Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"praesidi lis praesidi le - den statthalter betreffend":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: den -
query 1/6L (max. 100): 21 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= alutacius, alutacia, alutacium - alutarius, alutaria, alutariumalūtārius, alūtāria, alūtāriumaus Alaunleder
pertaining to soft leather
[pellis]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  adhuc sub iudice le='color:red; font-weight:bold;'>lis estadhūc sub iūdice līs estder Prozess schwebt noch
   
    der Streit ist noch nicht ausgemacht
   
    der Streit ist noch nicht entschieden
   
    die Sache ist noch unentschieden
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadsiduitas, adsiduitatis f - beständiges Fortdauernadsiduitās, adsiduitātis f= assiduitās, assiduiātis
constant presence with any one, constant attendance, constant presence, continuance, duration, constancy of any thing, frequent occurrence of, frequent repetition of
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  le='color:red; font-weight:bold;'>lis contestaturlīs contestāturder Prozess wird in Gang gesetzt
the litigation is initiated, the lawsuit is filed
(pass. Bedeutung)
   
  le='color:red; font-weight:bold;'>lis privatalīs prīvātaPrivatprozess
   
  le='color:red; font-weight:bold;'>lis uxorialīs uxōriahäuslicher Zwist
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgle='color:red; font-weight:bold;'>lis, litis flīs, lītis f (Gen.Pl. lītium)Prozess
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitobjekt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Streitsache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zank
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgminius, minia, minium - zinnoberrotminius, minia, minium - zinnoberrot= mineus, minea, mineum - zinnoberrot
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  non dumtaxat ... - sed etiam ...nōn dumtāxat ... - sed etiam ...nicht nur ... sondern auch ...
   
  prima (superiora) - consequentiaprīma (superiōra) - cōnsequentiaVordersätze - Folgesätze
   
  quo maior - eo meliorquō māior - eō meliorje größer - desto besser
(im lat. Sprachkurs)
   
  quo maior - tanto peiorquō māior - tantō pēiorje kleiner - desto schlechter
(im lat. Sprachkurs)
   
  supera et caelestia - humana et citeriorasupera et caelestia - hūmāna et citeriōraHimmliches - Irdisches
   
