Suchergebnis zu "traiectus":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund;
query 1/L (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
 |  | traiectus, traiectus m | trāiectus, trāiectūs m | Hinüberfahren [maris, fluminis, legionum] |  |  |  |  |  | | | Überfahrt [maris, fluminis, legionum] |  |  |  |  |  | | | Überfahrtsort |  |  |  |  |  | | | Überfahrtspunkt |  |  |  |  |  | | | Übergang |  |  |  |  |  | | | Übergangsort |  |  |  |  |  | | | Übersetzencrossing over, passing over, passage, place for passing over [maris, fluminis, legionum] |  |  |  |  |  | trānsiectus, trānsiectus m | trānsiectus, trānsiectūs m | = trāiectus, trāiectūs m - Überfahrtcrossing over, passing over, passage |  |  |  |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von traiectus (max. 1000): 42 Ergebnis(se)
| | | copias flumen traicio | cōpiās flūmen trāiciō | setze die Truppen über den Flussput the troops across the river, get the troops across the river | | | | | | | et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicio | et diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciō | mache die Nacht zum Tag | | | | | | | | | vertausche Tag und Nacht | | | | | | | | | verwandle den Tag in die Nacht | | | |  |  | me Alpes traicio | mē Alpēs trāiciō | überquere die Alpen |  |  |  | | | | me duabus navibus in Africam traicio | mē duābus nāvibus in Āfricam trāiciō | setze auf zwei Schiffen nach Afrika über | | | | | | | mediam traicio aciem | mediam trāiciō aciem | durchbreche die Schlachtreihe in der Mitte | | | | | | | membra traicio | membra trāiciō | springe darüber [super acervum] | | | | | | | nando flumen traicio | nāndō flūmen trāiciō | durchschwimme den Fluss | | | | | | | nando traicio | nāndō trāiciō | schwimme hinüber | | | | | | | navis ad traiciendum comparata | nāvis ad trāiciendum comparāta | Fähre | | | |  |  | traicio 5 | trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum | bringe darüber hin [pedes super acervos] |  |  |  |  |  | | | bringe hin [pedes super acervos] |  |  |  |  |  | | | bringe hinüber [pedes super acervos] |  |  |  |  |  | | | durchbohre [aliquem gladio] |  |  |  |  |  | | | durchbreche (zu Pferd) [mediam aciem] |  |  |  |  |  | | | durchdringe [aliquem gladio] (zu Pferd) [mediam aciem] |  |  |  |  |  | | | durchwerfe |  |  |  |  |  | | | erschieße |  |  |  |  |  | | | ersteche [aliquem gladio] |  |  |  |  |  | | | fahre hinüber (refl.) [in Siciliam, Rhodanum, me in Africam] |  |  |  |  |  | | | fahre hinüber (tr.) |  |  |  |  |  | | | führe darüber hin [pontes] |  |  |  |  |  | | | gieße hinüber [aliquid in alia vasa] |  |  |  |  |  | | | lege darüber hin [pontes] |  |  |  |  |  | | | lege hinüber [pontes] |  |  |  |  |  | | | schaffe hin [pecora in saltus] |  |  |  |  |  | | | schaffe hinüber [pecora in saltus] |  |  |  |  |  | | | schieße darüber hin [telum] |  |  |  |  |  | | | schieße hinüber [telum] |  |  |  |  |  | | | schlage hinüber (refl.) (vom Feuer) [incendium] |  |  |  |  |  | | | schütte hinüber [aliquid in alia vasa] |  |  |  |  |  | | | setze hinüberpass through, make a way through, broke through, strike through, stab through, pierce, penetrate, transfix, transpierce, cross over, pass over, cross, overstep, transgress [legiones in Siciliam, copias trans fluvium, Rhodanum copias omnes] |  |  |  |  |  | | | setze über (refl.) [in Siciliam, Rhodanum, me in Africam] |  |  |  |  |  | | | setze über (tr.) [legiones in Siciliam, copias trans fluvium, Rhodanum copias omnes] |  |  |  |  |  | | | stecke hindurch |  |  |  |  |  | | | überfahre |  |  |  |  |  | | | überschreite |  |  |  |  |  | | | überwerfe [murum iaculo] |  |  |  |  |  | | | werfe darüber hin [vexillum trans vallum] |  |  |  |  |  | | | werfe hinüberthrow across, cause to cross, cause to go across, cause to go over, cause to go through, throw, hurl, cast over, fling over, shoot over, shoot across, transfer, transport, ship across, lead over, conduct over, ship over [vexillum trans vallum] |  |  |  |  |  | | | ziehe darüber hin [pontes] |  |  |  |
query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Wortform von: traiectus| Substantiva verbalia auf -tus od. -sus (je nach Supinum) bezeichnen (wie kons. Stämme auf -io und a-St. auf -ura) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (census, censio, censura) | trāiectus, trāiectūs m Überfahrt; Übersetzen; Überfahrtsort; Überfahrtspunkt; Hinüberfahren; Übergang; Übergangsort; |
| [4] Nom. / Gen. Sgl. // Nom. Pl. von | trāiectus, trāiectūs m Überfahrt; Übersetzen; Überfahrtsort; Überfahrtspunkt; Hinüberfahren; Übergang; Übergangsort; |
| [4] Akk. Pl. von | trāiectus, trāiectūs m Überfahrt; Übersetzen; Überfahrtsort; Überfahrtspunkt; Hinüberfahren; Übergang; Übergangsort; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum werfe hinüber; bringe hinüber; setze über (tr.); schieße hinüber; stecke hindurch; gieße hinüber; schütte hinüber; schaffe hinüber; bringe hin; setze hinüber; fahre hinüber (tr.); überschreite; durchdringe; überwerfe; durchbohre; ersteche; durchbreche; überfahre; erschieße; werfe darüber hin; schieße darüber hin; bringe darüber hin; ziehe darüber hin; führe darüber hin; lege darüber hin; lege hinüber; schaffe hin; fahre hinüber (refl.); setze über (refl.); schlage hinüber (refl.); durchwerfe; |
| [63] Nom. Sgl. m. PPP von | mē Alpēs trāiciō überquere die Alpen; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |