Suchergebnis zu "cynosura - kleiner bär":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/4L (max. 100): 11 Ergebnis(se)
 |  | = alutacius, alutacia, alutacium - alutarius, alutaria, alutarium | alūtārius, alūtāria, alūtārium | aus Alaunlederpertaining to soft leather [pellis] |  |  |  |  |  | adsiduitas, adsiduitatis f - beständiges Fortdauern | adsiduitās, adsiduitātis f | = assiduitās, assiduiātisconstant presence with any one, constant attendance, constant presence, continuance, duration, constancy of any thing, frequent occurrence of, frequent repetition of |  |  |  | | | | cynosura ova | cynosūra ōva | Windeieraddle-eggs, wind-eggs (= κυνόσουρα ὠά = irrita ōva, urina ova) | | | |  |  | Cynosura, Cynosurae f | Cynosūra, Cynosūrae f | Kynosuratown in Arcadia (Stadt in Arkadien) |  |  |  |  |  | minius, minia, minium - zinnoberrot | minius, minia, minium - zinnoberrot | = mineus, minea, mineum - zinnoberrot |  |  |  | | | | non dumtaxat ... - sed etiam ... | nōn dumtāxat ... - sed etiam ... | nicht nur ... sondern auch ... | | | | | | | prima (superiora) - consequentia | prīma (superiōra) - cōnsequentia | Vordersätze - Folgesätze | | | | | | | quo maior - eo melior | quō māior - eō melior | je größer - desto besser (im lat. Sprachkurs) | | | | | | | quo maior - tanto peior | quō māior - tantō pēior | je kleiner - desto schlechter (im lat. Sprachkurs) | | | | | | | supera et caelestia - humana et citeriora | supera et caelestia - hūmāna et citeriōra | Himmliches - Irdisches | | | |
query 1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| |  | = acatium, acatiī n - kleiner Schnellsegler (ἄκατος) | acatus, acatī f | acatus, acati f |  |  | | |  | = aditicula, aditiculae f - kleiner Eingang (= parvus aditus) | aditiculus, aditiculī m | aditiculus, aditiculi m |  |  | | |  | = ānellus, ānellī m - kleiner Ring | annellus, annellī m | annellus, annelli m |  |  | | |  | = hara, harae f - kleiner Stall | āra, ārae f | ara, arae f |  |  | | |  | = arculus, arculī m - kleiner Bogen, Wulst | arculum, arculī n | arculum, arculi n |  |  | | |  | = arcirma, arcirmae f - kleiner Wagen | arcuma, arcumae f | arcuma, arcumae f |  |  | | |  | = hastula, hastulae f - kleiner Speer | astula, astulaa f | astula, astulaa f |  |  | | |  | arch. = ōllula, ōllulae f - kleiner Topf | aulula, aululae f | aulula, aululae f |  |  | | |  | = vipio, vipionis m - kleiner Kranich | bibiō, bibiōnis m | bibio, bibionis m |  |  | | |  | = cōdiculus, cōdiculī m - kleiner Block, kleines Buch | caudiculus, caudiculī m | caudiculus, caudiculi m |  |  | | |  | = caveola, caveolae f - kleiner Käfig (= ζωγρεῖον, ζώγριον) | caviola, caviolae f | caviola, caviolae f |  |  | | |  | = clipeolum, clipeolī n - kleiner Schild (= ἀσπιδίσκιον) | clupeolum, clupeolī n | clupeolum, clupeoli n |  |  | | |  | = clipeolum, clipeolī n - kleiner Schild (= ἀσπιδίσκιον) | clypeolum, clypeolī n | clypeolum, clypeoli n |  |  | | |  | = cottana, cottanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen] (κόττανα) | = coctana, coctanōrum n | coctana, coctanorum n |  |  | | |  | = cottana, cottanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen] (κόττανα) | coctona, coctonōrum n | coctona, coctonorum n |  |  | | |  | vulg. = cauliculus, cauliculī m - kleiner, zarter Stängel | cōliculus, cōliculī m | coliculus, coliculi m |  |  | | |  | = coctana, coctanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen] | cotana, cotanōrum n | cotana, cotanorum n |  |  | | |  | = cottana, cottanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen] (κόττανα) | cotona, cotonōrum n | cotona, cotonorum n |  |  | | |  | = cottana, cottanōrum n - eine Art kleiner, trockener Feigen] (κόττανα) | cottona, cottonōrum n | cottona, cottonorum n |  |  | | |  | = crāticula, crāticulae f - kleine Flechte, kleiner Rost, kleiner Grill (a Graeco κρατεῦται deducitur) | crāticulum, crāticulī n | craticulum, craticuli n |  |  | | |  | = hāmula, hāmulae f - kleiner Wassereimer | emola, emolae f | emola, emolae f |  |  | | |  | = phaseolus, phaseolī m - kleiner Schnellsegler (aus Papyrus) | faseolus, faseolī m | faseolus, faseoli m |  |  | | |  | = phaseolus, phaseolī m - kleiner Schnellsegler (aus Papyrus) | fasiolus, fasiolī m | fasiolus, fasioli m |  |  | | |  | = benna, bennae f - kleiner Korbwagen | mena, menae f | mena, menae f |  |  | | |  | = maena, maenae f - kleiner Sefisch (Essen armer Leute, auch Schimpfwort) | mēna, mēnae f (μαίνη) | mena, menae f |  |  | | |  | = mūrēnula, mūrēnulae f - eine Art kleiner Halsketten | mūraenula, mūraenulae f | muraenula, muraenulae f |  |  | | |  | = hōriola, hōriolae f - kleiner Fischerkahn | ōriola, ōriolae f | oriola, oriolae f |  |  | | |  | = pilula, pilulae f - kleiner Ball (Pille) | pillula, pillulae f | pillula, pillulae f |  |  | | |  | = pūgiunculus, pūgiunculī m - kleiner Dolch | pūgiuncula, pūgiunculae f | pugiuncula, pugiunculae f |  |  | | |  | = rēcula, rēculae f - kleiner Besitz | rēscula, rēsculae f | rescula, resculae f |  |  | | |  | = scyphulus, scyphulī m - kleiner Pokal | scypulus, scypulī m | scypulus, scypuli m |  |  | | |  | = saepicula, saepiculae f - kleiner Zaun | sēpicula, sēpiculae f | sepicula, sepiculae f |  |  | | |  | Kleiner Bär | septentriō minor | septentrio minor | | | | |  | = sōlāciolum, sōlāciolī n - kleiner Trost | sōlātiolum, sōlātiolī n | solatiolum, solatioli n |  |  | | |  | = spatula, spatulae f - kleiner Rührlöffel, Spatel | spathula, spathulae f | spathula, spathulae f |  |  | | |  | = thōrācium, thōrāciī n - kleiner Brustharnisch
(θωρακίον) | tōrācium, tōrāciī n | toracium, toracii n |  |  | | |  | = trabecula, trabeculae f - kleiner Balken | trabicula, trabiculae f | trabicula, trabiculae f |  |  | | |  | großer und kleiner Bär (Sterne) | triōnēs, triōnum m | triones, trionum m |  |  | | |  | = ūrceolus, ūrceolī m - kleiner Krug, Krüglein | ūrceolum, ūrceolī n | urceolum, urceoli n |  |  | | |  | = ūrceolus, ūrceolī m - kleiner Krug, Krüglein | ūrciolum, ūrciolī n | urciolum, urcioli n |  |  | | |  | = vervēlla, vervēllae f - kleiner Hammel (dimin. zu vervex) | verbēlla, verbēllae f | verbella, verbellae f |  |  | | |  | = vericulum, vericulī n - kleiner Spieß | veruculum, veruculī n | veruculum, veruculi n |  |  | | |  | = vīnulum, vīnulī n - kleiner Rausch | vīllum, vīllī n | villum, villi n |  |  | | |  | = vīneola, vīneolae f - kleiner Weinberg | vīniola, vīniolae f | viniola, viniolae f |  |  | | |  | = vericulum, vericulī n - kleiner Spieß | viriculum, viriculī n | viriculum, viriculi n |  |  | | |  | = vīticula, vīticulae f - kleiner Weinstock | vītecula, vīteculae f | vitecula, viteculae f |  |  | | |  | = smaris, smaridis f - kleiner Seefisch] (σμαρίς) | zmaris, zmaridis f | zmaris, zmaridis f |  |  | | |  | = vērīsimilis, vērīsimile - wahrscheinlich | vērī similis, vērī simile |
