodige
  5446. verschwenderisch
    prodigus, prodiga, prodigum
  5447. verschwenderisch
    profuse
  5448. verschwenderisch
    profusus, profusa, profusum
  5449. verschwenderisch
    sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum
  5450. verschwenderischer Aufwand
    sumptus effusi
  5451. verschwenderischer Aufwand
    sumptus profusi
  5452. verschwiegen
    arcanus, arcana, arcanum
  5453. verschwiegen
    tacitus, tacita, tacitum
  5454. verschwiele völlig
    percallesco 3
  5455. verschwinde
    abeo
  5456. verschwinde
    abolesco 3
  5457. verschwinde
    abscedo 3
  5458. verschwinde
    cedo 3
  5459. verschwinde
    decedo 3
  5460. verschwinde
    defluo 3
  5461. verschwinde
    diffluo 3
  5462. verschwinde
    dispareo 2
  5463. verschwinde
    effluo 3
  5464. verschwinde
    elabor 3
  5465. verschwinde
    emorior 5
  5466. verschwinde
    evanesco 3
  5467. verschwinde
    exolesco 3
  5468. verschwinde
    intercido 3 [1]
  5469. verschwinde
    intereo
  5470. verschwinde
    morior 5
  5471. verschwinde
    pereo
  5472. verschwinde
    recedo 3
  5473. verschwinde
    vanesco 3
  5474. verschwinde (= mē auferō)
    auferor
  5475. verschwinde ganz
    deliquesco 3
  5476. verschwinde in den engen Gässchen
    in angiportis evanesco
  5477. verschwinde in ein Nichts
    diffluo 3
  5478. verschwinde nach und nach
    extabesco 3
  5479. verschwinde nach und nach
    intabesco 3
  5480. verschwinde unter der Menge
    in grege adnumeror
  5481. verschwindend
    evanidus, evanida, evanidum
  5482. verschwindende Kleinigkeit
    scintilla, scintillae f
  5483. verschwistert
    germanus, germana, germanum
  5484. verschworen
    coniuratus, coniurata, coniuratum
  5485. verschworen
    conspiratus, conspirata, conspiratum
  5486. verschworen
    consponsus, consponsa, consponsum
  5487. verschwägere mich mit jdm.
    in alicuius affinitatem pervenio
  5488. verschwägert
    affinis, affine
  5489. verschwöre mich
    coeo
  5490. verschwöre mich
    coniuro 1
  5491. verschwöre mich
    conspiro 1
  5492. verschwöre mich
    iuro 1
  5493. verschwöre mich (mit jdm.)
    consentio 4
  5494. verschämt
    pudens, pudentis
  5495. verschämt
    pudenter
  5496. verschämt
    pudibundus, pudibunda, pudibundum
  5497. verschämt
    pudicus, pudica, pudicum
  5498. verschämt
    verecunde
  5499. verschämt
    verecundus, verecunda, verecundum
  5500. verschärfe
    acuo 3
  5501. verschärfe
    deterioro 1
  5502. verschärfe
    exacerbo 1
  5503. verschärfe
    exacuo 3
  5504. verschärfe die Gesetze
    leges intendo
  5505. verschärfe die Strafe
    poenam augeo
  5506. verschärfe einen Befehl
    ēdictum sevērius pronuntio
  5507. verschärfe mich
    peioro 1 (intr.)
  5508. verschärfe mich
    recrudesco 3
  5509. verschönere
    convenusto 1
  5510. verschönere
    expingo 3
  5511. verschönere
    extollo 3
  5512. verschönere
    formo 1
  5513. verschönere
    formoso 1
  5514. verschönere
    pulchresco 3
  5515. verschönere äußerlich
    mangonico 1
  5516. verschütte
    effundo 3
  5517. verschütte
    obruo 3
  5518. verschütte
    opprimo 3
  5519. versehe
    accingo 3
  5520. versehe
    afficio 5
  5521. versehe
    apto 1
  5522. versehe
    astruo 3 (adstruo 3)
  5523. versehe
    impertio 4 (inpartio 4)
  5524. versehe
    induo 3
  5525. versehe
    instruo 3
  5526. versehe
    orno 1
  5527. versehe
    suffundo 3
  5528. versehe (mit etw.)
    suborno 1
  5529. versehe Statuen mit Inschriften
    statuas inscribo
  5530. versehe die Pfeile mit Knochenspitzen
    sagittas ossibus aspero
  5531. versehe ein Buch mit Anmerkungen
    librum annoto
  5532. versehe ein Buch mit Interpunktionszeichen
    librum distinguo
  5533. versehe ganz mit Rändern
    commargino 1
  5534. versehe gehörig
    armo 1
  5535. versehe gehörig
    struo 3
  5536. versehe jdn. überreichlich
    accumulo 1
  5537. versehe mich
    pecco 1
  5538. versehe mich mit Schalen
    carino 1 [2]
  5539. versehe mich reichlich
    copior 1
  5540. versehe mir Pfählen
    palo 1
  5541. versehe mit Augen
    oculo 1
  5542. versehe mit Augenlicht
    lumino 1
  5543. versehe mit Blasen
    pustulo 1
  5544. versehe mit Brustschmuck
    phalero 1
  5545. versehe mit Eigentum
    peculio 1
  5546. versehe mit Estrich
    pavimento 1
  5547. versehe mit Falten
    strio 1
  5548. versehe mit Fenstern
    fenestro 1
  5549. versehe mit Getreide
    frumentor 1
  5550. versehe mit Kennzeichen
    noto 1
  5551. versehe mit Knoten
    nodo 1
  5552. versehe mit Licht
    illumino 1
  5553. versehe mit Licht
    lumino 1
  5554. versehe mit Luft (Hauch)
    animo 1
  5555. versehe mit Mauern
    muro 1
  5556. versehe mit Mundvorrat
    annono 1
  5557. versehe mit Riefen
    strio 1
  5558. versehe mit Stickereien
    depingo 3
  5559. versehe mit Stirnschmuck
    phalero 1
  5560. versehe mit Stockwerken
    contabulo 1
  5561. versehe mit Streifen
    strio 1
  5562. versehe mit dem Nötigen
    adorno 1
  5563. versehe mit dem Nötigen
    instruo 3
  5564. versehe mit dem Nötigen
    locupleto 1
  5565. versehe mit dem Stempel
    signo 1
  5566. versehe mit der Unterschrift meines Namens
    subscribo 3
  5567. versehe mit durchbrochener Arbeit
    interrado 3
  5568. versehe mit einem Akzent
    fastigo 1
  5569. versehe mit einem Besatz
    subsuo 3
  5570. versehe mit einem Boden
    fundo 1
  5571. versehe mit einem Bretterboden
    coaxo 1
  5572. versehe mit einem Eindruck
    imprimo 3
  5573. versehe mit einem Gitter
    clatro 1
  5574. versehe mit einem Helm
    galeo 1
  5575. versehe mit einem Körper
    corporo 1
  5576. versehe mit einem Punkt
    appungo 3
  5577. versehe mit einem Rand
    margino 1
  5578. versehe mit einem Riegel
    sero 1
  5579. versehe mit einem Schild
    clipeo 1 (clupeo 1)
  5580. versehe mit einem Zaum
    infreno 1
  5581. versehe mit einem Zeichen
    insignio 4
  5582. versehe mit einem Zeichen
    signo 1
  5583. versehe mit einer Decke
    sublaqueo 1
  5584. versehe mit einer Einfassung
    margino 1
  5585. versehe mit einer Inschrift
    insculpo 3
  5586. versehe mit einer Kassettendecke
    laqueo 1 (2)
  5587. versehe mit einer Spange
    fībulo 1
  5588. versehe mit einer Spitze
    cuspido 1
  5589. versehe mit einer Spitze
    spico 1
  5590. versehe mit einer Ähre
    spico 1
  5591. versehe mit festem Unterbau
    substruo 3
  5592. versehe mit fester Grundlage
    substruo 3
  5593. versehe mit Öffnungen
    fenestro 1
  5594. versehe reichlich
    augeo 2
  5595. versehe reichlich
    locupleto 1
  5596. versehe reichlich
    repleo 2
  5597. versehe vollständig
    compleo 2
  5598. versehe vorn mit etw.
    praefigo 3
  5599. versehe wieder mit einem Körper
    recorporo 1
  5600. versehe zum Schmuck mit etw.
    adorno 1
  5601. versehen
    affectus, affecta, affectum
  5602. versehen
    instructus, instructa, instructum
  5603. versehen
    praeditus, praedita, praeditum
  5604. versehen (mit etw.)
    aptus, apta, aptum
  5605. versehen (mit etw.)
    ornatus, ornata, ornatum
  5606. versehen mit einer spīna (Dorn, Stachel)
    spinatus, spinata, spinatum
  5607. versehentlich
    imprudenter
  5608. versehentlich
    per imprudentiam
  5609. versehentlich
    perperam
  5610. versehre
    laedo 3
  5611. versende
    permitto 3
  5612. versenge
    accendo 3
  5613. versenge
    aduro 3
  5614. versenge
    afflo 1
  5615. versenge
    amburo 3
  5616. versenge
    comburo 3
  5617. versenge
    incendo 3
  5618. versenge
    inuro 3
  5619. versenge
    peruro 3
  5620. versenge
    suburo 3
  5621. versenge
    torreo 2
  5622. versenge
    uro 3
  5623. versenge völlig
    detorreo 2
  5624. versengend
    rapidus, rapida, rapidum
  5625. versengt
    incendio adflatus
  5626. versengt
    torridus, torrida, torridum
  5627. versenke
    abdo 3
  5628. versenke
    demergo 3
  5629. versenke
    deprimo 3
  5630. versenke
    immergo 3
  5631. versenke
    mergo 3
  5632. versenke
    merso 1
  5633. versenke
    obruo 3
  5634. versenke
    sepelio 4
  5635. versenke
    submergo 3
  5636. versenke das Schwert in der Seite
    ensem lateri abdo
  5637. versenke die Schiffe in den Abgrund
    submersas obruo puppes
  5638. versenke ein Schiff
    navem deprimo
  5639. versenke ein Schiff
    navem mergo
  5640. versenke ein Schiff
    navem supprimo
  5641. versenke mich in etw.
    procumbo 3
  5642. versenke mich in etwas
    animus se inicit in aliquid
  5643. versenke wieder
    remergo 3
  5644. versessen
    avidus, avida, avidum
  5645. versetze
    adultero 1
  5646. versetze
    conicio 5
  5647. versetze
    constituo 3
  5648. versetze
    converto 3
  5649. versetze
    eveho 3
  5650. versetze
    fiducio 1
  5651. versetze
    mitio 4
  5652. versetze
    pignero 1
  5653. versetze
    planto 1
  5654. versetze
    pono 3
  5655. versetze
    reddo 3
  5656. versetze
    reduco 3
  5657. versetze
    repono 3
  5658. versetze
    suscipio 5
  5659. versetze
    transfero
  5660. versetze
    transplanto 1
  5661. versetze (als Antwort)
    refero
  5662. versetze (anderswohin)
    transpono 3
  5663. versetze Berge
    montes sede sua molior
  5664. versetze Stockhiebe
    defusto 1
  5665. versetze den Staat in Unruhe
    tumultum inicio civitati
  5666. versetze den Todesstoß
    plagam extremam infligo
  5667. versetze die Becher mit Gift
    pocula veneno inficio
  5668. versetze einen Boxhieb in den Bauch
    pūgnum in ventrem ingero
  5669. versetze einen Faustschlag
    colaphizo 1
  5670. versetze einen Faustschlag in die Magengegend
    pūgnum in ventrem ingero
  5671. versetze einen Hieb
    peto 3
  5672. versetze einen Schlag
    ictum do
  5673. versetze einen Schlag
    percello 3
  5674. versetze einen Schlag
    plagam impono
  5675. versetze einen Schlag
    plagam infero
  5676. versetze einen Schlag
    plagam infligo
  5677. versetze einen Schlag
    plagam inicio
  5678. versetze einen Schlag mit der Hand
    manum exigo
  5679. versetze einen Stich
    peto 3
  5680. versetze einen Stoß
    peto 3
  5681. versetze einrn Fausthieb
    pugnum in os impingo
  5682. versetze herab
    defero
  5683. versetze herab
    devoco 1
  5684. versetze hin
    defero
  5685. versetze hinüber
    transmuto 1
  5686. versetze in Angst
    concutio 5
  5687. versetze in Aufruhr
    concito 1
  5688. versetze in Aufruhr
    moveo 2
  5689. versetze in Belagerungszustand
    obsido 3
  5690. versetze in Bestürzung
    attono 1 (adtono 1)
  5691. versetze in Bestürzung
    concutio 5
  5692. versetze in Bestürzung
    obstupefacio 5
  5693. versetze in Bestürzung
    turbo 1
  5694. versetze in Erstauenen
    obstupefacio 5
  5695. versetze in Furcht
    concutio 5
  5696. versetze in Furcht
    perterre 2
  5697. versetze in Glanz
    elucido 1
  5698. versetze in Schrecken
    concutio 5
  5699. versetze in Schrecken
    obstupefacio 5
  5700. versetze in Schrecken
    perterre 2
  5701. versetze in Spannung
    arrigo 3
  5702. versetze in Staunen
    obstupeo 2
  5703. versetze in Trauer
    maestitiam infero
  5704. versetze in Unruhe
    agito 1
  5705. versetze in Unruhe
    sollicito 1
  5706. versetze in Unruhe
    turbo 1
  5707. versetze in Unruhe
    verso 1
  5708. versetze in Wut
    furio 1
  5709. versetze in den Ruhestand
    otium alicui permitto
  5710. versetze in den früheren Zustand
    in pristinum restituo
  5711. versetze in den vorigen Stand
    restituo 3
  5712. versetze in eine Lage
    redigo 3
  5713. versetze in eine Stimmung
    afficio 5
  5714. versetze in eine Stimmung
    animo 1
  5715. versetze in einen Zustand
    adduco 3
  5716. versetze in einen Zustand
    afficio 5
  5717. versetze in einen Zustand
    reddo 3 (+ dopp. Akk.)
  5718. versetze in einen Zustand
    redigo 3
  5719. versetze in einen Zustand
    traduco 3
  5720. versetze in einen besseren Zustand
    melioro 1
  5721. versetze in schnelle Bewegung
    cito 1
  5722. versetze in starke Bewegung
    cito 1
  5723. versetze in starke Bewegung
    permoveo 2
  5724. versetze in tiefe Betrübnis
    exulcero 1
  5725. versetze in tiefen Schlaf
    consopio 4
  5726. versetze in zitternde Bewegung
    convibro 1
  5727. versetze jdm. Fausthiebe
    colaphos alicui infringo
  5728. versetze jdm. Fausthiebe
    pugnis aliquem caedo
  5729. versetze jdm. einen Fausthieb
    colapho aliquem icio
  5730. versetze jdm. einen Faustschlag
    colapho aliquem ferio
  5731. versetze jdm. einen tödlichen Schlag
    mortiferam plagam alicui infligo
  5732. versetze jdn. in Leidenschaft
    libidinem alicuius excito
  5733. versetze jdn. in den Himmel
    aliquem caelo vindico
  5734. versetze jdn. in den Hmmel
    in aethere aliquem pono
  5735. versetze jdn. unter die Götter
    aliquem in deos assumo
  5736. versetze jdn. unter die Götter
    caelum decerno alicui
  5737. versetze jdn. unter die Götter
    in aethere aliquem pono
  5738. versetze jdn. unter die Götter
    in deorum numerum aliquem refero
  5739. versetze jdn. unter die Sterne
    aliquem stellis insero
  5740. versetze jdn. wieder in seine frühere Lage
    in antiquum statum aliquem restituo
  5741. versetze jdn. wieder in seine frühere Lage
    in pristinum statum aliquem restituo
  5742. versetze mich in die Vergangenheit zurück
    spatium praeteriti temporis respicio
  5743. versetze unter
    refero
  5744. versetze wohin
    transmoveo 2
  5745. versetze zurück
    restituo 3
  5746. versetzend
    transpositivus, transpositiva, transpositivum
  5747. versetzte in Spannung
    exspectationem habeo
  5748. verseucht
    infectiosus, infectiosa, infectiosum
  5749. verseucht
    pestilens, pestilentis
  5750. verseuchte Luft
    aër infectus
  5751. versichere
    affirmo + aci
  5752. versichere
    affirmo 1
  5753. versichere
    aio
  5754. versichere
    assero 3 (adsero 3)
  5755. versichere
    astruo 3 (adstruo 3)
  5756. versichere
    confirmo + aci
  5757. versichere
    dico 3
  5758. versichere
    firmo 1
  5759. versichere
    intendo 3
  5760. versichere
    profundo 3
  5761. versichere
    promitto 3
  5762. versichere
    testificor 1
  5763. versichere
    testor 1
  5764. versichere dagegen
    respondeo 2
  5765. versichere eidlich
    adiuro 1
  5766. versichere eidlich
    confirmo 1
  5767. versichere ernstlich
    assevero 1 (adsevero 1)
  5768. versichere feierlich
    contendo 3
  5769. versichere feierlich
    spondeo 2
  5770. versichere gewiss
    respondeo 2
  5771. versichere hoch und heilig
    obtestor 1
  5772. versichere mich
    peto feroque
  5773. versichere mich der Nachsicht
    veniam peto feroque
  5774. versichere mir jds. Treue durch Mitwisserschaft
    conscientia aliquem obstringo
  5775. versichere mit einem Schwur
    iuro 1
  5776. versichere unter Eid
    iure iurando confirmo
  5777. versichere, dass nicht
    nego 1
  5778. versichere, mich bei dem Spruch eines Schiedsrichters zu beruhigen
    compromitto 3
  5779. versichernd
    affirmative
  5780. versichernd
    affirmativus, affirmativa, affirmativum
  5781. versichernd
    confirmative
  5782. versichernd
    confirmativus, confirmativa, confirmativum
  5783. versichernder
    asseverantior, asseverantius
  5784. versiege
    aresco 3
  5785. versiege
    deficio 5
  5786. versiege
    exaresco 3
  5787. versiege
    inaresco 3
  5788. versiegele
    absigno 1
  5789. versiegele
    assigno 1 (adsigno 1)
  5790. versiegele
    consigno 1
  5791. versiegele
    obsigno 1
  5792. versiegele
    signo 1
  5793. versiegele den Brief mit dem Siegelring
    anulo litteras obsigno
  5794. versiegele einen Brief
    epistulam obsigno
  5795. versiegele einen Brief
    epistulam signo
  5796. versiegele etw. mit dem Siegelring
    rem anulo claudo
  5797. versiegelt
    signatus, signata, signatum
  5798. versiegelter Befehl
    tabellae signatae
  5799. versiert
    veteratorie
  5800. versilbere
    deargento 1
  5801. versilbere
    incoquo 3
  5802. versilbert
    argentatus, argentata, argentatum
  5803. versilbert
    argenteus, argentea, argenteum
  5804. versinke
    collabor 3
  5805. versinke
    decido 3
  5806. versinke
    demergo 3 (intr.)
  5807. versinke
    demergor 3
  5808. versinke
    mergor 3
  5809. versinke
    mersor 1
  5810. versinke
    submergor 3
  5811. versinke
    succumbo 3
  5812. versinke im Meer
    ponto submergor
  5813. versinke im Sumpf
    palude submergor
  5814. versinke in den Wogen
    fluctibus obruor
  5815. versinke in die Erde
    in terram demergor
  5816. versinke in Üppigkeit
    luxuria diffluo
  5817. versinke tief im Abgrund
    abeo pessum in altum
  5818. versinnliche
    declaro 1
  5819. versklave
    in servitutem abduco
  5820. versklave
    sub iugum mitto
  5821. versorge
    alo 3
  5822. versorge
    instruo 3
  5823. versorge
    prospicio 5
  5824. versorge
    suborno 1
  5825. versorge
    suppedito 1
  5826. versorge
    sustento 1
  5827. versorge mich mit Wasser
    aquor 1
  5828. versorge mit Erdgas
    methanum suppedito
  5829. versorge reichlich
    suppedito 1
  5830. versorge und erhalte am Leben
    alo et sustento
  5831. verspeise
    frumo 3
  5832. verspeise (etw.)
    ceno 1 (tr.)
  5833. verspeise von unten
    subceno 1
  5834. versperre
    claudo 3
  5835. versperre
    includo 3
  5836. versperre
    intercludo 3
  5837. versperre
    obsaepio 4
  5838. versperre
    obstruo 3
  5839. versperre
    occludo 3
  5840. versperre
    officio 5
  5841. versperre
    praecludo 3
  5842. versperre
    saepio 4
  5843. versperre das Flussbett
    alveolum interpello
  5844. versperre den Feinden den Weg
    hostium itineri officio
  5845. versperre den Weg
    iter obsaepio
  5846. versperre den Weg
    iter obstruo
  5847. versperre den Weg
    viam intercludo
  5848. versperre den Zugang
    aditum obstruo
  5849. versperre mir den Atem durch den Strick
    animam laqueo claudo
  5850. versperre vorn
    praesaepio 4
  5851. verspiele
    corrumpo 3
  5852. verspiele
    perdo 3
  5853. verspiele beim Würfeln
    alea perdo
  5854. verspiele den Heimvorteil
    opportunitatem domesticam omitto
  5855. verspiele den Heimvorteil
    opportunitatem loci omitto
  5856. verspotte
    agito 1
  5857. verspotte
    calco 1
  5858. verspotte
    contemno 3
  5859. verspotte
    decachinno 1
  5860. verspotte
    deludo 3
  5861. verspotte
    derideo 2
  5862. verspotte
    eludo 3
  5863. verspotte
    exagito 1
  5864. verspotte
    illudo 3
  5865. verspotte
    insulto 1
  5866. verspotte
    irrideo 2 (inrideo 2)
  5867. verspotte
    ludo 3
  5868. verspotte
    sannor 1
  5869. verspotte jdn.
    aliquem irrisui habeo
  5870. verspotte jdn. gewaltig
    albis dentibus aliquem derideo
  5871. verspotte mit schallendem Gelächter
    albis dentibus derideo
  5872. verspreche
    annuo 3 (adnuo 3)
  5873. verspreche
    dico 3
  5874. verspreche
    expromitto 3
  5875. verspreche
    ostendo 3
  5876. verspreche
    ostento 1
  5877. verspreche
    pago 3
  5878. verspreche
    pango 3
  5879. verspreche
    polliceor + aci
  5880. verspreche
    polliceor 2
  5881. verspreche
    profiteor 2
  5882. verspreche
    profundo 3
  5883. verspreche
    promitto + aci
  5884. verspreche
    promitto 3
  5885. verspreche
    recipio 5
  5886. verspreche
    stipulor 1
  5887. verspreche (drohend)
    minor 1
  5888. verspreche (förmlich)
    despondeo 2
  5889. verspreche Geiseln zu stellen
    obsides dare pango
  5890. verspreche Sklaven die Freiheit
    servos ad libertatem voco
  5891. verspreche auch in eigenem Namen
    appromitto 3 (adpromitto 3)
  5892. verspreche dafür
    repromitto 3
  5893. verspreche dagegen
    respondeo 2
  5894. verspreche eidlich
    adiuro 1
  5895. verspreche ein Redner zu werden
    oratorem promitto
  5896. verspreche einem Mädchen die Heirat
    puellae nuptias promitto
  5897. verspreche einen glücklichen Ausgang
    lito 1
  5898. verspreche etw. als gewiss
    de aliqua re fidem dextrā do
  5899. verspreche etw. als gewiss
    dextram fidemque do
  5900. verspreche etwas als sicher
    aliquid pro certo promitto
  5901. verspreche feierlich
    spondeo 2
  5902. verspreche feierlich
    voveo 2
  5903. verspreche goldene Berge
    maria montesque polliceor
  5904. verspreche goldene Berge
    montes auri polliceor
  5905. verspreche hoch und heilig
    promitto affirmate
  5906. verspreche jdm. mit Handschlag
    dextram iungo cum aliquo
  5907. verspreche lügnerisch
    mentior 4
  5908. verspreche mir
    spero 1
  5909. verspreche mir grauhaariges Alter und ein langes Leben
    canitiem mihi et longos promitto annos
  5910. verspreche noch dazu
    appromitto 3 (adpromitto 3)
  5911. verspreche oft
    pollicitor 1
  5912. verspreche ohne mein Wort halten zu wollen
    mentior 4
  5913. verspreche von neuem
    repromitto 3
  5914. verspreche wieder
    repromitto 3
  5915. verspreche zu liefern
    polliceor 2
  5916. verspreche öffentlich
    pronuntio 1
  5917. verspreche, vor Gericht zu erscheinen
    vadimonium promitto
  5918. versprechen jdm., sein Gast zu sein
    condico cenam alicui
  5919. versprenge
    spargo 3
  5920. verspritze Gift
    venena spargo
  5921. versprochen
    votivus, votiva, votivum
  5922. verspäte mich
    rem in serum traho
  5923. verspäte mich in die Nacht (von Schiffen)
    in noctem conicior
  5924. verspätet
    sero
  5925. verspätet
    serus, sera, serum
  5926. verspätet
    tardus, tarda, tardum
  5927. verspäteter Krieg
    bellum serum
  5928. verspüre
    sentio 4
  5929. verspüre Abneigung gegen das Heiraten
    a re uxoria abhorreo
  5930. verspüre Freude
    gaudia capio
  5931. verspüre Neigung
    appeto 3
  5932. verspüre Verlangen
    desiderium capio
  5933. verspüre Verlangen nach etw.
    desiderio alicuius rei teneor (afficior)
  5934. verspüre Verlangen nach etw.
    in desiderio alicuius rei sum
  5935. verspüre den Drang zu etw.
    conatum habeo ad aliquid
  5936. verspüre eine Zunahme meiner Kräfte
    sentio vires crescere
  5937. verspüre einen Juckreiz
    prurio 4
  5938. verstaatliche
    publico 1
  5939. verstaatliche die Güter
    bona publico
  5940. verstauche
    convello 3
  5941. verstecke
    abdo 3
  5942. verstecke
    celo 1
  5943. verstecke
    condo 3
  5944. verstecke
    decondo 3
  5945. verstecke
    dissimulo 1
  5946. verstecke
    immergo 3
  5947. verstecke
    obscuro 1
  5948. verstecke
    occulo 3
  5949. verstecke
    occulto 1
  5950. verstecke
    recondo 3
  5951. verstecke (zur Sicherheit)
    compingo 3
  5952. verstecke abseits
    abscondo 3
  5953. verstecke gründlich
    deculto 1
  5954. verstecke gut
    abstrudo 3
  5955. verstecke mich
    delitesco 3
  5956. verstecke mich
    me abdo
  5957. verstecke mich
    me occulto
  5958. verstecke mich
    oblitesco 3
  5959. verstecke mich
    occultor 1
  5960. verstecke mich im finsteren Winkel unter der Stiege
    me in scalarum tenebris abdo
  5961. versteckt
    abdite
  5962. versteckt
    abditus, abdita, abditum
  5963. versteckt
    abscondite
  5964. versteckt
    absconditus, abscondita, absconditum
  5965. versteckt
    adoperte
  5966. versteckt
    altus, alta, altum
  5967. versteckt
    caecus, caeca, caecum
  5968. versteckt
    depositivus, depositiva, depositivum
  5969. versteckt
    furtivus, furtiva, furtivum
  5970. versteckt
    imperspicax, imperspicacis
  5971. versteckt
    imperspicuus, imperspicua, imperspicuum
  5972. versteckt
    involute
  5973. versteckt
    latebrosus, latebrosa, latebrosum
  5974. versteckt
    latitabundus, latitabunda, latitabundum
  5975. versteckt
    latitans, latitantis
  5976. versteckt
    oblique
  5977. versteckt
    obscurus, obscura, obscurum
  5978. versteckt
    occultus, occulta, occultum
  5979. versteckt
    opertaneus, opertanea, opertaneum
  5980. versteckt
    operte
  5981. versteckt
    perplexe
  5982. versteckt
    reconditus, recondita, reconditum
  5983. versteckt
    retractus, retracta, retractum
  5984. versteckt
    retrusus, retrusa, retrusum
  5985. versteckt
    tecte
  5986. versteckt
    tectus, tecta, tectum
  5987. versteckte Spottrede
    inversio, inversionis f
  5988. versteckte Winkel
    loca latebrosa
  5989. versteckter Auflauerer
    subsessor, subsessoris m
  5990. versteckter Aufpasser
    subsessor, subsessoris m
  5991. verstehe
    accipio 5
  5992. verstehe
    assequor 3 (adsequor 3)
  5993. verstehe
    calleo 2
  5994. verstehe
    capesso 3
  5995. verstehe
    capio 5
  5996. verstehe
    complector 3
  5997. verstehe
    comprehendo 3
  5998. verstehe
    concipio 5
  5999. verstehe
    intellego 3
  6000. verstehe
    mente comprehendo
  6001. verstehe
    percipio 5
  6002. verstehe
    sapio 5
  6003. verstehe
    sardo 1
  6004. verstehe
    scio 4
  6005. verstehe
    sentio 4
  6006. verstehe
    teneo 2
  6007. verstehe
    traho 3
  6008. verstehe dabei
    subaudio 4
  6009. verstehe darunter
    audio 4
  6010. verstehe darunter
    subaudio 4
  6011. verstehe dazu
    superintellego 3
  6012. verstehe die Geometrie
    geometrice novi
  6013. verstehe ein wenig Latein
    haud multum Latine scio
  6014. verstehe einen Ausdruck tropisch
    attropo 1
  6015. verstehe etw.
    animo aliquid assequor
  6016. verstehe etw. gut
    percallesco 3
  6017. verstehe genau
    perdisco 3
  6018. verstehe lateinisch
    Latinam linguam didici
  6019. verstehe lateinisch
    Latinam linguam scio
  6020. verstehe lateinisch
    Latine scio
  6021. verstehe mich
    calleo 2
  6022. verstehe mich gut
    bene scio
  6023. verstehe mich mit jdm.
    colludo 3
  6024. verstehe mich zu den Friedensbedingungen
    pacis condiciones subeo
  6025. verstehe mich zu einer Anzeige
    indicium profiteor
  6026. verstehe nicht
    nescio 4
  6027. verstehe nicht ganz
    devoro 1
  6028. verstehe nichts
    nullam rem sapio
  6029. verstehe nichts trotz größter Klarheit
    caligo in sole
  6030. verstehe nichts von Logik
    disserendi artem nullam habeo
  6031. verstehe nichts von Versbau
    versus nescio
  6032. verstehe zusätzlich
    adaudio 4
  6033. verstehend
    gnarus, gnara, gnarum
  6034. verstehst du Latein?
    scisne linguam Latinam?
  6035. verstehst du, was ich sage?
    scin, quid dicam?
  6036. versteht sich
    dumtaxat (duntaxat)
  6037. versteht sich
    nempe
  6038. versteht sich
    scilicet
  6039. versteht sich
    videlicet
  6040. versteife mich darauf
    me offirmo
  6041. versteife mich darauf
    offirmo 1 (intr.)
  6042. versteige mich
    aspiro 1
  6043. versteige mich
    conscendo 3
  6044. versteige mich zu solcher Kühnheit
    ad id prorumpo audaciae
  6045. versteige mich zu äußerstem Frevel
    ad ultimum nefas conscendo
  6046. versteigere
    auctionem facio et vendo
  6047. versteigere
    distraho 3
  6048. versteigere
    divendo 3
  6049. versteigere
    in auctione vendo
  6050. versteigere
    vendo 3
  6051. versteigere in der Auktion
    auctionor 1
  6052. versteigere öffentlich
    hastae subicio
  6053. versteigere öffentlich
    sub hasta vendo
  6054. versteigere öffentlich
    subhasto 1
  6055. versteinere
    petrefacio 5
  6056. versteinere (intr.)
    lapidesco 3
  6057. versteinere (intr.)
    petrasco 3
  6058. versteinere (tr.)
    lapio 4
  6059. versteinernd
    lapidosus, lapidosa, lapidosum
  6060. versteinernd
    saxificus, saxifica, saxificum
  6061. versteinert
    petrotos, petroton
  6062. versteinerter Haizahn
    glossopetra, glossopetrae f
  6063. verstelle
    fingo 3
  6064. verstelle mein Gesicht
    vultum fingo
  6065. verstelle mich
    dissimulo 1
  6066. verstelle mich
    transfingo 3 (intr.)
  6067. verstellt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  6068. verstellt
    figuratus, figurata, figuratum
  6069. verstellte Art zu reden
    ironia, ironiae f
  6070. verstellte Mienen
    vultus ficti simulatique
  6071. verstellte Rede
    ōrātiō figurata
  6072. verstelltes Sich-Annähern
    assimulatio, assimulationis f (adsimulatio)
  6073. versterbe
    decedo 3
  6074. versterbe
    exhalo 1
  6075. versteuere etw.
    vectigal alicuius rei do
  6076. versteuere etw.
    vectigal pro aliqua re pendo
  6077. verstimme jdn.
    alicuius animum commoveo
  6078. verstimme jdn.
    animum alicuius offendo
  6079. verstimme jdn.
    molestia aliquem afficio
  6080. verstimme jdn.
    offendo aliquem
  6081. verstimme jdn.
    tristitiam alicui affero
  6082. verstimmt
    aeger, aegra, aegrum
  6083. verstimmt
    saucius, saucia, saucium
  6084. verstimmt
    stomachosus, stomachosa, stomachosum
  6085. verstimmt
    tristis, triste
  6086. verstockte Gemüter
    obstructae mentes
  6087. verstocktes Herz
    praeligatum pectus
  6088. verstohlen
    cleptim
  6089. verstohlen
    furtim
  6090. verstohlen
    furtive
  6091. verstohlen
    furtivus, furtiva, furtivum
  6092. verstohlen
    subrepticius, subrepticia, subrepticium
  6093. verstohlen
    subreptivus, subreptiva, subreptivum
  6094. verstohlene Handlung
    furtum, furti n
  6095. verstohlene Liebschaft,
    furtum, furti n
  6096. verstohlenerweise geschehend
    furtivus, furtiva, furtivum
  6097. verstopfe
    claudo 3
  6098. verstopfe
    concludo 3
  6099. verstopfe
    excaeco 1
  6100. verstopfe
    includo 3
  6101. verstopfe
    intersaepio 4
  6102. verstopfe
    oblino 3
  6103. verstopfe
    obmolior 4
  6104. verstopfe
    obstruo 3
  6105. verstopfe
    obsuo 3
  6106. verstopfe
    obtrudo 3
  6107. verstopfe
    obturo 1
  6108. verstopfe
    oppilo 1
  6109. verstopfe
    praestruo 3
  6110. verstopfe
    struo 3
  6111. verstopfe die Quelle
    fontem supprimo
  6112. verstopfe vorn
    praeobturo 1
  6113. verstopfend
    densabilis, densabile
  6114. verstopfend
    stypticus, styptica, stypticum
  6115. verstopft
    compressus, compressa, compressum
  6116. verstopft
    occlusus, occlusa, occlusum
  6117. verstopfte Nase
    nares obsutae
  6118. verstopfter Leib
    alvus restricta
  6119. verstopfter Leib
    morbus coeliacus
  6120. verstorben
    absens, absentis
  6121. verstorben
    beatus, beata, beatum
  6122. verstorben
    defunctus, defuncta, defunctum
  6123. verstorben
    depositus, deposita, depositum
  6124. verstoße
    abigo 3
  6125. verstoße
    alieno 1
  6126. verstoße
    deicio 5
  6127. verstoße
    dimitto 3
  6128. verstoße
    eicio 5
  6129. verstoße
    emitto 3
  6130. verstoße
    expello 3
  6131. verstoße
    exturbo 1
  6132. verstoße
    irrumpo 3 (inrumpo 3)
  6133. verstoße
    moveo 2
  6134. verstoße
    pello 3
  6135. verstoße
    reicio 5
  6136. verstoße
    repello 3
  6137. verstoße
    repudio 1
  6138. verstoße durch Ausweichen gegen die Gesetze
    leges circumvenio
  6139. verstoße gegen das Gesetz
    contra legem committo
  6140. verstoße gegen das Staatswohl
    commoda publica pecco
  6141. verstoße gegen die Regel
    contra regulam committo
  6142. verstoße gegen die Regel
    contra regulam facio
  6143. verstoße und enterbe
    abdico 1
  6144. verstreiche
    transvehor 3
  6145. verstreiche dazwischen
    interlabor 3
  6146. verstreiche ganz
    pertranseo
  6147. verstricke
    colligo 1
  6148. verstricke
    compedio 4
  6149. verstricke
    illaqueo 1
  6150. verstricke
    illigo 1
  6151. verstricke
    impedico 1
  6152. verstricke
    impedio 4
  6153. verstricke
    innecto 3
  6154. verstricke
    irretio 4
  6155. verstricke
    laqueo 1
  6156. verstricke
    obretio 4
  6157. verstricke
    obstringo 3
  6158. verstricke jdn. in ein schändliches Verbrechen
    nefario scelere aliquem obstringo
  6159. verstricke mich
    illaqueor 1
  6160. verstricke mich
    irretior 4
  6161. verstricke mich
    me irretio
  6162. verstricke mich in Irrtümern
    me erratis irretio
  6163. verstricke mich in ein Verbrechen
    scelere me adstringo
  6164. verstricke mich in ein Verbrechen
    scelere me obstringo
  6165. verstrickt
    perplexus, perplexa, perplexum
  6166. verstumme
    audiri desino
  6167. verstumme
    consilesco 3
  6168. verstumme
    conticesco 3 (conticisco 3)
  6169. verstumme
    evanesco 3
  6170. verstumme
    immūtēsco 3
  6171. verstumme
    mutesco 3
  6172. verstumme
    obmutesco 3
  6173. verstumme
    obticesco 3
  6174. verstumme
    quiesco 3
  6175. verstumme
    silesco 3
  6176. verstumme vor Schmerz
    dolore obmutesco
  6177. verständig
    catus, cata, catum
  6178. verständig
    cordate
  6179. verständig
    cordatus, cordata, cordatum
  6180. verständig
    facetus, faceta, facetum
  6181. verständig
    gnarus, gnara, gnarum
  6182. verständig
    intellegens, intellegentis
  6183. verständig
    noerus, noera, noerum
  6184. verständig
    prudens, prudentis
  6185. verständig
    prudenter
  6186. verständig
    sapiens, sapientis
  6187. verständig
    sapienter
  6188. verständig
    sensate
  6189. verständig
    sensatus, sensata, sensatum
  6190. verständig
    sobrius, sobria, sobrium
  6191. verständige mich
    condico 3
  6192. verständiger Geschmack
    iudicium intellegens
  6193. verständiger Mensch
    scius, scii m
  6194. verständlich
    apertus, aperta, apertum
  6195. verständlich
    articulate
  6196. verständlich
    articulatim
  6197. verständlich
    articulatus, articulata, articulatum
  6198. verständlich
    clarus, clara, clarum
  6199. verständlich
    cognobilis, cognobile
  6200. verständlich
    intellegibilis, intellegibile
  6201. verständlich
    intellegibiliter
  6202. verständlich
    luculentus, luculenta, luculentum
  6203. verständlich
    planus, plana, planum
  6204. verständlich
    quod apprehendi potest
  6205. verständlich
    quod comprehendi potest
  6206. verständlich
    significanter
  6207. verständlich machend
    significabilis, significabile
  6208. verstärke
    accendo 3
  6209. verstärke
    aggravo 1 (adgravo 1)
  6210. verstärke
    amplifico 1
  6211. verstärke
    augeo 2
  6212. verstärke
    confirmo 1
  6213. verstärke
    effirmo 1
  6214. verstärke
    extollo 3
  6215. verstärke
    firmo 1
  6216. verstärke
    frequento 1
  6217. verstärke
    gravo 1
  6218. verstärke
    intendo 3
  6219. verstärke
    multiplico 1
  6220. verstärke
    roboro 1
  6221. verstärke den Ton
    sonum amplifico
  6222. verstärke die Besatzung
    praesidium maioribus copiis firmo
  6223. verstärke die Furcht
    metum acuo
  6224. verstärke die Gerüchte
    rumoribus alimenta addo
  6225. verstärke die Zusammenarbeit
    cooperationem corroboro
  6226. verstärke erheblich
    exaugeo 2
  6227. verstärke mich
    crebresco 3 (crebesco 3)
  6228. verstärkend
    intensivus, intensiva, intensivum
  6229. verstärkt
    exaggeratus, exaggerata, exaggeratum
  6230. verstöre
    confundo 3
  6231. verstöre
    conturbo 1
  6232. verstört
    confusus, confusa, confusum
  6233. verstört
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  6234. verstört
    exterminatus animi
  6235. verstört
    incertus, incerta, incertum
  6236. verstört
    turbidus, turbida, turbidum
  6237. verstörte Mienen
    vultus incerti
  6238. verstümmele
    amputo 1
  6239. verstümmele
    curto 1
  6240. verstümmele
    decurto 1
  6241. verstümmele
    detrunco 1
  6242. verstümmele
    disperdo 3
  6243. verstümmele
    emanco 1
  6244. verstümmele
    infringo 3
  6245. verstümmele
    lacero 1
  6246. verstümmele
    mutilo 1
  6247. verstümmele
    praecido 3
  6248. verstümmele
    trunco 1
  6249. verstümmelndes Abhauen
    truncatio, truncationis f
  6250. verstümmelt
    colobicus, colobica, colobicum
  6251. verstümmelt
    colobus, coloba, colobum
  6252. verstümmelt
    colurus, colura, colurum
  6253. verstümmelt
    curtus, curta, curtum
  6254. verstümmelt
    decurtatus, decurtata, decurtatum
  6255. verstümmelt
    lacer, lacera, lacerum
  6256. verstümmelt
    mancus, manca, mancum
  6257. verstümmelt
    murcus, murci m
  6258. verstümmelt
    mutilus, mutila, mutilum
  6259. verstümmelt
    truncus, trunca, truncum
  6260. versuche
    adorior 4
  6261. versuche
    attento 1 (adtento 1, attempto 1, adtempto 1, attemto 1)
  6262. versuche
    conor 1
  6263. versuche
    degusto 1
  6264. versuche
    experior 4
  6265. versuche
    lacesso 3
  6266. versuche
    periclitor 1
  6267. versuche
    sciscitor 1
  6268. versuche
    tempto 1
  6269. versuche Gegenwehr
    vim paro
  6270. versuche Gelder aufzubringen
    pecunias conquiro
  6271. versuche Gelder aufzutreiben
    pecunias conquiro
  6272. versuche Gelder beizubringen
    pecunias expedio
  6273. versuche Gelder locker zu machen
    pecunias expedio
  6274. versuche abzubringen
    abhortor 1
  6275. versuche alle Mittel
    omnia experior
  6276. versuche auf Biegen und Brechen zu ihr hinauszukommen
    agino, quemadmodum ad illam perveniam
  6277. versuche aufzuschnappen
    inhieto 1
  6278. versuche das Unmögliche möglich zu machen
    inexsuperabilibus vim affero
  6279. versuche das letzte Mittel
    extremum auxilium experior
  6280. versuche das letzte Mittel
    supremum auxilium effundo
  6281. versuche den Beweis
    nitor 3
  6282. versuche den Kranken zu heilen
    sanitatem aegri peto
  6283. versuche den Plan zu hintertreiben
    consilium impedire conor
  6284. versuche den Schandfleck abzuspülen
    maculam eluo
  6285. versuche die Streitigkeiten zu schlichten
    simultates dirimere conor
  6286. versuche die letzten Mittel
    extrema experior
  6287. versuche durch Flucht den nächsten Berg zu erreichen
    montem proximum fuga capio
  6288. versuche einen Hasen mit der Schlinge zu fangen
    leporem laqueo capto
  6289. versuche erneut
    retempto 1 (= retento)
  6290. versuche erneut
    retento 1 (= retempto)
  6291. versuche etw. vorher
    praetempto 1
  6292. versuche etw. vorher
    praetento 1
  6293. versuche jdm. beizukommen
    alicuius animum verso
  6294. versuche mein Glück
    experior 4
  6295. versuche mein Glück
    fortunam experior
  6296. versuche mein Glück
    fortunam tempto (tento)
  6297. versuche meine ersten Jugendkräfte
    rudimenta adulescentiae pono
  6298. versuche mich
    attento 1 (adtento 1, attempto 1, adtempto 1, attemto 1)
  6299. versuche mich an Dichtung
    poemata scribere coepi
  6300. versuche mich an Dichtung
    poematis me experior
  6301. versuche mich an jdm.
