Suchergebnis zu "cover over":1. Wörterbuch und Phrasen:Engl. Fund;
VolltrefferE (max. 100): 21 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortallinīre, alliniō | besmear, cover over, bedaub, draw over, attach to, impart to |
| allinere, allinō (adlinō), allēvī, allitum | besmear, cover over, bedaub, draw over, attach to, impart to |
| circumvestīre, circumvestiō | clothe over, cover over |
| collinere, collinō, collēvī, collitum | besmear, cover over, defile, pollute |
| cōnspuere, cōnspuō, cōnspuī, cōnspūtum | spit upon, spit upon in contempt, besprinkle, cover over, spit out much, spit |
| contegere, contegō, contēxī, contēctum | to cover, cover up, cover over, preserve, keep, conceal by covering, hide, conceal |
| convēlāre, convēlō, convēlātum | veil, cover over |
| cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum | cover wholly, cover, cover over, overwhelm, bury in |
| cōperīre, cōperiō, cōperuī, cōpertum | cover wholly, cover, cover over, overwhelm, bury in |
| sternere, sternō, strāvī, strātum | spread out, spread abroad, stretch out, extend, cover, cover over, spread, stretch out by flinging down, throw down, stretch on the ground, throw to the ground, overthrow, prostrate |
| supercontegere, supercontegō, supercontēxī | cover over |
| supergerere, supergerō, supergessī, supergestum | cover over, cover up, carry upon, heap upon, heap over |
| superindūcere, superindūcō, superindūxī, superinductum | draw over, cover over, cause to come upon, bring upon, mention afterwards, add |
| superintegere, superintegō | cover over |
| superobruere, superobruō, superobruī, superobrutum | cover over, overwhelm |
| superoperīre, superoperiō | cover over |
| supersternere, supersternō, superstrāvī, superstrātum | strew upon, spread upon, spread over, cover over |
| supersternere, supersternō, superstrāvī, superstrātum | strew upon, spread upon, spread over, cover over |
| supertegere, supertegō, supertēxī, supertēctum | cover above, cover over |
| tegere, tegō, tēxī, tēctum | cover, surround, attend, accompany, hide, conceal, shelter, protect, defend, cover over, bury, enclose, cloak, veil, keep secret |
| tergorāre, tergorō | cover, cover over |
| query 1/E (max. 1000): 29 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortadobrutiō, adobrutiōnis f | cover with earth, pour over with earth, bury |
| circumlinere, circumlinō, circumlitum (circumlinīre, circumliniō, circumliniī) | smear all over, stick all over, spread all over, besmear, besmear something all over with something, anoint, bedaub, cover, clothe, mark in color |
| cōnsternere, cōnsternō, cōnstrāvī, cōnstrātum | strew over, cover by strewing, bestrew, to thatch, floor, pave, spread, cover, to throw down, prostrate, level |
| contabulāre, contabulō, contabulāvī, contabulātum | furnish with boards, cover with boards, built, bridge over |
| crīspāre, crīspō, crīspāvī, crīspātum | curl, crisp, crimp, make variegated, make rough, make uneven, cover with something, plant with something, strew over, put into a tremulous motion, swing, brandish, wave |
| substernere, substernō, substrāvī, substrātum | strew, scatter, spread, lay under, lay beneath, spread underneath, lay as a ground-color, furnish, bestrew, spread over, cover any thing, spread out, submit for examination, submit for acceptance, give up, surrender, prostitute |
| superextendere, superextendō | stretch over, cause to cover, stretch excessively |
| supervenīre, superveniō, supervēnī, superventum | come over, come upon, come to, come in addition to, overtake, come up, arrive, fall upon, leap, cover, be added to, go beyond, surpass, exceed, excel |
| query 1/E (max. 1000): 553 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortabacus, abacī m | cover plate, square tublet, sideboard, gaming-board, counting-table |
| abscondere, abscondō, abscondidī, absconditum (abscōnsum) | put away, conceal carefully, hide, secrete, make invisible, cover, put a place out of sight, lose sight of, depart from |
| abundāre, abundō, abundāvī, abundātum | flow over and down, overflow, shoot up with great luxuriance, have an abundance, have an superabundance of, abound in, existing in abundance |
| accubitālia, accubitālium n | coverings spread over the tablecouches, sofa cushions |
| addīcere, addīcō, addīxī, addictum | give one’s assent to a thing, be propitious to, favor, award any thing to one, adjudge any thing to one, sentence, adjudge to the highest bidder, knock down, strike off, deliver to, sell, make over to, yield a thing to one, resign a thing to one |
| aditiō hērēditātis | entering upon an inheritance, taking over the inheritance |
| adobruere, adobruo, adobruī, adobrutum | cover up with earth, bury |
| adoleō altāria dōnīs | cover the altar with gifts |
| adoperīre, adoperiō, adoperuī, adopertum | cover up, cover, overlay |
| adopertiō, adopertiōnis f | veiling, covering, disguise, cover |
| adservāre, adservō, adservāvī, adservātum | watch over, keep, preserve, observe, guard, watch |
| adsīgnāre, adsīgnō, adsīgnāvī, adsīgnātum | mark out to one, appoint to one, assign, distribute, allot, give by assigning, confer upon, ascribe, attribute, impute to one as a crime, reckon as a service, commit, consign, give over to one to keep, give over to one to take care of, make a mark upon something |
| adspargere, adspargō, adsparsī, adsparsum (cf. σπείρω) | scatter, strew something on something, sprinkle, spatter over, fasten upon, bestow, bequeath something to, set apart for, add to, join, strew some person or thing with something, splash over, besprinkle, bespatter, bedew, spot, stain, sully, defile, asperse |
| adspergere, adspergō, adspersī, adspersum (cf. σπείρω) | scatter, strew something on something, sprinkle, spatter over, fasten upon, bestow, bequeath something to, set apart for, add to, join, strew some person or thing with something, splash over, besprinkle, bespatter, bedew, spot, stain, sully, defile, asperse |
| adtumulāre, adtumulō, adtumulātum | pile up, pour over, heap, overflow |
| adversa quasi perpetuā oblīviōne obruō | let repulsive things fall into permanent oblivion, cover disgusting things with eternal oblivion |
| adversus, adversa, adversum | turned to a thing, turned toward a thing, opposite, in front of, with the face toward, with the front toward, standing over against, opposite, before, in front of, unfavorable, adverse |
| advigilāre, advigilō, advigilāvī, advigilātum | watch by, watch at, keep guard over, be watchful, be vigilant for, bestow care, bestow attention upon a thing, watch, watch for |
| advocitāre, advocitō | summon, send for, call in, call over |
| advorsus, advorsa, advorsum | turned to a thing, turned toward a thing, opposite, in front of, with the face toward, with the front toward, standing over against, opposite, before, in front of, unfavorable, adverse |
| aerāre, aerō | furnish with copper, cover with copper, furnish with bronze, cover with bronze, made of bronze |
| aerumnōsō nāvigō salō | sail over the sea of tribulations |
| aestās trānsvecta est | the summer is over |
| affriāre, affriō | rub to pieces, crumble to pieces, crumble over |
| agipēs, agipedis | fast-footed, quick-footed, senator who silently passes over to him for or with whom he intends to vote |
| agitō (in) animō aliquid | think something over with oneself |
| agitō (in) mente aliquid | think something over with oneself |
| agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | drive at a thing in the mind, turn over, revolve, weigh, consider, meditate upon, deliberate upon, devise, contrive, plot, be occupied with, design, intend, treat of, speak of, concerning a thing, confer about |
