Suchergebnis zu "m lle m l m lu - will lieber":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
query 1/6L (max. 100): 8 Ergebnis(se)
 |  | = alutacius, alutacia, alutacium - alutarius, alutaria, alutarium | alūtārius, alūtāria, alūtārium | aus Alaunlederpertaining to soft leather [pellis] |  |  |  |  |  | adsiduitas, adsiduitatis f - beständiges Fortdauern | adsiduitās, adsiduitātis f | = assiduitās, assiduiātisconstant presence with any one, constant attendance, constant presence, continuance, duration, constancy of any thing, frequent occurrence of, frequent repetition of |  |  |  |  |  | minius, minia, minium - zinnoberrot | minius, minia, minium - zinnoberrot | = mineus, minea, mineum - zinnoberrot |  |  |  | | | | non dumtaxat ... - sed etiam ... | nōn dumtāxat ... - sed etiam ... | nicht nur ... sondern auch ... | | | | | | | prima (superiora) - consequentia | prīma (superiōra) - cōnsequentia | Vordersätze - Folgesätze | | | | | | | quo maior - eo melior | quō māior - eō melior | je größer - desto besser (im lat. Sprachkurs) | | | | | | | quo maior - tanto peior | quō māior - tantō pēior | je kleiner - desto schlechter (im lat. Sprachkurs) | | | | | | | supera et caelestia - humana et citeriora | supera et caelestia - hūmāna et citeriōra | Himmliches - Irdisches | | | |
query 1/6D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | = mālle, mālō, māluī - will lieber | mālle, māvolō, mavelim etc. | mavolo |  |  | | |  | = cēnāturīre, cēnāturiō - will speisen | coenāturīre, coenāturiō | coenaturio 4 |  |  | | |  | = labdacismus, labdacismi m - fehlerhafte Aussprache des Buchstaben L | lambdacismus, lambdacismī m | lambdacismus, lambdacismi m |  |  | | |  | will lieber | mālle, mālō, māluī | malo |  |  | | |  | will lieber | mālō + aci | malo + aci | | | | |  | will lieber (+ inf.) | praeferre, praeferō, praetulī, praelātum | praefero |  |  | | |  | will lieber (+ inf. / ut + Konj.)) | praeoptāre, praeoptō, praeoptāvī, praeoptātum | praeopto 1 |  |  | | |  | statt sicheren Besitzes will ich lieber ungewissen | prō certīs ambigua mālō | pro certis ambigua malo | | | | |  | = vērīsimilis, vērīsimile - wahrscheinlich | vērī similis, vērī simile |
veri similis, veri simile
| | | | |  | = -ne - da (angehängte deiktische Partikel mit folgendem -ne) | -ci- (z.B.: sicine, haecine) | -ci- |  |  | | |  | = ab + Abl. - von | ā + Abl. | a + Abl. |  |  | | |  | will nichts von Frieden hören | ā pāce abhorreō | a pace abhorreo | | | | |  | = abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein (= βαίτυλος) | abaddir, abaddiris m | abaddir, abaddiris m |  |  | | |  | = abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg | abagere, abagō | abago 3 |  |  | | |  | = abaliēnāre, abaliēnō - entfremde | abalēnāre, abalēnō | abaleno 1 |  |  | | |  | = abacus, abacī m - Tischplatte (ἄβαξ) | abax, abacis m | abax, abacis m |  |  | | |  | = abacināre, abacinō, abacināvī, abacinātum - blende | abbacināre, abbacinō, abbacināvī, abbacinātum | abbacino 1 |  |  | | |  | = ābītere, ābītō - gehe weg | abbītere, abbītō | abbito 3 |  |  | | |  | = abortīvus, abortīva, abortīvum - abtreibend | abditīvus, abditīva, abditīvum | abditivus, abditiva, abditivum |  |  | | |  | = abdōmen, abdōminis n - Schmerbauch | abdūmen, abdūminis n | abdumen, abduminis n |  |  | | |  | = abarcēre, abarceō, abarcuī - sondere ab | abercēre, aberceō, abercuī | aberceo 2 |  |  | | |  | will nichts wissen (a, ab + Abl - von etw.) | abhorrēre, abhorreō, abhorruī | abhorreo 2 |  |  | | |  | = abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein (= βαίτυλος) | abidir n (indecl.) | abidir n (indecl.) |  |  | | |  | = abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - aus Tannenholz | abietālis, abietāle | abietalis, abietale |  |  | | |  | = abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - tannen | abietālis, abietāle | abietalis, abietale |  |  | | |  | = chamaepitys - Feldzypresse (=χαμαίπιτυς) (fruchtabtreibende Pflanze) | abigeātor, abigeātōris m | abiga, abigae f |  |  | | |  | = habilitāre, habilitō - mache tauglich | abilitāre, abilitō | abilito 1 |  |  | | |  | = ab invicem - dagegen | abinvicem | abinvicem |  |  | | |  | = ab invicem - umgekehrt | abinvicem | abinvicem |  |  | | |  | = ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf (den Boden um Bäume und Reben) | ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātum | ablacuo 1 |  |  | | |  | = abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum - verprasse | abligurrīre, abligurriō, abliguriī (abligurīvī), abligurrītum | abligurrio 4 |  |  | | |  | = abnepōs, abnepōtis m - Ururenkel (= avi nepos) | abnepus, abnepī m | abnepus, abnepi m |  |  | | |  | altl. = abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus - bestreite (+ aci - dass) | abnuēre, abnueō | abnueo 2 |  |  | | |  | will nicht ertragen | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | abnuo 3 |  |  | | |  | will nichts hören (aliquid - von etw.) | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | abnuo 3 |  |  | | |  | will nichts wissen (alicui rei - von etw.) | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | abnuo 3 |  |  | | |  | = abolitiō, abolitiōnis f - Vernichtung | abolitus, abolitūs m | abolitus, abolitus m |  |  | | |  | arch. = abōminārī, abōminor, abōminātus sum - verabscheue | abōmināre, abōminō, āvī | abomino 1 |  |  | | |  | = abortus, abortūs m - Abgang, Fehlgeburt, Frühgeburt | aborsus, aborsūs m | aborsus, aborsus m |  |  | | |  | = dērelictus, dērelicta, dērelictum - verlassen | abrelictus, abrelicta, abrelictum | abrelictus, abrelicta, abrelictum |  |  | | |  | = abrotonum, abrotonī n - Stabwurz (ἀβρότονον) (als Medizin verwendet) | abrotonus, abrotonī f | abrotonus, abrotoni f |  |  | | |  | = absinthiatum, absinthiatī n - Wermutwein | absentatum, absentatī n | absentatum, absentati n |  |  | | |  | = absinthiatum, absinthiatī n - Wermutwein | absentium, absentiī n | absentium, absentii n |  |  | | |  | = apsis, apsīdis f - Bogen | absida, absidae f | absida, absidae f |  |  | | |  | = apsis, apsīdis f - Wölbung, Apsis | absīda, absīdae f | absida, absidae f |  |  | | |  | = absinthium, absinthiī n - Wermut (ἀψίνθιον) | absinthius, absinthiī m | absinthius, absinthii m |  |  | | |  | vulg. = obsolēre, obsoleō, obsolēvī - stehe in schlechtem Ansehen | absolēre, absoleō, absolēvī | absoleo 2 |  |  | | |  | = absorbitiō, absorbitiōnis f - Verschlingen | absorptiō, absorptiōnis f | absorptio, absorptionis f |  |  | | |  | = asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg | absportāre, absportō, absportāvī, absportātum | absporto 1 |  |  | | |  | = absectus, absecta, absectum - abgeschnitten, einzeln | abssectus, abssecta, abssectum | abssectus, abssecta, abssectum |  |  | | |  | = abstergēre, abstergeō - wische ab | abstergere, abstergō | abstergo 3 |  |  | | |  | = tollere, tollō - hebe hoch, beseitige | abstollere, abstollō | abstollo |  |  | | |  | = auferre, aufero - nehme fort | abstulere, abstulō | abstulo 3 |  |  | | |  | = absinthium, absinthiī n - Wermut | absynthium, absynthiī n | absynthium, absynthii n |  |  | | |  | = ultrā - darüber hinaus | abultrā | abultra |  |  | | |  | = abundāns, abundantis - überreichlich [aqua] | abundus, abunda, abundum (= abundāns) | abundus, abunda, abundum |  |  | | |  | = abundāns, abundantis - übervoll [lavacra] | abundus, abunda, abundum (= abundāns) | abundus, abunda, abundum |  |  | | |  | = acanthus, acanthī m - Bärenklau (ἄκανθος, ἄκανθα) | acantha, acanthae f | acantha, acanthae f |  |  | | |  | = acalanthis, acalanthidis f - Distelfink, Stieglitz | acanthis, acanthidis f (ἀκαλανθίς, ἀκανθίς) | acanthis, acanthidis f |  |  | | |  | = acanthis acanthidis f - Distelfink, Kreuzwurz (ἀκανθυλλίς) | acanthyllis, acanthyllidis f | acanthyllis, acanthyllidis f |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acarna, acarnae