    attrecto 1 (adtrecto 1)
  6302. versuche mich in etw.
    attingo 3
  6303. versuche mich in etw.
    me aliqua re experior
  6304. versuche vergeblich
    frustra tempto
  6305. versuche vergeblich Waffengewalt anzuwenden
    bella frustra tempto
  6306. versuche vergeblich die Gewalt der Waffen
    bella frustra tempto
  6307. versuche vorher
    protento 1
  6308. versuche weder Flucht noch Gegenwehr
    nec fugam tento nec capesso arma contra
  6309. versuche wieder
    retempto 1 (= retento)
  6310. versuche wieder
    retento 1 (= retempto)
  6311. versuche zu spannen
    attento 1 (adtento 1, attempto 1, adtempto 1, attemto 1)
  6312. versuche zu verführen
    attento 1 (adtento 1, attempto 1, adtempto 1, attemto 1)
  6313. versuche zu überlisten
    dolum intendo
  6314. versuche, krumm gerade zu machen
    curva corrigo
  6315. versuche, ob Hilfe vorhanden ist
    auxilium tempto
  6316. versuchend
    periclitabundus, periclitabunda, periclitabundum
  6317. versucht
    expertus, experta, expertum
  6318. versunken in etw.
    coopertus, cooperta, coopertum
  6319. versäume
    amitto 3
  6320. versäume
    desum
  6321. versäume
    intermitto 3
  6322. versäume
    intersum
  6323. versäume
    neglego 3
  6324. versäume
    praetermitto 3
  6325. versäume es nicht, dich zu loben
    facere non possum, quin te laudem
  6326. versäume keine Gelegenheit, dass ich ...
    nihil praetermitto, quin ...
  6327. versäume keine Zeit
    tempus non perdo
  6328. versäume meine Pflicht
    ab officio decedo
  6329. versäume meine Pflicht
    ab officio discedo
  6330. versäume meine Pflicht
    officio desum
  6331. versäume meine Pflicht
    officium desero
  6332. versäume meine Pflicht
    officium neglego
  6333. versäume nichts
    nihil reliqui facio
  6334. versöhne
    concordo 1
  6335. versöhne
    coniungo 3
  6336. versöhne
    depropitio 1
  6337. versöhne
    expio 1
  6338. versöhne
    expropitio 1
  6339. versöhne
    macto 1
  6340. versöhne
    mitigo 1
  6341. versöhne
    pacifico 1
  6342. versöhne
    piaculo 1
  6343. versöhne
    placo 1
  6344. versöhne
    propitio 1
  6345. versöhne Mars durch Suovetaurilien
    Martem suovetaurilibus piaculo
  6346. versöhne den Silvanus mit einem Milchopfer
    Silvanum lacte pio
  6347. versöhne die Freunde
    amicos compono
  6348. versöhne die Götter
    deos macto
  6349. versöhne die Götter
    deos placo
  6350. versöhne die Manen
    busta pio
  6351. versöhne die Schatten (der Toten)
    umbris parento
  6352. versöhne die Toten (die Manen)
    placo sepulcra
  6353. versöhne durch ein Totenopfer
    parento 1
  6354. versöhne jdn. mit jdm.
    alicuius animum reconcilio alicui
  6355. versöhne jdn. mit jdm.
    aliquem placo alicui (in aliquem)
  6356. versöhne jdn. mit jdm.
    aliquem reconcilio alicui
  6357. versöhne jdn. mit jdm.
    in gratiam aliquem cum aliquo reduco
  6358. versöhne jdn. wieder
    animum alicuius recolligo
  6359. versöhne mich mit jdm.
    concordiam cum aliquo communico
  6360. versöhne mich mit jdm.
    in gratiam cum aliquo redeo
  6361. versöhne mich mit meinem Feind
    in gratiam redeo cum inimico
  6362. versöhne mich mit meinen Feinden
    inimicos in gratiam reconcilio
  6363. versöhne völlig
    deplaco 1
  6364. versöhne wieder
    reconcilio 1
  6365. versöhnend
    piacularis, piaculare
  6366. versöhnend
    placabilis, placabile
  6367. versöhnend
    placatorius, placatoria, placatorium
  6368. versöhnlich
    placabilis, placabile
  6369. versöhnlich
    placatus, placata, placatum
  6370. versöhnlich
    propitiabilis, propitiabile
  6371. versöhnt
    placatus, placata, placatum
  6372. versündige mich
    pecco 1
  6373. versüße
    addulco 1
  6374. versüße
    clucio 1
  6375. versüße
    condio 4
  6376. versüße
    condulco 1
  6377. versüße
    dulcesco 3 (dulcisco 3)
  6378. versüße
    dulcifico 1
  6379. versüße
    dulco 1
  6380. versüße
    dulcoro 1
  6381. versüße
    edulco 1
  6382. versüße
    obdulco 1
  6383. versüßt
    clucidatus, clucidata, clucidatum
  6384. vertage
    amplio 1
  6385. vertage
    procrastino 1
  6386. vertage
    profero
  6387. vertage die Amtsgeschäfte
    res prolfero
  6388. vertage die gerichtliche Entscheidung
    amplius pronuntio
  6389. vertausche
    commuto 1
  6390. vertausche
    inverto 3
  6391. vertausche
    paciscor 3
  6392. vertausche
    permuto 1
  6393. vertausche
    transfero
  6394. vertausche
    transmuto 1
  6395. vertausche Provinzen
    provincias permuto
  6396. vertausche Tag und Nacht
    et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio
  6397. vertausche Tag und Nacht
    officia lucis noctisque perverto
  6398. vertausche die Lust am Krieg mit dem Ackerbau
    studium belli gerendi agri cultura commuto
  6399. vertausche hin und wieder
    submuto 1
  6400. vertausche manchmal
    submuto 1
  6401. vertausche oft
    mutito 1
  6402. vertausche untereinander
    intermuto 1
  6403. verteidge jdn. vor Gericht
    causam dico pro aliquo
  6404. verteidigbar
    defensabilis, defensabile
  6405. verteidigbar
    defensibilis, defensibile
  6406. verteidige
    assero 3 (adsero 3)
  6407. verteidige
    defendo 3
  6408. verteidige
    patrocinor 1
  6409. verteidige
    propugno 1
  6410. verteidige
    suscipio 5
  6411. verteidige
    tego 3
  6412. verteidige
    tueor 2
  6413. verteidige (bei Gericht)
    adsum (assum)
  6414. verteidige (erfolgreich)
    teneo 2
  6415. verteidige die Menschenrechte
    iura hominum defendo
  6416. verteidige die Sache der Armut
    causam paupertatis defendo
  6417. verteidige etwas
    dico 3
  6418. verteidige etwas
    subdefendo 3
  6419. verteidige gehörig
    defenso 1
  6420. verteidige immer wieder
    defensito 1
  6421. verteidige jdn.
    patrocinor alicui
  6422. verteidige jdn.
    proclamo pro aliquo
  6423. verteidige jdn. bei Gericht
    ad iudicem defendo aliquem
  6424. verteidige jdn. gegen den Vorwurf des Meuchelmordes
    defendo aliquem inter sicarios
  6425. verteidige meine Freunde vor Gericht
    causas amicorum ago
  6426. verteidige mich
    propugno 1
  6427. verteidige mich gegen Feinde (vor den Feinden)
    me ab hostibus defendo
  6428. verteidige mich in guten Stellungen
    locis me defendo
  6429. verteidige mich vor den Richtern
    apud iudices causam dico
  6430. verteidige mit aller Kraft
    defensito 1
  6431. verteidige nicht weiter
    defendere desino
  6432. verteidige oft
    defensito 1
  6433. verteidige vor Gericht (mich od. andere)
    causam dico
  6434. verteidigend
    defensionalis, defensionale
  6435. verteile
    compono 3
  6436. verteile
    describo 3
  6437. verteile
    dido 3
  6438. verteile
    diduco 3
  6439. verteile
    digero 3
  6440. verteile
    diribeo 2
  6441. verteile
    discribo 3
  6442. verteile
    dispenso 1
  6443. verteile
    dispertio 4
  6444. verteile
    dispono 3
  6445. verteile
    dissipo 1
  6446. verteile
    distribuo 3
  6447. verteile
    divido 3
  6448. verteile
    interdo 1
  6449. verteile
    praerogo 1
  6450. verteile
    spargo 3
  6451. verteile
    traho 3
  6452. verteile
    tribuo 3
  6453. verteile das Heer stadtweise
    dispertio exercitum per oppida
  6454. verteile den Mist gleichmäßig
    stercora aequo
  6455. verteile die Legionen über die Provinzen
    legiones per provincias spargo
  6456. verteile durch das Los
    sortior 4
  6457. verteile gehörig
    distribuo 3
  6458. verteile gleichmäßig
    aequo 1
  6459. verteile mich
    didor 3
  6460. verteile mich
    diffugio 5
  6461. verteilend
    distributivus, distributiva, distributivum
  6462. verteuere
    caritatem infero
  6463. verteuere
    pretium augeo
  6464. verteuere das Getreide
    annonam attento
  6465. verteuere den Lebensunterhalt
    annonam macelli excandefacio
  6466. vertiefe
    deprimo 3
  6467. vertiefe
    exalto 1
  6468. vertiefe
    lacuno 1
  6469. vertiefe den Graben
    fossam premo
  6470. vertiefe mich ganz in die Wissenschaften
    me totum in litteras abdo
  6471. vertiefe mich ganz in eine Sache
    me totum colloco in aliqua re
  6472. vertiefe mich in die Wissenschaften
    me litteris abdo
  6473. vertieft
    curvus, curva, curvum
  6474. vertikal
    verticalis, verticale
  6475. vertilgbar
    delebilis, delebile
  6476. vertilgbar
    exstinguibilis, exstinguibile
  6477. vertilge
    aboleo 2
  6478. vertilge
    consumo 3
  6479. vertilge
    deleo 2
  6480. vertilge
    erado 3
  6481. vertilge
    evello 3
  6482. vertilge
    excido 3 (caedo)
  6483. vertilge
    exedo 3
  6484. vertilge
    exscindo 3 (excindo 3)
  6485. vertilge
    exstinguo 3 (extinguo 3)
  6486. vertilge
    extraho 3
  6487. vertilge
    restinguo 3
  6488. vertilge
    revello 3
  6489. vertilge
    tollo 3
  6490. vertilge gänzlich
    perdeleo 2
  6491. vertilge völlig
    eradico 1
  6492. vertone
    cano 3
  6493. vertrackt
    nodosus, nodosa, nodosum
  6494. vertrage Hitze und Kälte
    aestus et frigoris sum patiens
  6495. vertrage keinen Wein
    vino adversor
  6496. vertrage mich nicht
    abhorreo 2
  6497. vertrage mich nicht
    dissono 1
  6498. vertraglich
    libellarius, libellaria, libellarium
  6499. vertraglich gebunden
    foedere obligatus
  6500. vertragliche Regelungen
    leges foederis
  6501. vertraglicher Zusammenschluss
    associatio, associationis f
  6502. vertragsbrüchig
    foedifragus, foedifraga, foedifragum
  6503. vertraue
    confido 3
  6504. vertraue
    credo 3
  6505. vertraue
    fido 3
  6506. vertraue an
    commendo 1
  6507. vertraue an
    committo 3
  6508. vertraue an
    concredo 3
  6509. vertraue an
    credo 3
  6510. vertraue an
    defero
  6511. vertraue an
    demando 1
  6512. vertraue an
    depono 3
  6513. vertraue an
    do 1
  6514. vertraue an
    fideicommitto 3
  6515. vertraue an
    mando 1
  6516. vertraue an
    permitto 3
  6517. vertraue an
    trado 3
  6518. vertraue an
    transmitto 3
  6519. vertraue der Erde den Samen an (säe aus)
    semen terrae mando
  6520. vertraue der Handschrift
    chirographis credo
  6521. vertraue der Handschrift
    chirographis fidem habeo
  6522. vertraue dir nicht mehr Gold an als einer Dohle
    non plus aurum tibi committo quam monedulae
  6523. vertraue euch meinen kleinen Sohn
    commendo vobis parvum meum filium
  6524. vertraue jdm. den Schutz der Stadt an
    urbem tuendam alicui committo
  6525. vertraue jdm. die Leitung des Krieges an
    bellum defero alicui
  6526. vertraue jdm. die Verteidigung der Stadt an
    urbem alicui defendendam trado
  6527. vertraue jdm. etw. an
    committo alicui aliquid
  6528. vertraue jdm. etw. an
    committo aliquid alicuius fidei
  6529. vertraue jdm. unbedingt
    maxime alicui confido
  6530. vertraue mich an
    committo 3
  6531. vertraue mich den Wogen des politischen Lebens an
    me civilibus fluctibus committo
  6532. vertraue nicht zu sehr auf den schönen Teint!
    nimium ne crede colori!
  6533. vertrauend (auf)
    fretus, freta, fretum
  6534. vertrauensselig
    temere fidens
  6535. vertrauensvoll
    animo fiednti
  6536. vertrauensvoll
    confidenter
  6537. vertrauensvoll
    cum fide
  6538. vertrauensvoll
    cum fiducia
  6539. vertrauensvoll
    fidens, fidentis
  6540. vertrauensvoll
    fiduciae plenus
  6541. vertraulich
    coniuncte
  6542. vertraulich
    familiaris, familiare
  6543. vertraulich
    familiariter
  6544. vertraulich
    intime
  6545. vertraulich
    postscaenicus, postscaenica, postscaenicum
  6546. vertrauliches Gespräch
    dictio semota
  6547. vertraut
    callidus, callida, callidum
  6548. vertraut
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  6549. vertraut
    expertus, experta, expertum
  6550. vertraut
    familiaris, familiare
  6551. vertraut
    familiariter
  6552. vertraut
    notus, nota, notum
  6553. vertraut
    usitatus, usitata, usitatum
  6554. vertraut (mit etw.)
    sciens, scientis
  6555. vertraut mit etw.
    affinis, affine
  6556. vertraute Dienerin
    favea, faveae f
  6557. vertraute Freunde
    familiaritas, familiaritatis f
  6558. vertrauter
    interior, interius
  6559. vertrauter Umgang
    assuetudo, assuetudinis f (adsuetudo)
  6560. vertrauter Umgang
    consuetio, consuetionis f
  6561. vertrauter Umgang
    consuetudo, consuetudinis f
  6562. vertrauter Umgang
    familiaritas, familiaritatis f
  6563. vertrauter Umgang mit einem Kebsweib
    paelicatus, paelicatus m
  6564. vertrauter Umgang mit einem Kebsweib
    pelicatus, pelicatus m
  6565. vertrautes Gespräch
    collocutio, collocutionis f
  6566. vertrautester
    intimus, intima, intimum
  6567. vertreibe
    abigo 3
  6568. vertreibe
    abstergeo 2
  6569. vertreibe
    ago 3
  6570. vertreibe
    averto 3 (avorto 3)
  6571. vertreibe
    decutio 5
  6572. vertreibe
    defugo 1
  6573. vertreibe
    deicio 5
  6574. vertreibe
    demoveo 2
  6575. vertreibe
    depello 3
  6576. vertreibe
    detergeo 2
  6577. vertreibe
    detrudo 3
  6578. vertreibe
    deturbo 1
  6579. vertreibe
    digero 3
  6580. vertreibe
    discutio 5
  6581. vertreibe
    dispello 3
  6582. vertreibe
    dissolvo 3
  6583. vertreibe
    divido 3
  6584. vertreibe
    effugo 1
  6585. vertreibe
    egero 3
  6586. vertreibe
    eicio 5
  6587. vertreibe
    elido 3
  6588. vertreibe
    everto 3
  6589. vertreibe
    excutio 5
  6590. vertreibe
    exigo 3
  6591. vertreibe
    expello 3
  6592. vertreibe
    extermino 1
  6593. vertreibe
    extrudo 3
  6594. vertreibe
    extundo 3
  6595. vertreibe
    exturbo 1
  6596. vertreibe
    fallo 3
  6597. vertreibe
    fugo 1
  6598. vertreibe
    lavo 1
  6599. vertreibe
    loco moveo
  6600. vertreibe
    pello 3
  6601. vertreibe
    prodigo 3
  6602. vertreibe
    propello 3
  6603. vertreibe
    protero 3
  6604. vertreibe
    pulso 1
  6605. vertreibe
    refugo 1
  6606. vertreibe
    repello 3
  6607. vertreibe
    resolvo 3
  6608. vertreibe
    sedo 1
  6609. vertreibe
    submoveo 2
  6610. vertreibe (Hunger) durch Weiden lassen
    compasco 3
  6611. vertreibe Gewalt mit Gewalt
    vim vi depello
  6612. vertreibe aus der Brust
    expectoro 1
  6613. vertreibe das Unglück mit Wein
    mala vino lavo
  6614. vertreibe den Feind
    hostem averto
  6615. vertreibe den Schlaf
    somnum sepelio
  6616. vertreibe die Sorgen
    curas pello
  6617. vertreibe die Sorgen
    curas resolvo
  6618. vertreibe die Sorgen
    curas secludo
  6619. vertreibe die Sorgen
    curas sepono
  6620. vertreibe die Traurigkeit aus dem Herzen
    maestitiam ex animo pello
  6621. vertreibe die Verteidiger von den Mauern
    murum defensoribus nudo
  6622. vertreibe durch Rauch
    effumigo 1
  6623. vertreibe durch Schlaf
    edormisco 3
  6624. vertreibe durch Schlafen
    edormio 4
  6625. vertreibe ein Übel durch ein anderes Übel
    clavum clavo eicio
  6626. vertreibe jdm. die Furcht
    metum alicui aspello
  6627. vertreibe jdn. (aus seiner Stellung, aus seinem Besitz)
    demoveo 2
  6628. vertreibe jdn. aus dem Staat
    civitate aliquem exturbo
  6629. vertreibe jdn. aus dem Staat
    de civitate aliquem extermino
  6630. vertreibe jdn. aus dem Staat
    ex urbe aliquem extermino
  6631. vertreibe jdn. aus seinem Besitz
    bonis aliquem everto
  6632. vertreibe jdn. aus seinem Besitz
    possessionibus aliquem expello
  6633. vertreibe jdn. aus seinem Familienbesitz
    fortunis patriis aliquem everto
  6634. vertreibe jdn. aus seinem Haus
    domo aliquem expello
  6635. vertreibe jdn. aus seiner Position
    deicio 5
  6636. vertreibe jdn. aus seiner Stellung
    aliquem de gradu (statu) deicio
  6637. vertreibe jdn. aus seiner Stellung
    aliquem gradu demoveo
  6638. vertreibe jdn. aus seiner Stellung
    aliquem gradu depello
  6639. vertreibe jdn. aus seiner Stellung
    aliquem loco depello
  6640. vertreibe jdn. aus seiner Stellung als Bürger
    de civitate aliquem eicio
  6641. vertreibe jdn. vom Forum
    e foro aliquem pello
  6642. vertreibe jdn. vom Forum
    foro aliquem pello
  6643. vertreibe schwitzend
    excoquo 3
  6644. vertreibe vom Geist den Schleier der Finsternis gleichsam wie von den Augen
    ab animo tamquam ab oculis caliginem dispello
  6645. vertretbar
    comprobabilis, comprobabile
  6646. vertretbar
    probabilis, probabile
  6647. vertrete
    impleo 2
  6648. vertrete
    suppleo 2
  6649. vertrete Vaterstelle bei jdm.
    pro patre sum alicui
  6650. vertrete demokratische Prinzipien
    causam popularem defendo
  6651. vertrete demokratische Prinzipien
    causam popularem suscipio
  6652. vertrete die Interessen des Volkes
    causam populi ago
  6653. vertrete die Meinung
    arbitror 1
  6654. vertrete die Sache des Volkes
    causam popularem defendo
  6655. vertrete die Sache des Volkes
    causam popularem suscipio
  6656. vertrete die feste Überzeugung, dass
    decrevi
  6657. vertrete die selben politischen Ansichten
    idem de re publica sentio
  6658. vertrete eine Meinung
    censeo 2
  6659. vertrete eine fremde Meinung
    iudicio alieno sto
  6660. vertrete eine ganz andere Meinung
    longe mihi alia mens est
  6661. vertrete einen anderen Standpunkt
    excido 3 (cado)
  6662. vertrete jdn.
    alicuius partes ago
  6663. vertrete jdn.
    alicuius vicarius sum
  6664. vertrete jdn.
    vice alicuius fungor
  6665. vertrete jdn. vor Gericht
    ad iudicem defendo aliquem
  6666. vertrete meine Freunde vor Gericht
    causas amicorum ago
  6667. vertrete nicht die Ansicht
    mihi non placet
  6668. vertretend
    auctorabilis, auctorabile
  6669. vertrieben
    extorris, extorre
  6670. vertrinke
    ebibo 3
  6671. vertrinke
    epoto 1
  6672. vertrinke
    proluo 3
  6673. vertrockne
    aresco 3
  6674. vertrockne
    exarefio
  6675. vertrockne
    exaresco 3
  6676. vertrockne
    inaresco 3
  6677. vertrockne
    retorresco 3
  6678. vertrockne (intr.)
    exsiccesco 3
  6679. vertrockne (intr.)
    interaresco 3
  6680. vertrockne (tr.)
    exuro 3
  6681. vertrocknet
    arens, arentis
  6682. vertrocknet
    retorridus, retorrida, retorridum
  6683. vertrottelt
    iners, inertis
  6684. verträglich
    sociabilis, sociabile
  6685. verträglich
    socialis, sociale
  6686. vertue
    abligurio 4
  6687. vertue
    absumo 3
  6688. vertue
    delacero 1
  6689. vertue
    devoro 1
  6690. vertue
    diffundito 1
  6691. vertue
    dilapido 1
  6692. vertue
    disicio 5
  6693. vertue
    disperdo 3
  6694. vertue
    dissipo 1
  6695. vertue
    interverto 3
  6696. vertue
    prodigo 3
  6697. vertue
    traho 3
  6698. vertue (etw.)
    dido 3
  6699. vertue alles
    farinam facio
  6700. vertue durch Trinken
    ebibo 3
  6701. vertue etw.
    confringo 3
  6702. vertue ganz
    abutor 3
  6703. vertue mein Vermögen
    rem conficio
  6704. vertue mein väterliches Erbe
    patrimonium conficio
  6705. vertusche
    abscondo 3
  6706. vertusche
    dissimulo 1
  6707. vertusche
    opprimo 3
  6708. vertusche eine Krankheit
    morbum dissimulo
  6709. vertändele meine Zeit
    operam ludo
  6710. verunehre
    dedecoro 1
  6711. verunehre
    foedo 1
  6712. verunehre
    polluo 3
  6713. verunehrend
    dedecor, dedecoris
  6714. veruneinige
    dissocio 1
  6715. verunglimpfe
    aspergo 3
  6716. verunglimpfe
    criminor 1
  6717. verunglimpfe
    detraho 3
  6718. verunglimpfe
    diffamo 1
  6719. verunglimpfe
    inquino 1
  6720. verunglimpfe
    insector 1
  6721. verunglimpfe
    trucido 1
  6722. verunglimpfend
    criminose
  6723. verunglimpfend
    criminosus, criminosa, criminosum
  6724. verunglimpfend
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  6725. verunglücke
    ad irritum cado
  6726. verunglücke
    adversa fortuna utor
  6727. verunglücke
    intereo
  6728. verunglücke
    navem frango
  6729. verunglücke
    offendo 3
  6730. verunglücke
    pereo
  6731. verunglücke (vor dem Ziel)
    ad metam haereo
  6732. verunglücke noch am Ziel
    naufragium in portu facio
  6733. verunglückt
    adversa fortuna usus
  6734. verunreinige
    cloaco 1
  6735. verunreinige
    conspurco 1
  6736. verunreinige
    contamino 1
  6737. verunreinige
    contemero 1
  6738. verunreinige
    contingo 3
  6739. verunreinige
    dēfoedo 1
  6740. verunreinige
    incesto 1
  6741. verunreinige
    infaeco 1
  6742. verunreinige
    inquino 1
  6743. verunreinige
    polluo 3
  6744. verunreinige
    spurco 1
  6745. verunreinige durch Mord
    funesto 1
  6746. verunreinige frevelhaft
    conscelero 1
  6747. verunreinigend
    spurcificus, spurcifica, spurcificum
  6748. verunsichere
    incerto 1
  6749. verunsichere
    infesto 1
  6750. verunstalte
    dedecoro 1
  6751. verunstalte
    deformo 1 (2)
  6752. verunstalte
    depravo 1
  6753. verunstalte
    deturpo 1
  6754. verunstalte
    devenusto 1
  6755. verunstalte
    excaeco 1
  6756. verunstalte
    foedo 1
  6757. verunstalte
    turpo 1
  6758. verunstaltend
    dedecor, dedecoris
  6759. verunstaltet
    deformis, deforme
  6760. veruntreue öffentliche Gelder
    peculatum facio
  6761. verunziere
    dedeceo 2
  6762. verunziere
    inquino 1
  6763. verunzierend
    dedecor, dedecoris
  6764. verursache
    affero
  6765. verursache
    creo 1
  6766. verursache
    edo 3
  6767. verursache
    efficio 5
  6768. verursache
    excieo 2 (excio 4)
  6769. verursache
    excito 1
  6770. verursache
    exhibeo 2
  6771. verursache
    gigno 3
  6772. verursache
    habeo 2
  6773. verursache
    immitto 3
  6774. verursache
    impono 3
  6775. verursache
    importo 1
  6776. verursache
    incutio 5
  6777. verursache
    indo 3
  6778. verursache
    infero
  6779. verursache
    inicio 5
  6780. verursache
    iniungo 3
  6781. verursache
    innecto 3
  6782. verursache
    irrito 1
  6783. verursache
    lacesso 3
  6784. verursache
    moveo 2
  6785. verursache
    obicio 5
  6786. verursache
    obiecto 1
  6787. verursache
    pario 5
  6788. verursache
    praebeo 2
  6789. verursache
    procreo 1
  6790. verursache
    profero
  6791. verursache
    reddo 3
  6792. verursache
    remitto 3
  6793. verursache
    sero 3 (2)
  6794. verursache
    suggero 3
  6795. verursache Aufruhr
    terrorem indo
  6796. verursache Furcht
    metum habeo
  6797. verursache Geschwüre
    ulcero 1
  6798. verursache Hautbläschen
    papulo 1
  6799. verursache Hitze
    peruro 3
  6800. verursache Klagen
    querellas moveo
  6801. verursache Kopfschmerzen
    dolores capitis irrito
  6802. verursache Kummer
    dolorem affero
  6803. verursache Reue
    paeniteo 2 (poeniteo 2)
  6804. verursache Schmerzen
    doleo 2
  6805. verursache Schrecken
    terrorem excieo
  6806. verursache Schwellungen
    tumefacio 5
  6807. verursache Schwierigkeiten
    difficultatem affero
  6808. verursache Unruhe
    tumultum conflo
  6809. verursache Unruhe
    tumultum edo
  6810. verursache Unruhe
    tumultum moveo
  6811. verursache Unzufriedenheit
    paeniteo 2 (poeniteo 2)
  6812. verursache eine Einbuße
    damnifico 1
  6813. verursache eine Schwellung
    tumido 1
  6814. verursache eine Verzögerung
    moram molior
  6815. verursache etwas
    causas do alicui rei
  6816. verursache jdm. Schmerz
    dolorem alicui affero
  6817. verursache jdm. Schmerz
    dolorem alicui commoveo
  6818. verursache jdm. Schmerz
    dolorem alicui facio
  6819. verursache jdm. Trauer
    luctum alicui affero
  6820. verursache jdm. einen brennenden Schmerz
    acerbum dolorem alicui inuro
  6821. verursache jdm. schwere Not
    aerumnam gravem in aliquem obsero
  6822. verursacht
    effectus, effecta, effectum
  6823. verurteile
    condemno 1
  6824. verurteile
    damno 1
  6825. verurteile
    deputo 1 (2)
  6826. verurteile
    iudico 1
  6827. verurteile den Angeklagten
    reum perago
  6828. verurteile jdn. wegen Erpressung
    condemno aliquem de pecuniis repetundis
  6829. verurteile jdn. wegen Erpressung
    damno aliquem de pecuniis repetundis
  6830. verurteile jdn. wegen Giftmischerei
    condemno aliquem de veneficiīs
  6831. verurteile jdn. wegen Giftmischerei
    damno aliquem de veneficiis
  6832. verurteile jdn. wegen Maiestätsverletzung
    maiestatis aliquem contemno
  6833. verurteile jdn. wegen Meuchelmord
    condemno aliquem inter sicarios
  6834. verurteile jdn. wegen Meuchelmord
    damno aliquem inter sicarios
  6835. verurteile jdn. zu Zwangsarbeit
    condemno aliquem in (ad) opus publicum
  6836. verurteile jdn. zu Zwangsarbeit
    damno aliquem in (ad) opus publicum
  6837. verurteile jdn. zu den Kosten
    condemno aliquem in expensas
  6838. verurteile jdn. zu den Kosten
    damno aliquem  in expensas
  6839. verurteile jdn. zu einer Geldstrafe
    pecunia aliquem multo
  6840. verurteile jdn. zum Tod
    capite aliquem condemno
  6841. verurteile jdn. zum Tod
    capite aliquem damno
  6842. verurteile jdn. zum Tod
    capitis aliquem condemno
  6843. verurteile jdn. zum Tod
    capitis aliquem damno
  6844. verurteile jdn. zur Hinrichtung
    ad supplicium aliquem damno
  6845. verurteile vorher
    praedamno 1
  6846. verurteile zum Kampf mit den wilden TIeren
    ad bestias condemno
  6847. verurteile zur Arbeit im Bergwerk
    damno in metallum
  6848. verurteilend
    damnatorius, damnatoria, damnatorium
  6849. verurteilenswert
    condemnabilis, condemnabile
  6850. verurteilt
    damnas
  6851. verurteilt
    damnaticius, damnaticia, damnaticium
  6852. verurteilt
    iudicatus, iudicata, iudicatum
  6853. vervielfältige
    multiplico 1
  6854. vervielfältigt
    multiplicate
  6855. vervierfache
    conquadruplo 1
  6856. vervierfache
    quadruplico 1
  6857. vervierfache
    quadruplo 1
  6858. vervierfache
    tetraplo 1
  6859. vervollkommne
    acuo 3
  6860. vervollkommne
    excolo 3
  6861. vervollkommne
    perpolio 4
  6862. vervollkommnungsfähig
    consummabilis, consummabile
  6863. vervollständige
    compleo 2
  6864. vervollständige
    expleo 2
  6865. vervollständige
    solido 1
  6866. vervollständige
    suppleo 2
  6867. vervollständige wieder
    redintegro 1
  6868. verwachse
    coalesco 3
  6869. verwachse
    cohaeresco 3
  6870. verwachse
    contemperor 1
  6871. verwachse
    exolesco 3
  6872. verwachsen
    confragus, confraga, confragum
  6873. verwachsen
    distortus, distorta, distortum
  6874. verwachsenes Gesträuch
    dumetum, dumeti n
  6875. verwahre
    asservo 1 (adservo 1)
  6876. verwahre
    communio 4 (commoenio 4)
  6877. verwahre
    compono 3
  6878. verwahre
    condo 3
  6879. verwahre
    contego 3
  6880. verwahre
    custodio 4
  6881. verwahre
    depono 3
  6882. verwahre
    emunio 4
  6883. verwahre
    fulcio 4
  6884. verwahre
    intersaepio 4
  6885. verwahre
    munio 4
  6886. verwahre
    offirmo 1
  6887. verwahre
    saepio 4
  6888. verwahre
    servo 1
  6889. verwahre
    stagno 1 (2)
  6890. verwahre
    vallo 1
  6891. verwahre gehörig
    confulcio 4
  6892. verwahre jdn. im Gefängnis
    in carcerem aliquem condo
  6893. verwahre mich
    detestor 1
  6894. verwahre mich
    praemunior 4
  6895. verwahre mich
    recuso 1
  6896. verwahre mich davor, dass ...
    exceptionem facio, ne ...
  6897. verwahre oben
    supermunio 4
  6898. verwahre ringsum
    circummunio 4
  6899. verwahrt
    munite
  6900. verwahrt
    munitus, munita, munitum
  6901. verwaise (tr.)
    orbifico 1
  6902. verwaist
    orbus, orba, orbum
  6903. verwaister Knabe
    pupillus, pupilli m
  6904. verwalle
    defervesco 3
  6905. verwalte
    administro 1
  6906. verwalte
    curo 1
  6907. verwalte
    dispenso 1
  6908. verwalte
    exerceo 2
  6909. verwalte
    fisco 1
  6910. verwalte
    gero 3
  6911. verwalte
    praesum (+ Dat.)