| ahēna undantia flammīs | cauldrons billowing over the flames |
| alicuī impōnō | cheat someone, pull the wool over someone's eyes |
| alicuius aciem mentis praestringō | blind someone, give someone the wrong impression, mislead someone, pull the wool over someone's eyes |
| alicuius animum alliciō | win someone over, make someone inclined towards oneself and one's cause |
| alicuius animum conciliō | win someone over |
| alicuius animum sollicitō | seek to win someone over |
| alicuius animum temptō (tentō) | try to win someone over |
| alicuius grātiam cōnsequor | curry favour with someone, win someone's favour, win someone over |
| alicuius ōs sublinō | befool, cheat, bamboozle, make someone believe something, lead someone by the nose, pull the wool over someone's eyes, deceive someone |
| alicuius vītae necisque dominus sum | dispose of someone's life, have power over one's life |
| aliēnātiō, aliēnātiōnis f | transferring of the possession to another, transferring of one’s self, going over to another, separation, desertion, aversion, dislike, alienation |
| aliquem ad causam meam perdūcō | win someone over, pull someone over |
| aliquem ad mē trādūcō | pull someone over, win someone over |
| aliquem ad meam sententiam perdūcō | win someone over to one's opinion |
| aliquem ad meās partēs dūcō | make someone inclined towards oneself and one's cause, pull someone over, win someone over |
| aliquem ad meās partēs dūcō | win someone over, pull someone over |
| aliquem ad meās partēs trahō | make someone inclined towards oneself and one's cause, pull someone over, win someone over |
| aliquem ad sententiam meam perdūcō | win someone over, draw someone to one's point of view |
| aliquem ad studium meī perdūcō | make someone devoted to oneself, win someone over, enlist someone for one's interests |
| aliquem cruōre perfundō | splash someone all over with blood |
| aliquem in meam sententiam addūcō | win someone over to one's opinion, win someone over to one's side |
| aliquem in meam sententiam trahō | win someone over to one's opinion, win someone over to one's side |
| aliquem mihi coniungō | win someone over to one's cause |
| aliquem sanguine perfundō | splash someone all over with blood |
| aliquem sollicitō | seek to win someone over |
| aliquem temptō (tentō) | seek to win someone over |
| aliquid in aliquem trānsferō | turn something over to someone |
| aliquid legendō percurrō | skim over a document |
| aliquid redit dē integrō | something starts over |
| aliquid torquet ingenium meum | rack one's brains over something |
| allaevāre, allaevō | make smooth, smooth off, smooth over |
| allēvāre, allēvō (allaevō) od. adlēvō (adlaevō) | make smooth, smooth off, smooth over |
| ambulāre, ambulō, ambulāvī, ambulātum | go about, walk, walk for recreation, take a walk, go, travel, journey, navigate, sail, pass over, march |
| amicīre, amiciō, amicuī (amixī), amictum | throw round, wrap about, induere, vestire, cover, clothe, wrap up |
| amictōrium pectorāle | garment which is thrown about or over one, scarf, tie for the neck, bra, brassiere |
| amphibalum, amphibalī n | throw, throw over |
| amplius sunt sex mēnsēs | it's been longer than six months, it's been over six months |
| animam dēbeō | be over head and ears in debt |
| animum alicuius permulceō | try to win someone over, reassure someone |
| animum indūcō | intend, aim at, set in one's mind, win over one's self |
| animum offīrmō | take heart, take courage, give oneself a jolt, give one's heart a push, gather all one's courage, jump over one's shadow, bring it over oneself, bring it over one's heart |
| apex, apicis m | projecting point, the highest ornament, the highest honor, the crown of a thing, the long mark over a vowel, forms or outlines of the letters, letter, any writing |
| āpuliae, āpuliārum f | awnings, sun shades, parasols, cloths stretched over the theatre to protect against the heat of the sun |
| aqua pectus superat | the water reaches over the chest |
| arbiter, arbitrī m | he that rules over, he that governs, he that manages something, lord, ruler, master, executor, fulfiller |
| arborēs sagittīs superiacī nequeunt | the trees cannot be shot over with arrows |
| arcum umerō suspendō | hang the bow over the shoulder |
| arēnivagus, arēnivaga, arēnivagum | wandering over sands |
| armīs compositīs | after the fight is over |
| armīta, armītae f | virgin sacrificing, with the lappet of her toga thrown back over her shoulder |
| arāre, arō, arāvī, arātum (cf. ἀρόω) | plough, till, draw furrows over the body, cultivate land, pursue agriculture, live by husbandry, gain by agriculture, acquire by tillage |
| arvocitāre, arvocitō | summon, send for, cal in, call over |
| aspargere, aspargō, asparsī, asparsum (cf. σπείρω) | scatter, strew something on something, sprinkle, spatter over, fasten upon, bestow, bequeath something to, set apart for, add to, join, strew some person or thing with something, splash over, besprinkle, bespatter, bedew, spot, stain, sully, defile, asperse |
| aspergere, aspergō, aspersī, aspersum | scatter, strew something on something, sprinkle, spatter over, fasten upon, bestow, bequeath something to, set apart for, add to, join, strew some person or thing with something, splash over, besprinkle, bespatter, bedew, spot, stain, sully, defile, asperse |
| asservāre, asservō (adservō), asservāvī, asservātum | watch over, keep, preserve, observe, guard |
| asservāre, asservō (adservō), asservāvī, asservātum | watch over, keep, preserve, observe, guard, watch |
| attumulāre, attumulō, attumulātum | cover with a burial mound |
| attumulāre, attumulō, attumulātum | pile up, pour over, heap, overflow |
| auditāre, auditō, auditāvī | hear over and over again, hear again and again |
| aurēs claudō | cover the ears |
| auxiliō noctis | under cover of night |
| avāritia parsimōniae nōmine lēnītur | greed is glossed over with the term frugality |
| avēs per maria terrāsque commeant | the birds fly over lands and seas |
| āvocō ad Antiochum multitūdinis animōs | draw the majority over to the side of Antiochus |
| balteum, balteī n | belt, swordbelt, swordband passing over the shoulder, belly-band of a horse, border, rim, edge, circle, zodiac, the crust of a cake, the bark of the willow, the vacant space between the seats in the amphitheatre, strapping, blow with a belt |
| balteus, balteī m (balteum, balteī n) | girdle, belt, swordbelt, swordband passing over the shoulder, belly-band of a horse, border, rim, edge, circle, zodiac, the crust of a cake, the bark of the willow, strapping, blow with a belt |
| bellō perpetrātō | after the end of the war, after the war was over |
| bellum affectum et paene cōnfectum | war that is coming to an end and is almost over |
| bellum caupōnor | haggle pettily over the war, seek to buy the war for gold |
| bene precor alicuī | bless someone, speak a blessing over someone, wish someone good luck |
| bitūmināre, bitūmino, bitūmināvī, bitūminātum | cover with bitumen, impregnate with bitumen |
| cacūmen, cacūminis n | extreme end, extremity, point of a thing, peak, top, utmost point, summit, end, limit, height of perfection, mark of accent placed over a letter |
| caelum nūbibus obdūcitur | the sky clouds over, clouds gather in the sky |
| calantica, calanticae f | covering for the head of women, which fell down over the shoulders |
| calautica, calauticae f (= κρήδεμνον) | covering for the head of women, which fell down over the shoulders |
