|
|
| σίτησις, ή |
ή σίτησις, τῆς σιτήσεως |
Verköstigung |
Plat.Apol.S. |  |
| σύνοιδα ἄλλῳ ποιοῦντι |
|
weiß von einem anderen, dass er tut |
Plat.Apol.S. | |
| σπουδῇ |
|
eifrig |
Plat.Apol.S. | |
| σπουδῇ |
|
ernsthaft |
Plat.Apol.S. | |
| στεροῦμαι τῆς πόλεως |
|
verliere das Bürgerrecht |
Plat.Apol.S. | |
| συγχωρέω |
συγχωρέω (ξυγχωρέω) |
trete bei |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συγχωρέω |
συγχωρέω (ξυγχωρέω) |
räume ein |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συγχωρέω |
συγχωρέω (ξυγχωρέω) |
gebe zu |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συγχωρέω |
συγχωρέω (ξυγχωρέω) |
bin nachsichtig |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συγχωρέω |
συγχωρέω (ξυγχωρέω) |
mache Zugeständnisse |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συμβάλλομαι |
συμβάλλομαι (ξυμβάλλομαι) |
bin behilflich |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συμβαίνω |
συμβαίνω (ξυμβαίνω) |
einige mich |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντίθημι |
συντίθημι (ξυντίθημι) |
erdichte |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντίθημι |
συντίθημι (ξυντίθημι) |
ersinne |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντεταγμένως |
συντεταγμένως (ξυντεταγμένως) |
zusammengeordnet |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντεταγμένως |
συντεταγμένως (ξυντεταγμένως) |
in wohlgeordneter Redeweise |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντεταμένως |
συντεταμένως (ξυντεταμένως) |
angespannt |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συντεταμένως |
συντεταμένως (ξυντεταμένως) |
unter Aufbietung aller Kraft |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συνωρίς, ἡ |
ἡ συνωρίς, τῆς συνωρίδος (ξυνωρίς, τῆς ξυνωρίδος) |
Zweigespann |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συνωμοσία, ἡ |
ἡ συνωμοσία, τῆς συνωμοσίας (ξυνωμοσία, τῆς ξυνωμοσίας) |
politischer Klub |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συνωμοσία, ἡ |
ἡ συνωμοσία, τῆς συνωμοσίας (ξυνωμοσία, τῆς ξυνωμοσίας) |
Eidgenossenschaft |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συνωμοσία, ἡ |
ἡ συνωμοσία, τῆς συνωμοσίας (ξυνωμοσία, τῆς ξυνωμοσίας) |
Verschwörung |
Plat.Apol.S.Plat.Apol.C. |  |
| συνθήκη, ἡ |
ἡ συνθήκη, τῆς συνθήκης (ἡ ξυνθήκη, τῆς ξυνθήκης) |
Vereinbarung |
Plat.Apol.S. |  |
| σχολὴν ἄγω |
|
habe Freizeit |
Plat.Apol.S. |  |
| σιτέω |
|
speise |
Plat.Apol.S. |  |
| σιτέω |
|
verköstige |
Plat.Apol.S. |  |
| σιτέω |
|
bewirte |
Plat.Apol.S. |  |
| σιτέομαι |
|
werde verköstigt |
Plat.Apol.S. |  |
| σιτέομαι |
|
speise |
Plat.Apol.S. |  |
| σιγάω |
σιγάω, σιγήσομαι, ἐσίγησα, σεσίγηκα,... |
bin still |
Plat.Apol.S. |  |
| σιγάω |
σιγάω, σιγήσομαι, ἐσίγησα, σεσίγηκα,... |
bin ruhig |
Plat.Apol.S. |  | Keine Verbindung zum Server
|