  6912. verwalte
    procuro 1
  6913. verwalte
    rego 3
  6914. verwalte
    tracto 1
  6915. verwalte als Meier
    vilico 1
  6916. verwalte das Amt eines Vorgesetzten
    magistero 1
  6917. verwalte den Staat
    civitatem administro
  6918. verwalte den Staat
    rem publicam administro
  6919. verwalte den Staat
    rem publicam gero
  6920. verwalte ein Amt
    magistratum gero
  6921. verwalte ein Amt
    munere fungor
  6922. verwalte eine Provinz
    provinciam administro
  6923. verwalte eine Provinz
    provinciam obtineo
  6924. verwalte gehörig
    perfungor 3
  6925. verwalte mein Hauswesen (Vermögen) gut
    rem bene gero
  6926. verwalte mein Hauswesen (Vermögen) gut
    rem familiarem tueor
  6927. verwalte mein Hauswesen (Vermögen) schlecht
    rem male gero
  6928. verwaltungstechnisch
    administrativus , administrativa, administrativum
  6929. verwandelbar
    transfigurabilis, transfigurabile
  6930. verwandelbar
    versilis, versile
  6931. verwandele
    commuto 1
  6932. verwandele
    muto 1
  6933. verwandele
    novo 1
  6934. verwandele
    reformo 1
  6935. verwandele
    transfero
  6936. verwandele
    transfiguro 1
  6937. verwandele in etw.
    redigo 3
  6938. verwandele mich
    cresco 3
  6939. verwandele mich
    transeo
  6940. verwandele mich (in etw.)
    abeo
  6941. verwandele mich (in etw.)
    abeo (in aliquid)
  6942. verwandele mich (in etw.)
    cedo 3
  6943. verwandele mich zu Milch
    lactesco 3
  6944. verwandelt
    falsus, falsa, falsum
  6945. verwandelt
    transformis, transforme
  6946. verwandle
    subaperio 4
  6947. verwandle den Tag in die Nacht
    et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio
  6948. verwandle den Tag in die Nacht
    officia lucis noctisque perverto
  6949. verwandle der Gestalt nach
    transformo 1
  6950. verwandle die Gestalt
    formam novo
  6951. verwandle in Torheit
    stultifico 1
  6952. verwandt
    cognatus, cognata, cognatum
  6953. verwandt
    coniunctus, coniuncta, coniunctum
  6954. verwandt
    finitimus, finitima, finitimum (finitumus)
  6955. verwandt
    fraternus, fraterna, fraternum
  6956. verwandt
    necessarius, necessaria, necessarium
  6957. verwandt
    propinquus, propinqua, propinquum
  6958. verwandt (durch Heirat)
    affinis, affine
  6959. verwandt mit etwas
    vicinus, vicina, vicinum
  6960. verwandt mit jdm.
    cognatione alicui annexus
  6961. verwandtschaftlich
    fraternus, fraterna, fraternum
  6962. verwandtschaftlich verbunden mit jdm.
    cognatione alicui annexus
  6963. verwandtschaftliche Bande
    vincula affinia
  6964. verwanze
    cimico 1
  6965. verwebe
    conecto 3
  6966. verwebe
    contexo 3
  6967. verwebe ineinander
    intertexo 3
  6968. verwebt
    contexte
  6969. verwechsele
    confundo 3
  6970. verwechsele
    muto 1
  6971. verwechsele
    transmuto 1
  6972. verwechsele beider Namen
    aliquem pro aliquo voco
  6973. verwechsele etw.
    aliquid aliud esse puto
  6974. verwechsele etw. mit etw.
    aliquid pro aliqua re sumo
  6975. verwechsele jdn.
    aliquem alium esse puto
  6976. verwechsele jdn. mit jdm.
    aliquem pro aliquo voco
  6977. verwegen
    audacter (audaciter)
  6978. verwegen
    audax, audacis
  6979. verwegen
    confidens, confidentis
  6980. verwegen
    confidenter
  6981. verwegen
    improbus, improba, improbum
  6982. verwegen
    praesumptorie
  6983. verwegen
    procaciter
  6984. verwegen
    temerarie
  6985. verwegen
    temerarius, temeraria, temerarium
  6986. verwegen
    trux, trucis
  6987. verwegene Tat
    facinus audax
  6988. verwegene Taten
    audaciae, audaciarum f
  6989. verwegenes Treiben
    temeritas, temeritatis f
  6990. verwehre
    adimo 3
  6991. verwehre
    nego 1
  6992. verwehre
    prohibeo 2
  6993. verwehre dem Feind den Übergang über den Fluss
    hostem transitu amnis arceo
  6994. verwehre jdm. den Handelsverkehr
    commercio aliquem prohibeo
  6995. verweibliche
    effemino 1
  6996. verweichliche
    effemino 1
  6997. verweichliche
    frango 3
  6998. verweichliche
    liquesco 3
  6999. verweichliche
    remollesco 3
  7000. verweichliche
    remollio 4
  7001. verweichliche (tr.)
    emollio 4
  7002. verweichliche (tr.)
    enervo 1
  7003. verweichliche (tr.)
    eviro 1
  7004. verweichliche (tr.)
    mitigo 1
  7005. verweichliche (tr.)
    mollio 4
  7006. verweichlicht
    bracatus, bracata, bracatum (braccatus)
  7007. verweichlicht
    delicatus, delicata, delicatum
  7008. verweichlicht
    effeminatus, effeminata, effeminatum
  7009. verweichlicht
    fluens, fluentis
  7010. verweichlicht
    lepidus, lepida, lepidum
  7011. verweichlicht
    mollis, molle
  7012. verweige etwas
    ore aliquid premo
  7013. verweigere
    abnego 1
  7014. verweigere
    abnuo 3
  7015. verweigere
    aspernor 1
  7016. verweigere
    dedignor 1
  7017. verweigere
    denego 1
  7018. verweigere
    detrecto 1
  7019. verweigere
    infitior 1
  7020. verweigere
    nego 1
  7021. verweigere
    nego alicui aliquid
  7022. verweigere
    recuso 1
  7023. verweigere beharrlich
    pernego 1
  7024. verweigere den Gehorsam
    abnuo parere
  7025. verweigere den Gehorsam
    imperium abnuo
  7026. verweigere den Kampf
    pugnam detrecto
  7027. verweigere den Kriegsdienst
    militiam detrecto
  7028. verweigere die Gefolgschaft
    abnuo 3
  7029. verweigere eine Begegnung
    me conveniri nolo
  7030. verweigere einem die Aufnahme in die Bürgerliste
    censu excludo
  7031. verweigere einem die Aufnahme in die Bürgerliste
    censu prohibeo
  7032. verweigere jdm. das Begräbnis
    sepultura aliquem prohibeo
  7033. verweigere jdm. das Bürgerrecht
    civitatem alicui nego
  7034. verweigere jdm. den Gehorsam
    obsequium in aliquem exuo
  7035. verweigere jdm. die Freisprechung
    assertionem alicui denego
  7036. verweigere mich dem Vergnügen
    animum a voluptatibus sevoco
  7037. verweigere rundweg
    pernego 1
  7038. verweigere vorwurfsvoll
    abiurgo 1
  7039. verweigere völlig
    denego 1
  7040. verweigere völlig den Gehorsam
    omnia abnuo
  7041. verweigerlich
    recusabilis, recusabile
  7042. verweile
    adhaeresco 3
  7043. verweile
    assideo 2 (adsideo 2)
  7044. verweile
    commoror 1
  7045. verweile
    consisto 3
  7046. verweile
    cunctor 1
  7047. verweile
    demoror 1
  7048. verweile
    deversito 1
  7049. verweile
    deversor 1
  7050. verweile
    deverto 3 (intr.)
  7051. verweile
    devertor 3
  7052. verweile
    exspecto 1 (expecto 1)
  7053. verweile
    haereo 2
  7054. verweile
    hospitor 1
  7055. verweile
    insisto 3
  7056. verweile
    intardo 1
  7057. verweile
    mansito 1
  7058. verweile
    manto 1
  7059. verweile
    moror 1
  7060. verweile
    ommento 1
  7061. verweile
    remoror 1
  7062. verweile
    resideo 2
  7063. verweile
    sedeo 2
  7064. verweile
    servo 1
  7065. verweile
    subsisto 3
  7066. verweile
    versor 1
  7067. verweile (mit Ortsangabe)
    agito 1
  7068. verweile (stehend)
    sto 1
  7069. verweile bei etw.
    conquiesco 3
  7070. verweile bei etw.
    immoror 1
  7071. verweile in der Fremde auf
    moror in externis
  7072. verweile mit Verwunderung
    demiror 1
  7073. verweile mit Wohlgefallen
    acquiesco 3
  7074. verweile müßig
    desideo 2
  7075. verweile oft
    colo 3
  7076. verweile sitzend
    desideo 2
  7077. verweile vor der Stadt (Rom)
    ad urbem remaneo (maneo)
  7078. verweilend
    mansorius, mansoria, mansorium
  7079. verweilend
    moratim
  7080. verweint
    diffletus, diffleta, diffletum
  7081. verweise
    abdo 3
  7082. verweise
    amoveo 2
  7083. verweise
    delego 1
  7084. verweise
    excludo 3
  7085. verweise
    indico 1
  7086. verweise
    monstro 1
  7087. verweise
    ostendo 3
  7088. verweise
    ostento 1
  7089. verweise
    proicio 5
  7090. verweise
    propono 3
  7091. verweise
    relego 1
  7092. verweise
    remitto 3
  7093. verweise
    revoco 1
  7094. verweise
    significo 1
  7095. verweise
    submoveo 2
  7096. verweise
    voco 1
  7097. verweise (außer Landes)
    sepono 3
  7098. verweise auf
    relego 1
  7099. verweise außer Landes
    transporto 1
  7100. verweise des Landes
    amando 1
  7101. verweise des Landes
    in exilium eicio
  7102. verweise etw. an den Senat (zur Entscheidung)
    ad senatum aliquid reicio
  7103. verweise jdn. auf eine Insel
    aliquem in insulam transporto
  7104. verweise wohin
    reicio 5
  7105. verwelke
    defloresco 3
  7106. verwelke
    emarcesco 3
  7107. verwelke
    marcesco 3
  7108. verwelkt
    putidus, putida, putidum
  7109. verweltliche
    profano 1
  7110. verweltlichte Feierkultur
    profanata festivitas
  7111. verwende
    accommodo 1
  7112. verwende
    adhibeo 2
  7113. verwende
    applico 1 (adplico 1)
  7114. verwende
    colloco 1
  7115. verwende
    confero
  7116. verwende
    consumo 3
  7117. verwende
    impendo 3
  7118. verwende
    sumo 3
  7119. verwende
    traduco 3
  7120. verwende
    transfungor 3
  7121. verwende
    tribuo 3
  7122. verwende
    verto 3 (vorto 3)
  7123. verwende (auf etw.)
    dependo 3
  7124. verwende Arbeit
    do operam
  7125. verwende Arbeit und Mühe auf etw.
    laborem et operam in aliqua re consumo
  7126. verwende Eifer (Fleiß) auf etw.
    studium colloco in re
  7127. verwende Eifer (Fleiß) auf etw.
    studium pono in re
  7128. verwende Eifer auf etw.
    studium colloco in aliqua re
  7129. verwende Eifer auf etw.
    studium pono in aliqua re
  7130. verwende Fleiß auf etw.
    industriam colloco in aliqua re
  7131. verwende Fleiß auf etw.
    industriam pono in aliqua re
  7132. verwende Geld auf etw.
    pecuniam consumo in aliqua re
  7133. verwende Geld auf etw.
    pecuniam in aliquid insumo
  7134. verwende Kosten auf etw.
    impensam facio in aliquid
  7135. verwende Mühe
    laborem impendo
  7136. verwende Mühe au etw.
    operas pono in re
  7137. verwende Mühe auf etw.
    invigilo 1
  7138. verwende Mühe auf etw.
    operam alicui rei insumo
  7139. verwende Mühe auf etw.
    operam alicui rei tribuo
  7140. verwende Mühe auf etw.
    operam impendo
  7141. verwende Mühe auf etw.
    operam in aliquid confero
  7142. verwende Mühe auf etw.
    operam insumo in re
  7143. verwende Mühe und Eifer auf etw.
    operam studiumque confero in rem
  7144. verwende Sorge auf etw.
    invigilo 1
  7145. verwende Sorge auf etw.
    invigilo pro aliqua re
  7146. verwende Sorge auf jdn.
    curam ago de aliquo
  7147. verwende Sorgfalt
    colo 3
  7148. verwende Sorgfalt auf etw.
    accuro 1 (adcuro)
  7149. verwende Zeit auf etw.
    tempus confero ad aliquid
  7150. verwende alle Mühe und Sorge in eine Tätigkeit
    omnem curam atque operam in aliqua re pono
  7151. verwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
    in rem publicam omni cogitatione curaque incumbo
  7152. verwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
    omnes curas et cogitationes in rem publicam confero
  7153. verwende alle meine Sorgen auf das Wohl des Staates
    omnes curas in rei publicae salute defigo
  7154. verwende allen Eifer auf die Wissenschaft
    omne studium ad litteras confero
  7155. verwende allen Eifer auf die Wissenschaft
    omne studium in litteris colloco
  7156. verwende als Beweis
    propugnaculo utor
  7157. verwende auf etw.
    insumo 3
  7158. verwende auf etw.
    revoco 1
  7159. verwende beträchtlich viel Zeit auf die Wissenschaft
    non nihil temporis litteris tribuo
  7160. verwende ein Wort in gutem Sinn
    honeste dico
  7161. verwende etw. zu meinem Nutzen
    aliquid in usum meum confero
  7162. verwende etw. zu meinem Nutzen
    revoco ad lucrum praedamque
  7163. verwende große Mühe auf etw.
    egregiam operam do alicui rei
  7164. verwende große Mühe und Anstrengung auf etw.
    multum operae ac laboris consumo in aliqua re
  7165. verwende in uneigentlichem Sinn
    abutor 3
  7166. verwende mehr Mühe auf etw.
    plus operae do alicui rei
  7167. verwende meine Freizeit auf etw.
    otiosum tempus consumo in aliqua re
  7168. verwende meine Muße aufs Schreiben
    otium ad scribendum confero
  7169. verwende meine Mühe auf die Lektüre von Büchern
    operam in libris legendis consumo
  7170. verwende meine Zeit auf die Politik
    operam alicui rei publicae tribuo
  7171. verwende mich
    defendo 3
  7172. verwende mich
    intervenio 4
  7173. verwende mich beim Senat für jdn.
    senatui supplico pro aliquo
  7174. verwende reichlich
    delargior 4
  7175. verwende vergeblich Mühe auf etw.
    dependo operam incassum alicui rei
  7176. verwende viel Mühe auf Vorstudien und Übungen
    in exercitationibus commentationibusque multum operae pono
  7177. verwende viel Mühe auf etw.
    multum operae do alicui rei
  7178. verwende zur Zucht
    submitto 3
  7179. verwende zusätzlich die Nacht zur Arbeit
    noctem operi addo
  7180. verwendetes Material
    impensa, impensae f
  7181. verwerfe
    abdico 1
  7182. verwerfe
    abdico 3
  7183. verwerfe
    abiudico 1
  7184. verwerfe
    antiquo 1
  7185. verwerfe
    apologo 1
  7186. verwerfe
    aspernor 1
  7187. verwerfe
    dedignor 1
  7188. verwerfe
    eicio 5
  7189. verwerfe
    explodo 3
  7190. verwerfe
    improbo 1
  7191. verwerfe
    reicio 5
  7192. verwerfe
    reprobo 1
  7193. verwerfe
    repudio 1
  7194. verwerfe
    respuo 3
  7195. verwerfe
    secerno 3
  7196. verwerfe
    sequestro 1
  7197. verwerfe
    sperno 3
  7198. verwerfe (als unwahr)
    refuto 1
  7199. verwerfe (schmählich)
    exagito 1
  7200. verwerfe als ungerecht
    damno 1
  7201. verwerfe den Vorschlag
    condicionem aspernor
  7202. verwerfe die (ausgelosten) Richter
    iudices reicio
  7203. verwerfe die Friedensvorschläge
    pacis condiciones dimitto
  7204. verwerfe ein Gesetz
    legem repudio
  7205. verwerfe einen Gesetzesvorschlag
    legem antiquo
  7206. verwerfe einen Plan
    consilium abicio
  7207. verwerfe mein Vorhaben
    ab incepto desisto
  7208. verwerfe wieder
    redamno 1
  7209. verwerflich
    accusabilis, accusabile
  7210. verwerflich
    condemnabilis, condemnabile
  7211. verwerflich
    contemnendus, contemnenda, contemnendum
  7212. verwerflich
    damnabilis, damnabile
  7213. verwerflich
    reiciendus, reicienda, reiciendum
  7214. verwerflich
    reiectaneus, reiectanea, reiectaneum
  7215. verwerflich
    reiectus, reiecta, reiectum
  7216. verwerflich
    remotus, remota, remotum
  7217. verwerflich
    reprobabilis, reprobabile
  7218. verwerflich
    repudiandus, repudianda, repudiandum
  7219. verwerflich
    repudiosus, repudiosa, repudiosum
  7220. verwertbar
    usui aptus
  7221. verwertbar
    utilis, utile
  7222. verwesbar
    putrescibilis, putrescibile
  7223. verwesbar
    putribilis, putribile
  7224. verwese
    liquesco 3
  7225. verwese
    putrefio
  7226. verwese
    putresco 3
  7227. verwese
    tabeo 2
  7228. verwese
    tabesco 3
  7229. verwesend
    insincerus, insincera, insincerum
  7230. verwesend
    tabidosus, tabidosa, tabidosum
  7231. verwesend
    tabidus, tabida, tabidum
  7232. verwest
    puter, putris, putre
  7233. verwickele
    admisceo 2
  7234. verwickele
    conecto 3
  7235. verwickele
    impedio 4
  7236. verwickele
    implico 1
  7237. verwickele
    innecto 3
  7238. verwickele
    intrico 1
  7239. verwickele
    obstringo 3
  7240. verwickele jdn. in Krieg
    bellum alicui facio
  7241. verwickele jdn. in Schulden
    aere alieno aliquem obstringo
  7242. verwickele jdn. in einen Krieg
    bellō aliquem immisceo
  7243. verwickele jdn. in einen Prozess
    dicam alicui impingo
  7244. verwickele mich
    me implico
  7245. verwickele mich in Irrtümer
    erroribus implicor
  7246. verwickele mich in Widersprüche
    pugnantia loquor
  7247. verwickele mich in etw.
    me induo in aliquid
  7248. verwickele vorn
    praepedio 4
  7249. verwickelt
    contortus, contorta, contortum
  7250. verwickelt
    difficilis, difficile
  7251. verwickelt
    impeditus, impedita, impeditum
  7252. verwickelt
    implicatus, implicata, implicatum
  7253. verwickelt
    implicite
  7254. verwickelt
    implicitus, implicita, implicitum
  7255. verwickelt
    inexpeditus, inexpedita, inexpeditum
  7256. verwickelt
    involutus, involuta, involutum
  7257. verwickelt
    latebrosus, latebrosa, latebrosum
  7258. verwickelt
    multinodus, multinoda, multinodum
  7259. verwickelt
    nodosus, nodosa, nodosum
  7260. verwickelt
    obvolutatus, obvolutata, obvolutatum
  7261. verwickelt
    perplexus, perplexa, perplexum
  7262. verwickelt
    perplicatus, perplicata, perplicatum
  7263. verwickelt
    tortuosus, tortuosa, tortuosum
  7264. verwickelt in etw.
    affinis, affine
  7265. verwickelte Aufgabe
    griphus, griphi m
  7266. verwickelte Rechnung
    ratio implicita
  7267. verwildere
    coacesco 3
  7268. verwildere
    efferasco 3
  7269. verwildere
    obbrutesco 3
  7270. verwildere
    silvesco 3
  7271. verwildere
    sordesco 3
  7272. verwildere
    vastor 1
  7273. verwildert
    efferatus, efferata, efferatum
  7274. verwildert
    efferus, effera, efferum
  7275. verwildert
    incultus, inculta, incultum
  7276. verwinde
    exsorbeo 2
  7277. verwinkelte Frage
    interrogatiuncula tortuosa
  7278. verwirke (eine Strafe)
    committo 3
  7279. verwirke eine Strafe
    poenam committo
  7280. verwirkliche
    ad effectum adduco
  7281. verwirkliche
    ad effectum perduco
  7282. verwirkliche
    efficio 5
  7283. verwirkliche
    exhibeo 2
  7284. verwirkliche
    facio 5
  7285. verwirkliche
    perficio 5
  7286. verwirkliche auf der Stelle
    repraesento 1
  7287. verwirkliche einen Plan
    consilium perficio
  7288. verwirkliche meine Pläne
    cogitata perficio
  7289. verwirre
    agito 1
  7290. verwirre
    confundo 3
  7291. verwirre
    conturbo 1
  7292. verwirre
    exterreo 2
  7293. verwirre
    exturbo 1
  7294. verwirre
    fundo 3
  7295. verwirre
    impedio 4
  7296. verwirre
    implico 1
  7297. verwirre
    intorqueo 2
  7298. verwirre
    intrico 1
  7299. verwirre
    misceo 2
  7300. verwirre
    oblimo 1
  7301. verwirre
    obturbo 1
  7302. verwirre
    permisceo 2
  7303. verwirre
    turbo 1
  7304. verwirre
    turbulento 1
  7305. verwirre die Zeitfolge
    perturbo aetatum ordinem
  7306. verwirre sehr
    perturbo 1
  7307. verwirrend
    perfusorius, perfusoria, perfusorium
  7308. verwirrend
    perplexabilis, perplexabile
  7309. verwirrend
    perplexabiliter
  7310. verwirrend
    tumultuosus, tumultuosa, tumultuosum
  7311. verwirrend
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  7312. verwirrt
    acosmos, acosmon
  7313. verwirrt
    alienus, aliena, alienum
  7314. verwirrt
    caecus, caeca, caecum
  7315. verwirrt
    confuse
  7316. verwirrt
    confusus, confusa, confusum
  7317. verwirrt
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  7318. verwirrt
    incondite
  7319. verwirrt
    perturbate
  7320. verwirrt
    perturbatus, perturbata, perturbatum
  7321. verwirrt
    trepidus, trepida, trepidum
  7322. verwirrt
    turbate
  7323. verwirrt
    turbatus, turbata, turbatum
  7324. verwirrt
    turbidus, turbida, turbidum
  7325. verwirrt
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  7326. verwische
    confundo 3
  7327. verwische
    delino 3
  7328. verwische
    detero 3
  7329. verwische die Ähnlichkeit mit etw.
    dissimulo 1
  7330. verwitwet
    orbus, orba, orbum
  7331. verwitwet
    viduatus, viduata, viduatum
  7332. verwitwet
    viduus, vidua, viduum
  7333. verworfen
    abiectus, abiecta, abiectum
  7334. verworfen
    afflictus, afflicta, afflictum (adflictus)
  7335. verworfen
    damnatus, damnata, damnatum
  7336. verworfen
    improbatus, improbata, improbatum
  7337. verworfen
    malus, mala, malum [peior, pessimus]
  7338. verworfen
    perditus, perdita, perditum
  7339. verworfen
    pravus, prava, pravum
  7340. verworfen
    proiectus, proiecta, proiectum
  7341. verworfen
    propudiosus, propudiosa, propudiosum
  7342. verworfen
    reprobus, reproba, reprobum
  7343. verworfener Mensch
    scelus, sceleris n
  7344. verworren
    caecus, caeca, caecum
  7345. verworren
    confuse
  7346. verworren
    contorte
  7347. verworren
    conturbatus, conturbata, conturbatum
  7348. verworren
    dissonus, dissona, dissonum
  7349. verworren
    implicatus, implicata, implicatum
  7350. verworren
    implicite
  7351. verworren
    indistinctus, indistincta, indistinctum
  7352. verworren
    inenodabilis, inenodabile
  7353. verworren
    perplexe
  7354. verworren
    perplexus, perplexa, perplexum
  7355. verworren
    perplicatus, perplicata, perplicatum
  7356. verworren
    perturbatus, perturbata, perturbatum
  7357. verworren
    tortuosus, tortuosa, tortuosum
  7358. verworren redend
    sirbenus, sirbena, sirbenum
  7359. verworrene, gestaltlose Urmasse
    chaos n
  7360. verworrener Begriff
    complicata notio
  7361. verworrener Begriff
    notio complicata
  7362. verworrener Haufe
    acervus caecus
  7363. verworrenes Geschrei
    rumor, rumoris m
  7364. verworrenes Rauschen
    murmura caeca
  7365. verwundbar
    forabilis, forabile
  7366. verwundbar
    qui vulnerari potest
  7367. verwundbar
    qui vulnus accipere potest
  7368. verwundbar
    vulnerabilis, vulnerabile
  7369. verwunde
    foedo 1
  7370. verwunde
    percutio 5
  7371. verwunde
    peto 3
  7372. verwunde
    plago 1
  7373. verwunde
    saucio 1
  7374. verwunde
    seco 1
  7375. verwunde
    vulnero 1
  7376. verwunde das Herz
    ulcero iecur
  7377. verwunde jdn.
    vulnere aliquem afficio
  7378. verwunde jdn. mit einem Stoß zu Tode
    uno vulnere aliquem in mortem afficio
  7379. verwunde leicht
    perstringo 3
  7380. verwunde leicht
    stringo 3
  7381. verwunde mit meinem Schuss
    ictu ferio
  7382. verwunde schwer
    convulnero 1 (convolnero 1)
  7383. verwunde stark
    consaucio 1
  7384. verwunde tödlich
    mortifere vulnero
  7385. verwunde tödlich
    saucio 1
  7386. verwunde unbemerkt
    caecum do vulnus
  7387. verwunde von hinten
    caecum do vulnus
  7388. verwundend
    cruentus, cruenta, cruentum
  7389. verwundend
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  7390. verwundend
    vulnerabilis, vulnerabile
  7391. verwundend
    vulnificus, vulnifica, vulnificum
  7392. verwundere mich über etw.
    admiror 1
  7393. verwundernd
    admirativus, admirativa, admirativum
  7394. verwundernswert
    demirandus, demiranda, demirandum
  7395. verwundertes Aufsperren des Mundes
    inhiatio, inhiationis f
  7396. verwundet
    saucius, saucia, saucium
  7397. verwundet
    ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum
  7398. verwöhnt
    delicatus, delicata, delicatum
  7399. verwöhnt
    deliciosus, deliciosa, deliciosum
  7400. verwöhnt
    mollis, molle
  7401. verwöhnt
    molliter
  7402. verwöhnter Geschmack
    fastidium, fastidii n
  7403. verwünsche
    abominor 1
  7404. verwünsche
    defigo 3
  7405. verwünsche
    deprecor 1
  7406. verwünsche
    detestor 1
  7407. verwünsche
    devoveo 2
  7408. verwünsche
    exsecror 1 (execror 1)
  7409. verwünsche
    precor 1 (praecor 1)
  7410. verwünsche mich selbst
    exsecror 1 (execror 1)
  7411. verwünschend
    exsecrabilis, exsecrabile
  7412. verwünschender Schwur
    exsecratio, exsecrationis f
  7413. verwünschenswert
    detestabilis, detestabile
  7414. verwünschenswert
    exsecrandus, exsecranda, exsecrandum
  7415. verwünscht
    devotus, devota, devotum
  7416. verwünscht
    exsecrabilis, exsecrabile
  7417. verwünscht
    exsecratus, exsecrata, exsecratum
  7418. verwünscht
    sacer, sacra, sacrum
  7419. verwüste
    excido 3 (caedo)
  7420. verwüste
    foedo 1
  7421. verwüste
    populito 1
  7422. verwüste
    populo 1
  7423. verwüste
    populor 1
  7424. verwüste
    vasto 1
  7425. verwüste alles mit Feuer und Schwert
    omnia ferro atque igni vasto
  7426. verwüste alles mit Feuer und Schwert
    omnia ferro flammaque vasto
  7427. verwüste alles mit Feuer und Schwert
    omnia ferro ignique vasto
  7428. verwüste ganz
    perpopulor 1
  7429. verwüste gänzlich
    devasto 1
  7430. verwüste gänzlich
    divasto 1
  7431. verwüste mit Feuer
    uro 3
  7432. verwüste völlig
    depopulor 1
  7433. verwüste völlig
    evasto 1
  7434. verwüste völlig
    pervasto 1
  7435. verwüste völlig
    vastito 1
  7436. verwüstend
    populabundus, populabunda, populabundum
  7437. verwüstend
    vastatorius, vastatoria, vastatorium
  7438. verwüstende Plünderung
    populatio, populationis f
  7439. verwüstender Plünderer
    populator, populatoris m
  7440. verwüstet
    vastus, vasta, vastum
  7441. verzagt
    abiectus, abiecta, abiectum
  7442. verzagt
    deiectus, deiecta, deiectum
  7443. verzagt
    demisse
  7444. verzagt
    demissus, demissa, demissum
  7445. verzagt
    humilis, humile
  7446. verzagt
    pavidus, pavida, pavidum
  7447. verzagt
    timidus, timida, timidum
  7448. verzapft
    cardinatus, cardinata, cardinatum
  7449. verzaubere
    devoto 1
  7450. verzeche
    depoculo 1
  7451. verzehnfache
    decuplo 1
  7452. verzehnfacht
    decemplicatus, decemplicata, decemplicatum
  7453. verzehnfältigt
    decemplicatus, decemplicata, decemplicatum
  7454. verzehrbar
    comestibilis, comestibile
  7455. verzehrbar
    edulis, edule
  7456. verzehre
    absumo 3
  7457. verzehre
    comedo
  7458. verzehre
    conficio 5
  7459. verzehre
    consumo 3
  7460. verzehre
    convoro 1
  7461. verzehre
    depasco 3
  7462. verzehre
    depascor 3
  7463. verzehre
    edo
  7464. verzehre
    emolo 3
  7465. verzehre
    exhaurio 4
  7466. verzehre
    exuro 3
  7467. verzehre
    haurio 4
  7468. verzehre
    interficio 5
  7469. verzehre
    mando 3
  7470. verzehre
    mergo 3
  7471. verzehre
    mordeo 2
  7472. verzehre
    pasco 3
  7473. verzehre
    prodigo 3
  7474. verzehre
    sorbeo 2
  7475. verzehre
    sumo 3
  7476. verzehre (etw.)
    ceno 1 (tr.)
  7477. verzehre allmählich
    rodo 3
  7478. verzehre allmählich meine Kräfte
    carpo paulatim viris
  7479. verzehre brennend
    uro 3
  7480. verzehre durch meinen Atem
    deuro 3
  7481. verzehre einen Pfau
    pavone tergeo palatum
  7482. verzehre ganz
    exedo 3
  7483. verzehre ganz
    peredo 3 [1]
  7484. verzehre in Massen
    voro 1
  7485. verzehre mein Frühstück
    prandium comedo
  7486. verzehre mich
    intabesco 3
  7487. verzehre mich
    me comedo
  7488. verzehre mich
    tabesco 3
  7489. verzehre mich allmählich
    extabesco 3
  7490. verzehre mich in Sehnsucht
    desiderio maceor
  7491. verzehre mich in Sehnsucht
    desiderio macesco
  7492. verzehre mich in Trauer
    maerens carpor
  7493. verzehre mit Haut und Haaren
    plane absumo
  7494. verzehre vorher
    praeconsumo 3
  7495. verzehre völlig
    ambedo 3
  7496. verzehre völlig
    perhaurio 4
  7497. verzehrend
    edax, edacis
  7498. verzehrend
    rapidus, rapida, rapidum
  7499. verzehrend
    vorax, voracis
  7500. verzehrendes Alter
    vetustas tabida
  7501. verzeichne
    annoto 1 (adnoto 1)
  7502. verzeichne
    conscribo 3
  7503. verzeichne
    exscribo 3
  7504. verzeichne
    perscribo 3
  7505. verzeichne
    regero 3
  7506. verzeichne
    subscribo 3
  7507. verzeichne Punkt für Punkt
    exsigno 1
  7508. verzeichne etw. in Listen
    aliquid in tabulis exscribo
  7509. verzeichne genau
    exsigno 1
  7510. verzeichne unten
    subnoto 1
  7511. verzeichne unten
    subsigno 1
  7512. verzeihe
    concedo 3
  7513. verzeihe
    condono 1
  7514. verzeihe
    dono 1
  7515. verzeihe
    ignosco 3
  7516. verzeihe
    indulgeo 2
  7517. verzeihe auf jds. Fürsprache hin
    concedo 3
  7518. verzeihe auf jds. Fürsprache hin etw.
    condono alicui aliquid
  7519. verzeihe aus Großmut
    veniam do
  7520. verzeihe aus Rücksicht und Gefälligkeit
    gratiam facio
  7521. verzeihe jdm. ein Unrecht
    largior alicui iniuriam
  7522. verzeihe jdm. etw.
    alicui veniam alicuius rei do
  7523. verzeihe jdm. vieles wegen seiner Tapferkeit
    multa virtuti alicuius concedo
  7524. verzeihlich
    excusabilis, excusabile
  7525. verzeihlich
    venialis, veniale
  7526. verzerre
    deformo 1 (2)
  7527. verzerre
    depravo 1
  7528. verzerre
    distorqueo 2
  7529. verzerre
    torqueo 2
  7530. verzerrt
    distortus, distorta, distortum
  7531. verzettelt
    laciniatim dispersus
  7532. verzettelt
    laciniosus, laciniosa, laciniosum
  7533. verzichte
    amitto 3
  7534. verzichte
    careo 2
  7535. verzichte
    cedo 3
  7536. verzichte
    decedo 3
  7537. verzichte
    depono 3
  7538. verzichte
    despero 1
  7539. verzichte
    dimitto 3
  7540. verzichte
    mitto 3
  7541. verzichte
    proicio 5
  7542. verzichte
    remitto 3
  7543. verzichte
    renuntio 1
  7544. verzichte
    resigno 1
  7545. verzichte
    tempero 1
  7546. verzichte auf den Besitz von etw.
    possessione alicuis rei cedo
  7547. verzichte gänzlich
    abicio 5
  7548. verzichte ungern
    desidero 1
  7549. verzichte zu jds. Gunsten auf den Triumph(wagen)
    alicui currum cedo
  7550. verziehe das Gesicht
    os duco
  7551. verziehe keine Miene
    vultum non muto
  7552. verziehe mich
    decedo 3
  7553. verzienlicher Kredit
    pecunia faenebris
  7554. verziere
    coorno 1
  7555. verziere
    decoro 1
  7556. verziere
    divido 3
  7557. verziere
    excolo 3
  7558. verziere
    exorno 1
  7559. verziere mannigfaltig
    distinguo 3
  7560. verziere sorgfältig
    condecoro 1
  7561. verziert
    exornatus, exornata, exornatum
  7562. verziert
    expolitus, expolita, expolitum
  7563. verzinne
    stagno 1 (3)
  7564. verzinnt
    stannatus, stannata, stannatum
  7565. verzinnte Gefäße
    incoctilia, incoctilium n
  7566. verzinse
    fenero 1 (faenero 1)
  7567. verzinse mich
    me loco
  7568. verzinst
    usurarius, usuraria, usurarium
  7569. verzinstes Kapital
    fenus, fenoris n
  7570. verzogen
    delicatus, delicata, delicatum
  7571. verzollbar
    munificius, munificia, munificium
  7572. verzolle etw.
    portorium alicuius rei do
  7573. verzweifele
    despero 1
  7574. verzweifele
    diffido 3
  7575. verzweifele (an etw.)
    pertimesco aliquid
  7576. verzweifele an der Rettung
    de salute despero
  7577. verzweifele an etw.
    deploro 1
  7578. verzweifele an meinem Glück
    fortunae meae despero
  7579. verzweifele an meiner Lage
    meis rebus despero
  7580. verzweifelnd
    desperanter
  7581. verzweifelt
    desperatus, desperata, desperatum
  7582. verzweifelt
    insanum
  7583. verzweifelt
    naufragus, naufraga, naufragum
  7584. verzweifelt
    perditus, perdita, perditum
  7585. verzweifelte Lage
    res desperatae
  7586. verzweifelte Lage
    res perdita
  7587. verzweifle an der Rettung
    saluti despero
  7588. verzwickte Frage
    quaestio latebrosa
  7589. verzärtele
    effemino 1
  7590. verzärtelt
    ingenuus, ingenua, ingenuum
  7591. verzärtelt
    mollis, molle
  7592. verzärtelt
    molliter
  7593. verzäune
    obsaepio 4
  7594. verzäune
    saepio 4
  7595. verzäune vorn
    praesaepio 4
  7596. verzögere
    demoror 1
  7597. verzögere
    differo
  7598. verzögere
    distineo 2
  7599. verzögere
    duco 3
  7600. verzögere
    lento 1
  7601. verzögere
    moror 1 (tr.)
  7602. verzögere
    prolato 1
  7603. verzögere
    prolongo 1
  7604. verzögere
    remoror 1
  7605. verzögere
    retardo 1
  7606. verzögere
    sustento 1
  7607. verzögere
    sustineo 2
  7608. verzögere
    tardo 1 (tr.)
  7609. verzögere
    traho 3
  7610. verzögere etw.
    moram alicui rei affero
  7611. verzögere etw.
    moram alicui rei facio
  7612. verzögere etw.
    moram alicui rei infero
  7613. verzögere etwas
    remoram facio rei
  7614. verzögere mich
    retardor 1
  7615. verzögere sehr
    praetardo 1
  7616. verzögernd
    dilatorius, dilatoria, dilatorium
  7617. verzögernd
    moratorius, moratoria, moratorium
  7618. verzögernd
    morax, moracis
  7619. verzögernd
    remoris, remore
  7620. verzückt
    insanus, insana, insanum
  7621. verächtlich
    abiecte
  7622. verächtlich
    abiectus, abiecta, abiectum
  7623. verächtlich
    aspernabilis, aspernaābile
  7624. verächtlich
    aspernanter
  7625. verächtlich
    commictilis, commictile
  7626. verächtlich
    contemnendus, contemnenda, contemnendum
  7627. verächtlich
    contempte
  7628. verächtlich
    contemptibilis, contemptibile
  7629. verächtlich
    contemptibiliter
  7630. verächtlich
    contemptim
  7631. verächtlich
    contemptu dignus
  7632. verächtlich
    contemptus, contempta, contemptum
  7633. verächtlich
    despectus, despecta, despectum
  7634. verächtlich
    despicabilis, despicabile
  7635. verächtlich
    exprobrabilis, exprobrabile
  7636. verächtlich
    fastidienter
  7637. verächtlich
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  7638. verächtlich
    foedus, foeda, foedum
  7639. verächtlich
    intestabilis, intestabile
  7640. verächtlich
    proiectus, proiecta, proiectum
  7641. verächtlich
    putidus, putida, putidum
  7642. verächtlich
    sordidus, sordida, sordidum
  7643. verächtlich
    spretus, spreta, spretum
  7644. verächtlich
    temnibilis, temnibile
  7645. verächtlich
    vilis, vile
  7646. verächtlich
    vulgaris, vulgare
  7647. verächtlich tuend
    contemnificus, contemnifica, contemnificum
  7648. verächtlicher
    contemptius
  7649. verächtliches Betragen
    fastidium, fastidii n
  7650. verächtliches Betragen
    superbia, superbiae f
  7651. verändere
    commuto 1
  7652. verändere
    converto 3
  7653. verändere
    corrigo 3
  7654. verändere
    deflecto 3
  7655. verändere
    demuto 1
  7656. verändere
    emuto 1
  7657. verändere
    flecto 3
  7658. verändere
    immuto 1
  7659. verändere
    inflecto 3
  7660. verändere
    innovo 1
  7661. verändere
    interverto 3
  7662. verändere
    muto 1
  7663. verändere
    novo 1
  7664. verändere
    transfero
  7665. verändere (etw.)
    vario 1
  7666. verändere etw.
    commutationem alicuius rei facio
  7667. verändere etw.
    mutationem alicuius rei facio
  7668. verändere etw.
    verto 3 (vorto 3)
  7669. verändere gänzlich
    permuto 1
  7670. verändere mich
    commutor 1
  7671. verändere mich
    demuto 1 (intr.)