query 1/6D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= le='color:red; font-weight:bold;'>le='color:red; font-weight:bold;'>praesidiāle='color:red; font-weight:bold;'>lis, le='color:red; font-weight:bold;'>le='color:red; font-weight:bold;'>praesidiāle - den Statthalter betreffendpraesidālis, praesidālepraesidalis, praesidaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= agrārius, agrāria, agrārium - das Feld betreffend
[vocabula]
agrālis, agrāleagralis, agraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ānulāris, ānulāre - den Ring betreffendannulāris, annulāreannularis, annulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffendauctumnīnus, auctumnīna, auctumnīnumauctumninus, auctumnina, auctumninumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= auguriāle='color:red; font-weight:bold;'>lis, auguriāle - die Augurien betreffendaugurionālis, augurionāleaugurionalis, augurionaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffendbraccicus, braccica, braccicumbraccicus, braccica, braccicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bracchiāle='color:red; font-weight:bold;'>lis, bracchiāle - den Vorderarm betreffendbrāchiālis, brāchiālebrachialis, brachialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffendbrācicus, brācica, brācicumbracicus, bracica, bracicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= capitāle='color:red; font-weight:bold;'>lis, capitāle - das Leben betreffendcaputālis, caputālecaputalis, caputaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
(κοιλιακός)
cīliacus, cīliaca, cīliacumciliacus, ciliaca, ciliacumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffendcordiacus, cordiaca, cordiacum (καρδιακός)cordiacus, cordiaca, cordiacumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffendcordialus, cordiala, cordialum (καρδιακός)cordialus, cordiala, cordialumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffendcordiatus, cordiata, cordiatum (καρδιακός)cordiatus, cordiata, cordiatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cohortālīnus, cohortālīna, cohortālīnum - die kaiserliche Leibwache betreffend
[militia]
cortālīnus, cortālīna, cortālīnumcortalinus, cortalina, cortalinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffendCȳgnēïus, Cȳgnēïī mCygneius, Cygneii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffendēdidīlicius, ēdidīlicia, ēdidīliciumedidilicius, edidilicia, edidiliciumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hēpaticus, hēpatica, hēpaticum - die Leber betreffend
(ἡπατικός)
ēpaticus, ēpatica, ēpaticumepaticus, epatica, epaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exsulāris, exsulāre - die Verbannung betreffendexulāris, exulāreexularis, exulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fenebris, fenebre - die Zinsen betreffendfaenebris, faenebrefaenebris, faenebreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= feneraticius, feneraticia, feneraticium - die Zinsen betreffendfaenerātīcius, faenerātīcia, faenerātīciumfaeneraticius, faeneraticia, faeneraticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fēnebris, fēnebre - die Zinsen betreffendfoenebris, foenebrefoenebris, foenebreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fēnerātīcius, fēnerātīcia, fēnerātīcium - die Zinsen betreffendfoenerātīcius, foenerātīcia, foenerātīciumfoeneraticius, foeneraticia, foeneraticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hordeāceus, hordeācea, hordeāceum - Gerste betreffendhordeācius, hordeācia, hordeāciumhordeacius, hordeacia, hordeaciumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hordeācius, hordeācia, hordeācium - Gerste betreffendhordēius, hordēia, hordēiumhordeius, hordeia, hordeiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= legūminārius, legūmināria, legūminārium - die Hülsenfrucht betreffendlegūmenārius, legūmenāria, legūmenāriumlegumenarius, legumenaria, legumenariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hordeāceus, hordeācea, hordeāceum - Gerste betreffendordeāceus, ordeācea, ordeāceumordeaceus, ordeacea, ordeaceumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= peripneumonicus, peripneumonica, peripneumonicum - die Lungenentzündung betreffend
(περιπλευμονικός)
peripleumonicus, peripleumonica, peripleumonicumperipleumonicus, peripleumonica, peripleumonicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= peripneumonicus, peripneumonica, peripneumonicum - die Lungenentzündung betreffend
(περιπλευμονικός)
peripneumoniacus, peripneumoniaca, peripneumoniacumperipneumoniacus, peripneumoniaca, peripneumoniacumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Statthalter betreffendpraesidiālis, praesidiālepraesidialis, praesidialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= septimānus, septimāna, septimānum - sieben betreffendseptumānus, septumāna, septumānumseptumanus, septumana, septumanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= stlātārius, stlātāria, stlātārium - einen Kreuzer betreffendstlātāris, stlātārestlataris, stlatareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= voluptārius, voluptāria, voluptārium - das Vergnügen betreffendvoluptuārius, voluptuāria, voluptuāriumvoluptuarius, voluptuaria, voluptuariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vērīsimile='color:red; font-weight:bold;'>lis, vērīsimile - wahrscheinlichvērī similis, vērī simile veri similis, veri simile   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= -ne - da
(angehängte deiktische Partikel mit folgendem -ne)
-ci- (z.B.: sicine, haecine)-ci-Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ab + Abl. - vonā + Abl.a + Abl.Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
(= βαίτυλος)
abaddir, abaddiris mabaddir, abaddiris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe wegabagere, abagōabago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaliēnāre, abaliēnō - entfremdeabalēnāre, abalēnōabaleno 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacus, abacī m - Tischplatte
(ἄβαξ)
abax, abacis mabax, abacis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abacināre, abacinō, abacināvī, abacinātum - blende abbacināre, abbacinō, abbacināvī, abbacinātum abbacino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ābītere, ābītō - gehe wegabbītere, abbītōabbito 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abortīvus, abortīva, abortīvum - abtreibendabditīvus, abditīva, abditīvumabditivus, abditiva, abditivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abdōmen, abdōminis n - Schmerbauchabdūmen, abdūminis nabdumen, abduminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abarcēre, abarceō, abarcuī - sondere ababercēre, aberceō, abercuīaberceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
(= βαίτυλος)
abidir n (indecl.)abidir n (indecl.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - aus Tannenholzabietālis, abietāleabietalis, abietaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - tannenabietālis, abietāleabietalis, abietaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chamaepitys - Feldzypresse
(=χαμαίπιτυς) (fruchtabtreibende Pflanze)
abigeātor, abigeātōris mabiga, abigae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= habilitāre, habilitō - mache tauglichabilitāre, abilitōabilito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ab invicem - dagegenabinvicemabinvicemWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ab invicem - umgekehrtabinvicemabinvicemWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