f | acarna, acarnae f |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acarnē, acarnae f | acarne, acarnae f |  |  | | |  | = acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss (ἀκατάληκτος) (Metrik) | acatalēcticus, acatalēctica, acatalēcticum | acatalecticus, acatalectica, acatalecticum |  |  | | |  | = acatium, acatiī n - kleiner Schnellsegler (ἄκατος) | acatus, acatī f | acatus, acati f |  |  | | |  | = accidere, accidō - falle hin | accadere, accadō | accado 3 |  |  | | |  | = acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - formelle Bestätigung der Schuldentilgung (jurist.) | acceptīlātiō, acceptīlātiōnis f | acceptilatio, acceptilationis f |  |  | | |  | = acceptī lātiō, acceptī lātiōnis f - mündliche Zusage (jurist.) | acceptīlātiō, acceptīlātiōnis f | acceptilatio, acceptilationis f |  |  | | |  | = accipiter, accipitris m - Falke, Habicht, Sperber | acceptor, acceptōris m | acceptor, acceptoris m |  |  | | |  | = arcessiō, arcessiōnis f - Herbeiholen | accersiō, accersiōnis f | accersio, accersionis f |  |  | | |  | | | accersio, accersionis f |  |  | | |  | = arcessitor, arcessitoris m - Herbeiholer (spät) | accersītor, accersītōris m | accersitor, accersitoris m |  |  | | |  | = arcessere, arcessō, arcessīvī, arcessītum - hole herbei | accersere, accersō, accersīvī, accersītum | accerso 3 |  |  | | |  | = accessus, accessūs m - Meeresflut | accessa, accessae f | accessa, accessae f |  |  | | |  | = acceia, acceiae f - Schnepfe | accia, acciae f | accia, acciae f |  |  | | |  | = exclāmātiō, exclāmātiōnis f - Ausruf (rhet. Fig. = ἐπιφώνημα) | acclāmātiō, acclāmātiōnis f | acclamatio, acclamationis f |  |  | | |  | = acclīvis, acclīve - ansteigend | acclīvus, acclīva, acclīvum | acclivus, accliva, acclivum |  |  | | |  | = mē accommodō - bequeme mich an (alicui rei - an etw.) | accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātus | accommodor 1 |  |  | | |  | = mē accommodō - richte mich nach (alicui rei - nach etw.) | accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātus | accommodor 1 |  |  | | |  | will glauben (alicui aliquid) | accrēdere, accrēdō (adcrēdō), accrēdidī, accrēditum | accredo 3 (adcredo 3) |  |  | | |  | = accubitiō, accubitiōnis f - Sich-Niederlegen | accubātiō, accubātiōnis f | accubatio, accubationis f |  |  | | |  | = accubuō - beiliegend | accubiō | accubio |  |  | | |  | = accubitum, accubitī n - Speisesofa | accubitātiō, accubitātiōnis f | accubitatio, accubitationis f |  |  | | |  | = accubāre, accubō - liege bei Tisch | accubitāre, accubitō | accubito 1 |  |  | | |  | = accubitiō, accubitiōnis f - Platznehmen (bei Tisch) | accubitus, accubitūs m | accubitus, accubitus m |  |  | | |  | = accubitōrium, accubitōriī n - Grabmal | accumbitōrium, accumbitōriī n | accumbitorium, accumbitorii n |  |  | | |  | = accūrātē - genau | accūrātim | accuratim |  |  | | |  | = acerbe - bitter | acerbiter | acerbiter |  |  | | |  | = acerbitas, acerbitatis f - Bitterkeit | acerbitūdō, acerbitūdinis f | acerbitudo, acerbitudinis f |  |  | | |  | rede nachdrücklich das Wort (alicuius - jdm.) | ācerrimum dēfēnsōrem mē ostendō alicuius reī | acerrimum defensorem me ostendo | | | | |  | = sōrītēs, sōrītae m - Kettenschluss (sc. syllogismus) | acervālis, acervālis m | acervalis, acervalis m |  |  | | |  | den Rest will ich summarisch sagen | acervātim reliqua dīcam | acervatim reliqua dicam | | | | |  | altl. = agitāre, agitō, agitāvī, agitātum - handele | acetāre, acetō, acetāvī, acetātum | aceto 1 [2] |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acharna, acharnae f | acharna, acharnae f |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acharnē, acharnae f | acharne, acharnae f |  |  | | |  | = alces, alcis f - Elch (?) | achlis, achlis f (Akk. Sgl. achlin) | achlis, achlis f |  |  | | |  | = achōr, achōris m - Schorf, Grind (ἀχώρ) (am Kopf von Kindern) | achōra, achōrae f | achora, achoraae f |  |  | | |  | = achras, achradis f - wilder Birnbaum (ἀχράς) | achras, achrados f | achras, achrados f |  |  | | |  | = acucula, acuculae f - kleine Nadel | acicula, aciculae f | acicula, aciculae f |  |  | | |  | = acēdia, acēdiae f - mürrisches Wesen, üble Laune (ἀκηδία) | acīdia, acīdiae f | acidia, acidiae f |  |  | | |  | = acinus, acinī m - Beere, Weinbeere | acina, acinae f | acina, acinae f |  |  |