  7672. verändere mich
    migro 1
  7673. verändere mich
    mutor 1
  7674. verändere mich vollständig
    plane alius fio
  7675. veränderlich
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  7676. veränderlich
    commutabilis, commutabile
  7677. veränderlich
    convertibilis, convertibile
  7678. veränderlich
    convertibiliter
  7679. veränderlich
    demutabilis, demutabile
  7680. veränderlich
    flexibilis, flexibile
  7681. veränderlich
    inconstans, inconstantis
  7682. veränderlich
    mobilis, mobile
  7683. veränderlich
    mobiliter
  7684. veränderlich
    mutabilis, mutabile
  7685. veränderlich
    mutabiliter
  7686. veränderlich
    mutabundus, mutabunda, mutabundum
  7687. veränderlich
    temporarius, temporaria, temporarium
  7688. veränderlich
    variabilis, variabile
  7689. veränderlich
    varie
  7690. veränderlich
    varius, varia, varium
  7691. veränderlich
    ventosus, ventosa, ventosum
  7692. veränderlich
    versabilis, versabile
  7693. veränderlich
    versiformis, versiforme
  7694. veränderlich
    vertibilis, vertibile
  7695. veränderlich
    volubilis, volubile
  7696. veränderliche Laune
    varietas, varietatis f
  7697. veränderlicher Sinn
    animus commutabilis
  7698. veränderliches Wachs
    cera commutabilis
  7699. verändert
    immutabilis, immutabile
  7700. veräppele
    cavillor 1
  7701. verärgere
    alieno 1
  7702. verärgere
    averto 3 (avorto 3)
  7703. verärgere
    exacerbo 1
  7704. verärgere
    inimico 1
  7705. verärgert
    stomachosus, stomachosa, stomachosum
  7706. veräußere
    abalieno 1
  7707. veräußere
    alienigero 1
  7708. veräußere
    alieno 1
  7709. veräußere
    vendo 3
  7710. veräußere
    vendo et abalieno
  7711. veräußere
    vendo et alieno
  7712. veräußere durch Verkauf
    transvendo 3
  7713. veräußere nichts von meinem Recht
    aliquid de meo iure deminui non patior
  7714. veräußere nichts von meiner Freiheit
    aliquid de mea libertate deminui non patior
  7715. veräußere teilweise
    deminuo 3
  7716. verödet
    aphanticus, aphantica, aphanticum
  7717. verödet
    desertus, deserta, desertum
  7718. verödet
    desolatus, desolata, desolatum
  7719. verödet
    vastus, vasta, vastum
  7720. verödete Stellen
    aphantica, aphanticorum n
  7721. veröffentliche
    celebro 1
  7722. veröffentliche
    divulgo 1 (divolgo 1)
  7723. veröffentliche
    edissero 3
  7724. veröffentliche
    edo 3
  7725. veröffentliche
    effero
  7726. veröffentliche
    evulgo 1
  7727. veröffentliche
    pervulgo 1 (pervolgo 1)
  7728. veröffentliche
    profero
  7729. veröffentliche
    promulgo 1
  7730. veröffentliche
    publico 1
  7731. veröffentliche
    vulgo 1
  7732. verübe
    committo 3
  7733. verübe Grausamkeit an jdm.
    crudelitatem adhibeo in aliquem
  7734. verübe Grausamkeit an jdm.
    crudelitatem exerceo in aliquo
  7735. verübe Selbstmord
    mortem mihi conscisco
  7736. verübe Selbstmord
    voluntariam mortem mihi conscisco
  7737. verübe die grausamsten Handlungen
    saevissima promo
  7738. verübe ein Attentat
    peto aliquem
  7739. verübe ein Verbrechen gegen jdn.
    scelus edo in aliquem
  7740. verübe eine Bluttat
    caedem facio
  7741. verübe eine Freveltat
    facinus facio
  7742. verübe einen Anschlag
    peto aliquem
  7743. verübe einen Frevel
    nefas committo
  7744. verübe einen Mord
    caedem committo
  7745. verübe einen Mord
    caedem efficio
  7746. verübe einen Mord
    caedem facio
  7747. verübe einen Mord
    caedem perpetro
  7748. verübe einen Mord
    homicidium facio
  7749. verübe einen Mord
    hominem occido
  7750. verübe viele Gewalttaten
    multa violenter committo
  7751. verübele
    vitio do
  7752. verübele
    vitio duco
  7753. verübele
    vitio tribuo
  7754. verübele
    vitio verto
  7755. vespere
    merendo 1
  7756. vestalisch
    Vestalis, Vestale
  7757. vestinisch
    Vestinus, Vestina, Vestinum
  7758. vetraue mich einem an
    me committo (alicui)
  7759. vetterlich
    fraternus, fraterna, fraternum
  7760. vetterlich
    patruelis, patruele
  7761. vibriere
    vibro 1 (intr.)
  7762. viehisch
    pecuinus, pecuina, pecuinum
  7763. viehreich
    pecorosus, pecorosa, pecorosum
  7764. viel
    amplus, ampla, amplum
  7765. viel
    largiter
  7766. viel
    largus, larga, largum
  7767. viel
    longe
  7768. viel
    magnus, magna, magnum
  7769. viel
    multo
  7770. viel
    multum
  7771. viel
    multus, multa, multum
  7772. viel
    numerosus, numerosa, numerosum
  7773. viel
    permulto
  7774. viel Anstoß Erregndes
    multa odiosa
  7775. viel Anteilnahme erweckend
    perluctuosus, perluctuosa, perluctuosum
  7776. viel Aufwand betreibend
    sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum
  7777. viel Aufwand liebend
    sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum
  7778. viel Aufwand verursachend
    sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum
  7779. viel Blut
    multus sanguis
  7780. viel Furchtbares
    multa ac metuenda
  7781. viel Geld
    magna pecunia
  7782. viel Geld
    multum pecuniae
  7783. viel Geld
    pecunia grandis
  7784. viel Geld kostend
    multinummus, multinumma, multinummum
  7785. viel Gewinn erzielend
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  7786. viel Kosten verursachend
    pretiosus, pretiosa, pretiosum
  7787. viel Macht haben, viel vermögen
    multum valere
  7788. viel Not ausstehend
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  7789. viel Schweiß
    multus sudor
  7790. viel Sondervermögen habend
    peculiosus, peculiosa, peculiosum
  7791. viel Speichel auswerfend
    salivosus, salivosa, salivosum
  7792. viel Vorteil erzielend
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  7793. viel Wissenswertes
    multa scitu digna
  7794. viel anders als
    multo aliter ac
  7795. viel bedeutend
    polysemus, polysema, polysemum
  7796. viel begehrend
    multicupidus, multicupida, multicupidum
  7797. viel begehrend
    multivolus, multivola, multivolum
  7798. viel beschäftigt
    inotiosus, inotiosa, inotiosum
  7799. viel beschäftigt
    multus, multa, multum
  7800. viel besprochen
    celeber, celebris, celebre
  7801. viel besprochen,
    famosus, famosa, famosum
  7802. viel besser
    multo melior
  7803. viel beweint
    lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum (lacrumosus)
  7804. viel erduldend
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  7805. viel erwarten lassend
    promissus, promissa, promissum
  7806. viel fassend
    capax, capacis
  7807. viel gehört
    celeber, celebris, celebre
  7808. viel geltend
    factiosus, factiosa, factiosum
  7809. viel genannter Namen
    celebre nomen
  7810. viel geplagt
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  7811. viel hervorbringend
    multifer, multifera, multiferum
  7812. viel mehr
    multo magis
  7813. viel mehr
    nedum
  7814. viel mehr noch
    multo magis etiam
  7815. viel redend
    multiloquus, multiloqua, multiloquum
  7816. viel reinen Stoff enthaltend
    merosus, merosa, merosum
  7817. viel schenkend
    largus, larga, largum
  7818. viel sehend
    multividus, multivida, multividum
  7819. viel sehr frohlockend
    inovans, inovantis
  7820. viel später
    multo post
  7821. viel trinkend
    multibibus, multibiba, multibibum
  7822. viel umherschweifend
    multivagus, multivaga, multivagum
  7823. viel umherziehend
    multivagus, multivaga, multivagum
  7824. viel verkehrend
    multus, multa, multum
  7825. viel vermögend
    antepotens, antepotentis
  7826. viel vermögend
    multipotens, multipotentis
  7827. viel vermögend
    praepollens, praepollentis
  7828. viel vermögend
    praepotens, praepotentis
  7829. viel vermögend
    valens, valentis
  7830. viel versprechend
    largus promisis
  7831. viel versprechend
    minax, minacis
  7832. viel vom Tag war verstrichen
    multum diei processerat
  7833. viel von sich reden machend
    famosus, famosa, famosum
  7834. viel weniger
    ne ... quidem
  7835. viel weniger
    nedum
  7836. viel wollend
    multivolus, multivola, multivolum
  7837. viel Ärgerliches
    multa odiosa
  7838. viel, mehr, am meisten
    multum, plus, plurimum
  7839. vielarmig
    multifidus, multifida, multifidum
  7840. vielartig
    multigeneris, multigenere
  7841. vielbesprochen
    inclutus, incluta, inclutum
  7842. vielbesprochen (= inclutus)
    inclitus, inclita, inclitum
  7843. vielbewegt
    actiosus, actiosa, actiosum
  7844. vielbewegt
    actuosus, actuosa, actuosum
  7845. vielblumiger Hahnenfuß
    polyanthemum, polyanthemi n
  7846. vielblättrig
    multifolius, multifolia, multifolium
  7847. vielblütig
    multiflorus, multiflora, multiflorum
  7848. vieldeutig
    aequivoce
  7849. vieldeutig
    aequivocus, aequivoca, aequivocum
  7850. vieldeutig
    ambiguus, ambigua, ambiguum
  7851. vieldeutig
    multiplex, multiplicis
  7852. vieldeutig
    plurivocus, plurivoca, plurivocum
  7853. vieldurchbohrt
    multiforabilis, multiforabile
  7854. vieldurchbohrt
    multiforatilis, multiforatile
  7855. viele
    multi, multae, multa
  7856. viele
    plerique, pleraeque, pleraque
  7857. viele (Götter) verehrend
    multicola, multicolae m
  7858. viele Augen habend
    stellatus, stellata, stellatum
  7859. viele Bürger sind abgestumpft
    animi multorum civium concalluerunt
  7860. viele Demonstranten
    multi reclamantium
  7861. viele Dinge
    complura, complurium m
  7862. viele Erbschaften machte er aufgrund seiner charakterlichen Qualitäten
    multas hereditates bonitate consecutus est
  7863. viele Gelehrte
    multi viri et ii docti
  7864. viele Gründe brachten mich zu etw.
    multae causae me impulerunt ad aliquam rem
  7865. viele Gänge habend
    multiplex, multiplicis
  7866. viele Kosten verursachend
    prodigus, prodiga, prodigum
  7867. viele Krümmungen habend
    multiplex, multiplicis
  7868. viele Lämmer habend
    polyaren
  7869. viele Male
    saepius
  7870. viele Menschenalter hindurch
    per multas aetates
  7871. viele Milliarden Euro
    multa miliarda Euronum
  7872. viele Millionen Euro
    multae miliones Euronum
  7873. viele Monate lang bedenke und erwäge ich eine Frage
    multos menses commentor et meditor de aliqua re
  7874. viele Personen
    complures, complurium m
  7875. viele Räume habend
    multiplex, multiplicis
  7876. viele Schafe habend
    polyaren
  7877. viele Schafe habend
    polymelus, polymela, polymelum
  7878. viele Schläge austeilend
    plagosus, plagosa, plagosum
  7879. viele Städte der Umgebung
    multae circa civitates
  7880. viele Truppen
    magnae copiae
  7881. viele Unruhen brachen aus
    multi tumultus exorti sunt
  7882. viele Windungen habend
    multiplex, multiplicis
  7883. viele Zeichen der Wertschätzung
    multa signa caritatis
  7884. viele Ziegen habend
    polymelus, polymela, polymelum
  7885. viele belauern und belauschen mich
    me multorum oculi et aures speculantur
  7886. viele glaubwürdige Beweise führe ich dazu an
    multa in eam partem probabiliter argumentor
  7887. viele haben durch die Katastrophe ihre Wohnungen verloren
    multi calamitate habitationibus privati sunt
  7888. viele schreiben vielerlei
    multi multa scribunt
  7889. viele verschiedene Befürchtungen
    multi et varii timores
  7890. viele vortreffliche Eigenschaften habe ich an diesem Mann bemerkt
    multa in eo viro praeclara cognovi
  7891. viele vortreffliche Züge habe ich an diesem Mann kennengelernt
    multa in eo viro praeclara cognovi
  7892. vieleckig
    multangulus, multangula, multangulum
  7893. vieleckig
    polygonius, polygonia, polygonium
  7894. vielerlei
    multifarius, multifaria, multifarium
  7895. vielerlei
    multimodus, multimoda, multimodum
  7896. vielerlei Unannehmlichkeiten umringen den Greis
    multa senem circumveniunt incommoda
  7897. vielertönend
    multisonalis, multisonale
  7898. vieles gereichte bei Africanus zur Empfehlung
    multa commendabilia apud Africanum erant
  7899. vieles Reden
    multiloquentia, multiloquentiae f
  7900. vieles Reden
    multiloquium, multiloquii n
  7901. vieles Schwätzen
    multiloquentia, multiloquentiae f
  7902. vieles haben die Bürger miteinander gemeinsam
    multa sunt civibus inter se communia
  7903. vieles wird gerüchtweise hinzugedichtet
    multa rumore affinguntur
  7904. vielfach
    crebro
  7905. vielfach
    multifidus, multifida, multifidum
  7906. vielfach
    multiformis, multiforme
  7907. vielfach
    multiiugis, multiiuge
  7908. vielfach
    multiiugus, multiiuga, multiiugum
  7909. vielfach
    multimode
  7910. vielfach
    multimodis
  7911. vielfach
    multimodus, multimoda, multimodum
  7912. vielfach
    multiplex, multiplicis
  7913. vielfach
    multiplus, multipla, multiplum
  7914. vielfach
    multum
  7915. vielfach
    saepius
  7916. vielfach beschäftigt
    distractus, distracta, distractum
  7917. vielfach enthalten
    submultiplex, submultiplicis
  7918. vielfach geteilt
    multifidus, multifida, multifidum
  7919. vielfach gewunden
    multiplex, multiplicis
  7920. vielfach verschlungen
    multiplex, multiplicis
  7921. vielfach zerrissenes Herz
    iecur ulcerosum
  7922. vielfach übereinander gelegt
    multiplex, multiplicis
  7923. vielfarbig
    multicolor, multicoloris
  7924. vielfarbig
    multicoloris, multicolore
  7925. vielfarbig
    multicolorus, multicolora, multicolorum
  7926. vielfarbig
    varianus, variana, varianum
  7927. vielfarbiges Kleid
    multicolor, multicoloris f
  7928. vielfädig
    multilicius, multilicia, multilicium
  7929. vielfädig gewirkt
    polymitus, polymita, polymitum
  7930. vielfältig
    multifarius, multifaria, multifarium
  7931. vielfältig
    multiformis, multiforme
  7932. vielfältig
    multiformiter
  7933. vielfältig
    multiiugis, multiiuge
  7934. vielfältig
    multiiugus, multiiuga, multiiugum
  7935. vielfältig
    multipertitus, multipertita, multipertitum
  7936. vielfältig
    multiplex, multiplicis
  7937. vielfältig
    multiplicabilis, multiplicabile
  7938. vielfältig
    multipliciter
  7939. vielfältig
    plurifariam
  7940. vielfältig
    plurifarius, plurifaria, plurifarium
  7941. vielfältig
    pluriformis, pluriforme
  7942. vielfältig ausgehöhlt
    multicavatus, multicavata, multicavatum
  7943. vielfältig benannt
    multivocus, multivoca, multivocum
  7944. vielfältig eingeteilt
    multipertitus, multipertita, multipertitum
  7945. vielfältige Erfahrung
    multarum rerum usus
  7946. vielfältige Probleme sind zu lösen
    multiplicia problemata solvenda sunt
  7947. vielfüßig
    multipes, multipedis
  7948. vielgelobt
    multilaudus, multilauda, multilaudum
  7949. vielgenannt
    inclutus, incluta, inclutum
  7950. vielgenannt (= inclutus)
    inclitus, inclita, inclitum
  7951. vielgerühmt
    multi nominis
  7952. vielgerühmt
    multilaudus, multilauda, multilaudum
  7953. vielgeschwätzig
    multiloquax, multiloquacis
  7954. vielgestaltig
    multiformis, multiforme
  7955. vielgestaltig
    pluriformis, pluriforme
  7956. vielhöhlig
    multicavus, multicava, multicavum
  7957. vieljährig
    diuturnus, diuturna, diuturnum
  7958. vielknotig
    multinodus, multinoda, multinodum
  7959. vielköpfig
    multiceps, multicipitis
  7960. viell Licht verbreitend
    luciferax, luciferacis
  7961. vielleicht
    fere (ferme)
  7962. vielleicht
    forsan
  7963. vielleicht
    forsit
  7964. vielleicht
    forsitan
  7965. vielleicht
    fortasse
  7966. vielleicht
    fortassean
  7967. vielleicht
    fortassis
  7968. vielleicht
    forte
  7969. vielleicht
    nescio an
  7970. vielleicht
    topper
  7971. vielleicht (es ist unsicher, ob nicht...)
    incertum est an
  7972. vielleicht (ich zweifele, ob nicht...)
    dubito an
  7973. vielleicht (ich zweifele, ob nicht...)
    haud scio an
  7974. vielleicht nicht
    nescio an non
  7975. vielleicht nicht (ich zweifele, ob...)
    dubito an non
  7976. vielleicht nicht (nachklass.)
    incertum est an
  7977. vielleicht und sogar wahrscheinlich
    fortasse
  7978. viellöcherig
    multiforabilis, multiforabile
  7979. viellöcherig
    multiforatilis, multiforatile
  7980. viellöcherig
    multiforis, multifore
  7981. viellöcherig
    multiforus, multifora, multiforum
  7982. vielmal größer
    multiplex, multiplicis
  7983. vielmal mehr
    multiplex, multiplicis
  7984. vielmals
    multoties
  7985. vielmals
    multum
  7986. vielmals
    saepius
  7987. vielmals
    ter
  7988. vielmehr
    adeo (2)
  7989. vielmehr
    atqui
  7990. vielmehr
    magis
  7991. vielmehr
    potius
  7992. vielmehr
    quin
  7993. vielmehr als
    citius quam
  7994. vielnamig
    multinominis, multinomine
  7995. vielnamig
    polyonymos, polyonymon
  7996. vielschichtig
    multiplex, multiplicis
  7997. vielschotige Rauke
    irio, irionis m
  7998. vielseitig
    multilaterus, multilatera, multilaterum
  7999. vielseitig
    multiplex, multiplicis
  8000. vielseitig beschäftigt
    distentus, distenta, distentum [2]
  8001. vielseitig beschäftigt
    districtus, districta, districtum
  8002. vielseitig gebildet
    varius, varia, varium
  8003. vielsilbig
    polysyllabus, polysyllaba, polysyllabum
  8004. vielsinnig
    plurivocus, plurivoca, plurivocum
  8005. vielspaltig
    multifidus, multifida, multifidum
  8006. vielspännig
    multiiugis, multiiuge
  8007. vielspännig
    multiiugus, multiiuga, multiiugum
  8008. vielstengelig
    multicaulis, multicaule
  8009. vielstimmig
    polyphonicus, polyphonica, polyphonicum
  8010. vielstirnig
    frontosus, frontosa, frontosum
  8011. vielstreifig
    polygrammos, polygrammon
  8012. vielteilig
    multipertitus, multipertita, multipertitum
  8013. vielteilig
    multiplex, multiplicis
  8014. vielteilig
    polymeres, polymeres
  8015. vieltönig
    multisonalis, multisonale
  8016. vieltürig
    multiforis, multifore
  8017. vielvermögend
    multipotens, multipotentis
  8018. vielverzweigt
    ramosus, ramosa, ramosum
  8019. vielverzweigt
    ramulosus, ramulosa, ramulosum
  8020. vielwegig
    multivius, multivia, multivium
  8021. vielwinkelig
    multangulus, multangula, multangulum
  8022. vielwinkelig
    polygonius, polygonia, polygonium
  8023. vielwissend
    multiscius, multiscia, multiscium
  8024. vielwurzelig
    multiradix, multiradicis
  8025. vielwurzelig
    polyrrhizos, polyrrhizon
  8026. vielwurzelig
    polyrrizos, polyrrizon
  8027. vielästig
    multiramis, multirame
  8028. vielästig
    ramosus, ramosa, ramosum
  8029. vielästig
    ramulosus, ramulosa, ramulosum
  8030. vieläugig
    oculeus, oculea, oculeum
  8031. vier
    quadrigeminus, quadrigemina, quadrigeminum
  8032. vier
    quattuor (quatuor)
  8033. vier Arten seelischer Verstimmung
    quattuor perturbationes
  8034. vier As
    quadrussis, quadrussis m
  8035. vier Drachmen (Silbermünze)
    tetrachmum, tetrachmi n
  8036. vier Drittel enthaltend
    epitritus, epitrita, epitritum
  8037. vier Fuß in der Länge
    quattuor pedes in longo
  8038. vier Grenzen bezeichnend
    quadrifinalis, quadrifinale
  8039. vier Grenzen bezeichnend
    quadrifinius, quadrifinia, quadrifinium
  8040. vier Jahre
    quadriennium, quadriennii n
  8041. vier Jahre nachher
    anno quarto post
  8042. vier Milliarden Zuschauer haben vermutlich am Fernseher gesessen
    quattuor miliarda spectatorum apud televisoria sedisse existimantur
  8043. vier Prozent (monatliche Zinsen)
    centesimae quaternae
  8044. vier Reihen enthaltend
    tetrastichos, tetrastichon
  8045. vier Seiten habend
    octachorus, octachora, octachorum
  8046. vier Silben enthaltend
    quadrisemus, quadrisema, quadrisemum
  8047. vier Stirnen habend
    quadrifrons, quadrifrontis
  8048. vier Tage
    quadriduum, quadridui n
  8049. vier Tage
    quatriduum, quatridui n
  8050. vier Tage
    quattriduum, quattridui n
  8051. vier Tage hintereinander
    quattuor dies continui
  8052. vier Zeitteile (Moren) enthaltend
    quadrisemus, quadrisema, quadrisemum
  8053. vier auf einmal
    quaterni, quaternae, quaterna
  8054. vier enthaltend
    quaternarius, quaternaria, quaternarium
  8055. vier ganze Tage
    totum quadriduum
  8056. vier ganze Tage
    universum quadriduum
  8057. vier zusammen
    quaterni, quaternae, quaterna
  8058. vierartig
    quadrimodus, quadrimoda, quadrimodum
  8059. viereckig
    quadrangulatus, quadrangulata, quadrangulatum
  8060. viereckig
    quadratus, quadrata, quadratum
  8061. viereckig
    quadriangulus, quadriangula, quadriangulum
  8062. viereckig
    quadrigonus, quadrigona, quadrigonum
  8063. viereckig
    quadrus, quadra, quadrum
  8064. viereckig
    quadruus, quadrua, quadruum
  8065. viereckig angebunden
    compluviatus, compluviata, compluviatum
  8066. viereckige Brotscheibe
    quadra, quadrae f
  8067. viereckige Stückchen
    tessella, tessellae f
  8068. viereckiger Pfeiler
    antae, antarum f
  8069. viereckiger Weinpfahl
    ridica, ridicae f
  8070. viereckiger Ziegelstein
    plinthis, plinthidis f
  8071. viereckiges Gefäß
    angularis, angularis m
  8072. viereckiges Grenzzeichen
    arca, arcae f
  8073. viereckiges Grenzzeichen
    arcatura, arcaturae f
  8074. viereckiges Weinjoch
    compluvium, compluvii n
  8075. viererlei
    quadrifariam
  8076. viererlei
    quadrifarius, quadrifaria, quadrifarium
  8077. viererlei seelische Verstimmungen
    quattuor perturbationes
  8078. vierfach
    quadrifariam
  8079. vierfach
    quadrifarius, quadrifaria, quadrifarium
  8080. vierfach
    quadrigeminus, quadrigemina, quadrigeminum
  8081. vierfach
    quadripartitus, quadripartita, quadripartitum
  8082. vierfach
    quadruplex, quadruplicis
  8083. vierfach
    quadruplus, quadrupla, quadruplum
  8084. vierfach
    quadruus, quadrua, quadruum
  8085. vierfach
    tetraplasius, tetraplasia, tetraplasium
  8086. vierfache Summe
    quadruplum, quadrupli n
  8087. vierfache Teilung
    quadripartitio, quadripartitionis f
  8088. vierfacher Betrag
    quadruplum, quadrupli n
  8089. vierfacher Wechsel der Jahreszeiten
    commutationes temporum quadripartitae
  8090. vierfarbig
    quadricolor, quadricoloris
  8091. vierfältig
    quadruplex, quadruplicis
  8092. vierfüßig
    quadrupes, quadrupedis
  8093. vierfüßig
    tetrapus, tetrapodis
  8094. vierfüßiges Tier
    quadrupes, quadrupedis m
  8095. viergestaltig
    quadriformis, quadriforme
  8096. viergliederige Periode
    tetracolon, tetracoli n
  8097. viergliedrig
    quadrimembris, quadrimembre
  8098. viergliedrig
    tetracolos, tetracolon
  8099. vierhundert
    quadringenti, quadringentae, quadringenta
  8100. vierhundertmal
    quadringentiens
  8101. vierhundertmal
    quadringenties
  8102. vierhundertmal
    quater centies (centiens)
  8103. vierhundertster
    quadringentesimus, quadringentesima, quadringentesimum
  8104. vierhändig
    quadrimanis, quadrimane
  8105. vierhändig
    quadrimanus, quadrimana, quadrimanum
  8106. vierjährig
    quadriennis, quadrienne
  8107. vierjährig
    quadrimulus, quadrimula, quadrimulum
  8108. vierjährig
    quadrimus, quadrima, quadrimum
  8109. vierköpfig
    quadriceps, quadricipitis
  8110. viermal
    quater
  8111. viermal so viel
    quadruplicato
  8112. viermal verheiratet
    quadrigamus, quadrigami m
  8113. viermaliger Gatte
    quadrigamus, quadrigami m
  8114. viermonatlich
    quadrimenstruus, quadrimenstrua, quadrimenstruum
  8115. viermonatlich
    quadrimestris, quadrimestre
  8116. viernamig
    tetraonymus, tetraonyma, tetraonymum
  8117. vierpfündig
    quadrilibris, quadrilibre
  8118. vierruderig
    quadriremis, quadrireme
  8119. vierrudriges Schiff
    quadrieris, quadrieris m
  8120. viersaitig
    tetrachordos, tetrachordon
  8121. viersaitiges Instrument
    quadrichordum, quadrichordi n
  8122. vierseitig
    quadrilaterus, quadrilatera, quadrilaterum
  8123. viersilbig
    quadrisyllabus, quadrisyllaba, quadrisyllabum
  8124. viersilbig
    tetrasyllabus, tetrasyllaba, tetrasyllabum
  8125. vierspaltig
    quadrifidus, quadrifida, quadrifidum
  8126. vierspaltig
    quadrisulcus, quadrisulca, quadrisulcum
  8127. vierspännig
    quadriiugis, quadriiuge
  8128. vierspännig
    quadriiugus, quadriiuga, quadriiugum
  8129. vierstimmig
    tetrachordos, tetrachordon
  8130. vierstirnig
    quadrifrons, quadrifrontis
  8131. vierstrophiges Gedicht
    tetrastrophi, tetrastrophorum m
  8132. vierstöckiger Turm
    turris quattuor tabulatorum
  8133. viersäulig
    tetrastylos, tetrastylon
  8134. vierte Stunde
    quarta, quartae f
  8135. vierteilig
    quadrifidus, quadrifida, quadrifidum
  8136. vierteiliges Pflaster
    tetrapharmacum, tetrapharmaci n
  8137. vierter
    quarticeps, quarticipis
  8138. vierter Fall
    casus accusativus (accusandi)
  8139. vierter Meilenstein
    quartus, quarti m
  8140. vierter Tag
    quartus, quarti m
  8141. vierter Teil
    quadrans, quadrantis m
  8142. vierter Teil
    quarta, quartae f
  8143. vierter Teil (einer Erbschaft)
    teruncius, teruncii m
  8144. vierter Teil des römischen Modius
    sextarius, sextarii m
  8145. vierter Teil vom Zwölftel eines Ganzen
    sicilicus, sicilici m
  8146. viertes Buch
    quartus, quarti m
  8147. viertägig
    quadriduanus, quadriduana, quadriduanum
  8148. viertägig
    quartanus, quartana, quartanum
  8149. viertägig
    quattuor dierum
  8150. viertägiges Fieber
    febris quartana
  8151. viertägiges Fieber
    febris quartanaria
  8152. viertägiges Fieber
    quartana, quartanae f
  8153. viertürig
    quadriforis, quadrifore
  8154. vierundzwanzigster Teil
    semuncia, semunciae f
  8155. vierundzwanzigster eines Solidus
    siliqua, siliquae f
  8156. vierwinkelig
    quadriangulus, quadriangula, quadriangulum
  8157. vierwinkelig
    quattuorangulatilis, quattuorangulatile
  8158. vierzehn
    quattuordecim
  8159. vierzehnmal
    quater decies (quater deciens)
  8160. vierzehnmal
    quattuordecies
  8161. vierzehnter
    quartus decimus, quarta decimas, quartum decimum
  8162. vierzeiliges Gedicht
    tetrastichon, tetrastichi n
  8163. vierzig
    quadraginta
  8164. vierzig
    quater deni
  8165. vierzig As
    quadragessis, quadragessis f
  8166. vierzigjährig
    quadragenarius, quadragenaria, quadragenarium
  8167. vierzigmal
    quadragies
  8168. vierzigster
    quadragesimus, quadragesima, quadragesimum
  8169. vierzigster Tag
    tessaracoste, tessaracostes f
  8170. vierzigster Teil
    quadragesima, quadragesimae f
  8171. vierzähnig
    quadridens, quadridentis
  8172. vierzöllig
    trientalis, trientale
  8173. violett
    ianthinus, ianthina, ianthinum
  8174. violett
    purpureus, purpurea, purpureum
  8175. violett
    violaceus, violacea, violaceum
  8176. violett
    violeus, violea, violeum
  8177. violettblau
    hyacinthinus, hyacinthina, hyacinthinum
  8178. violettblaue Schwertlilie
    hyacinthus, hyacinthi c
  8179. violette Kleider
    ianthina, ianthinorum
  8180. violetter Wein
    violaceum, violacei n
  8181. vipernartig
    viperinus, viperina, viperinum
  8182. virale Epidemie
    pestis virulenta
  8183. virenhaltig
    virosus, virosa, virosum (1)
  8184. virologisch
    virologicus, virologica, virologicum
  8185. virtuell
    virtualis
  8186. virtuelle Welt
    cyberspatium, cyberspatii n
  8187. virushaltig
    virulentus, virulenta, virulentum
  8188. visitiere
    adeo
  8189. visitiere
    contrecto 1
  8190. visitiere
    scrutor 1
  8191. visitiere die Wachen
    fraxo 1
  8192. visitiere die Winterlager
    hiberna circumeo
  8193. vlg. = extrāneus, extrānea, extrāneum - fremd
    extranius, extrania, extranium
  8194. vogelfüßig
    avipes, avipedis
  8195. volaterranisch
    Volaterranus, Volaterrana, Volaterranum
  8196. volkommen
    completus, completa, completum
  8197. volkreich
    celeber, celebris, celebre
  8198. volkreich
    copiosus, copiosa, copiosum
  8199. volkreich
    frequens, frequentis
  8200. volkreich
    numerosus, numerosa, numerosum
  8201. volkreich
    populosus, populosa, populosum
  8202. volkreiche Stämme
    gentes magnae
  8203. volksliebend
    popularis, populare
  8204. volksmäßig
    populacius, populacia, populacium
  8205. volkstümlich
    populariter
  8206. volkstümlich (populär)
    popularis, populare
  8207. volkstümliches Benehmen
    popularitas, popularitatis f
  8208. volksverhetzend
    populum instigans
  8209. volkswirtschaftlich
    oeconomico-nationalis, oeconomico-nationale
  8210. volktragend
    laophorus, laophora, laophorum
  8211. voll
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  8212. voll
    densus, densa, densum
  8213. voll
    effertus, efferta, effertum
  8214. voll
    fecundus, fecunda, fecundum
  8215. voll
    gravidus, gravida, gravidum
  8216. voll
    integer, integra, integrum
  8217. voll
    madidus, madida, madidum
  8218. voll
    plene
  8219. voll
    praegnans, praegnantis
  8220. voll
    repletus, repleta, repletum
  8221. voll
    satur, satura, saturum
  8222. voll
    suffertus, sufferta, suffertum
  8223. voll
    totus, tota, totum
  8224. voll (von) (+ Gen.)
    plenus, plena, plenum
  8225. voll Abscheu
    fastidiose
  8226. voll Abscheu
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  8227. voll Abschweifungen
    sinuosus, sinuosa, sinuosum
  8228. voll Adern
    venosus, venosa, venosum
  8229. voll Anmut
    facete
  8230. voll Anmut
    facetus, faceta, facetum
  8231. voll Anreizen
    stimulosus, stimulosa, stimulosum
  8232. voll Argwohn
    suspicax, suspicacis
  8233. voll Bewegung
    actuosus, actuosa, actuosum
  8234. voll Bewegung
    motabiliter
  8235. voll Bewegung
    motorius, motoria, motorium
  8236. voll Bewegung und Leben
    actuosus, actuosa, actuosum
  8237. voll Bewegung und Tätigkeit
    actuosus, actuosa, actuosum
  8238. voll Bitterkeit
    amare
  8239. voll Bitterkeit
    amarulentus, amarulenta, amarulentum
  8240. voll Bitternis
    amaricosus, amaricosa, amaricosum
  8241. voll Blasen
    vesiculosus, vesiculosa, vesiculosum
  8242. voll Blei
    plumbosus, plumbosa, plumbosum
  8243. voll Blumen
    floridus, florida, floridum
  8244. voll Blut
    sanguinolentus, sanguinolenta, sanguinolentum
  8245. voll Bodensatz
    faecosus, faecosa, faecosum
  8246. voll Bodensatz
    faeculentus, faeculenta, faeculentum
  8247. voll Bodenwasser
    sentinosus, sentinosa, sentinosum
  8248. voll Bürgersinn
    civilis, civile
  8249. voll Dampf
    vaporosus, vaporosa, vaporosum
  8250. voll Dornen
    sentosus, sentosa, sentosum
  8251. voll Dornen
    sentuosus, sentuosa, sentuosum
  8252. voll Dornen
    spinosus, spinosa, spinosum
  8253. voll Drohungen
    minax, minacis
  8254. voll Drüsen
    glandulosus, glandulosa, glandulosum
  8255. voll Dunst
    vaporosus, vaporosa, vaporosum
  8256. voll Durst
    siticulosus, siticulosa, siticulosum
  8257. voll Ehrgefühl
    pudicus, pudica, pudicum
  8258. voll Einsicht
    plenus consilii
  8259. voll Eis
    glacialis, glaciale
  8260. voll Eitelkeit
    ambitiose
  8261. voll Eiter
    purulente
  8262. voll Eiter
    puscinus, puscina, puscinum
  8263. voll Eiter
    suppuratus, suppurata, suppuratum
  8264. voll Ekel
    fastidiose
  8265. voll Ekel
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  8266. voll Falten
    sinuosus, sinuosa, sinuosum
  8267. voll Fehler
    mendosus, mendosa, mendosum
  8268. voll Fehler
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  8269. voll Felsen
    saxosus, saxosa, saxosum
  8270. voll Fett
    unguinosus, unguinosa, unguinosum
  8271. voll Feuchtigkeit
    uliginosus, uliginosa, uliginosum
  8272. voll Finsternis
    tenebricosus, tenebricosa, tenebricosum
  8273. voll Finsternis
    tenebrosus, tenebrosa, tenebrosum
  8274. voll Flaum
    plumosus, plumosa, plumosum
  8275. voll Flöhe
    pulicosus, pulicosa, pulicosum
  8276. voll Freude
    laetabundus, laetabunda, laetabundum
  8277. voll Frevel
    scelerosus, scelerosa, scelerosum
  8278. voll Fäden
    stamineus, staminea, stamineum
  8279. voll Fäulnis
    putridus, putrida, putridum
  8280. voll Fäulnis
    putruosus, putruosa, putruosum
  8281. voll Gabeln
    furcosus, furcosa, furcosum
  8282. voll Galle
    biliosus, biliosa, biliosum
  8283. voll Galle
    fellitus, fellita, fellitum
  8284. voll Galle
    fellosus, fellosa, fellosum
  8285. voll Gebrechen
    mendosus, mendosa, mendosum
  8286. voll Gebrechen
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  8287. voll Gebüsch
    fruticosus, fruticosa, fruticosum
  8288. voll Gefahr und Risiko
    periculosae aleae plenus
  8289. voll Geist und Kraft
    vividus, vivida, vividum
  8290. voll Geschrei
    clamosus, clamosa, clamosum
  8291. voll Geschwüre
    ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum
  8292. voll Gesträuch
    fruticosus, fruticosa, fruticosum
  8293. voll Gesträuch
    virgultus, virgulta, virgultum
  8294. voll Gift
    venenosus, venenosa, venenosum
  8295. voll Gift
    virulentus, virulenta, virulentum
  8296. voll Haare
    capillosus, capillosa, capillosum
  8297. voll Hagel
    grandinosus, grandinosa, grandinosum
  8298. voll Handlung
    motorius, motoria, motorium
  8299. voll Harz
    resinosus, resinosa, resinosum
  8300. voll Hass
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  8301. voll Hass
    perosus, perosa, perosum
  8302. voll Hefe
    faecosus, faecosa, faecosum
  8303. voll Hefe
    faeculentus, faeculenta, faeculentum
  8304. voll Hitze
    vaporosus, vaporosa, vaporosum
  8305. voll Honig
    mellosus, mellosa, mellosum
  8306. voll Kies
    glareosus, glareosa, glareosum
  8307. voll Knochen
    ossuosus, ossuosa, ossuosum
  8308. voll Kot
    luteus, lutea, luteum [2]
  8309. voll Kot
    lutosus, lutosa, lutosum
  8310. voll Krümmungen
    flexuosus, flexuosa, flexuosum
  8311. voll Krümmungen
    sinuosus, sinuosa, sinuosum
  8312. voll Krümmungen
    tortuosus, tortuosa, tortuosum
  8313. voll Krümmungen
    voluminosus, voluminosa, voluminosum
  8314. voll Kühnheit
    praesumptiosus, praesumptiosa, praesumptiosum
  8315. voll Kühnheit
    praesumptuose
  8316. voll Leben
    vividus, vivida, vividum
  8317. voll Lockungen
    illecebrosus, illecebrosa, illecebrosum
  8318. voll Lug und Trug
    fallaciosus, fallaciosa, fallaciosum
  8319. voll Lumpen
    pannosus, pannosa, pannosum
  8320. voll Löcher
    fistulosus, fistulosa, fistulosum
  8321. voll Missgunst
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  8322. voll Mängel
    vitiosus, vitiosa, vitiosum
  8323. voll Mühsal
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  8324. voll Nachgiebigkeit
    obsequiosus, obsequiosa, obsequiosum
  8325. voll Neid
    invidiosus, invidiosa, invidiosum
  8326. voll Neigung zur Wirksamkeit
    actuosus, actuosa, actuosum
  8327. voll Plackerei
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  8328. voll Pomp
    pompulentus, pompulenta, pompulentum
  8329. voll Rasen
    caesposus, caesposa, caesposum
  8330. voll Rauch
    fumeus, fumea, fumeum
  8331. voll Rauch
    fumosus, fumosa, fumosum
  8332. voll Rebenblätter
    pampinosus, pampinosa, pampinosum
  8333. voll Redegewandtheit
    facundiosus, facundiosa, facundiosum
  8334. voll Rohr
    arundinosus, arundinosa, arundinosum
  8335. voll Rosen
    rosulentus, rosulenta, rosulentum
  8336. voll Ruß
    fuliginosus, fuliginosa, fuliginosum
  8337. voll Röhren
    fistulosus, fistulosa, fistulosum
  8338. voll Rülpse
    ructuosus, ructuosa, ructuosum
  8339. voll Schaden
    damnosus, damnosa, damnosum
  8340. voll Schaum
    spumosus, spumosa, spumosum
  8341. voll Schimpf und Schande
    ignominiosus, ignominiosa, ignominiosum
  8342. voll Schlafes
    soporus, sopora, soporum
  8343. voll Schleim
    phlegmaticus, phlegmatica, phlegmaticum
  8344. voll Schloßen
    grandinosus, grandinosa, grandinosum
  8345. voll Schnee
    ninguidus, ninguida, ninguidum
  8346. voll Schuppen
    squameus, squamea, squameum
  8347. voll Schuppen
    squamosus, squamosa, squamosum
  8348. voll Schutt
    rudectus, rudecta, rudectum
  8349. voll Schutt
    ruderutus, ruderuta, ruderutum
  8350. voll Selbstvertrauen
    confidenter
  8351. voll Selbstvertrauen
    inflatus, inflata, inflatum
  8352. voll Sicherheitsgefühl
    securus, secura, securum
  8353. voll Spalten
    rimosus, rimosa, rimosum
  8354. voll Speichel
    salivosus, salivosa, salivosum
  8355. voll Spitzen
    furcosus, furcosa, furcosum
  8356. voll Spott
    ludibriosus, ludibriosa, ludibriosum
  8357. voll Spreu
    acerosus, acerosa, acerosum
  8358. voll Stacheln
    stimulosus, stimulosa, stimulosum
  8359. voll Staub
    pulvereus, pulverea, pulvereum
  8360. voll Steinen
    saxosus, saxosa, saxosum
  8361. voll Tatendrang
    actuosus, actuosa, actuosum
  8362. voll Thymian
    thymosus, thymosa, thymosum
  8363. voll Traurigkeit
    luctuosus, luctuosa, luctuosum
  8364. voll Trug
    deceptiosus, deceptiosa, deceptiosum
  8365. voll Umschweife
    anfractuosus, anfractuosa, anfractuosum
  8366. voll Uneinigkeit
    discordiosus, discordiosa, discordiosum
  8367. voll Ungeheuer
    beluosus, beluosa, beluosum
  8368. voll Unruhe
    trepidus, trepida, trepidum
  8369. voll Unwillen
    indignabundus, indignabunda, indignabundum
  8370. voll Verachtung
    contemptionis plenus
  8371. voll Vergnügen
    voluptuose
  8372. voll Vergnügen
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  8373. voll Vertiefungen
    sinuosus, sinuosa, sinuosum
  8374. voll Vertrauen auf
    fretus, freta, fretum
  8375. voll Verwunderung
    mirabundus, mirabunda, mirabundum
  8376. voll Verzug
    morosus, morosa, morosum [2]
  8377. voll Vogelleim
    viscosus, viscosa, viscosum
  8378. voll Wasser
    aquilentus, aquilenta, aquilentum
  8379. voll Wasser
    aquosus, aquosa, aquosum
  8380. voll Wehklagen
    elamentabilis, elamentabile
  8381. voll Weinlaub
    pampinosus, pampinosa, pampinosum
  8382. voll Weinstöcke
    viteus, vitea, viteum
  8383. voll Wellen
    undosus, undosa, undosum
  8384. voll Widerwille
    fastidiose
  8385. voll Widerwille
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  8386. voll Wind
    urinus, urina, urinum
  8387. voll Wind
    ventose
  8388. voll Windungen
    tortuosus, tortuosa, tortuosum
  8389. voll Wirren
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  8390. voll Wonne
    voluptuosus, voluptuosa, voluptuosum
  8391. voll Wundergestalten
    prodigiosus, prodigiosa, prodigiosum
  8392. voll Wurzeln
    radicosus, radicosa, radicosum
  8393. voll Wärme
    vaporosus, vaporosa, vaporosum
  8394. voll Würmer
    verminosus, verminosa, verminosum
  8395. voll Würmer
    vermiosus, vermiosa, vermiosum
  8396. voll Zorn
    irate
  8397. voll Zotteln
    villosus, villosa, villosum
  8398. voll Zuneigung
    affectiosus, affectiosa, affectiosum
  8399. voll Zuneigung
    affectuose
  8400. voll Zuversicht
    confidenter
  8401. voll Zuversicht
    inflatus, inflata, inflatum
  8402. voll ausgereift
    superadultus, superadulta, superadultum
  8403. voll beißenden Witzes
    dicax, dicacis
  8404. voll beladen
    sarcinosus, sarcinosa, sarcinosum
  8405. voll besetzt
    frequentatus, frequentata, frequentatum
  8406. voll besonderer Sitten
    morosus, morosa, morosum
  8407. voll böser Vorbedeutung
    abominosus, abominosa, abominosum
  8408. voll des Weines
    vinosus, vinosa, vinosum
  8409. voll entsprechend
    condigne
  8410. voll entsprechend
    condignus, condigna, condignum
  8411. voll gefressen, voll gesoffen
    pransus, potus
  8412. voll glühenden Zornes
    viridissimus irae
  8413. voll grauer Haare
    canosus, canosa, canosum
  8414. voll heiliger Verehrung
    caerimoniosus, caerimoniosa, caerimoniosum
  8415. voll hervorsprudelnden Wassers
    scaturiginosus, scaturiginosa, scaturiginosum
  8416. voll junger Zweige
    fruticosus, fruticosa, fruticosum
  8417. voll kleiner Stücke
    ramentosus, ramentosa, ramentosum
  8418. voll kleiner Äste
    ramulosus, ramulosa, ramulosum
  8419. voll krankhafter Auswüchse
    ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum
  8420. voll nebliger Dünste
    caliginosus, caliginosa, caliginosum
  8421. voll rauher Steine
    scruposus, scruposa, scruposum
  8422. voll roter Erde
    rubricosus, rubricosa, rubricosum
  8423. voll schroffer Steine
    scruposus, scruposa, scruposum
  8424. voll seichter Stellen
    vadosus, vadosa, vadosum
  8425. voll spitzer Steine
    scrupulosus, scrupulosa, scrupulosum
  8426. voll sprudelnden Wassers
    scatebrosus, scatebrosa, scatebrosum
  8427. voll stehender Gewässer
    stagnosus, stagnosa, stagnosum
  8428. voll stolzer Kälte
    fastosus, fastosa, fastosum
  8429. voll unnatürlicher Unzucht
    morbosus, morbosa, morbosum
  8430. voll unsinnigen Lärms
    insanus, insana, insanum
  8431. voll von
    confertus, conferta, confertum
  8432. voll von
    creber, crebra, crebrum
  8433. voll von Gedärmen
    panticosus, panticosa, panticosum
  8434. voll von Nachrede
    famosus, famosa, famosum
  8435. voll von Ritzen
    rimosus, rimosa, rimosum
  8436. voll von Schlingen
    nexuosus, nexuosa, nexuosum
  8437. voll von Spalten
    rimosus, rimosa, rimosum
  8438. voll von Spinnenweben
    araneans, araneantis
  8439. voll von Spinnenweben
    araneosus, araneosa, araneosum
  8440. voll von Verehrung
    venerabundus, venerabunda, venerabundum
  8441. voll von Windungen
    voluminosus, voluminosa, voluminosum
  8442. voll von etw.
    obsitus, obsita, obsitum
  8443. voll witziger Gedanken
    sententiosus, sententiosa, sententiosum
  8444. voll Überdruss
    perosus, perosa, perosum
  8445. voll üblen Geruchs
    virosus, virosa, virosum (1)
  8446. vollauf
    abundanter
  8447. vollauf
    abunde
  8448. vollauf genug
    abunde
  8449. vollauf versehen mit Geld und Gut
    locuples, locupletis
  8450. vollblütig
    abundabilis, abundabile
  8451. vollblütig
    sanguinosus, sanguinosa, sanguinosum
  8452. vollbringe
    ago 3
  8453. vollbringe
    conficio 5
  8454. vollbringe
    exigo 3
  8455. vollbringe
    fungor 3
  8456. vollbringe
    patro 1
  8457. vollbringe
    perago 3
  8458. vollbringe
    perfero
  8459. vollbringe
    perpetro 1
  8460. vollbringe Heldentaten
    magnas res gero
  8461. vollbringe ein Wunder
    ex arena funem efficio
  8462. vollbringe ein Wunder
    virtutem edo
  8463. volle Einsicht in die Wahrheit
    perspicientia veri
  8464. volle Kenntnis
    conscientia, conscientiae f
  8465. volle Summe
    solidum, solidi n
  8466. vollende
    absolvo 3
  8467. vollende
    adimpleo 2
  8468. vollende
    compleo 2
  8469. vollende
    conficio 5
  8470. vollende
    cumulo 1
  8471. vollende
    decurro 3
  8472. vollende
    defungor 3
  8473. vollende
    detexo 3
  8474. vollende
    efficio 5
  8475. vollende
    exaedifico 1
  8476. vollende
    exhaurio 4
  8477. vollende
    exigo 3
  8478. vollende
    expedio 4
  8479. vollende
    expleo 2
  8480. vollende
    fungor 3
  8481. vollende
    haurio 4
  8482. vollende
    impleo 2
  8483. vollende
    perago 3
  8484. vollende
    perfero
  8485. vollende
    perficio 5
  8486. vollende
    pertexo 3
  8487. vollende
    transigo 3
  8488. vollende (zeitlich)
    consummo 1
  8489. vollende den Lebenslauf
    spatium aetatis decurro
  8490. vollende den Lebenslauf
    spatium vitae decurro
  8491. vollende den eingeschlagenen Weg
    iter inceptum perago
  8492. vollende die Befestigung von etw.
    permunio 4
  8493. vollende etw. in höchstem Maße
    aliquid plene cumulateque perficio
  8494. vollende im Kreislauf
    circumvolvor 3
  8495. vollende nur, was du begonnen hast
    pertexe modo, quod exorsus es
  8496. vollendend
    completivus, completiva, completivum
  8497. vollendet
    absolutus, absoluta, absolutum
  8498. vollendet
    consummate
  8499. vollendet
    consummatus, consummata, consummatum
  8500. vollendet
    effectus, effecta, effectum
  8501. vollendet
    exitus, exita, exitum
  8502. vollendet
    perfectus, perfecta, perfectum
  8503. vollendete Ausbildung
    absolutio corporis aut animi
  8504. vollendete Dienstzeit
    consummatio, consummationis f
  8505. vollendete Tüchtigkeit
    virtus matura
  8506. vollends
    etiam
  8507. vollends
    iam
  8508. vollends
    iam vero
  8509. vollends
    vero
  8510. vollends nicht
    nedum
  8511. voller Aberglaube
    superstitiosus, superstitiosa, superstitiosum
  8512. voller Abgründe
    voraginosus, voraginosa, voraginosum
  8513. voller Ameisen
    formicosus, formicosa, formicosum
  8514. voller Angst
    anxius, anxia, anxium
  8515. voller Angst
    sollicitus, sollicita, sollicitum
  8516. voller Angst
    trepidans, trepidantis
  8517. voller Angst
    trepidus, trepida, trepidum
  8518. voller Annahmen
    opiniosus, opiniosa, opiniosum
  8519. voller Anreize
    stimulosus, stimulosa, stimulosum
  8520. voller Arbeit und Mühe
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  8521. voller Argwohn
    suspiciosus, suspiciosa, suspiciosum
  8522. voller Asche
    cinerosus, cinerosa, cinerosum
  8523. voller Aufregung
    turbulentus, turbulenta, turbulentum
  8524. voller Augen
    oculeus, oculea, oculeum
  8525. voller Augen
    oculosus, oculosa, oculosum
  8526. voller Augenbutter
    gramiosus, gramiosa, gramiosum
  8527. voller Ausschlag
    petiginosus, petiginosa, petiginosum
  8528. voller Bedenklichkeit
    haesitabundus, haesitabunda, haesitabundum
  8529. voller Betrug
    fraudulosus, fraudulosa, fraudulosum
  8530. voller Beulen
    tuberosus, tuberosa, tuberosum
  8531. voller Beulen
    ulcerosus, ulcerosa, ulcerosum
  8532. voller Binsen
    iuncosus, iuncosa, iuncosum
  8533. voller Blasen am Hals
    malandriosus, malandriosa, malandriosum
  8534. voller Blendwerk
    praestigiosus, praestigiosa, praestigiosum
  8535. voller Blumen
    florosus, florosa, florosum
  8536. voller Brandmale
    stigmosus, stigmosa, stigmosum
  8537. voller Brüche
    fragosus, fragosa, fragosum
  8538. voller Brühe
    liquaminosus, liquaminosa, liquaminosum
  8539. voller Buckel
    tuberosus, tuberosa, tuberosum
  8540. voller Bälge
    folliculosus, folliculosa, folliculosum
  8541. voller Diensteifer
    officiosus, officiosa, officiosum
  8542. voller Dornen
    senticosus, senticosa, senticosum
  8543. voller Dornen
    tribulosus, tribulosa, tribulosum
  8544. voller Ecken
    angulosus, angulosa, angulosum
  8545. voller Edelsteine
    gemmosus, gemmosa, gemmosum
  8546. voller Eigenheiten
    morosus, morosa, morosum
  8547. voller Eiter
    purulente
  8548. voller Eiter
    purulentus, purulenta, purulentum
  8549. voller Eiter
    saniosus, saniosa, saniosum
  8550. voller Erhöhungen
    tuberosus, tuberosa, tuberosum
  8551. voller Erwartung
    intentus, intenta, intentum
  8552. voller Erwartung
    suspensus, suspensa, suspensum
  8553. voller Fehler
    mendose
  8554. voller Feigwarzen
    ficosus, ficosa, ficosum
  8555. voller Felsen
    scopulosus, scopulosa, scopulosum
  8556. voller Fische
    piscosus, piscosa, piscosum
  8557. voller Flecke
    maculosus, maculosa, maculosum
  8558. voller Flocken
    floccosus, floccosa, floccosum
  8559. voller Furcht
    meticulosus, meticulosa, meticulosum
  8560. voller Fächer
    loculosus, loculosa, loculosum
  8561. voller Galle
    amare
  8562. voller Gas
    gasosus, gasosa, gasosum
  8563. voller Gebüsch
    frutectosus, frutectosa, frutectosum
  8564. voller Geleise
    orbitosus, orbitosa, orbitosum
  8565. voller Geschwüre
    vomicosus, vomicosa, vomicosum
  8566. voller Geschäfte
    negotiosus, negotiosa, negotiosum
  8567. voller Gesträuch
    frutectosus, frutectosa, frutectosum
  8568. voller Gestrüpp
    dumosus, dumosa, dumosum
  8569. voller Getöse
    fragosus, fragosa, fragosum
  8570. voller Gras
    graminosus, graminosa, graminosum
  8571. voller Grünspan
    aeruginosus, aeruginosa, aeruginosum
  8572. voller Hitze
    vaporeus, vaporea, vaporeum
  8573. voller Hohn
    insultabundus, insultabunda, insultabundum
  8574. voller Holz
    silvosus, silvosa, silvosum
  8575. voller Häute
    folliculosus, folliculosa, folliculosum
  8576. voller Höhlen
    speluncosus, speluncosa, speluncosum
  8577. voller Höhlungen
    cavernosus, cavernosa, cavernosum
  8578. voller Hügel
    tumulosus, tumulosa, tumulosum
  8579. voller Inseln
    insulosus, insulosa, insulosum
  8580. voller Jauche
    saniosus, saniosa, saniosum
  8581. voller Juwele
    gemmosus, gemmosa, gemmosum
  8582. voller Kerne
    granosus, granosa, granosum
  8583. voller Klagen
    querellosus, querellosa, querellosum
  8584. voller Klagen
    querelosus, querelosa, querelosum
  8585. voller Klagen
    querimoniosus, querimoniosa, querimoniosum
  8586. voller Klagen
    querulosus, querulosa, querulosum
  8587. voller Klippen
    scopulosus, scopulosa, scopulosum
  8588. voller Klumpen
    glebosus, glebosa, glebosum
  8589. voller Knorpel
    cartilaginosus, cartilaginosa, cartilaginosum
  8590. voller Knoten
    articulosus, articulosa, articulosum
  8591. voller Knoten
    nodosus, nodosa, nodosum
  8592. voller Kot
    caenosus, caenosa, caenosum
  8593. voller Kot
    lutulentus, lutulenta, lutulentum
  8594. voller Krampfadern
    varicosus, varicosa, varicosum
  8595. voller Krebsgeschwüre
    cancerosus, cancerosa, cancerosum
  8596. voller Kreise
    voluminosus, voluminosa, voluminosum
  8597. voller Kummer
    curius, curia, curium
  8598. voller Kupferrost
    aeruginosus, aeruginosa, aeruginosum
  8599. voller Körner
    granosus, granosa, granosum
  8600. voller Laub
    frondosus, frondosa, frondosum
  8601. voller Leim
    glutineus, glutinea, glutineum
  8602. voller Leim
    glutinosus, glutinosa, glutinosum
  8603. voller Liebe
    affectuose
  8604. voller Läuse
    pedicosus, pedicosa, pedicosum
  8605. voller Läuse
    pediculosus, pediculosa, pediculosum
  8606. voller Läuse
    tineosus, tineosa, tineosum
  8607. voller Löcher
    foraminosus, foraminosa, foraminosum
  8608. voller Lücken
    lacunosus, lacunosa, lacunosum
  8609. voller Mark
    medullosus, medullosa, medullosum
  8610. voller Milch
    lacteus, lactea, lacteum
  8611. voller Moos
    muscidus, muscida, muscidum
  8612. voller Mutwillen
    lascivibundus, lascivibunda, lascivibundum
  8613. voller Mühseligkeit und Not
    laboratus, laborata, laboratum
  8614. voller Müßiggang
    desidiosus, desidiosa, desidiosum
  8615. voller Narben
    cicatricosus, cicatricosa, cicatricosum
  8616. voller Natron
    nitrosus, nitrosa, nitrosum
  8617. voller Palmbäume
    palmosus, palmosa, palmosum
  8618. voller Palmen
    palmaris, palmare
  8619. voller Pfuhle
    stagnosus, stagnosa, stagnosum
  8620. voller Pfützen
    lacunosus, lacunosa, lacunosum
  8621. voller Prozesse
    litigiosus, litigiosa, litigiosum
  8622. voller Prüfungen
    exercitus, exercita, exercitum
  8623. voller Pusteln
    pusulosus, pusulosa, pusulosum
  8624. voller Raserei
    furiosus, furiosa, furiosum
  8625. voller Regen
    pluviosus, pluviosa, pluviosum
  8626. voller Reif
    pruinosus, pruinosa, pruinosum
  8627. voller Reiser
    sarmentosus, sarmentosa, sarmentosum
  8628. voller Rinde
    corticosus, corticosa, corticosum
  8629. voller Risse
    rimosus, rimosa, rimosum
  8630. voller Ritze
    perrimosus, perrimosa, perrimosum
  8631. voller Ruten
    virgosus, virgosa, virgosum
  8632. voller Räude
    petiginosus, petiginosa, petiginosum
  8633. voller Saft
    suculentus, suculenta, suculentum
  8634. voller Samen
    seminosus, seminosa, seminosum
  8635. voller Schande
    flagitiosus, flagitiosa, flagitiosum
  8636. voller Schande
    propudiosus, propudiosa, propudiosum
  8637. voller Schande und Unehre
    flagitii plenus atque dedecoris
  8638. voller Scheu
    verecundus, verecunda, verecundum
  8639. voller Schiffbrüche
    naufragiosus, naufragiosa, naufragiosum
  8640. voller Schikanen
    calumniosus, calumniosa, calumniosum
  8641. voller Schlaffheit
    languidulus, languidula, languidulum
  8642. voller Schlamm
    limosus, limosa, limosum
  8643. voller Schleim
    pituitosus, pituitosa, pituitosum
  8644. voller Schlupfwinkel
    latebrosus, latebrosa, latebrosum
  8645. voller Schläge
    plagosus, plagosa, plagosum
  8646. voller Schlünde
    voraginosus, voraginosa, voraginosum
  8647. voller Schmerzen
    tormentuosus, tormentuosa, tormentuosum
  8648. voller Schmähungen
    invectivus, invectiva, invectivum
  8649. voller Schreibfehler
    mendose scriptum
  8650. voller Schwierigkeiten (verzwickt)
    nodosus, nodosa, nodosum
  8651. voller Spitzen
    muriceus, muricea, muriceum
  8652. voller Sprossen
    cymosus, cymosa, cymosum
  8653. voller Spulwürmer
    lumbricosus, lumbricosa, lumbricosum
  8654. voller Steine
    calculosus, calculosa, calculosum
  8655. voller Steine
    lapidarius, lapidaria, lapidarium
  8656. voller Steine
    lapideus, lapidea, lapideum
  8657. voller Steine
    lapidosus, lapidosa, lapidosum
  8658. voller Stille
    silentiosus, silentiosa, silentiosum
  8659. voller Streit
    litigiosus, litigiosa, litigiosum
  8660. voller Strudel
    verticosus, verticosa, verticosum
  8661. voller Stöße
    pulsuosus, pulsuosa, pulsuosum
  8662. voller Stückchen
    frustulentus, frustulenta, frustulentum
  8663. voller Stürme
    nimbosus, nimbosa, nimbosum
  8664. voller Stürme
    procellosus, procellosa, procellosum
  8665. voller Trauer
    luctuosus, luctuosa, luctuosum
  8666. voller Tricks und Kniffe
    tricosus, tricosa, tricosum
  8667. voller Tränen
    lacrimosus, lacrimosa, lacrimosum (lacrumosus)
  8668. voller Tätigkeit
    laboriosus, laboriosa, laboriosum
  8669. voller Unmut
    stomachosus, stomachosa, stomachosum
  8670. voller Unruhe
    perturbidus, perturbida, perturbidum
  8671. voller Untiefen
    vadosus, vadosa, vadosum
  8672. voller Verbrechen
    scelerosus, scelerosa, scelerosum
  8673. voller Vermutungen
    opiniosus, opiniosa, opiniosum
  8674. voller Verstecke
    latebrosus, latebrosa, latebrosum
  8675. voller Vertiefungen
    lacunosus, lacunosa, lacunosum
  8676. voller Vorbedeutung
    ominosus, ominosa, ominosum
  8677. voller Vorurteile
    opiniosus, opiniosa, opiniosum
  8678. voller Wachs
    cerosus, cerosa, cerosum
  8679. voller Wagenspuren
    orbitosus, orbitosa, orbitosum
  8680. voller Wald
    silvosus, silvosa, silvosum
  8681. voller Wasserwirbel
    verticosus, verticosa, verticosum
  8682. voller Wellen
    fluctuosus, fluctuosa, fluctuosum
  8683. voller Willkür
    licentiosus, licentiosa, licentiosum
  8684. voller Wind
    ventosus, ventosa, ventosum
  8685. voller Wogen
    undosus, undosa, undosum
  8686. voller Wolle
    lanosus, lanosa, lanosum
  8687. voller Wunden
    plagosus, plagosa, plagosum
  8688. voller Wut
    furiosus, furiosa, furiosum
  8689. voller Wälder
    nemorosus, nemorosa, nemorosum
  8690. voller Würmer
    tineosus, tineosa, tineosum
  8691. voller Würmer
    vermiculosus, vermiculosa, vermiculosum
  8692. voller Zacken
    laciniosus, laciniosa, laciniosum
  8693. voller Zank
    litigiosus, litigiosa, litigiosum
  8694. voller Zipfel
    laciniosus, laciniosa, laciniosum
  8695. voller Zweige
    virgosus, virgosa, virgosum
  8696. voller erweiterter Venen
    varicose (2)
  8697. voller Äste
    ramosus, ramosa, ramosum
  8698. voller Öl
    oleosus, oleosa, oleosum
  8699. volles Haar habend
    capillatus, capillata, capillatum
  8700. volles Licht
    lux clara
  8701. vollführe
    consummo 1
  8702. vollführe
    gero 3
  8703. vollführe
    perago 3
  8704. vollführe
    perfero
  8705. vollführe
    usurpo 1
  8706. vollführe schleunig
    rapio 5
  8707. vollführend
    exsecutivus, exsecutiva, exsecutivum
  8708. vollgepfropft
    differtus, differta, differtum
  8709. vollgepfropft
    onustus, onusta, onustum
  8710. vollgestopft
    confertus, conferta, confertum
  8711. vollgestopft
    congestus, congesta, congestum
  8712. vollgestopft
    differtus, differta, differtum
  8713. vollgestopft
    effertus, efferta, effertum
  8714. vollgestopft
    offarcinatus, offarcinata, offarcinatum
  8715. vollgestopft
    refertus, referta, refertum
  8716. vollgestopft
    suffertus, sufferta, suffertum
  8717. vollgültig
    assiduus, assidua, assiduum
  8718. vollgültig
    gravis, grave
  8719. vollgültig
    idoneus, idonea, idoneum
  8720. vollgültig
    iusti ponderis
  8721. vollgültig
    locuples, locupletis
  8722. vollgültig
    pleni ponderis
  8723. vollgültig
    probus, proba, probum
  8724. vollgültiger Zeuge
    testis locuples
  8725. vollkommen
    absolute
  8726. vollkommen
    absolutus, absoluta, absolutum
  8727. vollkommen
    ad amussim
  8728. vollkommen
    admodum
  8729. vollkommen
    commodus, commoda, commodum
  8730. vollkommen
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  8731. vollkommen
    exactus, exacta, exactum
  8732. vollkommen
    examussim
  8733. vollkommen
    expletus, expleta, expletum
  8734. vollkommen
    perfecte
  8735. vollkommen
    perfectus, perfecta, perfectum
  8736. vollkommen
    plenus, plena, plenum
  8737. vollkommen
    pure
  8738. vollkommen
    puriter
  8739. vollkommen
    rotundus, rotunda, rotundum
  8740. vollkommen
    sane
  8741. vollkommen geschickt
    ingeniosus, ingeniosa, ingeniosum
  8742. vollkommene Beipflichtung
    astipulatio, astipulationis f
  8743. vollkommene Billigung
    comprobatio, comprobationis f
  8744. vollkommene Entwicklung
    maturitas, maturitatis f
  8745. vollkommenste Zustimmung
    astipulatio, astipulationis f
  8746. vollkräftig
    pubens, pubentis
  8747. vollmundig
    iactans, iactantis
  8748. vollmundig
    iactanter
  8749. vollmundig
    iactitabundus, iactitabunda, iactitabundum
  8750. vollreife Olive
    druppa, druppae f
  8751. vollsaftig
    consucidus, consucida, consucidum
  8752. vollsaftig
    suci plenus
  8753. vollstrecke
    ad effectum adduco
  8754. vollstrecke
    conficio 5
  8755. vollstrecke
    efficio 5
  8756. vollstrecke
    exsequor 3
  8757. vollstrecke
    facio 5
  8758. vollstrecke
    persequor 3
  8759. vollstrecke Urteil und Strafen
    iudicium et poenas exerceo
  8760. vollstrecke die Strafe an jdm. sofort
    poenam alicui repraesento
  8761. vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
    capite aliquem punio (punior)
  8762. vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
    morte aliquem punio (punior)
  8763. vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
    supplicio afficio aliquem
  8764. vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
    supplicio aliquem punio (punior)
  8765. vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
    supplicium sumo de aliquo
  8766. vollstrecke eine Strafe an jdm.
    poena afficio aliquem
  8767. vollstrecke eine Strafe an jdm.
    poena aliquem multo
  8768. vollstrecke eine Strafe an jdm.
    poenam peto ab aliquo
  8769. vollstrecke eine Strafe an jdm.
    poenas repeto ab aliquo
  8770. vollstrecke sofort
    non moror 1
  8771. vollstrecke sofort
    repraesento 1
  8772. vollstreckend
    exsecutivus, exsecutiva, exsecutivum
  8773. vollstreckend
    exsecutorius, exsecutoria, exsecutorium
  8774. vollständig
    absolute
  8775. vollständig
    absolutus, absoluta, absolutum
  8776. vollständig
    ad numerum
  8777. vollständig
    ad plenum
  8778. vollständig
    admodum
  8779. vollständig
    applene
  8780. vollständig
    beate
  8781. vollständig
    commodus, commoda, commodum
  8782. vollständig
    completus, completa, completum
  8783. vollständig
    cumulatus, cumulata, cumulatum
  8784. vollständig
    expletus, expleta, expletum
  8785. vollständig
    illibatus, illibata, illibatum
  8786. vollständig
    integer, integra, integrum
  8787. vollständig
    integre
  8788. vollständig
    intritus, intrita, intritum
  8789. vollständig
    iustus, iusta, iustum
  8790. vollständig
    omnino
  8791. vollständig
    perfecte
  8792. vollständig
    plane
  8793. vollständig
    plenarius, plenaria, plenarium
  8794. vollständig
    plene
  8795. vollständig
    pleniter
  8796. vollständig
    plenus, plena, plenum
  8797. vollständig
    prorsus
  8798. vollständig
    saturanter
  8799. vollständig
    solidus, solida, solidum
  8800. vollständig
    solistimus, solistima, solistimum
  8801. vollständig
    solistumus, solistuma, solistumum
  8802. vollständig
    totalis, totale
  8803. vollständige Aufreibung
    internecio, internecionis f (internicio, internicionis f)
  8804. vollständige Einsicht
    perspicientia, perspicientiae f
  8805. vollständige Lähmung durch Schlaganfall
    apoplexia, apoplexiae f
  8806. vollständiges Durchschauen
    penetratio, penetrationis f
  8807. vollsäftig
    abundabilis, abundabile
  8808. volltrunken
    debriatus, debriata, debriatum
  8809. volltrunken
    vino excerebratus
  8810. volltönend
    plenus, plena, plenum
  8811. volltönend
    spumosus, spumosa, spumosum
  8812. volltönende Stimme
    vox plena
  8813. volltönende, erhabene Rede
    tuba, tubae f
  8814. vollwertig
    pleni ponderis
  8815. vollwertig
    probus, proba, probum
  8816. vollwertige Geld
    argentum lectum
  8817. vollziehe
    ad effectum adduco
  8818. vollziehe
    adimpleo 2
  8819. vollziehe
    conficio 5
  8820. vollziehe
    consummo 1
  8821. vollziehe
    efficio 5
  8822. vollziehe
    exerceo 2
  8823. vollziehe
    expleo 2
  8824. vollziehe
    explico 1
  8825. vollziehe
    expungo 3
  8826. vollziehe
    exsequor 3
  8827. vollziehe
    facio 5
  8828. vollziehe
    fungor 3
  8829. vollziehe
    gero 3
  8830. vollziehe
    perago 3
  8831. vollziehe
    perpetro 1
  8832. vollziehe
    persequor 3
  8833. vollziehe an jdm. die Strafe
    poenas repeto ab aliquo
  8834. vollziehe an jdm. die härtesten Strafen zum abschreckenden Beispiel
    omnia exempla cruciatusque in aliquem edo
  8835. vollziehe den Tod an mir
    mortem exsequor
  8836. vollziehe die Strafe an jdm. sofort
    poenam alicui repraesento
  8837. vollziehe die Strafe vor den Augen der Götter
    poenam oculis deorum offero
  8838. vollziehe die Todesstrafe an jdm.
    capite aliquem punio (punior)
  8839. vollziehe die Todesstrafe an jdm.
    morte aliquem punio (punior)
  8840. vollziehe die Todesstrafe an jdm.
    supplicio afficio aliquem
  8841. vollziehe die Todesstrafe an jdm.
    supplicio aliquem punio (punior)
  8842. vollziehe die Todesstrafe an jdm.
    supplicium sumo de aliquo
  8843. vollziehe ein Geschäft
    negotium assequor
  8844. vollziehe eine Strafe an jdm.
    poena afficio aliquem
  8845. vollziehe eine Strafe an jdm.
    poena aliquem multo
  8846. vollziehe eine Strafe an jdm.
    poenam peto ab aliquo
  8847. vollziehe einen U-turn
    in contrarium me verto
  8848. vollziehe nach
    animo comprehendo
  8849. vollziehe nach
    intellego 3
  8850. vollziehe nach
    recognosco 3
  8851. vollziehe nach
    retracto 1
  8852. vollziehe rasch
    rapio 5
  8853. vollziehe schnell
    celero 1 (tr.)
