Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

Systematische Grammatik der griechischen Sprache

Formenlehre - Konjugation

Mutastämme in allen Formen  

zurueck nach unten weiter

Konjugationstabelle

A) 

Verbalstock

πρᾱγ‍-‍ διωκ‍-‍ κρυφ‍-‍ πειθ‍-‍ κομιδ‍-‍
Präsensst. πραττ‍-‍ διωκ‍-‍

κρυπτ‍-‍

πειθ‍-‍ κομιζ-
Präsens 1.S.
πράττ-ω wie paideuo διώκ‍-‍ω wie paideuo κρύπτ-ω wie paideuo πείθ-ω wie paideuo κομίζ-ω wie paideuo
Futurst. πραξ-   κρυψ- πεισ‍-‍  
Futur 1.S. πράξ-ω wie paideuo διώξ-ω wie paideuo κρύψ-ω wie paideuo πείσ‍-‍ω wie paideuo κομι
wie poieo
Aoristst.          
Aorist 1.S. ἔ‍-‍πραξ-α wie paideuo ‍-‍δίωξ-α wie paideuo ἔ‍-‍κρυψ-α wie paideuo ἔ‍-‍πεισ‍-‍α wie paideuo -κόμισ‍-‍α wie paideuo
Perfektst. πέ‍-‍πραχ‍-‍ δε‍-‍δίωχ‍-‍ κέ‍-‍κρυφ‍-‍  πέ‍-‍πεικ‍-‍ κε‍-‍κόμικ‍-‍
Perfekt
Ind.
1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
πέ‍-‍πραχ-α
πέ‍-‍πραχ-α-ς
πέ‍-‍πραχ-ε(ν)
πε‍-‍πράχ-α-μεν
πε‍-‍πράχ-α-τε
πε‍-‍πράχ-ασι(ν)
δε‍-‍δίωχ-α
δε‍-‍δίωχ- α-ς
δε‍-‍δίωχ- ε(ν)
δε‍-‍διώχ- α-μεν
δε‍-‍διώχ- α-τε
δε‍-‍διώχ-ασι(ν)
κέ‍-‍κρυφ‍-‍α
κέ‍-‍κρυφ-α-ς
κέ‍-‍κρυφ-ε(ν)
κε‍-‍κρύφ-α-μεν
κε‍-‍κρύφ-α-τε
κε‍-‍κρύφσι(ν)
πέ‍-‍πεικ-α
πέ‍-‍πεικ-α-ς
πέ‍-‍πεικ-ε(ν)
πε‍-‍πείκ-α-μεν
πε‍-‍πείκ-α-τε
πε‍-‍πείκσι(ν)
κε‍-‍κόμικ-α
κε‍-‍
κόμικ-α-ς
κε‍-‍κόμικ-ε(ν)
κε‍-‍κομίκ-α-μεν
κε‍-‍κομίκ-α-τε
κε‍-‍κομίκ-ασι(ν)
Konj. 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
πε‍-‍πράχ‍-‍ω
πε‍-‍πράχ‍-‍ῃς
πε‍-‍πράχ‍-‍
πε‍-‍πράχ‍-‍ω- μεν
πε‍-‍πράχ‍-‍η-τε 
πε‍-‍πράχ‍-‍ωσι(ν)
δε‍-‍διώχ‍-‍ω
δε‍-‍διώχ‍-‍ῃς
δε‍-‍διώχ‍-‍
δε‍-‍διώχ‍-‍ω- μεν
δε‍-‍διώχ‍-‍η-τε 
δε‍-‍διώχ‍-‍ωσι(ν)
κε‍-‍κρύφ‍-‍ω
κε‍-‍κρύφ‍-‍ῃς
κε‍-‍κρύφ‍-‍
κε‍-‍κρύφ‍-‍ω- μεν
κε‍-‍κρύφ‍-‍η-τε 
κε‍-‍κρύφ‍-‍ωσι(ν)
πε‍-‍πείκ‍-‍ω
πε‍-‍πείκ‍-‍ῃς
πε‍-‍πείκ‍-‍
πε‍-‍πείκ‍-‍ω- μεν
πε‍-‍πείκ‍-‍η-τε 
πε‍-‍πείκ‍-‍ωσι(ν)
κε‍-‍κομίκ‍-‍ω
κε‍-‍κομίκ‍-‍ῃς
κε‍-‍κομίκ‍-‍
κε‍-‍κομίκ‍-‍ω- μεν
κε‍-‍κομίκ‍-‍η-τε 
κε‍-‍κομίκ‍-‍ωσι(ν)
Opt. 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
πε‍-‍πράχ‍-‍οι‍-‍μι
πε‍-‍πράχ‍-‍οι‍-‍ς
πε‍-‍πράχ‍-‍οι
πε‍-‍πράχ‍-‍οι‍-‍ μεν
πε‍-‍πράχ‍-‍οι‍-‍τε
πε‍-‍πράχ‍-‍οι‍-‍εν
δε‍-‍διώχ‍-‍οι‍-‍μι
δε‍-‍διώχ‍-‍οι‍-‍ς
δε‍-‍διώχ‍-‍οι
δε‍-‍διώχ‍-‍οι‍-‍ μεν
δε‍-‍διώχ‍-‍οι‍-‍τε
δε‍-‍διώχ‍-‍οι‍-‍εν
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι‍-‍μι
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι‍-‍ς
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι‍-‍ μεν
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι‍-‍τε
κε‍-‍κρύφ‍-‍οι‍-‍εν
πε‍-‍πείκ‍-‍οι‍-‍μι
πε‍-‍πείκ‍-‍οι‍-‍ς