| calcāre, calcō, calcāvī, calcātum | tread something, tread upon something, tread under foot, stamp, beat, tread down, oppress, trample upon, scorn, contemn, spurn, despise, abuse, pass over, press close together, press in |
| camarārius, camarāria, camarārium | that climbs over something, climbing over something |
| camarāre, camarō, camarātus | vault over, arch over |
| camerā aliquid contegō | build over something with a vault |
| camerārius, camerāria, camerārium | that climbs over something, climbing over something |
| camerāre, camerō, camerātus | vault over, arch over |
| Cannae, Cannārum f | village in Apulia, north of Canusium, famous for the victory of Hannibal over the Romans |
| caput operiō | cover one's head |
| caput togā obvolvō | cover his head with the toga |
| carnārium, carnāriī n | frame furnished with hooks to hang up meats over the hearth for smoking or drying, larder, pantry |
| carpere, carpō, carpsī, carptum | weaken, harass, separate a whole into single parts, cut to pieces, divide, go, tread upon, pass over, navigate, sail along, sail through, take one’s way, pursue one’s way |
| catōmidiāre, catōmidiō (nur Pass. catōmidiārī) | lay one over the shoulders of another, and thus to flog him, strike on the shoulders |
| catūlōticus, catūlōtica, catūlōticum | good for healing over |
| causam suscipiō | take over a case |
| cēdō alicuī rēgnum | hand over power to someone, cede power to someone |
| celebrātum per tōtam Asiam templum | a temple famous all over Asia |
| celeritāte incrēdibilī longissimās viās cōnficiō | cover one's path with unbelievable speed |
| cēlāre, cēlō, cēlāvī, cēlātum | hide something from one, keep secret, conceal, cover, mask, veil, dissimulate |
| cērātūra, cērātūrae f | smearing over with wax, covering with wax |
| cernuārī, cernuor, cernuātus sum | fall head over heels, roll over forward, turn a somersault |
| cērāre, cērō, cērāvī, cērātum | cover with wax, overlay with wax, smear with wax, wax |
| certātam līte deōrum Ambraciam vident | they look at Ambrakia, over which the gods had quarreled |
| cessāre, cessō, cessāvī, cessātum | stand back very much, be remiss in any thing, delay, loiter, cease from, stop, give over, be inactive, be idle, be at leisure, do nothing, be at rest, rest, be still, be inactive, be unemployed, be unused, lie uncultivated, fallow |
| chorōna, chorōnae f | garland, chaplet, wreath, crown, objects in the form of a crown, circle of men, assembly, crowd, multitude, the besiegers round a hostile place, line of siege, circumvallation, cornice, elevated ridge of land as a boundary line, hairy crown over the horse’s hoof |
| chrӯsophrӯs, chrӯsophrӯos m (Akk. ӯn m (χρύσοφρυς) | a sea-fish with a golden spot over each eye |
| cicātrīcārī, cicātrīcor, cicātrīcātus sum | be scarred over, be cicatrized |
| ciliciārius, ciliciāriī m | maker of hair coverings, hair cover manufacturer, hair cover dealer |
| cīnctum, cīnctī n | girding, manner of girding, in which the toga was tucked up, its corner being thrown over the left shoulder, was brought under the right arm round to the breast, girdle, belt |
| cīnctus, cīnctūs m | girding, manner of girding, in which the toga was tucked up, its corner being thrown over the left shoulder, was brought under the right arm round to the breast, girdle, belt |
| circumlitiō, circumlitiōnis f | a smearing over, spreading over, anointing, overlaying of color, the tint or hue given to marble by rubbing it with a mixture of oil and wax |
| circumlūstrāre, circumlūstrō, circumlūstrāvī, circumlūstrātum | light all around, travel over, travel through |
| circumobruere, circumobruō | cover around with, wrap around |
| circumtegere, circumtegō, circumtēctum | cover round about |
| circumvēlāre, circumvēlō | cover around, envelop |
| coaggerāre, coaggerō | heap together, cover by heaping upon |
| cōgnitiōnem excipiō | take over the judicial enquiry |
| cohūmidāre, cohūmidō | moisten all over, to wet |
| coinquināre, coinquinō, coinquināvī, coinquinātum | defile all over, pollute wholly, contaminate, infect, taint |
| collem dēnsīs castrīs compleō | cover the hill with densely packed camps |
| collibus circumvehor | ride out over the hills |
| colōrāre, colōrō, colōrāvī, colōrātum | give a color to, color, tinge, color reddish, color brownish, imbue thoroughly, gloss over, palliate |
| columnam faciendam condūcō | take over the installation of a column |
| columnam faciendam redimō | take over the installation of a column |
| comitiīs praesum | lead the assembly, preside over the assembly |
| commentārī, commentor, commentātus sum | consider thoroughly, meditate, think over, study, deliberate, weigh, prepare one’s self, made up a story, prepare, produce as the result of study, write, discuss, write upon, experiment in speaking, , attempt to speak, imitate, adopt the language of another |
| commodīs verbīs dēlēniō | talk someone into something, win someone over with friendly words |
| comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | prepare something with zeal, care, make ready, set in order, furnish, provide, procure, get, purchase, obtain, prepare, make, collect, brought one over to one's side, gained one over to one's side |
| compingere, compingō, compīnxī | paint over |
| complēre, compleō, complēvī, complētum | cover, overwhelm, supply fully, furnish abundantly, fill with any notion (story, desire, humor, passion), make complete, make perfect, finish, perfect |
| compos, compotis (+ Gen. / + Abl.) | having the mastery, having the control, having the power over a thing, master of, partaking of, possessing, participating in, sharing in, guilty of, sharing in, participating in, confederate in |
| compulsus ā populō rēgnum suscēpīt | forced by the people he took over the power |
| concamerāre, concamerō, concamerāvī, concamerātum | vault over, arch over |
| concēdere, concēdō, concessī, concessum | give place to (in excellence, dignity, rank), give precedence, submit to one’s will, comply with one’s wishes, assent to, concede to, assent to, grant, pardon, allow, concede, consign something over to resign, yield, vouchsafe, confirm to |
| concēdere, concēdō, concessī, concessum | grant or yield something to one as a favor or from regard, desist from, forbear, give up, forgive, betake one’s self somewhere, retire, withdraw to, agree or consent to, assent, submit, resign one’s self, acquiesce in, go or pass over to any thing |
| concēlāre, concēlō, concēlāvī | conceal carefully, cover up |
| conciliātiō, conciliātiōnis f | connection, union, an uniting in feeling, a conciliating, making friendly, a gaining over, the gaining over of hearers, the winning of hearers, the gaining over of a judge, inclination for, desire for, longing for, an acquiring, procuring |
| conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | bring together several objects into one whole, unite, connect, unite in thought or feeling, make friendly, procure the favor of, make inclined to, gain, win over, represent something to one as agreeable or pleasant, recommend |
| conclāmātum est | it is all over, all is lost |
| condīcere, condīcō, condīxī, condictum | talk a thing over together, agree upon, concert, promise, assent unanimously, agree unanimously |
| conditor, conditōris m | maker, builder, framer, establisher, founder, author, compiler, writer, a rural deity who presided over the laying up of fruits |
| cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | make a thing completely ready, make, prepare, bring about, complete, accomplish, execute, make ready, settle, close a bargain, finish, pass over, traverse, go over, produce, cause, bring about, effect, procure |