veri similis, veri simile
| | | | |  | = -ne - da (angehängte deiktische Partikel mit folgendem -ne) | -ci- (z.B.: sicine, haecine) | -ci- |  |  | | |  | = ab + Abl. - von | ā + Abl. | a + Abl. |  |  | | |  | kleiner Würfel (zu Mosaikarbeiten) | abaculus, abaculī m | abaculus, abaculi m |  |  | | |  | = abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein (= βαίτυλος) | abaddir, abaddiris m | abaddir, abaddiris m |  |  | | |  | = abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg | abagere, abagō | abago 3 |  |  | | |  | = abaliēnāre, abaliēnō - entfremde | abalēnāre, abalēnō | abaleno 1 |  |  | | |  | = abacus, abacī m - Tischplatte (ἄβαξ) | abax, abacis m | abax, abacis m |  |  | | |  | = abacināre, abacinō, abacināvī, abacinātum - blende | abbacināre, abbacinō, abbacināvī, abbacinātum | abbacino 1 |  |  | | |  | = ābītere, ābītō - gehe weg | abbītere, abbītō | abbito 3 |  |  | | |  | = abortīvus, abortīva, abortīvum - abtreibend | abditīvus, abditīva, abditīvum | abditivus, abditiva, abditivum |  |  | | |  | = abdōmen, abdōminis n - Schmerbauch | abdūmen, abdūminis n | abdumen, abduminis n |  |  | | |  | = abarcēre, abarceō, abarcuī - sondere ab | abercēre, aberceō, abercuī | aberceo 2 |  |  | | |  | = abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein (= βαίτυλος) | abidir n (indecl.) | abidir n (indecl.) |  |  | | |  | = abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - aus Tannenholz | abietālis, abietāle | abietalis, abietale |  |  | | |  | = abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - tannen | abietālis, abietāle | abietalis, abietale |  |  | | |  | = chamaepitys - Feldzypresse (=χαμαίπιτυς) (fruchtabtreibende Pflanze) | abigeātor, abigeātōris m | abiga, abigae f |  |  | | |  | = habilitāre, habilitō - mache tauglich | abilitāre, abilitō | abilito 1 |  |  | | |  | = ab invicem - dagegen | abinvicem | abinvicem |  |  | | |  | = ab invicem - umgekehrt | abinvicem | abinvicem |  |  | | |  | = ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf (den Boden um Bäume und Reben) | ablacuāre, ablacuō, ablacuāvī, ablacuātum | ablacuo 1 |  |  | | |  | = abligurīre, abliguriō, abligurīvī, abligurītum - verprasse | abligurrīre, abligurriō, abliguriī (abligurīvī), abligurrītum | abligurrio 4 |  |  | | |  | = abnepōs, abnepōtis m - Ururenkel (= avi nepos) | abnepus, abnepī m | abnepus, abnepi m |  |  | | |  | altl. = abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus - bestreite (+ aci - dass) | abnuēre, abnueō | abnueo 2 |  |  | | |  | = abolitiō, abolitiōnis f - Vernichtung | abolitus, abolitūs m | abolitus, abolitus m |  |  | | |  | arch. = abōminārī, abōminor, abōminātus sum - verabscheue | abōmināre, abōminō, āvī | abomino 1 |  |  | | |  | = abortus, abortūs m - Abgang, Fehlgeburt, Frühgeburt | aborsus, aborsūs m | aborsus, aborsus m |  |  | | |  | = dērelictus, dērelicta, dērelictum - verlassen | abrelictus, abrelicta, abrelictum | abrelictus, abrelicta, abrelictum |  |  | | |  | = abrotonum, abrotonī n - Stabwurz (ἀβρότονον) (als Medizin verwendet) | abrotonus, abrotonī f | abrotonus, abrotoni f |  |  | | |  | = absinthiatum, absinthiatī n - Wermutwein | absentatum, absentatī n | absentatum, absentati n |  |  | | |  | = absinthiatum, absinthiatī n - Wermutwein | absentium, absentiī n | absentium, absentii n |  |  | | |  | = apsis, apsīdis f - Bogen | absida, absidae f | absida, absidae f |  |  | | |  | = apsis, apsīdis f - Wölbung, Apsis | absīda, absīdae f | absida, absidae f |  |  | | |  | = absinthium, absinthiī n - Wermut (ἀψίνθιον) | absinthius, absinthiī m | absinthius, absinthii m |  |  | | |  | vulg. = obsolēre, obsoleō, obsolēvī - stehe in schlechtem Ansehen | absolēre, absoleō, absolēvī | absoleo 2 |  |  | | |  | = absorbitiō, absorbitiōnis f - Verschlingen | absorptiō, absorptiōnis f | absorptio, absorptionis f |  |  | | |  | = asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg | absportāre, absportō, absportāvī, absportātum | absporto 1 |  |  | | |  | = absectus, absecta, absectum - abgeschnitten, einzeln | abssectus, abssecta, abssectum | abssectus, abssecta, abssectum |  |  | | |  | = abstergēre, abstergeō - wische ab | abstergere, abstergō | abstergo 3 |  |  | | |  | = tollere, tollō - hebe hoch, beseitige | abstollere, abstollō | abstollo |  |  | | |  | = auferre, aufero - nehme fort | abstulere, abstulō | abstulo 3 |  |  | | |  | = absinthium, absinthiī n - Wermut | absynthium, absynthiī n | absynthium, absynthii n |  |  | | |  | = ultrā - darüber hinaus | abultrā | abultra |  |  | | |  | = abundāns, abundantis - überreichlich [aqua] | abundus, abunda, abundum (= abundāns) | abundus, abunda, abundum |  |  | | |  | = abundāns, abundantis - übervoll [lavacra] | abundus, abunda, abundum (= abundāns) | abundus, abunda, abundum |  |  | | |  | = acanthus, acanthī m - Bärenklau (ἄκανθος, ἄκανθα) | acantha, acanthae f | acantha, acanthae f |  |  | | |  | = acalanthis, acalanthidis f - Distelfink, Stieglitz | acanthis, acanthidis f (ἀκαλανθίς, ἀκανθίς) | acanthis, acanthidis f |  |  | | |  | = acanthis acanthidis f - Distelfink, Kreuzwurz (ἀκανθυλλίς) | acanthyllis, acanthyllidis f | acanthyllis, acanthyllidis f |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acarna, acarnae f | acarna, acarnae f |  |  | | |  | = acharnē, acharnēs f - Meerwolf (ἀχάρνας) (ein Seefisch) | acarnē, acarnae f | acarne, acarnae f |  |  | | |  | = acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss (ἀκατάληκτος) (Metrik) | acatalēcticus, acatalēctica, acatalēcticum | acatalecticus, acatalectica, acatalecticum |  |  |
query 1/4Dal (max. 100): 75 Ergebnis(se)