  8854. vollziehe sofort
    non moror 1
  8855. vollziehe sofort
    repraesento 1
  8856. vollziehe sogleich den Befehl
    non moror imperium
  8857. vollziehend
    exsecutorius, exsecutoria, exsecutorium
  8858. vollzogen
    patratus, patrata, patratum
  8859. vollzählig
    ad numerum
  8860. vollzählig
    omnis, omne
  8861. vollzählig
    plenus, plena, plenum
  8862. vollzähliges Heer
    exercitus iustus
  8863. voltinisch (eine röm. Tribus)
    Voltinius, Voltinia, Voltinium
  8864. vom 12. Oktober an
    ex ante diem quartum Idus Octobres
  8865. vom 20. bis zum 30. August 2014
    a die XX ad diem XXX mensis Augusti anno MMXIV
  8866. vom Aas
    cadaverinus, cadaverina, cadaverinum
  8867. vom Adler
    aquilinus, aquilina, aquilinum
  8868. vom Adverb abgeleitet
    adverbialis, adverbiale
  8869. vom Alraun
    mandragoricus, mandragorica, mandragoricum
  8870. vom Alter entkräftet
    aetate confectus
  8871. vom Apfelbaum
    malinus, malina, malinum
  8872. vom Architekten Cyrus errichtete Gebäude
    Cyrea, Cyreorum n
  8873. vom Baum
    arboreus, arborea, arboreum
  8874. vom Baum
    xylinum, xylini n
  8875. vom Baum
    xylinus, xylina, xylinum
  8876. vom Biber
    castoreus, castorea, castoreum
  8877. vom Biber
    castorinus, castorina, castorinum
  8878. vom Biber
    fibrinus, fibrina, fibrinum
  8879. vom Blasebalg erzeugt
    folligena, folligenae c
  8880. vom Blitz erschlagen
    fulmine percussus
  8881. vom Blitz getroffen
    fulguratus, fulgurata, fulguratum
  8882. vom Blitz getroffen
    fulguritus, fulgurita, fulguritum
  8883. vom Blitz getroffen
    fulmine ictus
  8884. vom Blitz getroffene Gegenstände
    fulgurata, fulguratorum n
  8885. vom Blitze getroffen
    obstitus, obstita, obstitum
  8886. vom Blut war der Boden warm
    caede tepebat humus
  8887. vom Bock
    hircinus, hircina, hircinum
  8888. vom Boden
    humo
  8889. vom Brombeerstrauch
    rubeus, rubea, rubeum
  8890. vom Bäcker herrührend
    pistoricius, pistoricia, pistoricium
  8891. vom Censor ausgehend
    censorius, censoria, censorium
  8892. vom Dachs
    melinus, melina, melinum [2]
  8893. vom Donner gerührt
    attonitus, attonita, attonitum
  8894. vom Drachen
    draconeus, draconea, draconeum
  8895. vom Drachen
    draconteus, dracontea, draconteum
  8896. vom Eber
    aprugnus, aprugna, aprugnum
  8897. vom Eber
    verrinus, verrina, verrinum
  8898. vom Ei bis zu den Äpfeln
    ab ovo usque ad mala
  8899. vom Eintritt in das bürgerliche Leben an
    a prima aetate
  8900. vom Eintritt in das bürgerliche Leben an
    ab ineunte aetate
  8901. vom Eiter befreit
    depuratus, depurata, depuratum
  8902. vom Eiter gesäubert
    depuratus, depurata, depuratum
  8903. vom Elch
    alcinus, alcina, alcinum
  8904. vom Elefanten
    elephantinus, elephantina, elephantinum
  8905. vom Erdbeerbaum
    arbuteus, arbutea, arbuteum
  8906. vom Esel
    asininus, asinina, asininum
  8907. vom Fechtmeister gekauft
    lanisticius, lanisticia, lanisticium
  8908. vom Feigenbaum
    ficulneus, ficulnea, ficulneum
  8909. vom Feigenbaum
    ficulnus, ficulna, ficulnum
  8910. vom Felsen herrührend
    petreus, petrea, petreum
  8911. vom Feuer Feuer
    ab igne ignem
  8912. vom Feuer verbrannt
    flammicremus, flammicrema, flammicremum
  8913. vom Fieber befallen
    febriculentus, febriculenta, febriculentum
  8914. vom Fieber befallen
    febriculosus, febriculosa, febriculosum
  8915. vom Fleisch geboren
    sarcogena, sarcogenae f
  8916. vom Forum her
    a rostris
  8917. vom Frost versengte Erde
    terra perusta gelu
  8918. vom Fuchs
    vulpinus, vulpina, vulpinum
  8919. vom Fürsten
    principaliter
  8920. vom Geier
    vulturinus, vulturina, vulturinum
  8921. vom Getreide
    farreus, farrea, farreum
  8922. vom Glück begünstigt
    felix, felicis
  8923. vom Granatapfel
    granaticus, granatica, granaticum
  8924. vom Großvater herrührend
    profecticius, profecticia, profecticium
  8925. vom Gurkenkern
    cucumeracius, cucumeracia, cucumeracium
  8926. vom Hagapfelbaum
    arbuteus, arbutea, arbuteum
  8927. vom Hals
    collaris, collare
  8928. vom Hasen
    leporinus, leporina, leporinum
  8929. vom Henker herrührend
    carnificius, carnificia, carnificium
  8930. vom Himmel
    caelitus
  8931. vom Himmel fließend
    caelifluus, caeliflua, caelifluum
  8932. vom Holz des Pflaumenbaums
    pruniceus, prunicea, pruniceum
  8933. vom Holz des Zitronenbaums
    thyius, thyia, thyium
  8934. vom Honig
    mellinus, mellina, mellinum
  8935. vom Horn
    ceratinus, ceratina, ceratinum
  8936. vom Hundsstern herrührend
    siriacus, siriaca, siriacum
  8937. vom Hysex
    hysicinus, hysicina, hysicinum
  8938. vom Höhepunkt zum Tiefpunkt
    a summo ad imum
  8939. vom Igel
    ericinus, ericina, ericinum
  8940. vom Inhalt eines culleus
    cullearis, culleare
  8941. vom Kaiser
    caelitus
  8942. vom Kaiser unters Volk geworfenene Geschenke
    res missiles
  8943. vom Kalb
    vitulinus, vitulina, vitulinum
  8944. vom Karpathum
    carpathius, carpathia, carpathium
  8945. vom Kleiderbewahrer aufbewahrt
    capsaricius, capsaricia, capsaricium
  8946. vom Kleinvieh
    pecorinus, pecorina, pecorinum
  8947. vom Kopf bis auf die Zehe
    usque ab unguiculo ad capillum summum
  8948. vom Kopf bis zu den Fußspitzen (Fußzehen)
    ab imis unguibus usque ad verticem summum
  8949. vom Kopf bis zur Zehe
    usque ab ungulo ad capillum summum
  8950. vom Kornelkirschbaum
    corneus, cornea, corneum (2)
  8951. vom Kranich
    gruinus, gruina, gruinum
  8952. vom Krieg herrührend
    bellicus, bellica, bellicum
  8953. vom Krokodil
    crocodilinus, crocodilina, crocodilinum
  8954. vom Krokodil
    crocodilonius, crocodilonia, crocodilonium
  8955. vom Käuzchen
    noctuinus, noctuina, noctuinum
  8956. vom Lamm
    agnellinus, agnellina, agnellinum
  8957. vom Lamm
    agninus, agnina, agninum
  8958. vom Land
    rure
  8959. vom Land herkommend
    apogeus, apogea, apogeum
  8960. vom Landgut
    rure
  8961. vom Lehrer herrührend
    magistrianus, magistriana, magistrianum
  8962. vom Leoparden
    leopardinus, leopardina, leopardinum
  8963. vom Libanon stammend
    Libanitis, Libanitidis
  8964. vom Lorbeerbaum
    laureus, laurea, laureum
  8965. vom Lärchenbaum
    larignus, larigna, larignum
  8966. vom Löwen
    leoninus, leonina, leoninum
  8967. vom Mandelbaum
    amygdaleus, amygdalea, amygdaleum
  8968. vom Mandelbaum
    amygdalinus, amygdalina, amygdalinum
  8969. vom Marder
    melinus, melina, melinum [2]
  8970. vom Marsch aus (so dass er unterbochen wird)
    ex itinere
  8971. vom Maultier
    mulinus, mulina, mulinum
  8972. vom Meer entfernt
    retractus a mari
  8973. vom Meer her sich sammelnde Wolken
    collectae ex alto nubes
  8974. vom Meerkirschenbaum
    arbuteus, arbutea, arbuteum
  8975. vom Morden dampfte der Grund
    caede tepebat humus
  8976. vom Morgen bis zum Abend
    a mane usque ad vesperum
  8977. vom Morgen bis zum Abend
    abusque mane ad vesperam
  8978. vom Myrrhenbaum
    murreus, murrea, murreum
  8979. vom Myrrhenbaum
    myrrheus, myrrhea, myrrheum
  8980. vom Nachschub abgeschnitten
    commeatu abstractus
  8981. vom Namen des Vaters entlehnt
    patronymice
  8982. vom Namen des Vaters entlehnt
    patronymicus, patronymica, patronymicum
  8983. vom Nashorn
    rhinoceroticus, rhinocerotica, rhinoceroticum
  8984. vom Norden gezeugt
    aquilonigena, aquilonigenae c
  8985. vom Nordwestwind
    caurinus, caurina, caurinum
  8986. vom Nordwestwind durchbraust
    cauricrepus, cauricrepa, cauricrepum
  8987. vom Nordwind geblähte Segel
    vela aquilone tumida
  8988. vom Nussbaum
    nucinus, nucina, nucinum
  8989. vom Ohrweh herrührend
    otalgicus, otalgica, otalgicum
  8990. vom Olivenbaum
    oleaginus, oleagina, oleaginum
  8991. vom Olivenbaum
    termiteus, termitea, termiteum
  8992. vom Onkel abstammend
    patruelis, patruele
  8993. vom Palmbaum
    phoenicinus, phoenicina, phoenicinum
  8994. vom Papagei
    psittacinus, psittacina, psittacinum
  8995. vom Pfeil getroffen
    sagittatus, sagittata, sagittatum
  8996. vom Pferd getreten
    equi calce percussus
  8997. vom Pflaumenbaum
    pruniceus, prunicea, pruniceum
  8998. vom Prätor verliehen
    praetoricius, praetoricia, praetoricium
  8999. vom Quästor herrührend
    quaestorius, quaestoria, quaestorium
  9000. vom Recht ertönend
    iurisonus, iurisona, iurisonum
  9001. vom Regelmaß abweichend
    enormalis, enormale
  9002. vom Regen durchnässt
    pluvia madefactus
  9003. vom Regen herrührend
    pluvialis, pluviale
  9004. vom Regen herrührend
    pluvius, pluvia, pluvium
  9005. vom Rehbock
    caprulinus, caprulina, caprulinum
  9006. vom Rehwildbret
    capraginus, capragina, capraginum
  9007. vom Rind
    bovinus, bovina, bovinum
  9008. vom Saat ausgehend
    publicus, publica, publicum
  9009. vom Schaf
    ovinus, ovina, ovinum
  9010. vom Scheitel bis zur Sohle
    a vertice ad talos
  9011. vom Scheitel bis zur Sohle
    ab imis unguibus usque ad verticem summum
  9012. vom Schicksal bestimmt, -verhängt
    fatalis, fatale
  9013. vom Schicksal erkoren
    fatalis, fatale
  9014. vom Schicksal verhängt
    fatalis, fatale
  9015. vom Schicksal verhängt
    fataliter
  9016. vom Schlag getroffen
    sanguine subito ictus
  9017. vom Schlaganfall gelähmt
    apoplectus, apoplecta, apoplectum
  9018. vom Schlaganfall getroffen
    apoplectus, apoplecta, apoplectum
  9019. vom Schlaganfall teilweise gelähmt
    paraplectus, paraplecta, paraplectum
  9020. vom Schlamm lebend
    lutarius, lutaria, lutarium
  9021. vom Schuldner im Stiche gelassen
    defectus, defecta, defectum
  9022. vom Schutz entblößtes Meer
    mare vacuum
  9023. vom Schwanken des Schiffes und Seekrankheit ershöpft
    salo nauseaque confectus
  9024. vom Schwarzen Meer her
    abusque Pontico mari
  9025. vom Schwein
    porcinus, porcina, porcinum
  9026. vom Schwein
    suillinus, suillina, suillinum
  9027. vom Skorpion gestochen
    a scorpione percussus
  9028. vom Sperling
    strutheus, struthea, strutheum
  9029. vom Stamm der albanischen Könige sich herleitend
    ab Albanorum stirpe regum oriundus
  9030. vom Standpunkt der Politik aus
    ex re publica
  9031. vom Standpunkt des Dichters aus
    ex persona poetae
  9032. vom Statthalter ausgehend
    praesidialis, praesidiale
  9033. vom Stier gezeugt
    taurigenus, taurigena, taurigenum
  9034. vom Strauß
    struthocamelinus, struthocamelina, struthocamelinum
  9035. vom Styraxstrauch
    styracinus, styracina, styracinum
  9036. vom Südwind verursachter Regenguss
    nimbus australis
  9037. vom Südwinde herrührend
    austrinus, austrina, austrinum
  9038. vom Terpentinbaum
    terebinthinus, terebinthina, terebinthinum
  9039. vom Thunfisch
    cetinus, cetina, cetinum
  9040. vom Tod schon hingeraffte Menschen
    homines iam morte deleti
  9041. vom Tod übereilt
    morte praeventus
  9042. vom Unglück verfolgt
    calamitose
  9043. vom Ursprunge an
    originalis, originale
  9044. vom Vater herrührend
    profecticius, profecticia, profecticium
  9045. vom Vater übernommen
    paternus, paterna, paternum
  9046. vom Versuch ablassen
    desistere (a) conatu
  9047. vom Vieh
    pecuinus, pecuina, pecuinum
  9048. vom Vogel Strauß
    struthioninus, struthionina, struthioninum
  9049. vom Volk ausgehend
    popularis, populare
  9050. vom Volk gezwungen übernahm er dieMacht
    compulsus a populo regnum suscepit
  9051. vom Vorjahr herrührend
    annotinus, annotina, annotinum
  9052. vom Vorwurf des Diebstahls freisprechen
    absolvere furti
  9053. vom Wachholderstrauch
    arceuthinus, arceuthina, arceuthinum
  9054. vom Walfisch getragen
    pistriger, pistrigera, pistrigerum
  9055. vom Wasser ausgewaschener Felsen
    scopulus adesus aqua
  9056. vom Weidenbaum
    salīgneus, salīgna, salīgnum
  9057. vom Weidenbaum
    salignus, saligna, salignum
  9058. vom Wein erglühend
    rubens, rubentis
  9059. vom Wein umnebelt
    vino excerebratus
  9060. vom Wein verweichlicht man
    vino relanguescit animus
  9061. vom Weinen angschwollene Äuglein
    flendo turgiduli ocelli
  9062. vom Weinstock
    ampelinus, ampelina, ampelinum
  9063. vom Weinstock
    viteus, vitea, viteum
  9064. vom Weinstock
    vitigineus, vitiginea, vitigineum
  9065. vom Weinstock stammend
    vitigenus, vitigena, vitigenum
  9066. vom Wellenschlage brausend
    fluentisonus, fluentisona, fluentisonum
  9067. vom Wetterleuchten getroffen
    asteroplectos, asteroplecton
  9068. vom Widder kommend
    arietinus, arietina, arietinum
  9069. vom Wildschwein
    aprinus, aprina, aprinum
  9070. vom Wildschwein
    aprugnus, aprugna, aprugnum
  9071. vom Wind aufgewehter Staub
    pulvis vento flatus
  9072. vom Wind geblähte Segel
    turgida vento vela
  9073. vom Wolf
    lupinus, lupina, lupinum
  9074. vom Zitronenbaum
    thyinus, thyina, thyinum
  9075. vom Zufall herbeigeführt
    fortunarius, fortunara, fortunarum
  9076. vom allgemeinen Standpunkt aus
    universe
  9077. vom bösen Geist besessen
    daemoniacus, daemoniaca, daemoniacum
  9078. vom entgegengesetzten Standpunkt aus
    ex contraria parte
  9079. vom frühen Morgen an
    a primo mane
  9080. vom frühen Morgen an
    mane
  9081. vom giftigen Hauch berührt
    tabe veneni afflatus
  9082. vom großblätterigen Schöllkraut
    glauceus, glaucea, glauceum
  9083. vom stürmischen Wetter begünstigt
    auxilio tempestatis
  9084. vom vorhergehenden Tage
    pridianus, pridiana, pridianum
  9085. vom wilden Feigenbaum
    erinus, erina, erinum
  9086. vom Ädilen herrührend
    aedilicius, aedilicia, aedilicium
  9087. vom Ölbaum
    oleagineus, oleaginea, oleagineum
  9088. von
    de + Abl.
  9089. von (...ab) (örtlich)
    ab + Abl.
  9090. von (...an)
    ex + Abl.
  9091. von (...an) (zeitlich)
    ab + Abl.
  9092. von (...aus)
    ex + Abl.
  9093. von (...aus) (zeitlich)
    ab + Abl.
  9094. von (...aus) (örtlich)
    ab + Abl.
  9095. von (...her)
    ex + Abl.
  9096. von (...her) (örtlich)
    ab + Abl.
  9097. von (...herab)
    de + Abl.
  9098. von (...herab)
    ex + Abl.
  9099. von (Urheber im Pass.)
    ab + Abl.
  9100. von ... ab
    abusque + Abl.
  9101. von ... an
    abusque + Abl.
  9102. von ... her
    abusque + Abl.
  9103. von ... her, bis ... hin
    usque
  9104. von 12 bis 13 Uhr
    septima hora
  9105. von 12 bis 16 Uhr
    ab hora sexta usque ad decimam
  9106. von 13 bis 14 Uhr
    octava hora
  9107. von 14 bis 15 Uhr
    nona hora
  9108. von 9 bis 10 Uhr
    quarta hora
  9109. von Affen
    simininus, siminina, simininum
  9110. von Ambrosia duftend
    ambrosius, ambrosia, ambrosium
  9111. von Ameisen
    formicinus, formicina, formicinum
  9112. von Amts wegen
    publice
  9113. von Anfang an
    a principio
  9114. von Anfang an
    ab initio
  9115. von Anfang an
    inde a principio
  9116. von Anfang an
    primordialiter
  9117. von Anfang bis Ende
    ab ovo usque ad mala
  9118. von Angesicht zu Angesicht
    coram
  9119. von Angst erfüllt
    pavore offusus
  9120. von Anstrengungen erschöpft
    laboribus confectus
  9121. von Attich
    ebulinus, ebulina, ebulinum
  9122. von Augenblick zu Augenblick
    iam iamque
  9123. von Augustus erbautes Forum
    forum Augusti
  9124. von Begeisterung erfüllt
    furibundus, furibunda, furibundum
  9125. von Blut fließend
    sanguifluus, sanguiflua, sanguifluum
  9126. von Blut getränkt
    caede saginatus
  9127. von Blut triefend
    crudus, cruda, crudum
  9128. von Blut unbefleckt
    incruentatus, incruentata, incruentatum
  9129. von Bohnen
    fabaginus, fabagina, fabaginum
  9130. von Bohnen
    fabalis, fabale
  9131. von Bräuten angerufene Nymphen
    camelae virgines
  9132. von Buchen
    fageus, fagea, fageum
  9133. von Buchen
    fagineus, faginea, fagineum
  9134. von Bäumen umgebene Seen
    virides lacus
  9135. von Böcken
    hircinus, hircina, hircinum
  9136. von Cumae
    Cumanus, Cumana, Cumanum
  9137. von Daucus
    Daucius, Daucia, Daucium
  9138. von Drachen abstammend
    draconigena, draconigenae
  9139. von Drangsal heimgesucht
    aerumnosus, aerumnosa, aerumnosum
  9140. von Dunkelheit triefende Wolke
    nimbus effertus tenebris
  9141. von Ecke zu Ecke
    angulatilis, angulatile
  9142. von Ecke zu Ecke
    angulatim
  9143. von Eichen
    querneus, quernea, querneum
  9144. von Eichen
    quernus, querna, quernum
  9145. von Eichen
    roburneus, roburnea, roburneum
  9146. von Eisen rauschend
    ferricrepinus, ferricrepina, ferricrepinum
  9147. von Eiter fließend
    vomifluus, vomiflua, vomifluum
  9148. von Endivie
    intubaceus, intubacea, intubaceum
  9149. von Enthusiasmus beseelt
    cupidus, cupida, cupidum
  9150. von Erz ertönend
    aerisonus, aerisona, aerisonum
  9151. von Ewigkeit
    ex omni aeternitate
  9152. von Ewigkeit her bestehend
    aeternus, aeterna, aeternum
  9153. von Ewigkeit zu Ewigkeit
    ab aeterno tempore in aeternum
  9154. von Fall zu Fall
    casualiter
  9155. von Fasanen
    phasianarius, phasianaria, phasianarium
  9156. von Fasanen
    phasianinus, phasianina, phasianinum
  9157. von Fichten
    pinalis, pinale
  9158. von Fichten
    pituinus, pituina, pituinum
  9159. von Fichten
    pityinus, pityina, pityinum
  9160. von Fischbein
    ballaenaceus, ballaenacea, ballaenaceum
  9161. von Fleisch
    carneus, carnea, carneum
  9162. von Freude belebt
    gaudivigens, gaudivigentis
  9163. von Furcht ergriffen
    metu perterritus
  9164. von Furcht erschüttert
    timore perculsus
  9165. von Furcht frei
    timore vacuus
  9166. von Galle fließend
    fellifluus, felliflua, fellifluum
  9167. von Gasse zu Gasse
    vicatim
  9168. von Gebrüll erfüllt
    demugitus, demugita, demugitum
  9169. von Geburt an
    nativitus
  9170. von Geburt aus
    nativitus
  9171. von Geburt ein Gallier, ein geborener Gallier
    natione Gallus
  9172. von Geburt ein Grieche
    Graecus genere
  9173. von Gelbsucht befallen
    ictericus, icterica, ictericum
  9174. von Geld verleitet
    pecunia abstractus
  9175. von Geschrei erfüllt
    clamosus, clamosa, clamosum
  9176. von Glied zu Glied
    membratim
  9177. von Gold glänzend
    aurigans, aurigantis
  9178. von Gott
    divinitus
  9179. von Gott gemacht
    deificus, deifica, deificum
  9180. von Gott geschickt
    deificus, deifica, deificum
  9181. von Gott herrührend
    divinus, divina, divinum
  9182. von Grund auf
    ab incohato (ab inchoato)
  9183. von Grund auf
    fundamentaliter
  9184. von Grund aus
    funditus
  9185. von Grund aus
    penitus
  9186. von Grund aus
    radicitus
  9187. von Grund aus
    stirpitus
  9188. von Hammeln
    vervecinus, vervecina, vervecinum
  9189. von Hammeln
    vervicinus, vervicina, vervecinum
  9190. von Hand zu Hand
    per manus
  9191. von Haus zu Haus
    ostiatim
  9192. von Haus zu Haus
    per domos
  9193. von Herzen
    animitus
  9194. von Herzen
    ex animo
  9195. von Herzen
    ex sententia
  9196. von Herzen
    penitus
  9197. von Herzen
    sincere
  9198. von Hirse
    miliginus, miligina, miliginum
  9199. von Hirten
    bucolicus, bucolica, bucolicum (bucolicos, bucolice, bucolicon)
  9200. von Hoffnung und Mut erfüllt
    spe animoque impletus
  9201. von Holz
    xylinus, xylina, xylinum
  9202. von Hunden
    catulinus, catulina, catulinum
  9203. von Hunden umstellte Wälder
    saltus canibus circumdati
  9204. von Husten befallen
    tussicus, tussica, tussicum
  9205. von Hühnern
    pullinus, pullina, pullinum
  9206. von Jahr zu Jahr
    in singulos annos
  9207. von Jahr zu Jahr
    per singulos annos
  9208. von Jahren gebeugt
    aevo confectus
  9209. von Jahren gebeugt
    aevo obsitus
  9210. von Jugend an
    a parvis
  9211. von Jugend an
    a parvo
  9212. von Jugend an
    a parvulo
  9213. von Jugend an
    a pueris
  9214. von Jugend auf
    a puero
  9215. von Jugend auf
    ab adulescentia
  9216. von Kamelen
    camelinus, camelina, camelinum
  9217. von Kamille
    chamaemelinus, chamaemelina, chamaemelinum
  9218. von Kamille
    chamomillinus, chamomillina, chamomillinum
  9219. von Katzen
    felinus, felina, felinum
  9220. von Kindesbeinen an
    a teneris unguiculis
  9221. von Kindheit an
    a crepundiis
  9222. von Kindheit an
    a parvulis
  9223. von Kindheit an
    a puero
  9224. von Kindheit an
    a teneris unguiculis
  9225. von Kindheit an
    a tenero
  9226. von Kindheit an
    de tenero ungui
  9227. von Kindheit an
    inde ab incunabulis
  9228. von Kindheit auf
    a pueritia
  9229. von Kleie
    cantabricus, cantabrica, cantabricum
  9230. von Kopf bis Fuß
    a vertice ad ungues
  9231. von Kopf bis Fuß
    a vestigio ad verticem
  9232. von Kopf bis Fuß
    ab imis unguibus usque ad verticem summum
  9233. von Kopf bis Fuß
    capillo usque ad ungues
  9234. von Krankheit gepackt
    adversa valetudine arreptus
  9235. von Kriegslärm ertönend
    bellisonus, bellisona, bellisonum
  9236. von Kythera
    Cythereus, Cytherea, Cythereum
  9237. von Kythnos
    Cythnius, Cythnia, Cythnium
  9238. von Körperkraft
    valentulus, valentula, valentulum
  9239. von Kühen stammend
    vaccinus, vaccina, vaccinum
  9240. von Lampen erleuchtet
    lucernatus, lucernata, lucernatum
  9241. von Laub wallend
    frondifluus, frondiflua, frondifluum
  9242. von Lauch
    porraceus, porracea, porraceum
  9243. von Lehm
    choicus, choica, choicum
  9244. von Leidenschaften geblendet
    caecatus libidinibus
  9245. von Lilien
    lilinus, lilina, lilinum
  9246. von Lorbeeren
    laurinus, laurina, laurinum
  9247. von Lust verblendet
    caecatus libidine
  9248. von Läusen befallen
    pedicosus, pedicosa, pedicosum
  9249. von Läusen befallen
    pediculosus, pediculosa, pediculosum
  9250. von Mardern
    felinus, felina, felinum
  9251. von Mars gezeugt
    Martigena, Martigenae m
  9252. von Meeresbrandungen strömend
    aestifluus, aestiflua, aestifluum
  9253. von Meernesseln
    cnidinus, cnidina, cnidinum
  9254. von Mentor gefertigt
    Mentoreus, Mentorea, Mentoreum
  9255. von Mitleid ergriffen
    misericordia commotus
  9256. von Mitleid übermannt
    misericordia correptus
  9257. von Mohn
    papavereus, papaverea, papavereum
  9258. von Molken lebend
    serarius, seraria, serarium
  9259. von Myrrhe triefende Haare
    crines murra madentes
  9260. von Myrrhe triefende Haare
    madidi murra capilli
  9261. von Myrte
    murteus, murtea, murteum
  9262. von Myrte
    myrteus, myrtea, myrteum
  9263. von Myrten
    murtaceus, murtacea, murtaceum
  9264. von Myrten
    murtinus, murtina, murtinum
  9265. von Mäusen
    murinus, murina, murinum
  9266. von Narden gemacht
    nardinus, nardina, nardinum
  9267. von Narzissen gemacht
    narcissinus, narcissina, narcissinum
  9268. von Natur
    naturaliter
  9269. von Natur
    naturalitus
  9270. von Natur
    sortito
  9271. von Natur aus
    natura
  9272. von Natur aus geschickt zu etw.
    natus, nata, natum
  9273. von Natur beschaffen
    ingeniatus, ingeniata, ingeniatum
  9274. von Natur geeignet
    ingeniatus, ingeniata, ingeniatum
  9275. von New Castle bis nach London
    a Novo Castro usque ad Londinium
  9276. von Nussbäumen
    nuceus, nucea, nuceum
  9277. von Osten her
    ab oriente
  9278. von Osten her
    ab solis exortu
  9279. von Osten her
    ab solis ortu
  9280. von Osten her
    ex oriente
  9281. von Ostern handelnd
    paschalis, paschale
  9282. von Panthern
    pantherinus, pantherina, pantherinum
  9283. von Pappeln
    populeus, populea, populeum
  9284. von Pappeln
    populneus, populnea, populneum
  9285. von Pech
    piceus, picea, piceum
  9286. von Petrus herrührend
    petreus, petrea, petreum
  9287. von Pfauen
    pavoninus, pavonina, pavoninum
  9288. von Pilzen
    funginus, fungina, funginum
  9289. von Quitten
    melinus, melina, melinum
  9290. von Quittenäpfeln
    melinus, melina, melinum
  9291. von Rachgefühlen beseelt
    dolore concitatus
  9292. von Rachgefühlen beseelt
    dolore incensus
  9293. von Rachgier entflammt
    iracundia inflammatus
  9294. von Rettichen
    raphaninus, raphanina, raphaninum
  9295. von Rindern
    bovillus, bovilla, bovillum
  9296. von Rindern
    taureus, taurea, taureum
  9297. von Rindern
    taurinus, taurina, taurinum
  9298. von Romulus an
    usque a Romulo
  9299. von Rosen erfüllt
    roseus, rosea, roseum
  9300. von Rüben
    rapicius, rapicia, rapicium
  9301. von Rüstern
    ulmeus, ulmea, ulmeum
  9302. von Salböl triefend
    unguentis adfluens
  9303. von Salböl triefendes Haar
    coma madens
  9304. von Schaum
    aphrodes, aphrodes
  9305. von Schicksalsschlägen umhergehetzt
    casibus actus
  9306. von Schiffen befahren
    naviger, navigera, navigerum
  9307. von Schlamm getrübt
    limo turbatus
  9308. von Schlangen
    serpentinus, serpentina, serpentinum
  9309. von Schlangen
    vipereus, viperea, vipereum
  9310. von Schlangen
    viperinus, viperina, viperinum
  9311. von Schlangen erzeugt
    anguigena, anguigenae c
  9312. von Schlangen erzeugt
    draconigena, draconigenae
  9313. von Schmeicheleien bedrängt
    blanditiis circumsessus
  9314. von Schmutz triefend
    sordifluus, sordiflua, sordifluum
  9315. von Schweinen
    suillus, suilla, suillum
  9316. von Schweinen
    suinus, suina, suinum
  9317. von Schwierigkeiten bedrängt
    difficultatibus circumventus
  9318. von Schwämmen
    funginus, fungina, funginum
  9319. von Seiten (einschränkend)
    ab + Abl.
  9320. von Sinnen
    alienata mente
  9321. von Sinnen
    amens, amentis
  9322. von Sinnen
    elleborosus, elleborosa, elleborosum
  9323. von Sinnen
    exterminatus animi
  9324. von Sklaven getrunkenes Wasser
    aqua serva
  9325. von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang
    ab orto usque ad occidentem solem
  9326. von Sorgen zerquälte Brust
    pectus perustum curis
  9327. von Staats wegen
    publice
  9328. von Staats wegen
    publicitus
  9329. von Starrsucht Befallene
    cataleptici, catalepticorum m
  9330. von Stechbaumholz
    acrifolius, acrifolia, acrifolium
  9331. von Stechpalmenholz
    acrifolius, acrifolia, acrifolium
  9332. von Steinen gereinigter Acker
    ager exossatus
  9333. von Sternen schimmernd
    stellans, stellantis
  9334. von Sternen schimmernd
    stellimicans, stellimicantis
  9335. von Stieren
    taureus, taurea, taureum
  9336. von Stieren
    taurinus, taurina, taurinum
  9337. von Stierhaut
    taurinus, taurina, taurinum
  9338. von Straßburg
    Argentoratensis, Argentoratense
  9339. von Stund an
    dehinc
  9340. von Stunde an
    evestigio
  9341. von Stunde zu Stunde
    in horam
  9342. von Stunde zu Stunde
    in horas
  9343. von Säuen
    scrofinus, scrofina, scrofinum
  9344. von Tag zu Tag
    de die in diem
  9345. von Tag zu Tag
    diatim
  9346. von Tag zu Tag
    diem de die
  9347. von Tag zu Tag
    in dies
  9348. von Tag zu Tag
    in dies singulos
  9349. von Taxusbäumen
    taxeus, taxea, taxeum
  9350. von Taxusbäumen
    taxicus, taxica, taxicum
  9351. von Tempel zu Tempel
    templatim
  9352. von Tieren
    bestialis, bestiale
  9353. von Tisch zu Tisch
    mensatim
  9354. von Torheit geblendet
    stultitia caecatus
  9355. von Traianus erbautes Forum
    forum Traiani
  9356. von Trauer übermannt
    tristitia correptus
  9357. von Truppen entblößt
    inermis, inerme (inermus, inerma, inermum)
  9358. von Tränen nasse Wangen
    genae tabantes
  9359. von Tür zu Tür
    ostiatim
  9360. von Ulmen
    ulmeus, ulmea, ulmeum
  9361. von Unglück heimgesucht
    calamitosus, calamitosa, calamitosum
  9362. von Vermutungen ausgehend
    coniecturalis, coniecturale
  9363. von Vernunft geleitet
    rationabilis, rationabile
  9364. von Vipern
    vipereus, viperea, vipereum
  9365. von Vipern
    viperinus, viperina, viperinum
  9366. von Volk zu Volk
    populatim
  9367. von Vorurteilen abhängig
    infirmus, infirma, infirmum
  9368. von Vögeln umtönt
    avibus circumsonus
  9369. von Weihrauch
    tureus, turea, tureum
  9370. von Weihrauch
    turinus, turina, turinum
  9371. von Weihrauch brennend
    turicremus, turicrema, turicremum
  9372. von Wein
    vinaceus, vinacea, vinaceum
  9373. von Wein und Schlaf überwältigt
    compositus somno vinoque
  9374. von Weinlaub
    pampineus, pampinea, pampineum
  9375. von Weizen
    siliginaceus, siliginacea, siliginaceum
  9376. von Wellen getrieben
    fluctiger, fluctigera, fluctigerum
  9377. von Wellen getrieben
    fluctivagus, fluctivaga, fluctivagum
  9378. von Wellen rauschend
    fluctisonus, fluctisona, fluctisonum
  9379. von Westen her
    ab occidente versus
  9380. von Wieseln
    mustelinus, mustelina, mustelinum
  9381. von Winkel zu Winkel
    angulatim
  9382. von Witz sprudelnd
    dictiosus, dictiosa, dictiosum
  9383. von Woche zu Woche
    per singulas hebdomades
  9384. von Wogen rauschend
    fluentisonus, fluentisona, fluentisonum
  9385. von Wolken erzeugt
    nubigena, nubigenae m
  9386. von Wolken getragen
    nubifer, nubifera, nubiferum
  9387. von Wunden geschwächt
    vulneribus confectus
  9388. von Wut erfüllt
    furibundus, furibunda, furibundum
  9389. von Würmern wimmelnd
    vermifluus, vermiflua, vermifluum
  9390. von Zeit zu Zeit
    de die in diem
  9391. von Zeit zu Zeit
    interdum
  9392. von Zeit zu Zeit
    nonnumquam (non numquam)
  9393. von Zeit zu Zeit
    subinde
  9394. von Zeit zu Zeit
    temporatim
  9395. von Zeit zu Zeit ...
    est, cum ...
  9396. von Zeit zu Zeit ...
    est, ubi ...
  9397. von Zicklein gern gefressene Raute
    ruta capelliana
  9398. von Ziegen
    capreus, caprea, capreum
  9399. von Ziegen stammend
    caprigenus, caprigena, caprigenum
  9400. von Zimt
    cinnameus, cinnamea, cinnameum
  9401. von acht Leuten getragen
    octaphoros, octaphoron
  9402. von acht Sklaven getragene Sänfte
    lectica octophoros
  9403. von acht Sklaven getragene Sänfte
    octaphoron, octaphori n
  9404. von achten getragen
    octophoros, octophoron
  9405. von allen Farben
    omnicolor, omnicoloris
  9406. von allen Orten
    ab omnibus locis
  9407. von allen Orten her
    undique
  9408. von allen Seiten
    ab omnibus partibus
  9409. von allen Seiten
    circum
  9410. von allen Seiten
    circumundique
  9411. von allen Seiten
    undecunde
  9412. von allen Seiten
    undique
  9413. von allen Seiten strömen sie geschlossen zusammen
    undique collecti coeunt
  9414. von allerhand Art
    omnigena, omnigenae c
  9415. von allerhand Gestalten
    omniformis, omniforme
  9416. von allerlei Art ( = omne genus)
    omnigenus
  9417. von alten Zeiten her
    antiquitus
  9418. von alters her
    antiquitus
  9419. von alters her üblich
    vetus atque usitatus
  9420. von anderen getrennt
    seorsus, seorsa, seorsum
  9421. von anderer Art
    aliusmodi
  9422. von anderer Beschaffenheit
    alius, alia, aliud
  9423. von anderer Eigenschaft
    alius, alia, aliud
  9424. von anderer Gnade abhängig
    precarius, precaria, precarium
  9425. von anderthalb Zoll
    sescuncialis, sescunciale
  9426. von ausgeschälten Mandeln od. Nüssen
    apoderinus, apoderina, apoderinum
  9427. von auswärts
    a peregre
  9428. von auswärts
    foris
  9429. von auswärts
    peregre
  9430. von auswärts eingeführt
    insitivus, insitiva, insitivum
  9431. von außen
    aforas
  9432. von außen
    aforis
  9433. von außen
    deforis
  9434. von außen
    extra
  9435. von außen
    extrinsecus
  9436. von außen
    forinsecus
  9437. von außen gleißend
    speciosus pelle decora
  9438. von außen hinzukommend
    extrarius, extraria, extrarium
  9439. von außen kommend
    adventicius, adventicia, adventicium
  9440. von außen kommend
    extrarius, extraria, extrarium
  9441. von außen verziert
    superadornatus, superadornata, superadornatum
  9442. von beiden Seiten
    altrinsecus
  9443. von beiden Seiten
    ultro citro
  9444. von beiden Seiten
    utrimque (utrinque)
  9445. von beiden Seiten
    utrinde
  9446. von beiden Seiten leisten sie Gewähr
    ultro citroque dant fidem
  9447. von beißendem Witz sprudelnd
    dicaculus, dicacula, dicaculum
  9448. von beliebiger Beschaffenheit
    qualislibet, qualelibet
  9449. von bewährter Begabung
    spectatus, spectata, spectatum
  9450. von bewährter Güte
    probatus, probata, probatum
  9451. von bewährter Redlichkeit
    spectatus, spectata, spectatum
  9452. von brennendem Fieber durchglüht
    perustus ardentissima febre
  9453. von da
    abinde
  9454. von da
    exinde (exin)
  9455. von da
    illinc
  9456. von da
    inde
  9457. von da
    istim
  9458. von da
    istinc
  9459. von da an
    abinde
  9460. von da an
    dehinc
  9461. von da an
    deinde
  9462. von da an
    hinc
  9463. von da an
    ibi
  9464. von da an
    illim
  9465. von daher
    exinde (exin)
  9466. von daher ... von dorther
    aliunde ... aliunde
  9467. von deiner Seite
    nomine tuo
  9468. von deiner Seite isind mir immer nur Ehre und Annehmlichkeiten zuteil geworden
    a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt
  9469. von dem Meinigen
    a me
  9470. von dem Obermeer (Adriatischen Meer) herkommend
    supernas, supernatis
  9471. von dem Tag an
    ex hoc die
  9472. von dem Tage an
    ex ante diem
  9473. von dem Untermeer (Tyrrhenischen Meer) herkommend
    infernas, infernatis
  9474. von den Bergen senken sich Schatten herab
    cadunt de montibus umbrae
  9475. von den Fingerspitzen an
    ex unguiculis
  9476. von den Fluten getrieben
    fluctivagus, fluctivaga, fluctivagum
  9477. von den Gelehrten wird uns eingewendet
    occurritur nobis a doctis
  9478. von den Göttern begünstigt
    secundis dis
  9479. von den Göttern erzeugt
    dis genitus
  9480. von den Göttern gesandt
    caelo delapsus
  9481. von den Jahren gebeugt
    annis confectus
  9482. von den Kurien beschlossen
    curiatus, curiata, curiatum
  9483. von den Serern herrührend
    Sericus, Serica, Sericum
  9484. von den Sternen redend
    astriloquus, astriloqua, astriloquum
  9485. von den Theatersitzen ausgeschlossen
    excuneatus, excuneata, excuneatum
  9486. von den Tribunen ausgehend
    tribunicius, tribunicia, tribunicium
  9487. von den Triumvirn verfügt
    triumviralis, triumvirale
  9488. von den Truppen umdrängt
    copiis circumfusus
  9489. von den Urahnen ererbt
    proavitus, proavita, proavitum
  9490. von den Volkstribunen herrührende Gesetze
    leges tribuniciae
  9491. von den Vorfahren ererbt
    proavitus, proavita, proavitum
  9492. von den Vätern (Eltern) stammend (ererbt)
    patrius, patria, patrium
  9493. von den Vätern und Großvätern überkommener Besitz
    paternae atque avitae possessiones
  9494. von den politischen Parteien unabhängig
    animus a partibus rei publicae liber
  9495. von den protestierenden Bürgern werden Plakate hochgehalten
    a civibus reclamantibus macrocolla tolluntur
  9496. von den streitenden Parteien gewählter Schiedsrichter
    iudex compromisssrius
  9497. von den übrigen abgeschnitten
    a ceteris abruptus
  9498. von den übrigen an Ehre übertroffen werden
    a deterioribus honore anteiri
  9499. von denen unser Haus zahlreich besucht wird
    a quibus domus nostra celebratur
  9500. von denr comitia gewählter Militärtribun
    comitiatus, comitiati m
  9501. von der Amme ernährt
    mammothreptus, mammothrepti m
  9502. von der Arbeit befreit
    suspensus, suspensa, suspensum
  9503. von der Art
    eiuscemodi
  9504. von der Art
    huiuscemodi
  9505. von der Art
    huiusmodi
  9506. von der Art
    istiusmodi
  9507. von der Art
    sic
  9508. von der Art (dass...)
    eiusmodi
  9509. von der Cerr-Eiche
    cerreus, cerrea, cerreum
  9510. von der Coriago befallen
    coriaginosus, coriaginosa, coriaginosum
  9511. von der Eiche
    querceus, quercea, querceum
  9512. von der Eiche
    quercinus, quercina, quercinum
  9513. von der Elefantiasis befallen
    elephantiacus, elephantiaca, elephantiacum
  9514. von der Elefantiasis herrührend
    elephantiacus, elephantiaca, elephantiacum
  9515. von der Erde
    humo
  9516. von der Esche
    farneus, farnea, farneum
  9517. von der Esche
    fraxineus, fraxinea, fraxineum
  9518. von der Flut angespülter Sand
    aestu revoluta saxa
  9519. von der Gasse
    ex trivio
  9520. von der Gerste benannt
    hordearius, hordearia, hordearium
  9521. von der Grundlegung Roms an bis heute
    fundamentis urbis abusque in haec tempora
  9522. von der Größe des siliquastrum
    siliquastrensis, siliquastrense
  9523. von der Hefe gereinigt
    effaecatus, effaecata, effaecatum
  9524. von der Herrin aufgegebene Arbeit
    pensum erile
  9525. von der Hirnwut befallen
    sideraticius, sideraticia, sideraticium
  9526. von der Hirnwut erstarrt
    sideraticius, sideraticia, sideraticium
  9527. von der Hirnwut gelähmt
    sideraticius, sideraticia, sideraticium
  9528. von der Hoffnung abgebracht
    a spe repulsus
  9529. von der Hundstaghitze versengt
    caniculatus, caniculata, caniculatum
  9530. von der Höhe herabtönend
    altisonus, altisona, altisonum
  9531. von der Iris-Pflanze
    irinus, irina, irinum
  9532. von der Kastanie
    castaneus, castanea, castaneum
  9533. von der Korkeiche
    subereus, suberea, subereum
  9534. von der Land- und Seeseite her treffe ich Vorkehrungen zum Sturm
    terra marique oppugnationem instruo
  9535. von der Leber
    hepatias, hepatiae c
  9536. von der Länge eines Tones
    toniaeus, toniaea, toniaeum
  9537. von der Monatsblutung betroffen
    menstruatus, menstruata, menstruatum
  9538. von der Muse inspiriert
    auspice Musa
  9539. von der Mutterbrust abgesetzt
    delicus, delica, delicum
  9540. von der Myrrhe
    murrhinus, murrhina, murrhinum
  9541. von der Myrrhe
    murrinus, murrina, murrinum
  9542. von der Myrrhe
    myrrhinus, myrrhina, myrrhinum
  9543. von der Myrrhe
    myrrinus, myrrina, myrrinum
  9544. von der Natur verliehen
    naturalis, naturale
  9545. von der Natur zu etw. bestimmt
    natus, nata, natum
  9546. von der Natur zu etw. geeignet
    natus, nata, natum
  9547. von der Norm abweichend
    enormis, enorme
  9548. von der Panazee
    panacinus, panacina, panacinum
  9549. von der Pike an
    a caliga (perductus)
  9550. von der Pike an
    ab humili ordine
  9551. von der Pike an
    ab infimo militiae loco
  9552. von der Platane
    plataninus, platanina, plataninum
  9553. von der Quelle
    fontaneus, fontanea, fontaneum
  9554. von der Quelle
    fontanus, fontana, fontanum
  9555. von der Rebe
    vitigenus, vitigena, vitigenum
  9556. von der Regel abgehend
    abnormis, abnorme
  9557. von der Seite
    in eam partem
  9558. von der Seite
    limo (2)
  9559. von der Seite
    obliquus, obliqua, obliquum
  9560. von der Seite
    transversa
  9561. von der Seite hinsehend
    limus, lima, limum
  9562. von der Seite kommend
    lateralis, laterale
  9563. von der Sohle bis zum Scheitel
    usque ab ungulo ad capillum summum
  9564. von der Sonne erwärmt
    sole calens
  9565. von der Sonne gebräunt
    sole torridus
  9566. von der Sonne gerötet
    rubicundus, rubicunda, rubicundum
  9567. von der Sonne zu sehr angegriffen
    solatus, solata, solatum
  9568. von der Spitzmaus
    soricinus, soricina, soricinum
  9569. von der Stadt entfernt sein
    abesse ab urbe
  9570. von der Steineiche
    prininus, prinina, prininum
  9571. von der Stelle entfernen
    loco movere (deicere)
  9572. von der Straße abgehend
    avius, avia, avium
  9573. von der Straße abweichend
    devius, devia, devium
  9574. von der Suppe bis zum Konfekt
    ab ovo usque ad mala
  9575. von der Tannenart sappinus
    sappineus, sappinea, sappineum
  9576. von der Tannenart sappinus
    sappinius, sappinia, sappinium
  9577. von der Tante (väterlicherseits) abstammend
    amitinus, amitina, amitinum
  9578. von der Türangel
    cardineus, cardinea, cardineum
  9579. von der Vorspeise bis zum Nachtisch
    ab ovo usque ad mala
  9580. von der Wasserschlange
    hydrinus, hydrina, hydrinum
  9581. von der Weintraube
    viteus, vitea, viteum
  9582. von der Wurfmaschine abgeschossen
    catapultarius, catapultaria, catapultarium
  9583. von der Wurzel aus
    exradicitus
  9584. von der Zeder
    cedreus, cedrea, cedreum
  9585. von der Zeit an
    abinde
  9586. von der Zeit an
    inde
  9587. von der anderen Seite
    abaliud
  9588. von der besten Sorte
    eronalis, eronale
  9589. von der einen oder der andern Seite
    altrinsecus
  9590. von der entgegengesetzten Seite
    e regione
  9591. von der größeren Sorte
    maiorinus, maiorina, maiorinum
  9592. von der neunten Legion
    nonanus, nonana, nonanum
  9593. von der oberen Gegend herkommend
    supernas, supernatis
  9594. von der sinnlichen Wahrnehmung abgezogen
    sevocatus a sensibus
  9595. von der unteren Gegend her
    infernas, infernatis
  9596. von der wilden Bergesche
    orneus, ornea, orneum
  9597. von der zweiten Sorte
    secundarius, secundaria, secundarium
  9598. von der Ägis tönend
    aegisonus, aegisona, aegisonum
  9599. von der üblichen Art
    gregalis, gregale
  9600. von derselben Gesellschaft
    gregalis, gregale
  9601. von des Vaters Bruder abstammend
    patruelis, patruele
  9602. von diesem Fluss aus erhebt sich ein Hügel
    ab eo flumine collis nascitur
  9603. von diesem Jahr
    hornotinus, hornotina, hornotinum
  9604. von diesem Jahr
    hornus, horna, hornum
  9605. von diesem Jahr
    sitanius, sitania, sitanium
  9606. von diesem Punkt an
    dehinc
  9607. von diesem Standpunkt aus
    ex eo loco
  9608. von dieser Seite
    hinc
  9609. von dieser Stunde an
    abhinc
  9610. von dieser Zeit an
    hinc
  9611. von doppeltem Geschlecht
    ambigenus, ambigena, ambigenum
  9612. von doppelter Gestalt
    biformis, biforme
  9613. von doppelter Gestalt
    diphyes, diphyis
  9614. von doppelter Natur
    diphyes, diphyis
  9615. von dort
    abinde
  9616. von dort
    illim
  9617. von dort
    illinc
  9618. von dort
    istim
  9619. von dort
    istinc
  9620. von dort aus
    illinc
  9621. von dort aus
    istinc
  9622. von dorther
    illinc
  9623. von dorther
    istinc
  9624. von draußen
    a foris
  9625. von draußen
    foris
  9626. von drei Abteilungen
    trichorus, trichora, trichorum
  9627. von drei Formen
    trischematistus, trischematista, trischematistum
  9628. von drei Fuß
    tripedaneus, tripedanea, tripedaneum
  9629. von drei Jahren
    trimus, trima, trimum
  9630. von drei Kranichen begleitet
    trigaranus, trigarani m
  9631. von drei Nächten
    trinoctialis, trinoctiale
  9632. von drei Räumen
    trichorus, trichora, trichorum
  9633. von drei Unzen
    triuncis, triunce
  9634. von dreifacher Art
    tergenus (indecl.)