query 1/6Dal (max. 100): 11 Ergebnis(se)
| |  | halte für angebracht | dignārī, dignor, dignātus sum | dignor 1 |  |  | | |  | der Zufall wollte es, dass ... | forte ēvēnit, ut ... | forte evenit, ut ... | | | | |  | will mit dem Kopf durch die Wand (sprichwörtl.) | frēnōs mordeō (frēnum mordeō) | frenos mordeo (frenum mordeo) | | | | |  | will etw. nicht kennen | īgnōscere, īgnōscō, īgnōvī, īgnōtum | ignosco 3 |  |  | | |  | will meinen Kopf durchsetzen | in sententiā meā pertināciter persistō | in sententia mea pertinaciter persisto | | | | |  | will mit dem Kopf durch die Wand | in sententiā meā pertināciter persistō | in sententia mea pertinaciter persisto | | | | |  | will meinen Kopf durchsetzen | in sententiā meā pertināciter perstō | in sententia mea pertinaciter persto | | | | |  | will mit dem Kopf durch die Wand | in sententiā meā pertināciter perstō | in sententia mea pertinaciter persto | | | | |  | will jdm. ein Unrecht antun | iniūriam immittō in aliquem | iniuriam immitto in aliquem | | | | |  | man will mir an den Kragen | īnsidiae vītae meae fīunt | insidiae vitae meae fiunt | | | | |  | = thynnārius, thynnāria, thynnārium - zum Thunfische gehörig [piscatio] | thunārius, thunāria, thunārium | thunarius, thunaria, thunarium |  |  |
query 1/6E (max. 1000): 182 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| accipitrīna haec nunc erit | the vulture will get that now |
| | accommodātiō, accommodātiōnis f | fitting of one thing to another, adjusting of one thing to another, adapting of one’s will to another’s, compliance, complaisance, indulgence |
| | adeō | to this, thus far, so far, as far, in the same degree - in which, in the same measure - in which, in the same proportion - in which, so very - as, so much - as, to such a degree - as |
| | adiacentia, adiacentiae f | readiness of good will |
| | adversa alicuius voluntās | negative expression of will, expressed dissatisfaction, contradiction, objection |
| | adversīs diīs | against the will of the gods |
| | aerārium si exhauserimus, supplemendum erit | when we have emptied the treasury, it will have to be filled again |
| | affectiō, affectiōnis f | relation to, disposition toward, state of mind, frame of mind, feeling, state of feeling, fixed constitution, permanent constitution, love, affection, good-will, the loved object, children, ability of willing, will, volition, inclination |
| | affectus, affectūs m | state of body, state of mind, disposition of mind, affection, mood, love, desire, fondness, good-will, compassion, sympathy, the beloved objects, the dear or loved ones, low passion, ignoble passion, ignoble desire, ability of willing, will, volition |
| | agnātiō, agnātiōnis f | relationship of the agnatus-consanguinity on the father’s side, being born after the last will or the death of the father, growing on a thing, growing to a thing |
| | aliā ... aliā | in one way - in the other way |
| | aliās... aliās... | at one time - at another, once - another time, sometimes - sometimes, now - now |
| | aliās aliter... | at one time in one way - at another in another, now so - now otherwise, now this - now that |
| | alibī... alibī... | in one place - in another, here - there |
| | alibī ... alibī ...alibī ... | in one place - in another - in a third place |
| | alibī ... alibī ...alibī ... | here - there - there |
| | alibī aliter | one like this, the other like that, here like this - there different |
| | alicuī invītō opem offerō | impose his help on someone against his will |
