Bildrezeption:
|
![]() |
|
|
|
|
Musikrezeption:
|
|
| 682 |
Sedit Atlantiades et euntem multa loquendo detinuit sermone diem iunctisque canendo vincere harundinibus servantia lumina temptat. |
| 685 | ille tamen pugnat molles
evincere somnos et, quamvis sopor est oculorum parte receptus, parte tamen vigilat. quaerit quoque (namque reperta fistula nuper erat), qua sit ratione reperta. Tum deus 'Arcadiae gelidis sub montibus' inquit |
| 690 | 'inter hamadryadas celeberrima Nonacrinas naias una fuit: nymphae Syringa vocabant. non semel et satyros eluserat illa sequentes et quoscumque deos umbrosaque silva feraxque rus habet. Ortygiam studiis ipsaque colebat |
| 695 | virginitate deam; ritu quoque cincta Dianae falleret et posset credi Latonia, si non corneus huic arcus, si non foret aureus illi; sic quoque fallebat.Redeuntem colle Lycaeo Pan videt hanc pinuque caput praecinctus acuta |
| 700 | talia verba refert -- restabat verba referre et precibus spretis fugisse per avia nympham, donec harenosi placidum Ladonis ad amnem venerit; hic illam cursum inpedientibus undis ut se mutarent liquidas orasse sorores, |
| 705 | Panaque cum prensam sibi iam Syringa putaret, corpore pro nymphae calamos tenuisse palustres, dumque ibi suspirat, motos in harundine ventos effecisse sonum tenuem similemque querenti. arte nova vocisque deum dulcedine captum |
| 710 | 'hoc mihi colloquium tecum' dixisse 'manebit,' atque ita disparibus calamis conpagine cerae inter se iunctis nomen tenuisse puellae. talia dicturus vidit Cyllenius omnes subcubuisse oculos adopertaque lumina somno; |
| 715 | supprimit extemplo vocem firmatque soporem languida permulcens medicata lumina virga. nec mora, falcato nutantem vulnerat ense, qua collo est confine caput, saxoque cruentum deicit et maculat praeruptam sanguine rupem. |
| 720 | Arge, iaces, quodque in tot lumina lumen
habebas, exstinctum est, centumque oculos nox occupat una. |
Kontext: Zeus hat sich in Io, die Tochter des Flussgottes Inachos, verliebt. Hera verwandelt sie deswegen in eine Kuh, gibt ihr den hundertäugigen Argos als Wächter bei und treibt sie über die ganze Erde. Deswegen soll Hermes, der Sohn der Atlastochter Maia, im Auftrag des Zeus töten.
Angaben: Atlantiades. i, m - Enkel des Atlas (Antonomasie für Hermes) | Hamadryas - eine Baumnymphe | Nonacrinus. a, um - arkadisch (nach einer Stadt oder einem Berg in Arkadien) | Syrinx - (ἡ σῦριγξ, ιγγος= fistula) arkadische Nymphe, Geliebte des Pan
|
|
Jean-François de Troy: Pan and Syrinx, 1733 Öl auf Leinwand, 35 3/4 x 28 3/4 |
| Text und gegliederte Inhaltsangabe der Metamorphosen Ovids, Bücher I - XV | ||||||||||||||||
| Lat.-Dt. Txt. | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | lateinisch - deutsch |
| Kompos. | I | II | III | IV | V | VI | VII | VIII | IX | X | XI | XII | XIII | XIV | XV | Inhalt |
|
|
| [ Homepage | Inhalt | Klassen | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen | Griechisch | Griech.Textstellen | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage | Spende | Passwort | Feedback ] |
|