(den Boden um Bäume und Reben)
ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātumablacuo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum - verprasseabligurrīre, abligurriō, abliguriī (abligurīvī), abligurrītumabligurrio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abnepōs, abnepōtis m - Ururenkel
(= avi nepos)
abnepus, abnepī mabnepus, abnepi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaltl. = abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus - bestreite
(+ aci - dass)
abnuēre, abnueōabnueo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abolitiō, abolitiōnis f - Vernichtungabolitus, abolitūs mabolitus, abolitus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = abōminārī, abōminor, abōminātus sum - verabscheueabōmināre, abōminō, āvīabomino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abortus, abortūs m - Abgang, Fehlgeburt, Frühgeburtaborsus, aborsūs maborsus, aborsus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dērelictus, dērelicta, dērelictum - verlassenabrelictus, abrelicta, abrelictumabrelictus, abrelicta, abrelictumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abrotonum, abrotonī n - Stabwurz
(ἀβρότονον) (als Medizin verwendet)
abrotonus, abrotonī f abrotonus, abrotoni fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthiatum, absinthiatī n - Wermutweinabsentatum, absentatī nabsentatum, absentati nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthiatum, absinthiatī n - Wermutweinabsentium, absentiī nabsentium, absentii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= apsis, apsīdis f - Bogenabsida, absidae fabsida, absidae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= apsis, apsīdis f - Wölbung, Apsisabsīda, absīdae fabsida, absidae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthium, absinthiī n - Wermut
(ἀψίνθιον)
absinthius, absinthiī mabsinthius, absinthii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvulg. = obsolēre, obsoleō, obsolēvī - stehe in schlechtem Ansehenabsolēre, absoleō, absolēvīabsoleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Lossprechung betreffend
[iudicia]
absolūtōrius, absolūtōria, absolūtōriumabsolutorius, absolutoria, absolutoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absorbitiō, absorbitiōnis f - Verschlingenabsorptiō, absorptiōnis fabsorptio, absorptionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe wegabsportāre, absportō, absportāvī, absportātumabsporto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absectus, absecta, absectum - abgeschnitten, einzelnabssectus, abssecta, abssectumabssectus, abssecta, abssectumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abstergēre, abstergeō - wische ababstergere, abstergōabstergo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tollere, tollō - hebe hoch, beseitigeabstollere, abstollōabstolloWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= auferre, aufero - nehme fortabstulere, abstulōabstulo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= absinthium, absinthiī n - Wermutabsynthium, absynthiī nabsynthium, absynthii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ultrā - darüber hinausabultrāabultraWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abundāns, abundantis - überreichlich
[aqua]
abundus, abunda, abundum (= abundāns)abundus, abunda, abundumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abundāns, abundantis - übervoll
[lavacra]
abundus, abunda, abundum (= abundāns)abundus, abunda, abundumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acanthus, acanthī m - Bärenklau
(ἄκανθος, ἄκανθα)
acantha, acanthae facantha, acanthae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acalanthis, acalanthidis f - Distelfink, Stieglitzacanthis, acanthidis f (ἀκαλανθίς, ἀκανθίς)acanthis, acanthidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acanthis acanthidis f - Distelfink, Kreuzwurz
(ἀκανθυλλίς)
acanthyllis, acanthyllidis facanthyllis, acanthyllidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acharnē, acharnēs f - Meerwolf
(ἀχάρνας) (ein Seefisch)
acarna, acarnae facarna, acarnae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acharnē, acharnēs f - Meerwolf
(ἀχάρνας) (ein Seefisch)
acarnē, acarnae facarne, acarnae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss
(ἀκατάληκτος) (Metrik)
acatalēcticus, acatalēctica, acatalēcticumacatalecticus, acatalectica, acatalecticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acatium, acatiī n - kleiner Schnellsegler
(ἄκατος)
acatus, acatī facatus, acati fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accidere, accidō - falle hinaccadere, accadōaccado 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - formelle Bestätigung der Schuldentilgung
(jurist.)
acceptīlātiō, acceptīlātiōnis facceptilatio, acceptilationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - mündliche Zusage
(jurist.)
acceptīlātiō, acceptīlātiōnis facceptilatio, acceptilationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accipiter, accipitris m - Falke, Habicht, Sperberacceptor, acceptōris macceptor, acceptoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arcessiō, arcessiōnis f - Herbeiholenaccersiō, accersiōnis faccersio, accersionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  accersio, accersionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arcessitor, arcessitoris m - Herbeiholer
(spät)
accersītor, accersītōris maccersitor, accersitoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arcessere, arcessō, arcessīvī, arcessītum - hole herbeiaccersere, accersō, accersīvī, accersītumaccerso 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accessus, accessūs m - Meeresflutaccessa, accessae faccessa, accessae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acceia, acceiae f - Schnepfeaccia, acciae faccia, acciae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= exclāmātiō, exclāmātiōnis f - Ausruf
(rhet. Fig. = ἐπιφώνημα)
acclāmātiō, acclāmātiōnis facclamatio, acclamationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acclīvis, acclīve - ansteigendacclīvus, acclīva, acclīvumacclivus, accliva, acclivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mē accommodō - bequeme mich an
(alicui rei - an etw.)
accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātusaccommodor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mē accommodō - richte mich nach
(alicui rei - nach etw.)
accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātusaccommodor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubitiō, accubitiōnis f - Sich-Niederlegenaccubātiō, accubātiōnis faccubatio, accubationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= accubuō - beiliegendaccubiōaccubioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/6Dal (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= thynnārius, thynnāria, thynnārium - zum Thunfische gehörig
[piscatio]
thunārius, thunāria, thunāriumthunarius, thunaria, thunariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHerr einer Landschaft
(τοπάρχης)
toparcha, toparchae mtoparcha, toparchae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/6E (max. 1000): 35 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adeōto this, thus far, so far, as far, in the same degree - in which, in the same measure - in which, in the same proportion - in which, so very - as, so much - as, to such a degree - as