πε‍-‍πείκ‍-‍οι
πε‍-‍πείκ‍-‍οι‍-‍ μεν
πε‍-‍πείκ‍-‍οι‍-‍τε
πε‍-‍πείκ‍-‍οι‍-‍εν
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι‍-‍μι
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι‍-‍ς
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι‍-‍ μεν
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι‍-‍τε
κε‍-‍κομίκ‍-‍οι‍-‍εν
Plusquamperfekt 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ-η (-ειν)
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ-η‍-‍ς (‍-‍εις)
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ‍-‍ει
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ‍-‍ε‍-‍μεν
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ‍-‍ε‍-‍τε
ἐ‍-‍πε‍-‍πράχ‍-‍ε‍-‍σαν
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ-η (-ειν)
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ-η‍-‍ς (‍-‍εις)
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ‍-‍ ει
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ‍-‍ ε‍-‍μεν
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ‍-‍ ε‍-‍τε
ἐ‍-‍δε‍-‍διώχ‍-‍ ε‍-‍σαν
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ-η (-ειν)
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ-η‍-‍ς (‍-‍εις)
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ‍-‍ει
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ‍-‍ε‍-‍μεν
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ‍-‍ε‍-‍τε
ἐ‍-‍κε‍-‍κρύφ‍-‍ε‍-‍σαν
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍η (-ειν)
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍η‍-‍ς (‍-‍εις)
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍ει
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍ε‍-‍μεν
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍ε‍-‍τε
ἐ‍-‍πε‍-‍πείκ‍-‍ε‍-‍σαν
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍η (-ειν)
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍η‍-‍ς (‍-‍εις)
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍ει
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍ε‍-‍μεν
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍ε‍-‍τε
ἐ‍-‍κε‍-‍κομίκ‍-‍ε‍-‍σαν
Fut.II 1.Sgl.
πε‍-‍πραχ‍-‍ώς
-
υῖα
‍-‍ός
ἔσομαι
δε‍-‍διωχ‍-‍ώς
-
υῖα
‍-‍ός
ἔσομαι
κε‍-‍κρυφ‍-‍ώς
-
υῖα
‍-‍ός
ἔσομαι
πε‍-‍πεικ‍-‍ώς
-
υῖα
‍-‍ός
ἔσομαι
κε‍-‍κομικ‍-‍ώς
-
υῖα
‍-‍ός
ἔσομαι
Imp.
Pf.
  πέ‍-‍πραχ‍-‍ε
πε‍-‍πραχ‍-‍έ- τω
δε‍-‍δίωχ‍-‍ε
δε‍-‍διωχ‍-‍έ- τω
κέ‍-‍κρυφ‍-‍ε
κε‍-‍κρυφ‍-‍έ- τω
πέ‍-‍πεικ‍-‍ε
πε‍-‍πεικ‍-‍έ- τω
κε‍-‍κόμικ‍-‍ε
κε‍-‍κομικ‍-‍έ- τω
πε‍-‍πράχ‍-‍ ε-τε
πε‍-‍πραχ‍-‍ό-ντων
δε‍-‍διώχ‍-‍ ε-τε
δε‍-‍διωχ‍-‍ό-ντων