| | alicuius mortuī voluntās (suprēma) | the last will and testament of a deceased person |
| | alicuius voluntātī obtemperō | do someone's will, comply with someone's will |
| | aliī ... aliī ... | some - others |
| | aliī ... partim ... | one - another part - |
| | aliī ... plūrimī ... | the one - the most - |
| | aliī ... quīdam ... | the one - some - |
| | aliī ... reliquī ... | the one - the rest - |
| | alimentārius, alimentāriī m | one to whom means of subsistence has been left by will |
| | aliō ... aliō ... | in one way - in another, hither - thither |
| | aliquando ... aliquando ... | now - now, sometimes - sometimes |
| | aliquando ... nōnnumquam ... | now - now, sometimes - sometimes |
| | aliquem hērēdem testāmentō faciō | appoint someone as heir by will |
| | aliquem hērēdem testāmentō scribō | appoint someone as heir by will |
| | aliquid fore recipiō | guarantee that something will happen, take it upon oneself to make something happen, vouch for something happening |
| | aliunde ... aliunde | from one place - from another place |
| | alterās ... alterās ... alterās | the one time - the other time - the third time |
| | alternīs... alternīs ... | soon - soon |
| | ambiguum est, utrum ... an ... | it is unclear whether - or if |
| | animō meō obsequor | surrender to his wrath, live according to one's will |
| | animus ēminēbit forās | the soul will reach out |
| | animus, animī m (cf. ἄνεμος) | breath, life, soul, wind, spirit, mind, the rational soul in man, intellect, sensibility, will, reason, memory, consciousness, vital power, conscience, opinion, judgment, imagination, fancy |
| | animus, animī m (cf. ἄνεμος) | disposition toward any one, friendly feeling, affection, kindness, liberality, power of willing, will, inclination, desire, purpose, design, intention |
| | agnātiō, agnātiōnis f | relationship of the agnatus-consanguinity on the father’s side, being born after the last will or the death of the father, growing on a thing, growing to a thing |
| | arbitrārius, arbitrāria, arbitrārium | of arbitration, arbitrating, done by way of arbitration, uncertain, not sure, depending on the will, arbitrary |
| | arbitrātiō, arbitrātiōnis f | judgment, will |
| | arbitriō meō | of one's own free will |
| | arbitrium, arbitriī n | coming near, a being present, presence, judgment, decision of an arbitrator, opinion, decision, mastery, dominion, authority, power, will, free-will |
| | auctōritās, auctōritātis f | producing, production, invention, cause, view, opinion, judgment, counsel, advice, persuasion, encouragement, influence, will, pleasure, decision, bidding, command, precept, decree, liberty, ability, power, authority, might, power |
| | audī, quō rem dēdūcam | hear, what I aim at, hear, what I have in view, hear, to what conclusion I will bring the matter, hear what I intend to do |
| | auribus alicuius serviō | speak to someone's will, tell someone what they want to hear |
| | auspicium, auspiciī n | divination by observing the flight of birds, augury from birds, auspices, right, power, inclination, will, sign, omen, divine premonition, divine token, beginning |
| | aut ... aut ... | either - or |
| | authōritās, authōritātis f | producing, production, invention, cause, view, opinion, judgment, counsel, advice, persuasion, encouragement, influence, will, pleasure, decision, bidding, command, precept, decree, liberty, ability, power, authority, might, power |
| | autonomos, autonomon | autonomous, following one's own will, living according to one's own laws, self-determined, independent |
| | breve faciam | I will be brief |
| | brevī praecīdam | I will break off soon |
| | caelum admodum pluvium vidētur esse | it looks a lot like rain, apparently there will be rain soon |
| | canis ā coriō nōn absterrēbitur ūnctō | the dog learns to chew leather on small straps, a dog will not be deterred by a greased leather strap |