| cōnfornicātiō, cōnfornicātiōnis f | a vaulting over |
| cōnfornicāre, cōnfornicō | over-arch, vault over |
| cōnfundere, cōnfundō, cōnfūdī, cōnfūsum | disturb, disconcert, confound, perplex, diffuse, suffuse, spread over, throw in great numbers |
| coniugālis, coniugāle | relating to marriage, conjugal, who presides over marriage, faithful |
| conquināre, conquinō, conquināvī, conquinātum | defile all over, pollute wholly, contaminate, infect, taint |
| conrumpere, conrumpō, conrūpī, conruptum | break to pieces, destroy, ruin, waste, bring to naught, corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, seduce, entice, mislead, bribe, buy over, falsify, spoil |
| cōnscrībere, cōnscrībō, cōnscrīpsī, cōnscrīptum | write together, enroll, inscribe, choose, put together in writing, draw up, compose, write, delineate, sketch, draw up, prescribe, write something all over, fill with writing, mark by beating, cudgel, write upon, mark upon |
| cōnspargere, cōnspargō | sprinkle, moisten, besprinkle, bespatter, strew, cover, scatter |
| cōnspergere, cōnspergō, cōnspersī, cōnspersum (cf. σπείρω), | sprinkle, moisten, besprinkle, bespatter, strew, cover, scatter |
| cōnstitūtiōnārius, cōnstitūtiōnāriī m | he who presides over the copying of the imperial constitutions |
| contrārius, contrāria, contrārium | lying over against, being over against, being opposite, opposite, contrary, opposed |
| contrāversus, contrāversa, contrāversum | turned opposite, lying over against |
| contremēscere, contremēscō | tremble all over, shake, quake |
| convector, convectōris m | one who carries together, one who brings together, passenger, the deity who presided over the gathering in of grain |
| conversātiō, conversātiōnis f | mutability, turn over |
| convolvere, convolvō, convolvī, convolūtum | roll together, roll up, roll round, fasten together, interweave, interlace, unroll, roll up, look over (roll of manuscript) |
| cooperculum, cooperculī n | cover, lid |
| coopertōrium, coopertōriī n | cover |
| cōperculum, cōperculī n | cover, lid, top |
| cōpiae cotidiānīs sūmptibus suppetunt | the funds are sufficient to cover the daily needs |
| cōpiam alicuius reī alicuī faciō | turn something over to someone |
| corōna, corōnae f | elevated ridge of land as a boundary line, hairy crown over the horse’s hoof, circular ridge of mountains, halo round the sun |
| corōnīs et flōribus aliquem compleō | decorate someone all over with wreaths and flowers |
| corpus vēlō | cover one's nakedness |
| corripere, corripiō, corripuī, correptum | set out quickly, pursue hastily, hasten, hasten through, hasten over |
| corrumpere, corrumpō, corrūpī, corruptum | break to pieces, destroy, ruin, waste, bring to naught, corrupt, mar, injure, spoil, adulterate, make worse, seduce, entice, mislead, bribe, buy over, falsify, spoil, forfeit, |
| crambē repetīta (δὶς κράμβη) | a warmed over story, an old story |
| crīnīre, crīniō | provide with hair, cover with hair |
| crūstāre, crūstō, crūstāvī, crūstātum | to cover with a rind, cover with a shell, cover with a incrustation, cover with plaster-work, cover with embossed figures, incrust |
| cubiculāre strāgulum | comforter, bedspread, bed cover, blanket |
| cūra dēbilis | guardianship over an infirm person, guardianship over a frail |
| cūra prōdigī | guardianship over a prodigal, guardianship over a profligate |
| cūriō māximus | he who presided over all the curiae |
| cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | care for, take care of, have care of, be solicitous for, look to, attend to, trouble one’s self about, take the charge of, manage the business of, do a thing in behalf of the state, administer, govern, preside over, command, heal, cure |
| cursāre, cursō | run hither and thither, run to and fro, run over, traverse |
| Dalmaticus, Dalmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| Daunus, Daunī m | fabulous king over a part of Apulia, father (or ancestor) of Turnus |
| dealbātor, dealbātōris m | who whitens over, whitewasher, pargeter, plasterer |
| dealbāre, dealbō, dealbāvī, dealbātum | whiten over, whitewash, parget, plaster, purify, cleanse |
| deargentāre, deargentō, deargentāvī, deargentātum | deprive of money, silver over, plate with silver |
| deaurāre, deaurō, deaurāvī, deaurātum | gild, gild over |
| dēcantāre, dēcantō, dēcantāvī, dēcantātum | leave off singing, give over singing |
| dēcantāre, dēcantō, dēcantāvī, dēcantātum | sing off, repeat in a singing manner, repeat often, say over and over again, recite, rehearse, repeat as a charm, bewitch, enchant, charm |
| decānus, decānī m | a chief of ten, one set over ten persons, a kind of officer at the imperial court, the chief of ten parts of a zodiacal sign, chief of the corpse-bearers |
| decemplicātus, decemplicāta, decemplicātum | multiplied by ten, ten times over |
| dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | advance rapidly, charge, skirmish, walk in armor, run in armor, go over, go through, come to, run through, pass through, betake one’s self to, have recourse to, leave off, go at an end |
| dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | run down, flow down, move down, sail down, swim down, run over, run through, traverse, accomplish the course, go through military exercises, go through manœuvres |
| dēcursū annōrum | over the years |
| dēditiōnī immineō | tend to surrender, tend to hand over |
| dēdolēre, dēdoleō, dēdoluī | give over grieving, grieve no more |
| dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | fend off, ward off, repel, avert, keep off, put a stop (to a fire), check the flames, defend, guard, protect, cover, preserve, maintain, support |
| dēflēre, dēfleō, dēflēvī, dēflētum | weep over, lament, deplore, bewail, weep much, weep violently, weep to exhaustion |
| dēfodere, dēfodiō, defōdī, defossum | dig downwards, dig deep, dig up, dig, bury in the earth, hide, conceal, cover |
| dēlēgāre, dēlēgō, dēlēgāvī, dēlēgātum | send, assign, dispatch, delegate, assign, confide, commit, intrust, lay upon a person any charge, impose upon a person any charge, impose an order, impose a business, impose a command, refer to, transfer, make over, attribute, impute, ascribe to |
| dēlēnītor, dēlēnītōris m (dēlīnītor, dēlīnītōris m) | one who softens down, one who soothes, one who wins over |
| dēlīnītor, dēlīnītōris m | one who softens down, one who soothes, one who wins over |
| dēlīnītrīx, dēlīnītrīcis f | she who softens down, soothes, wins over |
| Delmaticus, Delmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| dēmurmurāre, dēmurmurō | mutter over |
| dēscīscere, dēscīscō, dēscīvī (dēsciī), dēscītum | free one’s self from a connection, withdraw, leave, revolt from, desert to, go over to any one, depart, deviate, withdraw from, fall off from, be unfaithful to, fall off to, decline to, degenerate into, degenerate, be transformed |
| dēscīscō ad aliquem | go over to someone |
| dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitum | leave off, give over, cease, desist |
| dēsistere, dēsistō, dēstitī, dēstitum | stand off from, stand apart, leave off, cease, give over, desist from, coming to a close |
| dēsīvare | leave off, give over, cease, desist |
| dētriumphāre, dētriumphō, dētriumphāvī, dētriumphātum | triumph over, conquer |
| dīnumerātiō, dīnumerātiōnis f | counting over, reckoning up, enumeration |
| dīnumerāre, dīnumerō, dīnumerāvī, dīnumerātum | count over, reckon up, enumerate, count out, pay out |
| discēdere, discēdō, discessī, discessum | part asunder, divide, separate, leave, forsake, desert, go away from, go away to, march off, march away, decamp, get away, come away, come off, depart, deviate, swerve from, forsake, give up, pass away, to vanish, cease, pass over to, go over to |
| discessiō, discessiōnis f | separation of married persons, going away, departure, removal, going over to, separation, schism |
| discrīmen sublātum est | the crisis is over |
| effervēscere, effervēscō, efferbuī (effervī) | boil up, boil over, foam up, effervesce, ferment, grow violent, rage, light up, shine out, boil out, subside, abate |
| fēlīx ter et amplius | very happy, over and over happy |
| gemere, gemō, gemuī, gemitum | sigh over, bemoan, bewail any thing |
| ingemīscere, ingemīscō (ingemēscō), ingemuī | groan over a thing, sigh over a thing |
| nimium pretium alicuī reī statuō | overrate, over estimate, overcharge |
| nōmen in tōtō orbe spargō | spread my name all over the world |
| parturīre, parturiō, parturīvī | desire to bring forth, be in travail, be in labor, be big with any thing, be pregnant with any thing, brood over, meditate, purpose, be anxious, be concerned, bring forth, produce, yield, generate, conceive, imagine |
| permēiere, permēiō, permīxī | piss all over |
| scrūpulōsitās, scrūpulōsitātis f | over nicety, scrupulosity |
| sināpissāre, sināpissō | poultice with mustard, cover with a mustard plaster |
| sināpizāre, sināpizō | poultice with mustard, cover with a mustard plaster |
| spērāta, spērātae f | betrothed, intended, over, bride |
| spērātus, spērātī m | betrothed, intended, over, bride |
| spūmāre, spūmō, spūmāvī, spūmātum | cause to foam, cause to foam forth, cover with foam |
| stagnāre, stagnō, stagnāvī, stagnātum (στεγνόω) | form a pool of standing water, stagnate, be stagnant, be overflowed, be inundated, cause to stand, make stagnant, cover with water, overflow, inundate |
| stēllāre, stēllō | set with stars, cover with stars |
| subsicīvus, subsicīva, subsicīvum | that is cut off and left remaining, remaining over, occasional, incidental |
| subtegere, subtegō, subtēxī, subtēctum | cover underneath |
| subtexere, subtexō, subtexuī, subtextum | weave under any thing, weave below any thing, join on, fasten, affix, draw before, veil, cover, hide, darken, obscure, conceal, add, annex, append, subjoin, put together, compose, prepare, contrive |
| sūdor mihi per bifurcum volābat | the sweat ran down over the cheeks down to the neck |
| suffūsiō, suffūsiōnis f | pouring into, spreading into, pouring among, spreading among, pouring over, suffusion |
| sulcātor, sulcātōris m | one who draws furrows, furrower, plougher, one who sails over, render, tearer, lacerator |
| sulcāre, sulcō, sulcāvī, sulcātum | furrow, cut furrows through, plough, sail over, traverse, pass through |
| sūmptum reficiō | get the costs back out, cover the costs |
| super | above, on top, thereupon, upon, moreover, besides, over, left, remaining |
| super + Abl. | over, above, on the top of, upon, on, during, in, about, concerning, respecting, over and above, besides, beyond, |
| super + Akk. | over, above, on the top of, upon, on, beyond, during, at, beyond, besides, in addition to |
| superābilis, superābile | that may be got over, that may be surmounted, that may be overcome, that may be subdued, conquerable, superable |
| superaddere, superaddō, superaddidī, superadditum | add over and above, superadd |
| superadluere, superadluō | wash over, flow over |
| superadspergere, superadspergō | scatter upon, scatter over |
| superadstāre, superadstō | stand over |
| superaedificāre, superaedificō, superaedificāvi, superaedificātum | build upon, build over |
| superaggerāre, superaggerō | heap over |
| superalluere, superalluō | wash over, flow over |
| superambulāre, superambulō | walk upon or over |
| superargūmentārī, superargūmentor | argue over and above, prove besides |
| superaspergere, superaspergō | scatter upon, scatter over |
| superastāre, superastō | stand over |
| supercadere, supercadō, supercecidī | fall upon, fall over |
| supercēdere, supercēdō, supercessī | exceed, pass, cross, overshoot, be over |
| supercertāre, supercertō | fight over, fight therefor |
| supercrēscere, supercrēscō, supercrēvī | grow up, grow over, grow upon |
| supercurrere, supercurrō | run over, run beyond |
| superdēligāre, superdēligō | bind over |
| superdare, superdō, superdatus | put over, lay over |
| superdūcere, superdūcō, superdūxī, superductum | lead over, draw over, bring over, put over, add, subjoin |
| superductiō, superductiōnis f | drawing over, erasure |
| superefficere, superefficiō | brim over |
| superēmicāre, superēmicō | spring over, burst forth over |
| superēnatāre, superēnatō | swim over |
| superīre, supereō | go over |
| superēvolāre, superēvolō | fly away over |
| superexāctiō, superexāctiōnis f | demanding over and above, excessive demand |
| superexcurrere, superexcurrō | run over, stretch over, spread over |
| superexīre, superexeō | extend over |
| superexigere, superexigō | demand over and above, exact over and above |
| superferre, superferō, supertulī, superlātum | carry over, carry beyond, place over, put over |
| superferrī, superferor, superlātus sum | go over, ride over, fly over, swim over |
| superfierī, superfīo | be over and above, be left, remain |
| superflexus, superflexa, superflexum | bent over |
| superflōrēscere, superflōrēscō | blossoming all over |
| superfluus, superflua, superfluum | running over, overflowing, superfluous, unnecessary |
| superfugere, superfugiō | flee away over |
| superfulgēre, superfulgeō | shine over a thing, shine forth |
| superfundere, superfundō, superfūdī, superfūsum | pour over, pour upon, pour itself out, overflow, spread out, scatter, extend, spread abroad, extended, pour one thing over another, spread one thing over another |
| superfūsiō, superfūsiōnis f | pouring over, spreading over, pouring upon, spreading upon, overflowing |
| supergaudēre, supergaudeō | rejoice over |
| supergradī, supergradior | step over, walk over, go over |
| superhabēre, superhabeō | have over a thing, have upon a thing |
| superiacēre, superiaceō | lie over, lie upon |
| superiacere, superiaciō, superiēcī, superiectum (superiactum) | cast over, throw over, cast upon, throw upon, overdo, exaggerate, overtop with any thing |
| superiactāre, superiactō, superiactātus | fling up, toss up, spring over a thing |
| superiectiō, superiectiōnis f | throwing over, throwing on, exaggeration, hyperbole |
| superilligāre, superilligō, superilligāvī, superilligātum | bind over, bind upon |
| superillinere, superillinō, superillēvī, superillitum | smear over, besmear, anoint with a thing, smear a thing over another, spread a thing over another |
| superimminēre, superimmineō, superimminuī | hang over, overhang |
| superincrēscere, superincrēscō, superincrēvī | grow over, grow upon |
| superincumbere, superincumbō, superincubuī | lie over, lie above |
| superincurvātus, superincurvāta, superincurvātum | bent over, stooping over |
| superinduere, superinduō, superinduī, superindūtum | put on over other clothes |
| superīnfundere, superīnfundō, superīnfūdī, superīnfūsum | pour over, pour upon |
| superingredī, superingredior | step over something |
| superinicere, superiniciō, superiniēci, superiniectum | throw on, throw above, cast over, cast upon |
| superīnsternere, superīnsternō, superīnstrāvi, superīnstrātum | spread over, lay over |
| superīnstruere, superīnstruō, īnstrūctus | build over, build upon, arrange over one another |
| superinungere, superinungō | smear over, besmear, anoint with any thing |