κε‍-‍κρύφ‍-‍ε-τε
κε‍-‍κρυφ‍-‍ό-ντων
πε‍-‍πείκ‍-‍ε-τε
πε‍-‍πεικ‍-‍ό-ντων
κε‍-‍κομίκ‍-‍ ε-τε
κε‍-‍κομικ‍-‍ό-ντων
Inf. Pf.   πε‍-‍πραχ‍-‍έ‍-‍ναι δε‍-‍διωχ‍-‍έ‍-‍ναι κε‍-‍κρυφ‍-‍έ‍-‍ναι πε‍-‍πεικ‍-‍έ‍-‍ναι κε‍-‍κομικ‍-‍έ‍-‍ναι
Part.
Pf.
  πε‍-‍πραχ‍-‍ώς
πε‍-‍πραχ‍-‍ότος
δε‍-‍διωχ‍-‍ώς
δε‍-‍διωχ‍-‍ότος
κε‍-‍κρυφ‍-‍ώς
κε‍-‍κρυφ‍-‍ότος
πε‍-‍πεικ‍-‍ ώς
πε‍-‍πεικ‍-‍ ότος
κε‍-‍κομικ‍-‍ώς
κε‍-‍κομικ‍-‍ότος
πε‍-‍πραχ‍-‍υῖα
πε‍-‍πραχ‍-‍υίας
δε‍-‍διωχ‍-‍υῖα
δε‍-‍διωχ‍-‍υίας
κε‍-‍κρυφ‍-‍υῖα
κε‍-‍κρυφ‍-‍υίας
πε‍-‍πεικ‍-‍ υῖα
πε‍-‍πεικ‍-‍ υίας
κε‍-‍κομικ‍-‍υῖα
κε‍-‍κομικ‍-‍υίας
πε‍-‍πραχ‍-‍ός
πε‍-‍πραχ‍-‍ότος
δε‍-‍διωχ‍-‍ός
δε‍-‍διωχ‍-‍ότος
κε‍-‍κρυφ‍-‍ός
κε‍-‍κρυφ‍-‍ότος
πε‍-‍πεικ‍-‍ ός
πε‍-‍πεικ‍-‍ ότος
κε‍-‍κομικ‍-‍ός
κε‍-‍κομικ‍-‍ότος
Perf. M./P.          
Indikativ 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
πέ‍-‍πραγ‍-‍μαι
πέ‍-‍πραξαι
πέ‍-‍πρακ-ται
πε‍-‍πράγ‍-‍μεθα
πέ‍-‍πραχ‍-‍θε
πε‍-‍πραγ‍-‍μένοι εἰσίν
δε‍-‍δίωγ‍-‍μαι
δε‍-‍δίωξαι
δε‍-‍δίωκ-ται
δε‍-‍διώγ‍-‍μεθα
δε‍-‍δίωχ‍-‍θε
δε‍-‍διωγ‍-‍μένοι εἰσίν
κέ‍-‍κρυμ‍-‍μαι
κέ‍-‍κρυψαι
κέ‍-‍κρυπ-ται
κε‍-‍κρύμ‍-‍μεθα
κέ‍-‍κρυφ‍-‍θε
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένοι εἰσίν
πέ‍-‍πεισ‍-‍μαι
πέ‍-‍πεισαι
πέ‍-‍πεισ-ται
πε‍-‍πείσ‍-‍μεθα
πέ‍-‍πεισ‍-‍θε
πε‍-‍πείσ‍-‍μένοι εἰσίν
κε‍-‍κόμισ‍-‍μαι
κε‍-‍
κόμισαι
κε‍-‍κόμισ-ται
κε‍-‍κομίσ‍-‍μεθα
κε‍-‍κόμισ‍-‍θε
κε‍-‍κομισ‍-‍μένοι εἰσίν
Konjunktiv  
πε‍-‍πραγ‍-‍μένος, η, ον
ὦ, ᾖς, ᾖ
πε‍-‍πραγ‍-‍μένοι, αι, α
ὦμεν, ἦτε, ὦσιν
δε‍-‍διωγ‍-‍μένος, η, ον
ὦ, ᾖς, ᾖ
δε‍-‍διωγ‍-‍μένοι, αι, α
ὦμεν, ἦτε, ὦσιν
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένος, η, ον
ὦ, ᾖς, ᾖ
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένοι, αι, α
ὦμεν, ἦτε, ὦσιν
πε‍-‍πείσ‍-‍μένος, η, ον
ὦ, ᾖς, ᾖ
πε‍-‍πείσ‍-‍μένοι, αι, α
ὦμεν, ἦτε, ὦσιν
κε‍-‍κομισ‍-‍μένος, η, ον
ὦ, ᾖς, ᾖ
κε‍-‍κομισ‍-‍μένοι, αι, α
ὦμεν, ἦτε, ὦσιν
Optativ 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
πε‍-‍πραγ‍-‍μένος, η, ον
εἴην, εἴης, εἴη
πε‍-‍πραγ‍-‍μένοι, αι, α
εἶμεν, εἶτε, εἶεν
δε‍-‍διωγ‍-‍μένος, η, ον
εἴην, εἴης, εἴη
δε‍-‍διωγ‍-‍μένοι, αι, α
εἶμεν, εἶτε, εἶεν
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένος, η, ον
εἴην, εἴης, εἴη
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένοι, αι, α
εἶμεν, εἶτε, εἶεν
πε‍-‍πείσ‍-‍μένος, η, ον
εἴην, εἴης, εἴη
πε‍-‍πείσ‍-‍μένοι, αι, α
εἶμεν, εἶτε, εἶεν
κε‍-‍κομισ‍-‍μένος, η, ον
εἴην, εἴης, εἴη
κε‍-‍κομισ‍-‍μένοι, αι, α
εἶμεν, εἶτε, εἶεν
Plusquamperfekt 1.S.
2.S.
3.S.
1.P.
2.P.
3.P.
‍-‍πε‍-‍πράγ‍-‍μην
‍-‍πέ‍-‍πραξο