| | cārus omnibus exspectātusque veniēs | everyone will give you a warm welcome, you will be warmly welcomed by all |
| | cāsū accidit, ut ... | chance will (wanted) it that |
| | cavēre, caveō, cāvī, cautum | be on one’s guard, take care, take heed, beware, guard against, avoid, take care for, provide, order something, order, decree, dispose of in writing, dispose by will |
| | cēnābis hodiē domī? | will you be dining at home today? |
| | cēnsītiō, cēnsītiōnis f | taxing, tax, tribute, declaration of the will, command |
| | cērae ultimae | testament, last will |
| | certum est mihi | it is determined, it is my decision, it is my resolution, it is my will, I am resolved, I mean |
| | circum + Akk. | around, abow, about, upon, near, in, into, among - around, to - around |
| | circumagētur hīc orbis | the tables will be turned, the tide will turn |
| | clārissimā vōce dīcam | will speak very loudly |
| | Clōdius intercessōrem parābit | Clodius will raise an opponent |
| | cōdicillī, cōdicillōrum m | wood cut and split for burning, writing, letter, short writing, note, billet, petition, writing of the emperor conferring some privilege, diploma, cabinet order, brief testamentary order, appendix to a will, codicil |
| | cōdiculus, cōdiculī m | small pad, small book, , wood cut and split for burning, writing, letter, short writing, note, billet, petition, writing of the emperor conferring some privilege, diploma, cabinet order, brief testamentary order, appendix to a will, codicil |
| | collūtō gutture melius canēs | you will sing better with a well-moistened throat |
| | comitia fīunt de capite meō | my life will be judged |
| | commeātus, commeātūs m | a going to and fro, passing freely, going at will, place through which one can pass back and forth, thoroughfare, passage, leave of absence from one’s station for a definite time, furlough |
| | commodum ..., cum ... | just - when |
| | concēdere, concēdō, concessī, concessum | give place to (in excellence, dignity, rank), give precedence, submit to one’s will, comply with one’s wishes, assent to, concede to, assent to, grant, pardon, allow, concede, consign something over to resign, yield, vouchsafe, confirm to |
| | cōnfīrmitās, cōnfīrmitātis f | firmness of will, obstinacy |
| | conventus praesidentium Eurōpae Mediae et Orientālis erit | a meeting of the Central and Eastern European Presidents of Europe will take place |
| | convīvae locum dēsīgnābō | I will assign a seat to the guest |
| | cum dīs volentibus | with God’s help, by the will of the god |
| | cūrābitur | one will take care of it, one will think about it |
| | cūriōsitātem explēbō | will satisfy one's curiosity |
| | Cynamolgī, Cynamolgōrum m | dog-milkers - a wild tribe of Ethiopia |
| | Dalmaticus, Dalmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| | damnāre, damnō, damnāvī, damnātum | occasion loss to, occasion damage to, harm, damage, condemn, doom, sentence one to any punishment, oblige one’s heir by last will and testament to the performance of any act |
| | dē Catilīnae coniūrātiōne paucīs absolvam | I will briefly finish the story of the Catilinarian Conspiracy |
| | Delmaticus, Delmaticī m | surname of L, Metellus, on account of his victories over the Dalmatians |
| | dēmōnstrātiō, dēmōnstrātiōnis f | showing out, pointing out, indication, description, designation, demonstrative kind of oratory, laudatory kind of oratory, vivid delineation, picturesque presentation, clear and complete declaration of one’s will, bounding of a place, limiting of a place |
| | dentilegum tē faciam | will smash your teeth |
| | dēstināta, dēstinātōrum n | intended object, determined object, design, intention, intended narratio, goal of life, intentions, dispositions of a will |
| | dēstinātum, dēstinātī n | mark, aim, intended object, determined object, design, intention, intended narratio, goal of life, intentions, dispositions of a will |
| | diēs dolōrem levābit | time will ease the pain |