aliā ... aliāin one way - in the other way

aliās... aliās...at one time - at another, once - another time, sometimes - sometimes, now - now

aliās aliter...at one time in one way - at another in another, now so - now otherwise, now this - now that

alibī... alibī...in one place - in another, here - there

alibī ... alibī ...alibī ...in one place - in another - in a third place

alibī ... alibī ...alibī ...here - there - there

alibī aliterone like this, the other like that, here like this - there different

aliī ... aliī ...some - others

aliī ... partim ...one - another part -

aliī ... plūrimī ...the one - the most -

aliī ... quīdam ...the one - some -

aliī ... reliquī ...the one - the rest -

aliō ... aliō ...in one way - in another, hither - thither

aliquando ... aliquando ...now - now, sometimes - sometimes

aliquando ... nōnnumquam ...now - now, sometimes - sometimes

aliunde ... aliundefrom one place - from another place

alterās ... alterās ... alterāsthe one time - the other time - the third time

alternīs... alternīs ...soon - soon

ambiguum est, utrum ... an ...it is unclear whether - or if

aut ... aut ...either - or

circum + Akk.around, abow, about, upon, near, in, into, among - around, to - around

commodum ..., cum ...just - when

Cynamolgī, Cynamolgōrum mdog-milkers - a wild tribe of Ethiopia

nōn modo ... vērum etiam ...not only - but also

nōn sōlum ... vērum etiam ...not only - but also

nōn modo ... vērum etiam ...not only - but also

nōn tantummodo ... vērum etiam ...not only - but also

seu ... seu ...whether - or

sīve ... sīve ...whether - or

ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ...the - the

ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ...the more - the more

ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ...the - the

ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ...the more - the more

verbō... rē (quidem vērā)according to the word - but in truth

2. Formbestimmung:

Wortform von: praesidi
[2] synkop. arch. Gen. Sgl. von praesidium, praesidiī n
Schutz; Hilfe; Deckung; Eskorte; Besatzung; Posten; Garnison; Schanze; Lager; Bedeckung (Schutz); Geleit; Schutzmittel; Hilfsmittel; Schirm (Schutz); Verstärkung; Arznei; Aufsicht; Kontrolle; Zuflucht; Geleitschutz; Schutzmannschaft; Unterstützung; Reservetruppe; Konvoi; Mittel;
[3] Dat. Sgl. von praeses, praesidis c
Beschützer (Beschützerin); Vorsteher, Vorsteherin; Vorgesetzter, Vorgesetzte; Leiter, Leiterin;
[3] Dat. Sgl. von praeses, praesidis m
Unterfeldherr (Legat); Statthalter; Landvogt;
[3] Dat. Sgl. von praeses, praesidis m (Unterfeldherr)
Legat;
[3] Dat. Sgl. m./f./n. von praeses, praesidis
schützend; davor sitzend; leitend; besorgend;

3. Belegstellen für "praesidi lis praesidi le - den statthalter betreffend"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2026 - /LaWk/La01.php?ab=Hui&qu=praesidi+lis+praesidi+le+-+den+statthalter+betreffend - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58