‍-‍πέ‍-‍πρακ-το
‍-‍πε‍-‍πράγ‍-‍μεθα
πέ‍-‍πραχ‍-‍θε
πε‍-‍πραγ‍-‍μένοι ἦσαν
‍-‍δε‍-‍διώγ‍-‍μην
‍-‍δε‍-‍δίωξο
‍-‍δε‍-‍δίωκ-το
‍-‍δε‍-‍διώγ‍-‍μεθα
‍-‍δε‍-‍δίωχ‍-‍θε
δε‍-‍διωγ‍-‍μένοι ἦσαν
‍-‍κε‍-‍κρύμ-μην
‍-‍κέ‍-‍κρυψο
‍-‍κέ‍-‍κρυπ-το
‍-‍κε‍-‍κρύμ‍-‍μεθα
‍-‍κέ‍-‍κρυφ‍-‍θε
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένοι ἦσαν
‍-‍πε‍-‍πείσ‍-‍μην
‍-‍πέ‍-‍πεισο
‍-‍πέ‍-‍πεισ-το
‍-‍πε‍-‍πείσ‍-‍μεθα
‍-‍πέ‍-‍πεισ‍-‍θε
πε‍-‍πείσ‍-‍μένοι ἦσαν
‍-‍κε‍-‍κομίσ‍-‍μην
‍-‍κε‍-‍κόμισο
‍-‍κε‍-‍κόμισ-το
‍-‍κε‍-‍κομίσ‍-‍μεθα
‍-‍κε‍-‍κόμισ‍-‍θε
κε‍-‍κομισ‍-‍μένοι ἦσαν
  1.S. πε‍-‍πράξο-μαι wie paideuo δε‍-‍διώξο-μαι wie paideuo κε‍-‍κρύψο-μαι wie paideuo πέ‍-‍πεισο-μαι wie paideuo κε‍-‍κομίσο-μαι wie paideuo
Imperativ   πέ‍-‍πραξο
πε‍-‍πράχ‍-‍θω
πέ‍-‍πραχ‍-‍θε
πε‍-‍πράχ‍-‍θων
(πε‍-‍πράχ‍-‍θωσαν)
δε‍-‍δίωξο
δε‍-‍διώχ‍-‍θω
δε‍-‍δίωχ‍-‍θε
δε‍-‍διώχ‍-‍θων
(δε‍-‍διώχ‍-‍θωσαν)
κέ‍-‍κρυψο
κε‍-‍κρύφ‍-‍θω
κέ‍-‍κρυφ‍-‍θε
κε‍-‍κρύφ‍-‍θων
(κε‍-‍κρύφ‍-‍θωσαν)
πέ‍-‍πει-σο
πε‍-‍πείσ‍-‍θω
πέ‍-‍πεισ‍-‍θε
πε‍-‍πείσ‍-‍θων
(κε‍-‍κρύφ‍-‍θωσαν)
κε‍-‍κόμι-σο
κε‍-‍κόμισ‍-‍θω
κε‍-‍κόμισ‍-‍θε
κε‍-‍κόμισ‍-‍θων
(κε‍-‍κόμισ‍-‍θωσαν)
Inf.   πε‍-‍πρᾶχ‍-‍θαι δε‍-‍διῶχ‍-‍θαι κε‍-‍κρύφ-θαι πε‍-‍πεῖσ-θαι κε‍-‍κομίσ-θαι
Part.   πε‍-‍πραγ‍-‍μένος
πε‍-‍πραγ‍-‍μένη
πε‍-‍πραγ‍-‍μένον
δε‍-‍διωγ‍-‍μένος
δε‍-‍διωγ‍-‍μένη
δε‍-‍διωγ‍-‍μένον
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένος
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένη
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένον
πε‍-‍πείσ‍-‍μένος
πε‍-‍πείσ‍-‍μένη
πε‍-‍πείσ‍-‍μένον
κε‍-‍κομισ‍-‍μένος
κε‍-‍κομισ‍-‍μένη
κε‍-‍κομισ‍-‍μένον
    πε‍-‍πραγ‍-‍μένου
πε‍-‍πραγ‍-‍μένης
πε‍-‍πραγ‍-‍μένου
δε‍-‍διωγ‍-‍μένου
δε‍-‍διωγ‍-‍μένης
δε‍-‍διωγ‍-‍μένου
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένου
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένης
κε‍-‍κρυμ‍-‍μένου
πε‍-‍πείσ‍-‍μένου
πε‍-‍πείσ‍-‍μένης
πε‍-‍πείσ‍-‍μένου
κε‍-‍κομισ‍-‍μένου
κε‍-‍κομισ‍-‍μένης
κε‍-‍κομισ‍-‍μένου
Aor.Pass.          
  1.S. ‍-‍πράχ‍-‍θην wie paideuo ‍-‍διώχ‍-‍θην wie paideuo -κρύφ‍-‍θην wie paideuo ‍-‍πείσ‍-‍θην wie paideuo -κομίσ‍-‍θην wie paideuo
Fut.Pass.          
  1.S. πραχ‍-‍θή‍-‍σ‍-‍ο‍-‍μαι wie paideuo διωχ‍-‍θή‍-‍σ‍-‍ο‍-‍μαι wie paideuo κρυφ‍-‍θή‍-‍σ‍-‍ο‍-‍μαι wie paideuo πείσ‍-‍θή‍-‍σ‍-‍ο‍-‍μαι wie paideuo κομισ-θή‍-‍σ‍-‍ο‍-‍μαι wie paideuo
zurueck nach oben weiter
Sententiae excerptae:Literatur:
zu "Griech" und "Grammatik"
3614
Ahrens, H.L.
De Graecae Linguae Dialectis, I,II,
Göttingen 1839/1843
booklooker
zvab