| | diēs dolōrem mītigābit | time will ease the pain |
| | dīs adversantibus | against the will of the gods |
| | dīs adversīs | against the will of the gods |
| | ex alicuius mōre vīvō | live by someone's will |
| | mē sibi ille affīxum habēbi | he will always have me by the neck |
| | meā sponte | of free will, of one’s own accord, of one’s self, freely, willingly, voluntarily, spontaneously |
| | nōn modo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn sōlum ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn modo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn tantummodo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nostrā sponte | of free will, of one’s own accord, of one’s self, freely, willingly, voluntarily, spontaneously |
| | numquam hodiē effugiēs | no way by no means you will escape today |
| | sententia, sententiae f | way of thinking, opinion, judgment, sentiment, purpose, determination, decision, will |
| | seu ... seu ... | whether - or |
| | sīgnātor, sīgnātōris m | sealer, signer, one who attests a will by sealing it, witness to a will, one who affixes his seal as witness to a marriage contract, a witness to a marriage, one who stamps money, a coiner |
| | sīve ... sīve ... | whether - or |
| | sōdēs (= sī audēs) | if you will, if you please, with your leave, prithee, pray |
| | spontāneus, spontānea, spontāneum | of one’s free will, voluntary, spontaneous |
| | spontīvus, spontīva, spontīvum | of one’s free will, voluntary, spontaneous |
| | suā sponte | of free will, of one’s own accord, of one’s self, freely, willingly, voluntarily, spontaneously |
| | supercilium, superciliī n | eye-brow, brow, ridge, summit, projecting moulding, threshold, shore of a river, nod, will, pride, haughtiness, arrogance, sternness, superciliousness |
| | suprēma, suprēmōrum n | a person's last will and testament |
| | tabella, tabellae f | small board, little table, little tablet, writing-tablet, writing, written composition, letter, written contract, written will, tablet for voting, ballot, painted tablet, small picture, small painting, votive tablet |
| | tabulae testātae | last will and testament |
| | tempestās mox veniet | soon there will be a thunderstorm |
| | tempestāte abripior | will drift away |
| | temporī veniam | will come early enough |
| | tempus ita fert | time will take it so |
| | tēstamentālis, tēstamentāle | belonging to a last will |
| | tēstāmentārius, tēstāmentāra, tēstāmentārum | belonging to a last will |
| | testamentārius, testamentāriī m | one who draws up a will, one who forges a will |
| | testāmentō | by will, , by last will and testament |
| | testāmentō aliquid caveō | make a decree in the will |
| | testāmentō fraudem adhibeō | falsify a will, forge a will |
| | testāmentum circumscrībō | bypass the will, evade the will |
| | testāmentum cōnscrībō | draw up a will, write a will |
| | testāmentum faciō | draw up a will, write a will |
| | testāmentum interpolō | falsify a will, distort a will |
| | testāmentum irritum faciō | annihilate a will, destroy a will |
| | testāmentum obsīgnō | seal a will |
| | testāmentum prō cancellātō habeō | nullify the will, invalidate the will, disallow the will |
| | testāmentum rescindō | nullify a will, invalidate a will |
| | testāmentum resīgnō | make a will, open a will |
| | testāmentum rumpō | annihilate a will, destroy a will |
| | testāmentum subiciō | insinuate a will |
| | testāmentum suppōnō | insinuate a will |
| | testāmentum, testāmentī n | publication of a last will or testament, will, testament |
| | testātō | after drafting the will |
| | tēstātor, tēstātōris m | one who bears witness, one who testifies to a thing, witness, one who makes a will, one who makes a testament, testator |
| | tēstātrīx, tēstātrīcis f | she that makes a will or testament, testatrix, female witness, female testifier |