  9635. von eben der Art
    eiusdemmodi
  9636. von eben der Sache
    indidem
  9637. von edelstem Geschlecht
    summo genere natus
  9638. von edelstem Stand
    summo loco natus
  9639. von edler Art
    eugeneus, eugenea, eugeneum
  9640. von edler Art
    liberalis, liberale
  9641. von edler Art
    nobilis, nobile
  9642. von edler Geburt
    nobilis, nobile
  9643. von edler Gesinnung
    liberalis, liberale
  9644. von edler Herkunft
    eugeneus, eugenea, eugeneum
  9645. von edler Herkunft
    nobilis, nobile
  9646. von edler Rasse
    nobilis, nobile
  9647. von einander
    abalterutrum
  9648. von einem Hörigen bebaut
    laeticus, laetica, laeticum
  9649. von einem Ort zum andern
    in alium locum de alio
  9650. von einem Ort zum andern
    trans
  9651. von einem Skrupel an Gewicht
    scripularis, scripulare
  9652. von einem Tag
    hemeresios, hemeresion
  9653. von einem Zeitmaß
    monochronos, monochronon
  9654. von einem bösen Geist besessen
    larvatus, larvata, larvatum
  9655. von einem erhöhten Punkt aus
    ab excelso
  9656. von einem halben Fuß
    semipedalis, semipedale
  9657. von einem vorgegebenen Vater abstammend
    falsiparens, falsiparentis
  9658. von einem vornehmen Vater abstammend
    patre nobili natus
  9659. von einem zum anderen wechselnd
    volatilis, volatile
  9660. von einem zusammengesetzten Worte abgeleitet
    decompositus, decomposita, decompositum
  9661. von einer Anklage auf Leben und Tod freisprechen
    capitis absolvere
  9662. von einer Farbe
    unicolor, unicoloris
  9663. von einer Flasche herrührend
    ampullaceus, ampullacea, ampullaceum
  9664. von einer Form
    monoschematistus, monoschematista, monoschematistum
  9665. von einer Form
    monoschemus, monoschema, monoschemum
  9666. von einer Mutter abstammend
    uterinus, uterina, uterinum
  9667. von einer Seite
    ex uno latere
  9668. von einer Stunde
    horalis, horale
  9669. von einer Wolke umhüllt
    nimbo succinctus
  9670. von einer Wunde getroffen
    vulnere pulsus
  9671. von einer Zeit
    monochronos, monochronon
  9672. von einer Zeit zur anderen
    de die in diem
  9673. von einer gewissen Art
    cuiusdammodi
  9674. von einer jungen Sau
    porciliaris, porciliare
  9675. von einer von beiden Seiten
    altrinsecus
  9676. von einerlei Benennung
    uninomius, uninomia, uninomium
  9677. von einerlei Geburt
    unigena, unigena c
  9678. von einerlei Geschlecht
    unigena, unigena c
  9679. von eisenhaltigem Geschmack
    ferrugineus, ferruginea, ferrugineum
  9680. von eiserner Dauer
    ferreus, ferrea, ferreum
  9681. von eitler Ruhmsucht verzehrt
    gloria inani perustus
  9682. von erdiger Beschaffenheit
    terrosus, terrosa, terrosum
  9683. von etwas anderem unabhängig
    absolutus, absoluta, absolutum
  9684. von etwas größerer Statur
    auctiusculus, auctiuscula, auctiusculum
  9685. von feinem Ton
    lautus, lauta, lautum
  9686. von fern
    delonge
  9687. von fern
    eminus
  9688. von fremdem Willen abhängig
    obnoxius, obnoxia, obnoxium
  9689. von früh bis spät
    a mane usque ad vesperum
  9690. von früher her
    supra
  9691. von frühester Kindheit an
    a primis cunabulis
  9692. von fünf Gattungen
    quinquegenus, quinquegena, quinquegenum
  9693. von ganz oben nach ganz unten
    a summo ad imum
  9694. von ganzem Herzen
    praecordialiter
  9695. von ganzem Herzen
    toto pectore
  9696. von ganzer Seele
    magnopere (magno opere)
  9697. von gegenüber
    exadversum
  9698. von gemeiner Art
    gregalis, gregale
  9699. von gemeiner Sorte
    gregalis, gregale
  9700. von geringer Glaubwürdigkeit
    levifidus, levifida, levifidum
  9701. von gestern
    hesternus, hesterna, hesternum
  9702. von gesundem Urteil
    sanus, sana, sanum
  9703. von getriebener Arbeit
    productilis, productile
  9704. von gleichem Geschlecht
    congener, congeneris
  9705. von gleichem Geschlecht
    congeneratus, congenerata, congeneratum
  9706. von gleichem Wesen
    coessentialis, coessentiale
  9707. von gleichem Wesen
    consubstantialis, consubstantiale
  9708. von gleichem Wesen
    homoeusios, homoeusion
  9709. von gleicher Bedeutung
    cognominatus, cognominata, cognominatum
  9710. von gleicher Farbe
    concolor, concoloris
  9711. von gleicher Gestalt
    conformis, conforme
  9712. von gleicher Wurzel
    congeneratus, congenerata, congeneratum
  9713. von gleicher Würde
    aequipollens, aequipollentis
  9714. von gleicher Würde
    aequivalens, aequivalentis
  9715. von glücklicher Vorbedeutung
    laetus, laeta, laetum
  9716. von großem Gewicht
    pergravis, pergrave
  9717. von großem Umfang
    latus, lata, latum
  9718. von großer Wichtigkeit sein
    magni momenti esse
  9719. von guter Vorbedeutung
    auspicatus, auspicata, auspicatum
  9720. von göttlicher Eingebung
    divinus, divina, divinum
  9721. von göttlicher Natur
    divus, diva, divum
  9722. von günstiger Vorbedeutung
    auspicabilis, auspicabile
  9723. von günstiger Vorbedeutung
    faustus, fausta, faustum
  9724. von heftigem Zorn erregt
    animus iratus et percitus
  9725. von herbem Geschmack
    gustu astricto
  9726. von hier
    abhinc
  9727. von hier
    exinde (exin)
  9728. von hier
    hinc
  9729. von hier
    istinc
  9730. von hier an
    dehinc
  9731. von hier an
    deinde
  9732. von hier aus
    abhinc
  9733. von hier weg
    dehinc
  9734. von hinten
    a tergo
  9735. von hinten
    aversus, aversa, aversum (avorsus)
  9736. von hinten
    pone
  9737. von hohem Alter
    longaevus, longaeva, longaevum
  9738. von hohem Alter
    magno natu
  9739. von hohem Alter
    veternus, veterna, veternum
  9740. von hohem Wert
    pretiosus, pretiosa, pretiosum
  9741. von hoher Wolle
    altilaneus, altilanea, altilaneum
  9742. von innen
    ab interioribus partibus
  9743. von innen
    ab intus
  9744. von innen
    deintus
  9745. von innen
    ex interiore parte
  9746. von innen her
    intrinsecus
  9747. von innen heraus
    deintus
  9748. von innen heraus
    intus
  9749. von innen hervor
    deintus
  9750. von irgend einer Seite
    ex ulla parte
  9751. von irgend jemand
    alicunde
  9752. von irgendetwas
    alicunde
  9753. von jds. Seite
    alicuius nomine
  9754. von je vierhundert
    quadringenarius, quadringenaria, quadringenarium
  9755. von jeder Art
    cuiusquemodi
  9756. von jeder Beschaffenheit
    cuiusquemodi
  9757. von jeglichem Kostenaufwand befreit
    ab omni sumptu vacuus
  9758. von jeglicher Abgabe befreit
    omni tributo vacuus
  9759. von jeglicher Art
    omnimodus, omnimoda, omnimodum
  9760. von jeher
    semper
  9761. von jeher und noch immer
    semper
  9762. von jener Seite
    illinc
  9763. von jetzt an
    abhinc
  9764. von jetzt an
    dehinc
  9765. von jetzt an
    exnunc
  9766. von jetzt an
    hinc
  9767. von jetzt an
    posthac
  9768. von jungen Schweinchen
    porcellinus, porcellina, porcellinum
  9769. von jungen Ziegenböcken
    haedinus, haedina, haedinum (aedinus)
  9770. von keinem Wert
    nihili
  9771. von keiner Seite her
    nulla ex parte
  9772. von keiner Seite her
    nulla parte
  9773. von keiner sehr berühmten Familie
    non admodum clare natus
  9774. von klein auf
    a tenero
  9775. von kleinem Kaliber
    minutus, minuta, minutum
  9776. von kurzer Dauer
    caducus, caduca, caducum
  9777. von kurzer Dauer
    temporalis, temporale
  9778. von kurzer Zeit
    oligochronius, oligochronia, oligochronium
  9779. von langer Dienstzeit
    stipendiosus, stipendiosa, stipendiosum
  9780. von meinem Geld
    a me
  9781. von meinem Vermögen
    de meo
  9782. von meiner Seite
    meo nomine
  9783. von menschlicher Gestalt
    anthropomorphos, anthropomorpha, anthropomorphum
  9784. von mir aus
    per me
  9785. von mir aus kannst du weggehen
    per me tibi licet abire
  9786. von mir aus!
    sit ita
  9787. von mir wird Rechenschaft für die Tat verlangt
    rationem facti reposcor
  9788. von mir wurde ein Entschluss gefasst
    consilium mihi captum est
  9789. von morgens bis abends
    a mane usque ad vesperum
  9790. von morgens bis abends
    usque a mani ad vesperum
  9791. von morgens bis nachts
    a mani ad noctem
  9792. von nah und fern
    undique
  9793. von neuem
    de integro
  9794. von neuem
    denuo (de novo)
  9795. von neuem
    postliminio
  9796. von neuem
    rursus (rursum)
  9797. von neuem bewältigt
    redomitus, redomita, redomitum
  9798. von neuer Art
    novicius, novicia, novicium
  9799. von nicht bedeutender Herkunft
    originis modicae
  9800. von nicht geringem Umfang
    haud mediocris spatii
  9801. von nicht unbedeutender Größe
    vastulus, vastula, vastulum
  9802. von nichts anderem abhängig
    absolutus, absoluta, absolutum
  9803. von niederem Stand
    humili loco natus
  9804. von niederer Herkunft
    ignobilis, ignobile
  9805. von niedrigem Range
    innobilitatus, innobilitata, innobilitatum
  9806. von niedrigem Stand
    humilis, humile
  9807. von niedriger Herkunft
    humili loco natus
  9808. von niedriger Herkunft
    humilibus parentibus natus
  9809. von niedriger Herkunft
    humilis, humile
  9810. von niedriger Herkunft
    ignotus, ignota, ignotum
  9811. von niedriger Herkunft
    obscure natus
  9812. von niedriger Herkunft
    obscuris parentibus natus
  9813. von niedriger Herkunft
    obscuro loco natus
  9814. von niedrigstem Grad
    ultimus, ultima, ultimum
  9815. von niemand ist im voraus anzunehmen, dass er auf Recht verzichtet
    a iure nemo recedere praesumitur
  9816. von nun an
    amodo
  9817. von nun an
    dehinc
  9818. von nun an
    exinde (exin)
  9819. von nun an
    posthac
  9820. von oben
    a vertice
  9821. von oben
    desuper
  9822. von oben
    summiter
  9823. von oben an
    supra
  9824. von oben bis unten
    a summo ad imum
  9825. von oben her
    a vertice
  9826. von oben her
    de superno
  9827. von oben her
    superne
  9828. von oben herab
    desuper
  9829. von oben herab
    desuperne
  9830. von oben herab
    e superiore loco
  9831. von oben herab
    superne
  9832. von rechts
    a dextra
  9833. von richtigem Verstand
    sanus, sana, sanum
  9834. von rückwärts
    a tergo
  9835. von scharfem Geruch
    amarus odore
  9836. von scharfer Stimme
    acrivox, acrivocis
  9837. von schillernder Farbe
    allasson, allassontis
  9838. von schlechter Art
    paraphoros, paraphoron
  9839. von schlechter Vorbedeutung
    nefastus, nefasta, nefastum
  9840. von schlimmer Vorbedeutung
    inauspicatus, inauspicata, inauspicatum
  9841. von schnellen Einfällen
    versutus, versuta, versutum
  9842. von sechs Männern getragene Sänfte
    hexaphorum, hexaphori n
  9843. von sechs zusammen getragen
    hexaphoros, hexaphoron
  9844. von sehr guter Erziehung
    perliberalis, perliberale
  9845. von sehr niedriger Abkunft
    humillimo loco natus
  9846. von sehr niedriger Herkunft
    vilissime natus
  9847. von seinem Vorhaben abgelenkt
    aversus a proposito
  9848. von seinen Lastern befleckt
    flagitiis commaculatus
  9849. von seiten
    ex + Abl.
  9850. von selbst
    iniussus, iniussa, iniussum
  9851. von selbst
    ipse, ipsa, ipsum
  9852. von selbst
    mea (tua, sua, nostra, vestra) sponte
  9853. von selbst
    spontaliter
  9854. von selbst
    sua sponte
  9855. von selbst
    ultro
  9856. von selbst fallend
    cadivus, cadiva, cadivum
  9857. von selbst sich bewegend
    automatopoeētus, automatopoeēta, automatopoeētum
  9858. von seltener Schönheit
    rarus, rara, rarum
  9859. von sich (mit sich)
    a se (secum)
  9860. von sich aus
    per se
  9861. von sich aus
    sua sponte
  9862. von sich aus
    ultro
  9863. von sieben Fuß
    septempedalis, septempedale
  9864. von sieben Fuß
    septipes, septipedis
  9865. von solchen Erwägungen aus
    hac mente
  9866. von solcher Beschaffenheit ungefähr
    taliscumque, talecumque
  9867. von starkem Gliederbau
    artutus, artuta, artutum
  9868. von tausend Schritten
    miliarius, miliaria, miliarium
  9869. von trockener Beschaffenheit
    siccaneus, siccanea, siccaneum
  9870. von trockener Beschaffenheit
    siccanus, siccana, siccanum
  9871. von trägem Gemüt
    tardicors, tardicordis
  9872. von ungefähr
    forte
  9873. von ungefähr
    fortuito
  9874. von ungefähr geschehend
    temerarius, temeraria, temerarium
  9875. von ungleichem Wesen
    anomoeusios, anomoeusion
  9876. von unschätzbarem Wert
    inaestimabilis, inaestimabile
  9877. von unseren Leuten fielen ungfähr hundert
    nostri circiter centum ceciderunt
  9878. von unten geheizt
    hypocaustus, hypocausta, hypocaustum
  9879. von unten her
    dedeorsum
  9880. von unten hervor
    subter + Abl.
  9881. von unten hervor
    subter + Akk.
  9882. von unumstößlicher Beweiskraft
    apodicticus, apodictica, apodicticum
  9883. von verkehrtem Herzen
    torticordius, torticordia, torticordium
  9884. von verschiedener Beschaffenheit
    alius, alia, aliud
  9885. von verschiedener Eigenschaft
    alius, alia, aliud
  9886. von vielen Jahren
    veteranus, veterana, veteranum
  9887. von vielen Kranheiten heimgesucht
    morbidosus, morbidosa, morbidosum
  9888. von vielen angefochten
    a multis temptatus
  9889. von vielen angeklagt
    a multis temptatus
  9890. von vielerlei Art
    multiplex, multiplicis
  9891. von vielfacher Art
    multiplex, multiplicis
  9892. von vier Palmen (Handbreiten)
    tetradoros, tetradoron
  9893. von vier Tagen
    quadriduanus, quadriduana, quadriduanum
  9894. von vierzig
    quadragenarius, quadragenaria, quadragenarium
  9895. von vorn
    a fronte
  9896. von vorn
    ex adverso
  9897. von vorn und von hinten
    et adversus et aversus
  9898. von vornehmer Geburt
    honesto genere (loco) natus
  9899. von vornehmer Geburt
    illustri genere (loco) natus
  9900. von vornehmer Geburt
    nobili genere (loco) natus
  9901. von vornehmer Herkunft
    pernobilis, pernobile
  9902. von vornherein
    a primo
  9903. von vornherein
    in primo
  9904. von was denn für Beschaffenheit
    qualisnam, qualenam
  9905. von wechselndem Erfolg begleitet
    varius, varia, varium
  9906. von weitem
    a longe
  9907. von weitem
    delonge
  9908. von weitem
    ex intervallo
  9909. von weitem
    ex longinquo
  9910. von weitem
    longe
  9911. von weitem
    procul
  9912. von weißem Marmor
    lygdinos, lygdina, lygdinum
  9913. von weißem Marmor
    lygdinos, lygdino
  9914. von welchem Ort ?
    a quo loco ?
  9915. von welchem Ort ?
    ex quo loco ?
  9916. von welchem Ort ?
    unde ?
  9917. von welcher Art
    cuiusmodi
  9918. von welcher Art
    qualis, quale
  9919. von welcher Beschaffenheit immer
    cuicuimodi
  9920. von welcher Beschaffenheit nur
    cuiuscemodi
  9921. von wie viel Jahren
    quotennis, quotenne
  9922. von wilden Tieren
    ferinus, ferina, ferinum
  9923. von wo
    unde
  9924. von wo man in alle Richtungen Ausschau halten kann
    unde in omnes partes circumspectus est
  9925. von ziemlicher Länge
    longiusculus, longiuscula, longiusculum
  9926. von zu Hause
    domo
  9927. von zusammenziehendem Geschmack
    gustu astricto
  9928. von zusammenziehender Kraft
    constrictivus, constrictiva, constrictivum
  9929. von zwanzig
    vicenarius, vicenaria, vicenarium
  9930. von zwanzig Jahren
    vicennalis, vicennale
  9931. von zwei Fronten
    anceps, ancipitis
  9932. von zwei Jahren
    bimus, bima, bimum
  9933. von zwei Maßen
    dimeter, dimetra, dimetrum
  9934. von zwei Müttern geboren
    bimater, bimatris m
  9935. von zwei Seiten
    ambifariam
  9936. von zwei Seiten
    anceps, ancipitis
  9937. von zwei verschiedenen Geschlechtern abstammend
    bigener, bigenera, bigenerum
  9938. von zweien
    dualis, duale
  9939. von zweifacher Silbenlänge
    bitemporis, bitempore
  9940. von zwölf Säulen getragen
    duodecastylus, duodecastyla, duodecastylum
  9941. von Ästen
    rameus, ramea, rameum
  9942. von Öl
    olearis, oleare
  9943. von ähnlicher Art
    similigenus, similigena, similigenum
  9944. von überall her
    ab omnibus locis
  9945. von überall her
    undique
  9946. von überall umher
    circum
  9947. von überall umher
    circumundique
  9948. von übler Vorbedeutung
    inominalis, inominale
  9949. von übler Vorbedeutung
    ominalis, ominale
  9950. von... ab
    de + Abl.
  9951. von... aus
    de + Abl.
  9952. von... her
    de + Abl.
  9953. von... herab
    de + Abl.
  9954. von... weg
    de + Abl.
  9955. voneinander getrennt
    diversus, diversa, diversum
  9956. vor
    abhinc + Abl.
  9957. vor
    abhinc + Akk.
  9958. vor
    ante + Akk.
  9959. vor
    ob + Akk
  9960. vor
    palam
  9961. vor
    prae + Abl.
  9962. vor
    praeter + Akk.
  9963. vor
    pro + Abl.
  9964. vor (Beweggrund)
    ab + Abl.
  9965. vor (jdm.)
    palam + Abl.
  9966. vor (kausal)
    per + Akk.
  9967. vor (räumlich und zeitlich)
    citra + Akk.
  9968. vor ... her
    prae + Abl.
  9969. vor ... hin
    ob + Akk
  9970. vor Anbruch des Tages
    ante lucem
  9971. vor Augen liegend
    appositus, apposita, appositum
  9972. vor Augen liegend
    exposite
  9973. vor Augen liegend
    promptus, prompta, promptum
  9974. vor Augen stehend
    praesens, praesentis
  9975. vor Durst erschöpft
    siti confectus
  9976. vor Durst schmachtend
    aridus, arida, aridum
  9977. vor Durst umgekommen
    siti exstinctus
  9978. vor Freude frohlocken
    exultare gaudio
  9979. vor Freude trunken
    delibutus gaudio
  9980. vor Furcht
    prae timore
  9981. vor Furcht
    pro timore
  9982. vor Furcht krank
    timore aeger
  9983. vor Furcht verzagt
    timore perculsus
  9984. vor Furcht von Sinnen
    metu attonitus
  9985. vor Größe des Kummers kann ich mich nicht fassen
    propter magnitudinem aegritudinis cohaerere non possum
  9986. vor Größe des Kummers kann ich mich nicht zusammennehmen
    propter magnitudinem aegritudinis cohaerere non possum
  9987. vor Hunger knurrt mir der Magen
    mihi inanitate intestina murmurant
  9988. vor Kriegsbeginn
    ante tubam
  9989. vor Kummer verzehrt
    curiosus, curiosa, curiosum
  9990. vor Leidenschaft blind
    occaecatus cupiditate
  9991. vor Ort
    in re praesenti
  9992. vor Rost schmutzig
    aeruginosus, aeruginosa, aeruginosum
  9993. vor Ruhmsucht muss man sich hüten
    cavenda est gloriae cupiditas
  9994. vor Schreck gesträubte Haare
    arrectae horrore comae
  9995. vor Tagesanbruch
    ante lucanam
  9996. vor Tagesanbruch
    ante lucanum
  9997. vor Tagesanbruch
    ante lucem
  9998. vor Tagesanbruch
    ante lucis adventum
  9999. vor Tagesanbruch
    antelucanus, antelucana, antelucanum
  10000. vor Tagesanbruch
    antelucio
  10001. vor Tagesanbruch
    anteluculo
  10002. vor Ungünstigem schützend
    prodigialis, prodigiale
  10003. vor Unrecht zurückschrecken
    abhorrere ab iniuriis
  10004. vor Zeiten
    antea
  10005. vor Zeiten
    nuper (Sup. nuperrime)
  10006. vor Zeiten
    olim
  10007. vor Zeugen
    testato
  10008. vor allem
    ante omnia
  10009. vor allem
    apprime
  10010. vor allem
    imprimis
  10011. vor allem dann
    tunc maxime
  10012. vor allem der erste
    apprimus, apprima, apprimum
  10013. vor allem dick
    praecrassus, praecrassa, praecrassum
  10014. vor allen Dingen
    ante omnia
  10015. vor allen Leuten
    ante omnium oculos
  10016. vor allen Leuten
    in conventu maximo
  10017. vor allen Leuten
    palam
  10018. vor allen am meisten
    omnium maxime (maxume)
  10019. vor allen anderen
    maxime (maxume)
  10020. vor allen anderen
    praecipue
  10021. vor allen anderen Maßnahmen hielt er es für nötig, zu...
    omnibus consiliis antevertendum existimavit, ut ...
  10022. vor allen andern
    imprimis
  10023. vor allen glücklich
    antepotens, antepotentis
  10024. vor allen reich
    antepotens, antepotentis
  10025. vor aller Augen
    ante omnium oculos
  10026. vor aller Augen
    aperte
  10027. vor aller Augen
    coram
  10028. vor aller Augen
    coram omnibus
  10029. vor aller Augen
    in omnium conspectu
  10030. vor aller Augen
    in promptu
  10031. vor aller Augen
    omnibus inspectantibus
  10032. vor aller Augen
    praeter omnium oculos
  10033. vor aller Augen
    propalam
  10034. vor aller Welt
    coram omnibus
  10035. vor aller Welt
    propalam
  10036. vor aller Welt
    publicitus
  10037. vor aller Welt
    vulgo
  10038. vor alten Zeiten
    antique
  10039. vor alters
    antique
  10040. vor alters
    antiquitus
  10041. vor alters gebräuchlich
    priscus, prisca, priscum
  10042. vor anderen vorausgenommen
    praecipuus, praecipua, praecipuum
  10043. vor beiden Seiten in Furcht
    utrimque anxius
  10044. vor dem Herrn fliehend
    herifuga, herifugae m
  10045. vor dem Lager (mit dem Lager im Rücken)
    pro castris
  10046. vor dem Lager (mit dem Lager vor Augen)
    ante castra
  10047. vor dem Publikum
    vulgo
  10048. vor dem Tempel befindlich
    profanus, profana, profanum
  10049. vor dem Volk
    palam populo
  10050. vor dem Wind (segeln)
    pede aequo
  10051. vor dem Wind (segeln)
    pedibus aequis
  10052. vor den Augen
    in conspectu
  10053. vor den Augen Italiens
    in luce Italiae
  10054. vor den Augen der Eltern
    in ore parentum
  10055. vor den Augen der Leute
    palam
  10056. vor den Augen des Heeres
    exercitu inspectante
  10057. vor den Etesien
    praecursu etesiarum
  10058. vor den Feldzeichen
    ante signa
  10059. vor den Leuten
    propalam
  10060. vor der Gefahr fliehen
    periculum fugere
  10061. vor der Mauer befindlich
    antemuranus, antemurana, antemuranum
  10062. vor der Nachtzeit
    ante lucernas
  10063. vor der Prätur des Verres
    ante Verrem praetorem
  10064. vor der Stadt
    antarius, antaria, antarium [2]
  10065. vor der Stadt gelegen
    anteurbanus, anteurbana, anteurbanum
  10066. vor der Tür
    foris
  10067. vor der Tür befindlich
    antelius, antelia, antelium
  10068. vor der Versammlung
    pro contione
  10069. vor der Volksversammlung sprechend
    contionabilis, contionabile
  10070. vor der Zeit
    ante diem
  10071. vor der Zeit
    ante tempus
  10072. vor der Zeit
    mature
  10073. vor der Zeit
    praemature
  10074. vor der Zeit
    praematurus, praematura, praematurum
  10075. vor der Zeit
    temere
  10076. vor der Zeit Früchte tragend
    praecox, praecocis
  10077. vor der Zeit einsetzend
    praematurus, praematura, praematurum
  10078. vor der Zeit gewesen
    antetemporaneus, antetemporanea, antetemporaneum
  10079. vor der Zeit grau
    praecanus, praecana, praecanum
  10080. vor der Zeit reif
    praecox, praecocis
  10081. vor der dritten Silbe
    citra tertiam (syllabam)
  10082. vor der rechten Zeit
    ante tempus
  10083. vor der üblichen Zeit
    ante tempus
  10084. vor die Tür
    foras
  10085. vor diesem
    antehac
  10086. vor diesen erhebe ich mich
    surgo ad hos
  10087. vor dieser Zeit
    ante hoc
  10088. vor dieser Zeit
    antehac
  10089. vor drei Tagen
    nudius tertius
  10090. vor dreizehn Tagen
    nudius tertius decimus
  10091. vor dreizehn Tagen
    qui dies nudius tertius decimus fuit
  10092. vor einem Gebäude befindlich
    anteaedificialis, anteaedificiale
  10093. vor einem Jahr
    anno
  10094. vor einer sehr großen Gesellschaft
    in conventu maximo
  10095. vor etw. weg
    abante + Abl.
  10096. vor etw. weg
    abante + Akk.
  10097. vor fünfzehn Jahren
    abhinc annis quindecim
  10098. vor kurzem
    dudum
  10099. vor kurzem
    heri
  10100. vor kurzem
    novissime
  10101. vor kurzem
    nunc nuper
  10102. vor kurzem
    nuper (Sup. nuperrime)
  10103. vor kurzem
    pridem
  10104. vor kurzer Zeit
    brevi abhinc tempore
  10105. vor kurzer Zeit
    brevi tempore ante
  10106. vor langer Zeit
    longo tempore ante
  10107. vor langer Zeit
    multo ante
  10108. vor langer Zeit
    olim
  10109. vor langer Zeit
    pridem
  10110. vor lauter Furcht
    metu
  10111. vor lauter Furcht
    prae metu
  10112. vor lauter Tränen kann ich nicht schreiben
    prae lacrimis scribere non possum
  10113. vor meinen Augen
    me inspectante
  10114. vor meinen Augen
    me spectante
  10115. vor meinen Ohren
    me audiente
  10116. vor nicht gar langer Zeit
    haud ita pridem
  10117. vor nicht gar langer Zeit
    non ita pridem
  10118. vor nunmehr zehn Jahren
    abhinc decem annos
  10119. vor nunmehr zehn Jahren
    ante (hos) decem annos
  10120. vor sechs Tagen
    nudius sextus
  10121. vor sehr langer Zeit
    perdudum
  10122. vor sich hin
    prorsus
  10123. vor sich hin gekehrt
    proversus, proversa, proversum
  10124. vor ungefähr
    abhinc + Abl.
  10125. vor unseren Augen
    nobis inspectantibus
  10126. vor verschlossenen Menschen muss man sich hüten
    ab occultis hominibus cavendum
  10127. vor vielen Jahren
    priscus, prisca, priscum
  10128. vor wem soll ich mich niederwerfen?
    quō accidam?
  10129. vor zwei Jahren
    biennio ante
  10130. vorahnend
    praescius, praescia, praescium
  10131. voran
    ante
  10132. voran
    ante + Akk.
  10133. voran
    prae
  10134. voraneilend
    praecursorius, praecursoria, praecursorium
  10135. vorangehend
    antecessivus, antecessiva, antecessivum
  10136. vorangehend
    praeambulus, praeambula, praeambulum
  10137. vorangesetzt
    praepositivus, praepositiva, praepositivum
  10138. vorantreibend
    propulsorius, propulsoria, propulsorium
  10139. voraus
    ante + Akk.
  10140. voraus
    prae
  10141. vorauseilend
    praecursorius, praecursoria, praecursorium
  10142. vorauseilend
    praepes, praepitis
  10143. vorausempfindend
    praesagus, praesaga, praesagum
  10144. vorausgehend
    antecessivus, antecessiva, antecessivum
  10145. vorausgehend
    praecidaneus, praecidanea, praecidaneum
  10146. vorausgehend
    praevius, praevia, praevium
  10147. vorausgehendes Eingeständnis
    praeconfessio, praeconfessionis f
  10148. vorausgesetzt ich vermag und kann es
    cum ea exceptione, quantum valeam quantumque possim
  10149. vorausnehmend
    praesumptivus,praesumptiv a, praesumptivum
  10150. voraussehend
    praevidus, praevida, praevidum
  10151. voraussehend
    prospex, prospicis m
  10152. vorbauend
    praestructim
  10153. vorbedacht
    meditatus, meditata, meditatum
  10154. vorbedacht
    praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum
  10155. vorbedeutend
    praenuntiativus, praenuntiativa, praenuntiativum
  10156. vorbehalten
    recepticius, recepticia, recepticium
  10157. vorbehaltlich
    commissorius, commissoria, commissorium
  10158. vorbei
    praeter
  10159. vorbei an
    praeter + Akk.