775
Anlauf, G.
Standard late Greek oder Attizismus? ..Optativgebrauch im nachklassischen Griechisch
Diss. Köln 1960
booklooker
zvab

978
Kühner, R. / Gerth, B.
Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache (3. Aufl. bearbeitet von F. Blass und B. Gerth)
Hannover 1834-1835; 3/1890-1904
booklooker
zvab

4170
Nepos / Glücklich
Hannibal : Text mit Erläuterungen ; Arbeitsaufträge, Begleittexte, Stilistik und Übungen zu Grammatik und Texterschliessung. Von Hans-Joachim Glücklich und Stefan Reitzer
Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 4/1996
booklooker
zvab

3615
Thumb-Kieckers
Griechische Dialekte, I,II.
Heidelberg 1932/1959
booklooker
zvab

2630
Traut, Georg
Lexikon über die Formen der griech. Verba. Mit zwei Beilagen: Verzeichnis der Declinations- und Conjugations-Endungen; Grammatischer Schlüssel.
Meisenheim (Olms, Reprint der 1867 in Gießen erschienenen Ausgabe) 1986
booklooker
zvab


[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen| Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik |Bibliographie | Literaturabfrage]
Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
bottom © 2000 - 2021bottom © 2000 - 2021 - /GrGr/GGrKonj36.php - Letzte Aktualisierung: 30.07.2021 - 09:57