| | tribūnī sē in auctōritāte cōnsulum futūrōs esse pollicitī sunt | the tribunes promised to submit to the will of the consuls |
| | tuā sponte | of free will, of one’s own accord, of one’s self, freely, willingly, voluntarily, spontaneously |
| | tuam lēnitātem perpetuam fore spērō | I hope for the permanence of your mildness, I hope that your leniency will persist |
| | tuxtax tergō erit meō | clap clap will be on my back |
| | ultrō mortī mē offerō | seek death of their own free will, kill themselves, go to death of their own free will |
| | ūnanimus, ūnanima, ūnanimum | of one mind, of one heart, of one will, of one accord, concordant, harmonious, unanimous |
| | undelibet | whence you will, whencesoever, from any place whatever, from anywhere, from whatever quarter |
| | ūnianimis, ūnianime | of one mind, of one heart, of one will, of one accord, concordant, harmonious, unanimous |
| | ut libet (ut lubet) | at will, as you like it |
| | ut lubet | at will |
| | ut prōcēdente librō patebit | as will be shown in the course of the book |
| | ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ... | the - the |
| | ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ... | the more - the more |
| | ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ... | the - the |
| | ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ... | the more - the more |
| | ut sēmentem fēceris, ita metēs | as you sow, so you will reap |
| | utcumque cessūra rēs est | whatever the outcome, whatever the outcome will be |
| | utcumque rēs ceciderit | no matter how it ends (has ended), how it will go |
| | utervīs, utravīs, utrumvīs | which of the two you will, either one of the two, either |
| | utinam abeat! (erfüllbar / Gegenwart) | hopefully he will leave! |
| | utinam nē abeat! (erfüllbar / Gegenwart) | hopefully he will not leave! |
| | utrōque tuum laudābit pollice lūdum | he will keep both fingers crossed for your poetry |
| | uxōrī nūbere nōlō meae | will not be subject to my wife |
| | vagābitur tuum nōmen longē atque lātē | your name will spread far and wide |
| | vel | choose, take your choice, or (if you will), or else, or (at your pleasure), or (at least), or (it is indifferent), or (what is the same thing), or even, if you will, or indeed, or … itself, even, assuredly, certainly |
| | vēnātum dūcō invītās canēs | lead the dogs to the hunt even against their will |
| | veniam ad decem annōs | will come up in ten years |
| | veniam, sī modo licēbit | if possible I will come |
| | verba respondēbunt | words will be at your disposal |
| | verbō... rē (quidem vērā) | according to the word - but in truth |
| | vereor, nē nōn licuerit | fear that it is not possible, unfortunately it will not work |
| | vestrā sponte | of free will, of one’s own accord, of one’s self, freely, willingly, voluntarily, spontaneously |
| | vīcistī | you shall have your will |
| | vītae cursum celeriter perstringam | will briefly tell the curriculum vitae |
| | volentia, volentiae f | will, inclination |
| | velle, volō, voluī | wish, want, intend, purpose, propose, be willing, consent, mean, will, it is my will, it is my purpose, it is my intention, it is my plan, it is my policy |
| | voluntās, voluntātis f | will, freewill, wish, choice, desire, inclination, Disposition towards a person or thing, good-will, favor, affection, last will, testament, object, purpose, meaning, sense, signification, import |
| | voluntāte | of one's own free will, by one's own decision, voluntarily, gladly |
| | voluntātis dēclārātiō | declaration of intent, expression of will, declaration of intention |
| | voluntātis sīgnificātiō | declaration of intent, designation of will, expression of will, declaration of intention |
| | voluntātīvus, voluntātīva, voluntātīvum | denoting the will, denoting the aspiration, signifying the intention |
| | vostra faciam latera lōrea | will cut your skin into straps |
| Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |