vātes (vātis , Cic. Div. 2, 5, 12 Christ.), is
(gen. plur. vatium, id. Leg. 2, 8, 20 al.) [perh. kindr. with Sanscr.
vad, dicere, loqui; cf.: vas, vadis, and old Irish, fáith]
- a foreteller, seer, soothsayer, prophet.
- I. Lit.:
- bonus vates poteras esse, nam quae sunt futura, dicis, Plaut.Mil.3,3,37;
- falsus utinam vates sim, Liv.21,10,10 ; Liv.4,46,5; Liv.36,15,2;
Enn ap.Cic.Div.1,58,132 (Trag.v.356 Vahl.); Lucr.1,102; Cic.Leg.2,8,20;Cic.nat.1,20,55;
Liv.25,1,8;39, Liv.8,3;39, Liv.8,16,8; Sall.H.1,48,3 Dietsch;
Verg.georg.3,491; Verg.georg.4,387; Verg.georg.4,392; Verg.Aen.3,246;
5, 524; Hor.sat.2,5,6 al. -
- Fem.:
- tuque, o sanctissima vates, Praescia venturi, Verg.Aen.6,65;
- vatis sub tecta Sibyllae,Verg.Aen.6,211; Verg.Aen.3,187;
Verg.Aen.6, 636; Sen.Troad.37. -
- II. Transf.
- A. A poet; a poetess (the oldest name for a poet; but it
fell into contempt, and was discarded for poëta, until restored
to honor by Vergil; v. Munro ad Lucr.1,102:
- versibu' quos olim Fauni vatesque canebant, Enn.ap.Cic.Brut.19,76
(Ann. v. 222 Vahl.); Verg.ecl.7,27; Verg.ecl.9,34;
Hor. c.1,1,35; Hor.c.2,20,3; Hor.c.4,6,44; Hor.c.4,9,28;
Tac.Or.9; Quint.10,1,48; Quint.12,10,24; Plin.14,4,6,
§ 56; cf. Varr.L.L.7, § 36 Müll. -
- Fem.:
- sola tuum vates Lesbia vincit opus, i.e. Sappho,
Ov.trist.3,7,20. -
- B. An oracle, i. e. a teacher, master, authority in any
art or profession (post-Aug. and rare):
- Herophilus medicinae vates mirandā arte, Plin. 11, 37,
88, §
vātĭcĭnor , ātus, 1, [vates]
- to foretell, predict, prophesy, forebode, vaticinate (syn.: ominor,
divino).
- I. Lit.: furor vera vaticinatur, Cic.Div.1,31,67;
- quod et somniantibus saepe contingit et vaticinantibus per
furorem, Cic.Div.1,18,34;
- haec duce praedico vaticinorque deo, Ov.Pont.3,4,94 ; cf.
Liv.2,41,5; Liv.5,15,4; Quint.4,2,3; Ov.her.16,278; Ov.her.268
al. -
- With object-clause:
- saevam laesi fore numinis iram Vaticinatus erat, Ov.met.4,9
; Ov.met.8,773. -
- Poet.:
- parcite, vaticinor, cognatas caede nefandā Exturbare animas,
i.e. I warn you as a prophet, Ov.met.15,174 ; cf.:
- venturi praescia Manto Per medias fuerat ... Vaticinata
vias, Ov.met.6, 159;
- vaticinor moneoque, id. Ov.Pont.1,1,47. -
- II. Transf.
- A. To sing or celebrate as a poet:
- Agrigentinum quidem doctum quendam virum carminibus
Graecis vaticinatum ferunt, quae in rerum naturā totoque
mundo constarent quaeque moverentur, ea contrahere amicitiam,
dissipare discordiam, Cic.Lael.7,24;
- Ps. Parricida ... Sacrilege ... Perjure. Ba. Vetera
vaticinamini, you're singing the old song, Plaut.Ps.1,3,129.
-
- B. To rave, rant, talk foolish stuff:
- vaticinari atque insanire, Cic.Sest.10,23;
- sed ego fortasse vaticinor, et haec omnia meliores habebunt
exitus, Cic.Fam.2,16,6 .
- nach Forcellini:
- Homo divinus, fatidicus, qui per furorem quendam res futuras
praesentit et praedicit (Verg.Aen.6,65),
etiam, quae nunc usu veniunt, canit (Nep.Att.16,4).
Vates suadent (Cic.Har.resp.13), minantur (Lucr.nat.1,109).
Fatidicorum et vatum effata incognita interpretanda sunt
(Cic.leg.2,8). Fit, ut audientibus furere, insanire, nugari
videantur.
- Saepe dicitur de poetis, qui se quoque iactant divino
instinctu afflari et praescios esse futuri ; nam numinum
praesentia vati (Simonidi) dat vitam (Phaedr.4,24). Itaque
vates (Verfilius) maxime venerandus est (Colum.10 praef.).
Vatibus hic mos est, centum sibi poscere voces, centum ora,
et linguas optare in carmina centum (Pers.5,1). Horatius
poeta saepius se ipse vatem (lyricum vatem, vatem Romanum)
nominat (Hor.c.1,1,35; Hor.c.1,31,2;
Hor.c.2,20,3; Hor.c.4,6,44)
- Translate sic dicitur, qui in aliqua arte maxime excellit,
quasi a dis edoctus eius artis secreta scit (medicus e.g.,
vel iuris consultus).
|
|