  10160. vorbeifließend
    praefluus, praeflua, praefluum
  10161. vorbereitend
    praeparatorius, praeparatoria, praeparatorium
  10162. vorbereitende Betrachtung
    commentatio, commentationis f
  10163. vorbereitet
    compositus, composita, compositum
  10164. vorbereitet
    meditatus, meditata, meditatum
  10165. vorbereitet
    parate
  10166. vorbereitet
    paratus, parata, paratum
  10167. vorbereitet
    praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum
  10168. vorbereitet
    praeparatus, praeparata, praeparatum
  10169. vorbereitet
    promptus, prompta, promptum
  10170. vorbildhaft
    egregie
  10171. vorbildhaft
    optime
  10172. vorbildhaft
    quasi exempli causa
  10173. vorbildlich
    exemplaris, exemplare
  10174. vorbildlich
    figuraliter
  10175. vordem
    antea
  10176. vordem
    antehac
  10177. vorder
    adversus, adversa, adversum
  10178. vordere
    prior, prius
  10179. vordere Glieder
    principia, principiorum n
  10180. vordere Reihen
    principia, principiorum n
  10181. vorderer
    anterior, anterioris
  10182. vorderhand
    ad praesens
  10183. vorderhand
    etiamnum
  10184. vorderhand
    impraesentiarum
  10185. vorderhand
    in praesens
  10186. vorderhand
    ut nunc est
  10187. vorderster
    primus, prima, primum
  10188. voreilig
    cupide
  10189. voreilig
    praeceps, praecipitis
  10190. voreilig
    praecox, praecocis
  10191. voreilig
    praematurus, praematura, praematurum
  10192. voreilig
    praeproperus, praepropera, praeproperum
  10193. vorerst
    adhuc
  10194. vorerst
    ante
  10195. vorerst
    interim
  10196. vorgebend
    simulans, simulantis
  10197. vorgeblich
    adumbratus, adumbrata, adumbratum
  10198. vorgeblich
    scaenicus, scaenica, scaenicum
  10199. vorgeblich
    simulanter
  10200. vorgeblicher König
    scaenicus rex
  10201. vorgeburtlich
    antegenitalis, antegenitale
  10202. vorgefasste Meinung
    anticipatio, anticipationis f
  10203. vorgelockt
    provocaticius, provocaticia, provocaticium
  10204. vorgerückt
    multus, multa, multum
  10205. vorgerückt
    processus, processa, processum
  10206. vorgerückt
    promotus, promota, promotum
  10207. vorgerückt (zeitlich)
    grandis, grande
  10208. vorgeschaltet
    antecessivus, antecessiva, antecessivum
  10209. vorgeschlagen
    editicius, editicia, editicium
  10210. vorgeschriebener Reiseweg
    directorium, directorii n
  10211. vorgeschriebenes Gebiet
    praescriptum, praescripti, n
  10212. vorgeschritten
    processus, processa, processum
  10213. vorgesetzt
    praeditus, praedita, praeditum
  10214. vorgesetzt
    praeiectivus, praeiectiva, praeiectivum
  10215. vorgesetzt
    praelativus, praelativa, praelativum
  10216. vorgesetzt
    propositus, proposita, propositum
  10217. vorgespiegelter Schmerz
    ostentatio doloris
  10218. vorgespielt
    assimulatus, assimulata, assimulatum (adsimulatus)
  10219. vorgespielt
    mentitus, mentita, mentitum
  10220. vorgestellt
    commenticius, commenticia, commenticium
  10221. vorgestellt
    opinatus, opinata, opinatum
  10222. vorgestellt
    phantasticus, phantastica, phantasticum
  10223. vorgestellte Erscheinung
    spectrum, spectri n
  10224. vorgestelltes Bild
    spectrum, spectri n
  10225. vorgestern
    nudius tertius
  10226. vorgestrig
    nudiustertianus, nudiustertiana, nudiustertianum
  10227. vorgetäuschte Annäherung des Redners an die Meinung der Zuhörer
    assimulatio, assimulationis f (adsimulatio)
  10228. vorgezeichnete Grenze
    praescriptum, praescripti, n
  10229. vorgezogene Wahlen
    praematurae electiones
  10230. vorgreifender Spruch (Präjudiz)
    praeiudicium, praeiudicii n
  10231. vorgreifendes Urteil
    praeiudicium, praeiudicii n
  10232. vorgängig
    antecessivus, antecessiva, antecessivum
  10233. vorgängige Annahme
    praesumptio, praesumptionis f
  10234. vorgängige Entscheidung (Präjudiz)
    praeiudicium, praeiudicii n
  10235. vorher
    ante
  10236. vorher
    antea
  10237. vorher
    antehac
  10238. vorher
    dudum
  10239. vorher
    pridie
  10240. vorher
    prius
  10241. vorher
    retro
  10242. vorher
    supra
  10243. vorher Erworbenes
    anteparta, antepartorum n
  10244. vorher abgemessen
    praemetatus, praemetata, praemetatum
  10245. vorher abgeschoren
    praerasus, praerasa, praerasum
  10246. vorher angeführt
    praedictus, praedicta, praedictum
  10247. vorher anzeigend
    praedictivus, praedictiva, praedictivum
  10248. vorher ausgedacht
    praeconcinnatus, praeconcinnata, praeconcinnatum
  10249. vorher ausgelesen
    praeliganeus, praeliganea, praeliganeum
  10250. vorher begraben
    praesepultus, praesepulta, praesepultum
  10251. vorher benannt
    praenuncupatus, praenuncupata, praenuncupatum
  10252. vorher berechnet
    praecompositus, praecomposita, praecompositum
  10253. vorher bereitet
    praefectus, praefecta, praefectum
  10254. vorher beschmiert
    praelinitus, praelinita, praelinitum
  10255. vorher bestrichen
    praelinitus, praelinita, praelinitum
  10256. vorher bewirkt
    praefectus, praefecta, praefectum
  10257. vorher die Götter anrufen
    deos praefari
  10258. vorher ein Gebet an die Götter richten
    deos praefari
  10259. vorher einstudiert
    praecompositus, praecomposita, praecompositum
  10260. vorher erklärt
    praeluminatus, praeluminata, praeluminatum
  10261. vorher erleichtert
    praelaxatus, praelaxata, praelaxatum
  10262. vorher erläutert
    praeluminatus, praeluminata, praeluminatum
  10263. vorher ermüdet
    praelassatus, praelassata, praelassatum
  10264. vorher erteilte Aufträge
    praemandata, praemandatorum n
  10265. vorher erwogen
    praemeditatus, praemeditata, praemeditatum
  10266. vorher erwähnt
    antefatus, antefata, antefatum
  10267. vorher erwähnt
    praedictus, praedicta, praedictum
  10268. vorher fürchtend
    praemetuens, praemetuentis
  10269. vorher fürchtend
    praemetuenter
  10270. vorher geklärt
    praeliquatus, praeliquata, praeliquatum
  10271. vorher genannt
    praedictus, praedicta, praedictum
  10272. vorher gereinigt
    praemundatus, praemundata, praemundatum
  10273. vorher geschlachtet
    praecidaneus, praecidanea, praecidaneum
  10274. vorher gestärkt
    praeroboratus, praeroborata, praeroboratum
  10275. vorher gewaschen
    praelavatus, praelavata, praelavatum
  10276. vorher hier und da aufgestellt
    praedispositus, praedisposita, praedispositum
  10277. vorher mit Zaubermitteln versehen
    praemedicatus, praemedicata, praemedicatum
  10278. vorher schwärend
    praeulceratus, praeulcerata, praeulceratum
  10279. vorher unterrichtet
    praecatechizatus, praecatechizata, praecatechizatum
  10280. vorher verboten
    praevetitus, praevetita, praevetitum
  10281. vorher verkündigend
    praenuntiativus, praenuntiativa, praenuntiativum
  10282. vorher verkündigend
    praenuntius, praenuntia, praenuntium
  10283. vorher vermischt
    praemixtus, praemixta, praemixtum
  10284. vorher war nichts bekannt geworden
    in antecessum nihil innotuerat
  10285. vorher wund gemacht
    praeulceratus, praeulcerata, praeulceratum
  10286. vorher zurechtgelegt
    praecompositus, praecomposita, praecompositum
  10287. vorher überlegt
    praemeditatus, praemeditata, praemeditatum
  10288. vorherbezeichnet
    praedesignatus, praedesignata, praedesignatum
  10289. vorhergegeben
    praedatus, praedata, praedatum
  10290. vorhergehend
    antecedens, antecedentis
  10291. vorhergehend
    anticipalis, anticipale
  10292. vorhergehend
    praecidaneus, praecidanea, praecidaneum
  10293. vorhergehend
    procatarcticus, procatarctica, procatarcticum
  10294. vorhergehende Begebenheiten
    praeterita, praeteritorum n
  10295. vorhergesagt
    antefatus, antefata, antefatum
  10296. vorherig
    antecedens, antecedentis
  10297. vorherig
    retrorsus, retrorsa, retrorsum
  10298. vorherig
    superior, superius
  10299. vorheriger
    anterior, anterioris
  10300. vorheriges Bedenken
    praemeditatio, praemeditationis f
  10301. vorherrschend
    principalis, principale
  10302. vorhersagend
    praesagus, praesaga, praesagum
  10303. vorhersehend
    providus, provida, providum
  10304. vorherwissend
    antiscius, antiscia, antiscium
  10305. vorhin
    dudum
  10306. vorhochzeitlich
    antenuptialis, antenuptiale
  10307. vorhängend
    anteventulus, anteventula, anteventulum
  10308. vorig
    antiquus, antiqua, antiquum
  10309. vorig
    prior, prius
  10310. vorig
    priscus, prisca, priscum
  10311. vorig
    pristinus, pristina, pristinum
  10312. vorig
    superior, superius
  10313. vorig
    vetus, veteris
  10314. voriger
    anterior, anterioris
  10315. vorjährig
    annotinus, annotina, annotinum
  10316. vorkl. = algor, algōris m - Kälte
    algus, algus m
  10317. vorkl. = amplectī, amplector, amplexus sum - umarme
    amplecto 3
  10318. vorkl. = corruptēla, corruptēlae f - Verderbnis
    corrumptela, corrumptelae f
  10319. vorkl. = dolor, dolōris m - Schmerz
    dolentia, dolentiae f
  10320. vorkl. = interdum - bisweilen
    interduatim
  10321. vorkl.= quiētus, quiēta, quiētum
    quies, quietis
  10322. vorklass. = dūmōsus, dūmōsa, dūmōsum - mit Gestrüpp bewachsen
    dusmus, dusma, dusmum
  10323. vorklass. = famulus, famulī m - Diener
    famul, famuli m
  10324. vorklass. = gracilis, gracile - zart
    gracilus, gracila, gracilum
  10325. vorklass. = interim - inzwischen
    interatim
  10326. vorklass. = lingua, linguae f - Zunge, Sprache
    dingua, dinguae f
  10327. vorklass. = neutiquam - auf keinen Fall
    ne utiquam
  10328. vorkommenden Falles
    si quid mihi accidat (acciderit)
  10329. vorladend
    evocatorius, evocatoria, evocatorium
  10330. vorletzte Saite
    paranete, paranetes f
  10331. vorletzte Silbe
    paenultima, paenultimae f
  10332. vorletzter
    antenovissimus, antenovissima, antenovissimum
  10333. vorliegend
    adversus, adversa, adversum
  10334. vorliegend
    obiectus, obiecta, obiectum
  10335. vorliegend
    prositus, prosita, prositum
  10336. vorläufig
    ad tempus
  10337. vorläufig
    interim
  10338. vorläufig
    praecursorius, praecursoria, praecursorium
  10339. vorläufig
    temporarius, temporaria, temporarium
  10340. vorläufig anvertraut
    fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium
  10341. vorläufig übergeben
    fiduciarius, fiduciaria, fiduciarium
  10342. vorläufige Anregung
    praecursio, praecursionis f
  10343. vorläufige Belastung
    praemolestia, praemolestiae f
  10344. vorläufige Betrachtung
    protheorema, protheorematis n
  10345. vorläufige Einsicht
    praeiudicium, praeiudicii n
  10346. vorläufige Einteilung
    praedivisio, praedivisionis f
  10347. vorläufige Entscheidung
    praeiudicium, praeiudicii n
  10348. vorläufige Erkenntnis
    praeiudicium, praeiudicii n
  10349. vorläufige Rücksicht
    praemeditatio, praemeditationis f
  10350. vorläufiger Entwurf
    hypographum, hypographi n
  10351. vorläufiges Überlassen
    addictio in diem
  10352. vormalig
    antiquus, antiqua, antiquum
  10353. vormalig
    priscus, prisca, priscum
  10354. vormalig
    pristinus, pristina, pristinum
  10355. vormalig
    vetus, veteris
  10356. vormals
    ante
  10357. vormals
    antea
  10358. vormals
    olim
  10359. vormals
    quondam
  10360. vormittags
    antemeridiem
  10361. vormittägig
    antemeridialis, antemeridiale
  10362. vormittägig
    antemeridianus, antemeridiana, antemeridianum
  10363. vormondlich
    proselenos, proseleni m
  10364. vormundschaftlich
    tutelaris, tutelare
  10365. vormundschaftlich
    tutelarius, tutelaria, tutelarium
  10366. vormundschaftlich
    tutorius, tutoria, tutorium
  10367. vorn
    a fronte
  10368. vorn
    adversus, adversa, adversum
  10369. vorn
    ante
  10370. vorn Säulen habend
    prostylos, prostylon
  10371. vorn abgebissen
    praemordicus, praemordica, praemordicum
  10372. vorn an
    pro + Abl.
  10373. vorn an der Brust
    adverso pectore
  10374. vorn angebrannt
    praeustus, praeusta, praeustum
  10375. vorn angeheftet
    antefixus, antefixa, antefixum
  10376. vorn angenagelt
    antefixus, antefixa, antefixum
  10377. vorn angesteckt
    antefixus, antefixa, antefixum
  10378. vorn auf
    pro + Abl.
  10379. vorn bucklig
    protumidus, protumida, protumidum
  10380. vorn erfroren
    praeustus, praeusta, praeustum
  10381. vorn gebrannt
    praeustus, praeusta, praeustum
  10382. vorn geknüpft
    praenexus, praenexa, praenexum
  10383. vorn gekrümmt
    rostratus, rostrata, rostratum
  10384. vorn genossen
    praemordicus, praemordica, praemordicum
  10385. vorn geschoren
    praerasus, praerasa, praerasum
  10386. vorn geschwollen
    protumidus, protumida, protumidum
  10387. vorn herabhangend
    propendulus, propendula, propendulum
  10388. vorn herabhängend
    antependulus, antependula, antependulum
  10389. vorn hervorkommend
    anteventulus, anteventula, anteventulum
  10390. vorn mit Eisen beschlagen
    praeferratus, praeferrata, praeferratum
  10391. vorn mit Eisen versehen
    praeferratus, praeferrata, praeferratum
  10392. vorn mit einem Ball versehen
    praepilatus, praepilata, praepilatum
  10393. vorn mit einem Knauf versehen
    praepilatus, praepilata, praepilatum
  10394. vorn mit einer Spitze versehen
    praepilatus, praepilata, praepilatum
  10395. vorn stehend
    adversus, adversa, adversum
  10396. vorn und im Rücken
    a fronte et a tergo
  10397. vorn zugebunden
    praenexus, praenexa, praenexum
  10398. vorn zugespitzt
    praeacutus, praeacuta, praeacutum
  10399. vorne spitz
    praeacutus, praeacuta, praeacutum
  10400. vornehm
    bonus, bona, bonum [melior, optimus]
  10401. vornehm
    fastidiose
  10402. vornehm
    fastidiosus, fastidiosa, fastidiosum
  10403. vornehm
    honestus, honesta, honestum
  10404. vornehm
    illustris, illustre
  10405. vornehm
    lautus, lauta, lautum
  10406. vornehm
    liberalis, liberale
  10407. vornehm
    magnus, magna, magnum
  10408. vornehm
    nobilis, nobile
  10409. vornehm
    primarius, primaria, primarium
  10410. vornehm
    summas, summatis c
  10411. vornehme Dame
    instita, institae f
  10412. vornehme Dame
    stola, stolae f
  10413. vornehme Geburt
    nobilitas, nobilitatis f
  10414. vornehme Jünglinge
    capillati, capillatorum m
  10415. vornehme Leiche
    funus honoratum
  10416. vornehme Leute
    honesti, honestorum m
  10417. vornehme Stutzer
    trossuli, trossulorum m
  10418. vornehme Tracht
    matronatus, matronatus m
  10419. vornehmer
    superior, superius
  10420. vornehmer Dünkel
    fastidium, fastidii n
  10421. vornehmer Rang
    nobilitas, nobilitatis f
  10422. vornehmer Stand
    nobilitas, nobilitatis f
  10423. vornehmer Stolz
    fastus, fastus m
  10424. vornehmlich
    cardinaliter
  10425. vornehmlich
    cumprimis (od. cum primis)
  10426. vornehmlich
    demum
  10427. vornehmlich
    imprimis
  10428. vornehmlich
    maxime (maxume)
  10429. vornehmlich
    potissimum
  10430. vornehmlich
    praecipue
  10431. vornehmlich
    praecipuus, praecipua, praecipuum
  10432. vornehmlich
    praesertim
  10433. vornehmlich
    pte (enklit.)
  10434. vornehmste
    princeps, principis
  10435. vornehmster
    primus, prima, primum
  10436. vornehmster
    princeps, principis
  10437. vornüber stürzend
    cernuus, cernua, cernuum
  10438. vornüber stürzend (intr.)
    cernuus, cernua, cernuum
  10439. vorrangig
    cumprimis (od. cum primis)
  10440. vorrangig
    eximie
  10441. vorrangig
    imprimis
  10442. vorrangig
    praecipue
  10443. vorrätige Anzahl
    facultas, facultatis f
  10444. vorschnell
    praeproperus, praepropera, praeproperum
  10445. vorschreibend
    praeceptivus, praeceptiva, praeceptivum
  10446. vorschriftlich
    praeceptive
  10447. vorschriftlich
    praeceptivus, praeceptiva, praeceptivum
  10448. vorschussweise geliehen
    promutuus, promutua, promutuum
  10449. vorsichtig
    accurate
  10450. vorsichtig
    caute
  10451. vorsichtig
    cautim
  10452. vorsichtig
    cautus, cauta, cautum
  10453. vorsichtig
    consideratus, considerata, consideratum
  10454. vorsichtig
    custodite
  10455. vorsichtig
    prospecte
  10456. vorsichtig
    prospiciens, prospicientis
  10457. vorsichtig
    prospicienter
  10458. vorsichtig
    prospicue
  10459. vorsichtig
    provide
  10460. vorsichtig
    providens, providentis
  10461. vorsichtig
    providenter
  10462. vorsichtig
    providus, provida, providum
  10463. vorsichtig
    prudenter
  10464. vorsichtig
    restrictus, restricta, restrictum
  10465. vorsichtig
    tecte
  10466. vorsichtig
    tectus, tecta, tectum
  10467. vorsichtig
    timidus, timida, timidum
  10468. vorsichtig
    tutus, tuta, tutum
  10469. vorsichtiger gegenüber dem näheren und gegenwärtigeren Übel
    ad propius praesentiusque malum cautior
  10470. vorsorgend
    memor, memoris
  10471. vorsorgend
    providus, provida, providum
  10472. vorsorglich
    diligens, diligentis
  10473. vorsorglich
    diligenter
  10474. vorspringend
    proiectus, proiecta, proiectum
  10475. vorstehend
    adversus, adversa, adversum
  10476. vorstehend
    brocchus, broccha, brocchum
  10477. vorstehend
    praeditus, praedita, praeditum
  10478. vorstehend
    proiectus, proiecta, proiectum
  10479. vorstädtisch
    suburbanus, suburbana, suburbanum
  10480. vorsätzlich
    data opera
  10481. vorsätzlich
    ex destinato
  10482. vorsätzlich
    ex industria
  10483. vorsätzlich
    industria
  10484. vorsätzlich
    sedulo
  10485. vorteilhaft
    compendiosus, compendiosa, compendiosum
  10486. vorteilhaft
    cum lucro
  10487. vorteilhaft
    cum quaestu
  10488. vorteilhaft
    emolumenticius, emolumenticia, emolumenticium
  10489. vorteilhaft
    lucrose
  10490. vorteilhaft
    lucrosus, lucrosa, lucrosum
  10491. vorteilhaft
    opportunus, opportuna, opportunum
  10492. vorteilhaft
    proficue
  10493. vorteilhaft
    quaestuose
  10494. vorteilhaft
    quaestuosus, quaestuosa, quaestuosum
  10495. vorteilhaft
    saluber, salubris, salubre
  10496. vorteilhaft
    salubris, salubre
  10497. vorteilhaft
    salubriter
  10498. vorteilhaft
    salutaris, salutare
  10499. vorteilhaft
    salutariter
  10500. vorteilhaft
    utilis, utile
  10501. vorteilhaft
    utiliter
  10502. vortrefflich
    aureolus, aureola, aureolum
  10503. vortrefflich
    caelestis, caeleste
  10504. vortrefflich
    divine
  10505. vortrefflich
    divinitus
  10506. vortrefflich
    divinus, divina, divinum
  10507. vortrefflich
    egregie
  10508. vortrefflich
    egregius, egregia, egregium
  10509. vortrefflich
    excellens, excellentis
  10510. vortrefflich
    excellenter
  10511. vortrefflich
    eximie
  10512. vortrefflich
    eximius, eximia, eximium
  10513. vortrefflich
    laudatus, laudata, laudatum
  10514. vortrefflich
    laute
  10515. vortrefflich
    lecte
  10516. vortrefflich
    lectus, lecta, lectum
  10517. vortrefflich
    luculenter
  10518. vortrefflich
    luculentus, luculenta, luculentum
  10519. vortrefflich
    magnificus, magnifica, magnificum (magnificentior, magnificentissimus)
  10520. vortrefflich
    medullatus, medullata, medullatum
  10521. vortrefflich
    nobilis, nobile
  10522. vortrefflich
    ornatus, ornata, ornatum
  10523. vortrefflich
    palmaris, palmare
  10524. vortrefflich
    praecellens, praecellentis
  10525. vortrefflich
    praeclare
  10526. vortrefflich
    praestabilis, praestabile
  10527. vortrefflich
    praestans, praestantis
  10528. vortrefflich
    praestanter
  10529. vortrefflich
    pulcher, pulchra, pulchrum (pulcer, pulcra, pulcrum)
  10530. vortrefflich
    pulchre
  10531. vortrefflich
    pulcre
  10532. vortrefflich
    rarus, rara, rarum
  10533. vortrefflich
    sepositus, seposita, sepositum
  10534. vortrefflich
    spectate
  10535. vortrefflich
    spectatus, spectata, spectatum
  10536. vortrefflich lehrt jenes bekannte griechische Sprichwort
    bene illo Graecorum proverbio praecipitur
  10537. vortrefflicher
    prior, prius
  10538. vortretend
    proiectus, proiecta, proiectum
  10539. vortägig
    pridianus, pridiana, pridianum
  10540. vorurteilsfrei
    integer, integra, integrum
  10541. vorurteilsfrei
    integre
  10542. vorverurteile
    praedamno 1
  10543. vorvorgestern
    nudius quartus
  10544. vorweg
    abante
  10545. vorweg
    ante
  10546. vorwissend
    praescius, praescia, praescium
  10547. vorwitzig
    curiosus, curiosa, curiosum
  10548. vorwurfsvoll
    criminose
  10549. vorwurfsvoll
    criminosus, criminosa, criminosum
  10550. vorwurfsvoll
    exprobrabilis, exprobrabile
  10551. vorwurfsvoll
    exprobranter
  10552. vorwärts
    ante
  10553. vorwärts
    porro
  10554. vorwärts
    priorsum
  10555. vorwärts
    priorsus
  10556. vorwärts
    prorsum
  10557. vorwärts
    prorsus
  10558. vorwärts
    protenus
  10559. vorwärts
    protinus
  10560. vorwärts gekehrt
    prorsum
  10561. vorwärts gekehrt
    prorsus
  10562. vorwärts gekrümmt
    procurvus, procurva, procurvum
  10563. vorwärts gekämmt
    propexus, propexa, propexum
  10564. vorwärts geneigt
    obstipus, obstipa, obstipum
  10565. vorwärts geneigt
    pronus, prona, pronum
  10566. vorwärts hingefallen
    prociduus, procidua, prociduum
  10567. vorwärts!
    perge!
  10568. vorwärts!
    pergite!
  10569. vorwärtsgekehrt
    proversus, proversa, proversum
  10570. vorzeitig
    ante tempus
  10571. vorzeitig
    praecoque
  10572. vorzeitig
    praecox, praecocis
  10573. vorzeitig
    praemature
  10574. vorzeitig
    praematurus, praematura, praematurum
  10575. vorzeitig grau
    praecanus, praecana, praecanum
  10576. vorzeitiges Handeln
    immaturitas, immaturitatis f
  10577. vorzeitlich
    antetemporaneus, antetemporanea, antetemporaneum
  10578. vorzeitlich
    antiquus, antiqua, antiquum
  10579. vorzugsweise
    cardinaliter
  10580. vorzugsweise
    maxime (maxume)
  10581. vorzugsweise
    praecipue
  10582. vorzugsweise
    proprie
  10583. vorzugsweise
    propter excellentiam
  10584. vorzugsweise vor den übrigen
    praeter ceteros
  10585. vorzügleich
    excellens, excellentis
  10586. vorzüglich
    ad prima
  10587. vorzüglich
    apprimus, apprima, apprimum
  10588. vorzüglich
    cardinalis, cardinale
  10589. vorzüglich
    cumprimis (od. cum primis)
  10590. vorzüglich
    demum
  10591. vorzüglich
    egregie
  10592. vorzüglich
    egregius, egregia, egregium
  10593. vorzüglich
    excellenter
  10594. vorzüglich
    excelsus, excelsa, excelsum
  10595. vorzüglich
    excogitatus, excogitata, excogitatum
  10596. vorzüglich
    eximie
  10597. vorzüglich
    eximius, eximia, eximium
  10598. vorzüglich
    exquisitus, exquisita, exquisitum
  10599. vorzüglich
    exsuperans, exsuperāantis
  10600. vorzüglich
    fastosus, fastosa, fastosum
  10601. vorzüglich
    imprimis
  10602. vorzüglich
    maxime (maxume)
  10603. vorzüglich
    nobilis, nobile
  10604. vorzüglich
    ordinarius, ordinaria, ordinarium
  10605. vorzüglich
    palmaris, palmare
  10606. vorzüglich
    praecellens, praecellentis
  10607. vorzüglich
    praecipuus, praecipua, praecipuum
  10608. vorzüglich
    praepollens, praepollentis
  10609. vorzüglich
    praestabilis, praestabile
  10610. vorzüglich
    praestans, praestantis
  10611. vorzüglich
    praestanter
  10612. vorzüglich
    prime
  10613. vorzüglich
    principaliter
  10614. vorzüglich
    proprie
  10615. vorzüglich
    regius, regia, regium
  10616. vorzüglich
    singularis, singulare
  10617. vorzüglich
    unice
  10618. vorzüglich
    unicus, unica, unicum
  10619. vorzüglich (in seiner Art)
    capitalis, capitale
  10620. vorzüglich berühmt
    praenobilis, praenobile
  10621. vorzüglich leuchtend
    praelucidus, praelucida, um
  10622. vorzügliche Dinge
    praecipua, praecipuorum n
  10623. vorzügliche Macht
    praepotentia, praepotentiae f
  10624. vorzügliche körperliche und geistige Gaben
    dotes corporis animique
  10625. vorzüglicher
    potior, potius
  10626. vorzüglicher
    potius
  10627. vorzüglicher
    praelatior, praelatioris m
  10628. vorzüglicher
    praeter
  10629. vorzüglicher
    prior, prius
  10630. vorzüglicher
    propior, propius
  10631. vorzüglicher
    satius
  10632. vorzüglicher Grad an Tugend
    praestantia virtutis
  10633. vorzüglichere Berücksichtigung
    antiquitas, antiquitatis f
  10634. vorzüglichere Dinge (Terminus der Stoa)
    producta, productorum n
  10635. vorzüglichere Dinge (Terminus der Stoa)
    promota, promotorum n
  10636. vorzüglichster
    potissimus, potissima, potissimum
  10637. vorzüglichster
    primus, prima, primum
  10638. vorzüglichster
    summus, summa, summum
  10639. vor­der­hand
    interim
  10640. vorüber
    praeter
  10641. vorüber an
    praeter + Akk.
  10642. vorübergehend
    ad tempus
  10643. vorübergehend
    in tempus
  10644. vorübergehend
    momentarius, momentaria, momentarium
  10645. vorübergehend
    mortalis, mortale
  10646. vorübergehend
    precarius, precaria, precarium
  10647. vorübergehend
    temporalis, temporale
  10648. vorübergehend
    temporaliter
  10649. vorübergehend
    temporarius, temporaria, temporarium
  10650. vorübergehend
    transcursorius, transcursoria, transcursorium
  10651. vorübergehend (vergänglich)
    transitorius, transitoria, transitorium
  10652. votiere
    sententiam dico
  10653. votiere
    sententiam do
  10654. vrepflichtend
    obligatorius, obligatoria, obligatorium
  10655. vrsehe mit Haaren
    crinio 4
  10656. vulg. = adulēscēns, adulēscentis m - Jüngling
    aduliscens, aduliscentis m
  10657. vulg. = albus, alba, album - weiß
    alvus, alva, alvum
  10658. vulg. = alicunde - irgendwoher
    aliquonde
  10659. vulg. = ambulāre, ambulō, ambulāvī, ambulātum - gehe auf und ab
    ambolo 1
  10660. vulg. = applaudere, applaudō (adplaudō), applausī, applausum - klatsche
    applodo 3
  10661. vulg. = auricula, auriculae f - Ohr
    oricula, oriculae f
  10662. vulg. = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
    opsculto 1
  10663. vulg. = belua, beluae f - Tier
    belba, belbae f
  10664. vulg. = beluus, belua, beluum - tierartig
    belbus, belba, belbum
  10665. vulg. = beluus, belui m - Hyäne
    belbus, belbi m
  10666. vulg. = bivium, bivii n - Scheideweg, Zweiweg
    bibium, bibii n
  10667. vulg. = caelum, caelī n - Meißel, Grabstichel
    cilio, cilionis m
  10668. vulg. = calor, calōris m - Hitze
    caldor, caldoris m
  10669. vulg. = calor, calōris m - Wärme, Hitze
    caldor, caldoris m
  10670. vulg. = canticum, canticī n - Lied, Gesang
    canticus, cantici m
  10671. vulg. = carcer, carceris m - Kerker
    carcar, carcaris m
  10672. vulg. = cauda, caudae f - Schwanz
    coda, codae f
  10673. vulg. = cauliculus, cauliculī m - kleiner, zarter Stängel
    coliculus, coliculi m
  10674. vulg. = chamaepitys, chamaepityis f - Feldzypresse
    aiuga, aiugae f
  10675. vulg. = cissura, cissurae f - Spalt
    scissura, scissurae f
  10676. vulg. = coquina, coquinae f - Küche
    cucina, cucinae f
  10677. vulg. = coriandrum, coriandrī n - Koriander
    coliandrum, coliandri n
  10678. vulg. = coruscāre, coruscō - blitze
    scorisco 1
  10679. vulg. = coruscāre, coruscō - blitze
    scorusco 1
  10680. vulg. = coāctilis, coāctile - gefilzt
    quoactilis, quoactile
  10681. vulg. = cutis, cutis f - Haut, Leder
    cotis, cotis f (2)
  10682. vulg. = cōs, cōtis f - Wetzstein, Schleifstein
    cotis, cotis f
  10683. vulg. = duodecim - zwölf
    duodeci
  10684. vulg. = dēsioculus, dēsioculī m - Einäugiger
    defioculus, defioculi m
  10685. vulg. = elbidus, elbida, elbidum - isabellfarben
    helvidus, helvida, helvidum
  10686. vulg. = epiraedium, epiraediī n - Zugriemen
    epiradion, epiradii n
  10687. vulg. = ervilia, erviliae f - Erve
    herbilia, herbiliae f
  10688. vulg. = fovēre, foveō - nähre, wärme, pflege
    fobeo 2
  10689. vulg. = gabata, gabatae f - Schüssel
    gavata, gavatae f
  10690. vulg. = glārea, glāreae f - Kies
    glaria, glariae f
  10691. vulg. = glīs, glīris m - Haselmaus
    glir, gliris m
  10692. vulg. = gȳrus, gȳrī m - Kreis
    goerus, goeri m
  10693. vulg. = habēna, habēnae - Riemen, Zügel
    avena, avenae f [2]
  10694. vulg. = haedus, haedī m - Bock
    edus, edi m
  10695. vulg. = horreum, horreī n - Scheune
    horreus, horrei m
  10696. vulg. = hospes, hospitis m - Gast
    hospis, hospitis m
  10697. vulg. = hypogaeum, hypogaeī n - Keller
    hypogeum, hypogei n
  10698. vulg. = incomparabilis, incomparabile - unvergleichbar
    incomparavilis, incomparavile
  10699. vulg. = innocuus, innocua, innocuum - unschädlich
    innocus, innoca, innocum
  10700. vulg. = invicem
    alis alium
  10701. vulg. = ipse, ipsa - Er, Sie
    ipsimus, ipsima
  10702. vulg. = ipse, ipsa - mein Herr, meine Herrin
    ipsimus, ipsima
  10703. vulg. = iscus, iscī m - Scheibe
    iscus, isci m
  10704. vulg. = iubēre, iubeō - befehle
    iuveo 2
  10705. vulg. = lagoena, lagoena f
    laguena, laguenae f
  10706. vulg. = lagoena, lagoena f
    laguina, laguinae f
  10707. vulg. = lagoena, lagoena f
    laguna, lagunae f
  10708. vulg. = languēre, langueō, languī - bin schlaff (wie Gemüse)
    lachanizō 1
  10709. vulg. = liber, librī m - das Buch
    librum, libri n
  10710. vulg. = minus - weniger
    menus
  10711. vulg. = miser, misera, miserum - unglücklich
    miserus, misera, miserum
  10712. vulg. = nurus, nurūs f - Schwiegertochter
    norus, norus f
  10713. vulg. = nāvis, nāvis f - Schiff
    nabis, nabis f
  10714. vulg. = obsolēre, obsoleō, obsolēvī - stehe in schlechtem Ansehen
    absoleo 2
  10715. vulg. = palumbēs, palumbis m - Taube
    tetus, teti m
  10716. vulg. = passer, passeris m - Sperling
    passar, passaris m
  10717. vulg. = paululus, paulula, paululum - wenig
    pollulus, pollula, pollulum
  10718. vulg. = perpetuālis, perpetuāle - überall geltend
    perpetoalis, perpetoale
  10719. vulg. = polypus, polypī m - Polyp
    pulpus, pulpi m
  10720. vulg. = propediem - demnächst
    propudium
  10721. vulg. = pulcherrimus, pulcherrima, pulcherrimum - der schönste, sehr schön
    pulchrissimus, pulchrissima, pulchrissimum
  10722. vulg. = pōculum, pōculī n - Becher
    pocolum, pocoli n
  10723. vulg. = rhūs, rhois c - Sumach
    rōs, rōris n
  10724. vulg. = rēnō, rēnōnis m - Wildschur
    reptus, repti m
  10725. vulg. = saccellus, saccellī m - Säckchen
    sacellus, sacelli m
  10726. vulg. = saccharon, saccharī n - Zucker
    saccharum, sacchari n
  10727. vulg. = salīvārium, salīvāriī n - Gebiss am Pferdezaum
    salibarium, salibarii n
  10728. vulg. = scurra, scurrae m - Schmarotzer
    iscurra, iscurrae m
  10729. vulg. = sehe
    cato, āre
  10730. vulg. = solidus, solida, solidum - fest
    soledus, soleda, soledum
  10731. vulg. = speculum, speculī n - Spiegel
    speculus, speculi m
  10732. vulg. = spongia, spongiae f - Schwamm
    sfungia, sfungiae f
  10733. vulg. = spōnsus, spōnsī m - Bräutigam
    sposus, sposi m
  10734. vulg. = stāre, stō - stehe
    isto 1
  10735. vulg. = stīpendium, stīpendiī n - Kriegsdienst
    istipendium, istipendii n
  10736. vulg. = thōrāx, thōrācis m - Brustpanzer
    thoraca, thoracae f
  10737. vulg. = triēns, trientis m - Drittelas
    trian
  10738. vulg. = trīticeus, trīticea, trīticeum - zum Weizen gehörig
    triticeius, triticeia, triticeium
  10739. vulg. = uncia, unciae f - Zwölftel
    untia, untiae f
  10740. vulg. = verbēna, verbēnae f - Baumzweig
    berbena, berbenae f
  10741. vulg. = vervēx, vervēcis c - Hammel
    berbex, berbecis c
  10742. vulg. = vervēx, vervēcis c - Hammel
    berbix, berbicis c
  10743. vulg. = vervēx, vervēcis c - Hammel
    verbex, verbecis c
  10744. vulg. = vervēx, vervēcis c - Hammel
    verbix, verbicis c
  10745. vulg. = vigil, vigilis - wachend
    vigul, vigulis
  10746. vulg. = vigilāre, vigilō - wache
    vigulo 1
  10747. vulg. = vindicō - beanspruche (gerichtlich)
    vendico 1
  10748. vulg. = viridis, viride - grün
    biridis, biride
  10749. vulg. = vitulus, vitulī m - junges Rind
    bitulus, bituli m
  10750. vulg. = vitulīna, vitulīnae f - Kalbfleisch
    vitellina, vitellinae f
  10751. vulg. = vāgīna, vāgīnae f - Scheide
    bagina, baginae f
  10752. vulg. = vēndere, vēndō, vēndidī, vēnditum - veräußere
    bendo 3
  10753. vulg. = vīgintī - zwanzig
    biginti
  10754. vulg. = vōx, vōcis f - Stimme
    box, bocis f
  10755. vulg. = weggezogen
    migratus, migrata, migratum
  10756. vulg. = ālea, āleae f - Würfelspiel
    alia, aliae f
  10757. vulg. = ānser, ānseris m - Gans
    ansar, ansaris m
  10758. vulg. = ēlumbis, ēlumbe - lendenlahm
    elumbus, elumba, elumbum
  10759. vulg. = ūva, ūvae f - Traube
    uba, ubae f
  10760. vulgär
    theatralis, theatrale
  10761. vulkanisch
    flammas eructans
  10762. vulkanisch
    flammas evomens
  10763. vulkanisch
    ignes evomens
  10764. vverkehre viel mit jdm. (bes. Schüler u. Lehrer)
    multum sum cum aliquo
  10765. väterlich
    paterne
  10766. väterlich
    paternus, paterna, paternum
  10767. väterlich
    patrice
  10768. väterlich
    patricus, patrica, patricum
  10769. väterlich
    patrie
  10770. väterlich
    patritus, patrita, patritum
  10771. väterlich
    patrius, patria, patrium
  10772. väterlich
    pius, pia, pium
  10773. väterliche Gesinnung
    paternitas, paternitatis f
  10774. väterlicherseits
    paterno genere
  10775. vögele
    futuo 3
  10776. völkermörderisch
    genocidalis, genocidale
  10777. völkisch
    genticus, gentica, genticum
  10778. völkisch
    gentilis, gentile
  10779. völkisch
    nationalis, nationale
  10780. völlig
    ad extremum
  10781. völlig
    admodum
  10782. völlig
    applene
  10783. völlig
    ex toto
  10784. völlig
    funditus
  10785. völlig
    in assem
  10786. völlig
    in omnes partes
  10787. völlig
    oppido
  10788. völlig
    penitus
  10789. völlig
    perfecte
  10790. völlig
    plane
  10791. völlig
    plenarius, plenaria, plenarium
  10792. völlig
    plene
  10793. völlig
    prorsus
  10794. völlig
    totus, tota, totum
  10795. völlig aufgegeben
    desperatus comploratusque
  10796. völlig bekannt
    perspectus, perspecta, perspectum
  10797. völlig besiegt
    triumphatus, triumphata, triumphatum
  10798. völlig drogenabhängig
    drogis addictus et deditus
  10799. völlig drogenabhängig
    medicamentis stupefactivis addictus et deditus
  10800. völlig erkannt
    cognitus et perspectus
  10801. völlig ermatten
    commarcesco 3
  10802. völlig gesund
    persanus, persana, persanum
  10803. völlig gleich
    aequipar, aequiparis
  10804. völlig gleich
    comparilis, comparile
  10805. völlig gleich
    peraeque
  10806. völlig grundlos
    temere
  10807. völlig mächtig (einer Sache)
    compos, compotis
  10808. völlig quadratisch gebildet
    perquadratus, perquadrata, perquadratum
  10809. völlig richtig
    planissime
  10810. völlig so
    perinde
  10811. völlig unbesorgt
    unice securus
  10812. völlig unterschiedslos
    peraeque
  10813. völlig unvermutet
    repente ex inopinato
  10814. völlig verarmt
    inopia deperditus
  10815. völlig verdorben
    deperditus, deperdita, deperditum
  10816. völlig verloren
    deperditus, deperdita, deperditum
  10817. völlig verwüstet (pass.)
    perpopulatus, perpopulata, perpopulatum
  10818. völlig vorbehaltlos
    sine ulla exceptione
  10819. völlig ähnlich
    consimilis, consimile
  10820. völlig übereinstimmend
    percongruus, percongrua, percongruum
  10821. völlig überraschend
    repente ex inopinato
  10822. völlig überraschend
    subito ac de improviso
  10823. völlig überzeugend
    vincenter
  10824. völlige Auflösung
    commaceratio, commacerationis f
  10825. völlige Aufweichung
    commaceratio, commacerationis f
  10826. völlige Gleichheit
    aequilibrium, aequilibrii n
  10827. völlige Gleichstellung
    peraequatio, peraequationis f
  10828. völlige Reinigung
    compurgatio, compurgationis f
  10829. völlige Symmetrie der Teile
    convenientia partium
  10830. völlige Tötung
    internecio, internecionis f (internicio, internicionis f)
  10831. völlige Verheerung
    depopulatio, depopulationis f
  10832. völlige Verwüstung
    depopulatio, depopulationis f
  10833. völlige Übereinstimmung
    astipulatio, astipulationis f
  10834. völliger Untergang
    internecio, internecionis f (internicio, internicionis f)
  10835. völliges Gefrieren
    congelatio, congelationis f
  10836. völliges Schwärzen
    denigratio, denigrationis f
  10837. völliges Zusammenfrieren
    congelatio, congelationis f
fuss
Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage]
© 2000 - 2024 E.Gottwein