| superiōre annō | in the past year, last year, over the last year |
| superlābī, superlābor, superlāpsus sum | glide over, run over |
| superlinīre, superliniō | daub over, smear over, besmear with something |
| superlinītiō, superlinītiōnis f | smearing over |
| superlinere, superlinō | daub over, smear over, besmear with something |
| supermeāre, supermeō | go over, glide over, flow over |
| supermĭcāre, supermĭcō | leap over, leap beyond |
| supermiscēre, supermisceō | mix in, mix over |
| supermittere, supermittō, supermīsī, supermissum | throw over, pour over, throw upon, pour upon, put in afterwards, add |
| supernāscnāscī, supernāscor, supernātus sum | growing over, growing above |
| supernāvigāre, supernāvigō | sail over, get through |
| superāre, superō, superāvi, superātum | go over, pass over, rise above, mount, ascend, surmount, overtop, sail by a place, past a place, surpass, excel, exceed, outdo, outstrip, overcome, subdue, conquer, vanquish, |
| superāre, superō, superāvi, superātum | go over, rise above, overtop, surmount, have the upper hand, have the superiority, be superior, overcome, surpass, be left over, remain, survive |
| superobductus, superobducta, superobductum | drawn over |
| superpingere, superpingō, superpīnxī, superpictum | paint over, paint above |
| superplaudere, superplaudō | clap over a thing, flap over a thing, flap at a thing |
| superpolluere, superpolluō, superpollui | cover with pollution |
| superpōnere, superpōnō, superposuī, superpositum | put over, place over, put upon, place upon, set up, lay on, apply, place above, set over, place before, prefer, place after, postpone |
| superquatere, superquatiō | shake above, shake over and above |
| superscendere, superscendō | climb over, step over |
| superscrībere, superscrībō, superscrīpsi, superscrīptum | write upon, write over, superscribe, write over as a correction |
| supersēmināre, supersēminō, supersēmināvi, supersēminātum | sow upon, sow over |
| superserere, superserō, supersēvī | sow upon, sow over, sow in addition |
| supersistere, supersistō, superstitī | , place one’s self upon, place one’s self over, stand upon, stand over |
| supersorbēre, supersorbeō | slurp it over |
| superspargere, superspargō | strew over, sprinkle over |
| superspargere, superspargō | strew over, sprinkle over |
| superspergere, superspergō | strew over, sprinkle over |
| superstes, superstitis | one who stands by, one who is present at any thing, a bystander, witness, standing over, that remains alive after another’s death, outliving, surviving |
| superstitāre, superstitō | be over, be remaining |
| superstāre, superstō, superstetī | stand upon, stand over, survive |
| superstringere, superstringō, superstrīnxī, superstrictum | bind together above, draw together above, draw together over |
| superstruere, superstruō, superstrūxi, superstrūctum | build upon, build over, superstruct |
| superesse, supersum, superfuī | be over and above, be left, remain, exist still, live after, outlive, be still alive, survive, be in abundance, abound, be in excess, be superabundant, be superfluous, be present, serve by being present, assist, serve as an advocate, be over, be beyond, be prominent |
| supertrahere, supertrahō | draw over |
| supertrānsīre, supertrānseō | pass over |
| superūnctiō, superūnctiōnis f | smearing over, anointing over |
| superunguere, superunguō, superūnxī, superūnctum | smear over, anoint over |
| supervacāneus, supervacānea, supervacāneum | over and above what is necessary, needless, unnecessary, superfluous, supervacaneous, supernumerary, extra, done at leisure hours |
| supervacuāneus, supervacuānea, supervacuāneum | over and above what is necessary, needless, unnecessary, superfluous, supervacaneous, supernumerary, extra, done at leisure hours |
| supervādere, supervādō | go over, climb over, surmount |
| supervectārī, supervector | pass over, hover over |
| supervehere, supervehō, supervectus | carry over |
| supervehī, supervehor, supervectus sum | go over, ride over, sail over, go past, ride past, sail past |
| supervolitāre, supervolitō, supervolitāvī | fly over often, fly about over |
| supervolāre, supervolō | fly over |
| supervolvere, supervolvō, supervolvī, supervolūtum | roll over |
| supīnāre, supīnō, supīnāvī, supīnātum | bend backwards, lay backwards, place on the back, put on the back, throw on the back, turned over, ploughed up |
| suppatēre, suppateō | lie open beneath, spread out beneath, was spread over at the bottom |
| suppingere, suppingō, suppīnxī | paint over, suffuse |
| suprā + Akk. | above, over, before, over, above, beyond, more than |
| suprāfundere, suprāfundō | pour over it |
| sympasma, sympasmatis n | powder for sprinkling over the body |
| tabulātiō, tabulātiōnis f | planking over, flooring over, floor, story |
| tabulāre, tabulō | cover with planks |
| tacēre, taceō, tacuī, tacitum | pass over in silence, be silent respecting a thing |
| tacitus, tacita, tacitum | that is passed over in silence, not spoken of, kept secret, unmentioned, that is done without words, assumed as a matter of course, silent, implied, tacit, that exists in silence, secret, hidden, concealed, secretly, unobserved |
| tēctōrium, tēctōriī n | covering, cover, plaster, stucco, fresco-painting, wash for walls |
| tēctōrius, tēctōria, tēctōrium | belonging to covering, belonging to a cover, that belongs to or serves for covering or overlaying walls, ceilings, floors |
| tēctūra, tēctūrae f | covering over, overlaying with plaster |
| tegīle, tegīlis n | covering, cover |
| tegimen, tegiminis n | covering, cover |
| tegimentum, tegimentī n | covering, cover, defence, protection |
| tegmen, tegminis n | covering, cover, defence, protection |
| tēgmentum, tēgmentī n | covering, cover, defence, protection |
| tegumen, teguminis n | covering, cover, defence, protection |
| tegumentum, tegumentī n | covering, cover, defence, protection |
| tempore prōcēdente | as time goes by, in the course of time, over time |
| tempore prōgrediente | as time goes by, in the course of time, over time |
| tempus dēlīberandī mihi sūmō | take time to think it over |
| tempus subsicīvum | time left over, remaining time |
| thēca, thēcae f
| that in which any thing is enclosed, envelope, hull, cover, case, sheath |
| thēcātus, thēcāta, thēcātum | placed in a case or cover, encased |
| tippula, tippulae f | insect that runs swiftly over the water, water-spider, water-spinner |
| toral, torālis n | valance of a couch, bedspread, sofa blanket, sofa cover |
| torāle, torālis n | valance of a couch, bedspread, sofa blanket, sofa cover |
| toreālis, toreālis m | valance of a couch, bedspread, sofa blanket, sofa cover |
| tōtā Ītaliā | all over Italy |
| tōta ratiō iacet | the whole system is thrown over, the whole system is upset |
| tōtam ratiōnem ēvertō | throw the whole system over the edge |
| tōtī Asiae immineō | threaten to take over the whole of Asia |
| tōtīs locīs | everywhere, all over |
| tōtīus Galliae imperiō potīrī | gain sovereignty over all Gaul |
| tōtīus Hispāniae bellum amplector | wage war throughout Spain, make war all over Spain |
| tōtō corpore perhorrēscō | be very horrified, tremble all over the body, shaking all over the body |
| tōtō orbe | in the whole world, all over the world |
| trādere, trādō, trādidī, trāditum | give up, hand over, deliver, transmit, surrender, consign, deliver, commit, intrust, confide for shelter, confide for protection, surrender treacherously, betray, make over, transmit, leave behind, bequeath, relate, narrate, recount, propose, propound, teach |
| trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | draw over, make a show of, expose to public ridicule, dishonor, disgrace, degrade, set forth publicly, make public, exhibit, display, proclaim, spread abroad, spend, pass, derive |
| trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | lead across, bring across, conduct across, to lead over, bring over, carry over, convey across, transport over, lead over, bring over, carry over, transfer, remove, lead along |
| trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | pass through, make a way through, broke through, strike through, stab through, pierce, penetrate, transfix, transpierce, cross over, pass over, cross, overstep, transgress |
| trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | throw across, cause to cross, cause to go across, cause to go over, cause to go through, throw, hurl, cast over, fling over, shoot over, shoot across, transfer, transport, ship across, lead over, conduct over, ship over |
| trāiectīcius, trāiectīcia, trāiectīcium | that is carried over sea, that is transported over sea |
| trāiectiō, trāiectiōnis f | crossing over, passing over, passage, transposition of words, exaggeration, hyperbole, throwing upon another, putting off upon another |
| trāiectūra, trāiectūrae f | projecting over, projection |
| trāiectus, trāiectūs m | crossing over, passing over, passage, place for passing over |
| trāloquī, trāloquor | talk over, recount |
| trāmeāre, trāmeō, trāmeāvī, trāmeātum | go over, go across, go through |
| trāmittere, trāmittō, trāmīsī, trāmissum | send across, carry across, convey across, send over, carry over, convey over, send through, send off, despatch, transmit, cause to pass through, transfer, hand over, transmit, commit, go through, leave untouched, leave disregarded |
| trānatāre, trānatō, trānatāvī | swim over, swim across, swim through |
| trānatāre, trānatō, trānatāvī | swim over, swim across, swim through, go through, sail through, fly through, pierce through, penetrate, permeate |
| trāns + Akk. | across, over, beyond, on the farther side of, through, through and through |
| trāns Alpēs | across the Alps, over the Alps |
| trāns flūmen | across the river, over the river |
| trāns Rhēnum incolō | live above the Rhine, live over the Rhine, |
| trānsāctum est | it's over |
| trānscendere, trānscendō, trānscendī, trānscēnsum | climb over, pass over, cross over, step over, overstep, surmount, surpass, exceed, transcend, make a transition, transgress, excel |
| trānscēnsus, trānscēnsūs m (nur Abl. Sgl. trānscēnsū) | climbing over, surmounting, crossing, transition |
| trānscrībere, trānscrībō, trānscrīpsī, trānscrīptum | write over, write off in an altered form, alter, forge, make over, transfer, surrender, yield, remove to another place, copy |
| trānscurrere, trānscurrō, trānscurrī, trānscursum | run over, run across, run by, go by, sail by, run past, go past, sail past, pass by, elapse, run through, hasten through, pass through, traverse, run over in speaking, treat cursorily, touch briefly upon, pass over |
| trānscursiō, trānscursiōnis f | passing over, lapse of a period of time, hasty treatment, brief handling in thought |
| trānscursus, trānscursūs m | running through, darting through, flying through, running over, brief touching upon, cursory mention |
| trānsdere, trānsdō, trānsdidī, trānsditum | give up, hand over, deliver, transmit, surrender, consign, deliver, commit, intrust, confide for shelter, confide for protection, surrender treacherously, betray, make over, transmit, leave behind, bequeath, relate, narrate, recount, propose, propound, teach |
| trānsdūcere, trānsdūcō, trānsdūxī, trānsductum | lead across, bring across, conduct across, to lead over, bring over, carry over, convey across, transport over, lead over, bring over, carry over, transfer, remove, lead along |
| trānsīre, trānseō, trānsiī (trānsīvī), trānsitum | go over, go across, cross over, pass over, pass by, pass, go over to a party, go over to a side, go over into any thing, pass over into any thing, be changed into a thing, transformed into a thing |
| trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum) | bear across, carry over, bring over, convey over, transport, transfer, transplant, transfer by grafting, transfer by writing, carry along, carry in public, bear in triumph, convey, direct, put off, postpone, defer, translate, apply, make use of, change, transform |
| trānsflūminālis,trānsflūminālis m | who lives above the river, who lives over the river |
| trānsflūminiānus, trānsflūminiānī m | who lives above the river, who lives over the river |
| trānsfluviālis, trānsfluviālis m | who lives above the river, who lives over the river |
| trānsfretātiō, trānsfretātiōnis f | passing over a strait sea, passing over a narrow sea |
| trānsfretāre, trānsfretō, trānsfretāvī, trānsfretātūrus | cross a strait, pass over the sea, passing through |
| trānsfugere, trānsfugiō, trānsfūgī, trānsfugitum | flee over to the other side, go over to the enemy, desert |
| trānsfugium, trānsfugiī n | going over to the enemy, desertion |
| trānsgerere, trānsgerō | transfer, carry over |
| trānsgredī, trānsgredior, trānsgressus sum | step across, step over, climb over, go over, pass over, cross, go over to another party, go beyond, exceed, proceed |
| transgressiō, transgressiōnis f | going across, going over, passing over, passage, transposition, transition (in speaking), transgression (of the law) |
| trānsgressīvus, trānsgressīva, trānsgressīvum | that passes over into another class, transgressive |
| trānsgressus, trānsgressūs m | passing over, passage |
| trānsiectiō, trānsiectiōnis f | crossing over, passing over, passage |
| trānsiectus, trānsiectūs m | crossing over, passing over, passage |
| trānsilīre, trānsiliō (trānssiliō), trānsiluī (trānsiliī, trānsilīvī) | leap across, jump across, spring across, leap over, spring over, go quickly over to, hasten to join a party, hasten, make haste, pass rapidly |
| transilire moenia | skip the walls, jump over the walls, leap the walls |
| trānsilītiō, trānsilītiōnis f | leaping over |
| trānsilītor, trānsilītōris m | one who leaps over |
| trānsitiō, trānsitiōnis f | going across, going over, passing over, passage, entrance, going over, desertion to a party, infection, contagion, transition, inflection by declension or conjugation |
| trānsitīvus, trānsitīva, trānsitīvum | transitive, passing over |
| trānsitor, trānsitōris m | one who goes over, a passer by |
| trānslātor, trānslātōris m | one who carries over, one who hands over, transferrer, translator |
| trānsloquī, trānsloquor | talk over, recount |
| trānsmeāre, trānsmeō, trānsmeāvī, trānsmeātum | go over, go across, go through |
| trānsmissiō, trānsmissiōnis f | sending across, passing over, passage, return or payment in |
| trānsmissus, trānsmissūs m | giving over, handing over, transferring, transmission, passing over, passage |
| trānsmittere, trānsmittō, trānsmīsī, trānsmissum | cause to pass through, transfer, hand over, transmit, commit, let go, pass over, pass across, cross over, cross throug, pass throug, go through, traverse, leave untouched, leave disregarded, undergo, endure |
| trānsmittere, trānsmittō, trānsmīsī, trānsmissum | send across, carry across, convey across, send over, carry over, convey over, send through, carry through, convey through, send off, despatch, transmit from one place or person to another |
| trānsnatāre, trānsnatō, trānsnatāvī | swim over, swim across, swim through |
| trānsnāvigāre, trānsnāvigō, trānsnāvigāvī | sail across, sail over |
| trānsnāre, trānsnō, trānsnāvī, trānsnātum | swim over, swim across, swim through |
| trānsnōmināre, trānsnōminō, trānsnōmināvī | name over again, change the name |
| trānsnumerāre, trānsnumerō | count over, count out |
| trānspōnere, trānspōnō, trānsposuī, trānspositum | place over, set over, set across, remove, transfer, set out, transplant |
| trānsportāre, trānsportō, trānsportāvī, trānsportātum | carry over, across, carry from one place to another, convey from one place to another, remove, transport |
| trānsscendere, trānsscendō, trānsscendī, trānsscēnsum | climb over, pass over, cross over, step over, overstep, surmount, surpass, exceed, transcend, make a transition, transgress, excel |
| trānsscēnsus, trānsscēnsūs m (nur Abl. Sgl. trānsscēnsū) | climbing over, surmounting, crossing, transition |
| trānsscrībere, trānsscrībō, trānsscrīpsī, trānsscrīptum | write over, transfer in writing, copy off, transcribe, write off, alter, forge, make over, transfer, assign, convey, surrender, yield, remove to another place |
| trānssilīre, trānssiliō, trānssiluī (trānssiliī, trānssilīvī) | leap across, jump across, spring across, leap over, spring over, go quickly over to, hasten to join a party, hasten, make haste, pass rapidly |
| trānssultāre, trānssultō | leap over, leap across |
| trānsultāre, trānsultō | leap over, leap across |
| trānsvadāre, trānsvadō, trānsvadāvī, trānsvadātum | cross over, pass by |
| trānsvectiō, trānsvectiōnis f | passing over, passing across, crossing, carrying past, transporting past, riding past, review |
| trānsvehere, trānsvehō, trānsvēxī, trānsvectum | carry across, conduct across, convey across, carry over, conduct over, convey over, transport, carry along, bear along, lead along, conduct along in triumph |
| trānsvehī, trānsvehor, trānsvectus sum | go across, come across, pass across, travel across, ride across, sail across, go over, come over, pass over, travel over, ride over, sail over, ride past, pass by, elapse |
| trānsvena, trānsvenae m | one who comes over from another place, newcomer, stranger, foreigner |
| trānsvertō, trānsvertī, trānsversum | turn across, direct across, turn athwart, direct athwart, turn, convert, turn over, turn away, avert, |
| trānsvolāre, trānsvolō, trānsvolāvī, trānsvolātum | fly over, fly across, go quickly over, come quickly over, mount quickly over, pass quickly over, go quickly across, come quickly across, mount quickly across, pass quickly across, fly through, flow by, flow past, pass over, neglect |
| trānsvolō in alteram partem | rush over to the other side |
| trāvectiō, trāvectiōnis f | passing over, passing across, crossing, carrying past, transporting past |
| trāvehere, trāvehō, trāvēxī, trāvectum | carry across, conduct across, convey across, carry over, conduct over, convey over, transport, carry along, bear along, lead along, conduct along in triumph |
| trāvolāre, trāvolō, trāvolāvī, trāvolātum | fly over, fly across, go quickly over, come quickly over, mount quickly over, pass quickly over, go quickly across, come quickly across, mount quickly across, pass quickly across, fly through, flow by, flow past, pass over, neglect |
| triumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātum | make a triumphal, make a procession, hold a triumph, celebrate a triumph, triumph, hold an ovation, celebrate an ovation, triumph, exult, be glad, rejoice exceedingly, triumph over, lead in triumph, conquer, obtaine by victory, get as booty, win as booty |
| triumphō dē aliquō (ex bellīs) | triumph over someone (because of the wars) |
| triumphum agō dē hostibus | triumph over the enemy |
| triumphum agō ex hostibus | triumph over the enemy |
| triumphum dē (ex) hostibus agō victōriae Pharsāliae | triumph over the enemy because of the victory at Pharsalus |
| tumulāre, tumulō, tumulāvī, tumulātum | cover with a tumulus, cover with a burial mound, bury, inter, entomb |
| tūtēla impūberum | guardianship over minors |
| tutulus, tutulī m | , high head-dress formed by plaiting the hair in a cone over the forehead |
| ultrā | on the other side, beyond, farther, over, more, besides, farther, later |
| ululāre, ululō, ululāvī, ululātum | howl, yell, shriek, utter a mournful cry, ring, resound, re-echo, howl forth, utter with howlings, cry out, wail over, howl over, fill (a place) with howling, fill (a place) with yells, fill (a place) shrieks |
| umbra, umbrae f | shade, shadow, uninvited guest, attendant, shady place, that which gives a shadow, trace, obscure sign, obscure image, faint appearance, imperfect copy, imperfect representation, semblance, pretence, cover, protection, rest, leisure |
| umbrāre, umbrō, umbrāvī, umbrātum | shade, shadow, overshadow, overspread, cover, make a shade, cast a shade |
| umerum palliō onerō | put the coat over the shoulder |
| undae mē obruunt | the waves crash over my head |
| urbem praesidiō saepiō | cover the city with a garrison, protect the city with a garrison |
| vadātus, vadāta, vadātum | bound over to appear in court, bound, pledged, engaged to do any thing |
| vadārī, vador, vadātus sum | bind over by bail to appear in court, take legal action, demand in court |
| vāricāre, vāricō, vāricāvī, vāricātum | spread the legs apart, straddle, stride over it, striding, strutting, swaggering |
| vēlāmen, vēlāminis n | cover, covering, clothing, robe, garment, veil |
| vēlāmentum, vēlāmentī n | cover, covering, veil, curtain, concealment, screen |
| vēlātūra, vēlātūrae f | cover, veil |
| vēlīs aliquid obtendō | cover something behind curtains |
| veniam dō | let mercy take precedence over justice |
| verrere, verrō, verrī (versī), versum | scrape, sweep, brush, scour, sweep out, sweep up, sweep together, clean out, cleanse by sweeping, sweep along, drive, impel, sweep away, drag away, take away, carry off, obliterate, cover, hide, conceal |
| versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | turn often, wind often, twist often, whirl about violently, shake, turn up, bend, treat, manage, turn upside down, discompose, disturb, vex, agitate, think over, meditate upon, reflect upon, revolve, consider, transact, carry on |
| vestem corporī obdūcō | drape a dress over the body |
| vestīre, vestiō, vestīvī (vestīī), vestītum | cover with a garment, dress, clothe, vest, cover, deck, array, attire, surround, adorn |
| vetera omittō | leave the old out, pass over the old |
| victōria cīvīlis | victory over fellow citizens |
| victōriam ab hoste reportō | defeat the enemy, achieve a victory over the enemy |
| vincere, vincō, vīcī, victum | conquer, overcome, get the better of, defeat, subdue, vanquish, be victorious, be successful, gain, win, prevail, be successful, overwhelm, prevail over, prevail against, |
| vītae necisque potestātem habeō | have power over life and death |
| vitia praevalida | vices that have taken over, vices that have become rampant |
| volgō | before every body, before all the world, generally, universally, everywhere, all over, commonly, openly, publicly, generally, usually, by prostitution |
| volvere, volvō, volvī, volūtum | roll, turn about, turn round, tumble, roll up, roll together, form by rolling, roll itself round about, turn along, roll along, roll along, roll off, roll onwards, turn over in the mind, revolve in the mind, ponder, meditate, reflect upon, consider |
| vulgō | before every body, before all the world, generally, universally, everywhere, all over, commonly, openly, publicly, generally, usually, by prostitution |
|
FormenbestimmungWortform von: coverFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=cover+over&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|