| |  | kleiner Gang (ein kleiner andrōn [ἀνδρών]) | andrunculus, andrunculī m | andrunculus, andrunculi m |  |  | | |  | kleine Anmerkung | annotātiuncula, annotātiunculae f | annotatiuncula, annotatiunculae f |  |  | | |  | Griffchen | ānsula, ānsulae f | ansula, ansulae f |  |  | | |  | Henkelchen | ānsula, ānsulae f | ansula, ansulae f |  |  | | |  | kleiner BaukünstlerArchitekt | architectulus, architectulī m | architectulus, architectuli m |  |  | | |  | = āreola, āreolae f - Plätzchen | āriola, āriolae f | ariola, ariolae f |  |  | | |  | mache holperig | asperāre, asperō, asperāvī, asperātum | aspero 1 |  |  | | |  | kleine Vorhalle | ātriolum, ātriolī n | atriolum, atrioli n |  |  | | |  | kleine Stange | axiculus, axiculī m | axiculus, axiculi m [2] |  |  | | |  | kleines Fußgestell (demin. zu basis) | basella, basellae f | basella, basellae f |  |  | | |  | Trinkstube | bibaria, bibariae f | bibaria, bibariae f |  |  | | |  | Ränzlein | bulgula, bulgulae f | bulgula, bulgulae f |  |  | | |  | geflochtenes Körbchen (καλαθίσκος) | calathiscus, calathiscī m | calathiscus, calathisci m |  |  | | |  | kleiner Becher | caliculus, caliculī m | caliculus, caliculi m |  |  | | |  | kleine Schale (in Schädelform) | calvāriola, calvāriolae f | calvariola, calvariolae f |  |  | | |  | kleine Hütte | cānabula, cānabulae f | canabula, canabulae f |  |  | | |  | kleines Sparrengeländer | cantēriolus, cantēriolī m | canteriolus, canterioli m |  |  | | |  | Hündchen | catella, catellae f | catella, catellae f |  |  | | |  | Näpfchen | catīllus, catīllī m | catillus, catilli m |  |  | | |  | Tellerchen | catīllus, catīllī m | catillus, catilli m |  |  | | |  | Krämer | caupō, caupōnis m (cōpō) (κάπηλος) | caupo, cauponis m (copo) |  |  | | |  | Liebling | cicarō, cicarōnis m | cicaro, cicaronis m |  |  | | |  | = cēnātiuncula, cēnātiunculae f - kleines Speisezimmer | coenātiuncula, coenātiunculae f | coenatiuncula, coenatiunculae f |  |  | | |  | mache kleiner | comminuere, comminuō, comminuī, comminūtum | comminuo 3 |  |  | | |  | kleiner Vorteil | commodulum, commodulī n | commodulum, commoduli n |  |  | | |  | kleiner Federbüschel | cristula, cristulae f | cristula, cristulae f |  |  | | |  | Zwickel | cuneolus, cuneolī m | cuneolus, cuneoli m |  |  | | |  | böser Geist (δαιμόνιον) | daemonium, daemoniī n | daemonium, daemonii n |  |  | | |  | verliere an Größe | dēcrēscere, dēcrēscō, dēcrēvī, dēcrētum | decresco 3 |  |  | | |  | werde kleiner | dēcrēscere, dēcrēscō, dēcrēvī, dēcrētum | decresco 3 |  |  | | |  | kleines Kind | īnfantulus, īnfantulī m | infantulus, infantuli m |  |  | | |  | geringer Geist | ingeniolum, ingeniolī | ingeniolum, ingenioli n |  |  | | |  | = hirnula, hirnulae f - Kännchen | irnēla, irnēlae m | irnela, irnelae f |  |  | | |  | kleiner Nachen | lembulus, lembulī m | lembulus, lembuli m |  |  | | |  | mache kleiner | minōrāre, minōrō, minōrāvī, minōrātum | minoro 1 |  |  | | |  | mache kleiner | minuere, minuō, minuī, minūtum | minuo 3 |  |  | | |  | Mündchen | ōsculum, ōsculī n | osculum, osculi n |  |  | | |  | kleiner Eingang | ōstiolum, ōstiolī n | ostiolum, ostioli n |  |  | | |  | kleine Schubkarre | pabillus, pabillī m | pabillus, pabilli m |  |  | | |  | Kleinlastwagen | plōstellum, plōstellī n | plostellum, plostelli n |  |  | | |  | elender Räuber | praedōnulus, praedōnulī m | praedonulus, praedonuli m |  |  | | |  | werde kleiner | resilīre, resiliō, resiluī, resultum | resilio 4 |  |  | | |  | junger Redner | rhētoriscus, rhētoriscī m | rhetoriscus, rhetorisci m |  |  | | |  | kleine Ritze | rīmula, rīmulae f | rimula, rimulae f |  |  | | |  | Bäuerlein | rūsticellus, rūsticellī m | rusticellus, rusticelli m |  |  | | |  | = salapūtium, salapūtiī n - Kerlchen, Knirps (ein kleiner Mensch) | salputtium, salaputtiī n | salputtium, salputtii n |  |  | | |  | schmale Mitra | sēmimitra, sēmimitrae f | semimitra, semimitrae f |  |  | | |  | geringe Hoffnung (demin. zu spes) | spēcula, spēculae f | specula, speculae f |  |  | | |  | schwache Drüsenschwellung | strūmella, strūmellae f | strumella, strumellae f |  |  | | |  | = sūrculus, sūrculī m - Setzling, Zweig | sūrculum, sūrculī n | surculum, surculi n |  |  | | |  | Setzling | sūrculus, sūrculī m | surculus, surculi m |  |  | | |  | kleine Bude | tabernula, tabernulae f | tabernula, tabernulae f |  |  | | |  | = thynnārius, thynnāria, thynnārium - zum Thunfische gehörig [piscatio] | thunārius, thunāria, thunārium | thunarius, thunaria, thunarium |  |  | | |  | kleiner Stängel (θύρσος) | thyrsiculus, thyrsiculī m | thyrsiculus, thyrsiculi m |  |  | | |  | kleiner Striezel | tortula, tortulae f | tortula, tortulae f |  |  | | |  | kleine Beule | tūberculum, tūberculī n | tuberculum, tuberculi n |  |  | | |  | kleine Geschwulst | tūberculum, tūberculī n | tuberculum, tuberculi n |  |  | | |  | kleiner irdener Krug | ūrceolus fictilis | urceolus fictilis | | | | |  | kleiner Wasserkrug | ūrceolus, ūrceolī m | urceolus, urceoli m |  |  | | |  | kleiner Bauch | uterculus, uterculī m | uterculus, uterculi m |  |  | | |  | Bauch | ūtriculus, ūtriculī m | utriculus, utriculi m (2) |  |  | | |  | kleiner Dornbusch | veprēcula, veprēculae f | veprecula, vepreculae f |  |  | | |  | kleiner Dornstrauch | veprēcula, veprēculae f | veprecula, vepreculae f |  |  | | |  | kleiner Spieß | vericulum, vericulī n | vericulum, vericuli n |  |  | | |  | kleines Gebrechen | verrūca, verrūcae f | verruca, verrucae f |  |  | | |  | kleine Erderhöhung | verrūcula, verrūculae f | verrucula, verruculae f |  |  | | |  | Verschen | versiculus, versiculī m | versiculus, versiculi m |  |  | | |  | = vericulātus, vericulāta, vericulātum - mit einem kleinen Spieß versehen- | verūculātus, verūculāta, verūculātum | veruculatus, veruculata, veruculatum |  |  | | |  | Spieß | veruīna, veruīnae f | veruina, veruinae f |  |  | | |  | Hammelchen (= προβάτιον) (dimin. zu vervex) | vervēlla, vervēllae f | vervella, vervellae f |  |  | | |  | kleiner Weinberg | vīneola, vīneolae f | vineola, vineolae f |  |  | | |  | = vulpēcula, vulpēculae f - Füchslein | volpēcula, volpēculae f | volpecula, volpeculae f |  |  | | |  | = vulpēs, vulpēs f - Fuchs | volpēs, volpis f | volpes, volpis f |  |  |
query 1/4E (max. 1000): 61 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| abacus caupōnis | bar counter |
| | adeō | to this, thus far, so far, as far, in the same degree - in which, in the same measure - in which, in the same proportion - in which, so very - as, so much - as, to such a degree - as |
| | aliā ... aliā | in one way - in the other way |
| | aliās... aliās... | at one time - at another, once - another time, sometimes - sometimes, now - now |
| | aliās aliter... | at one time in one way - at another in another, now so - now otherwise, now this - now that |
| | alibī... alibī... | in one place - in another, here - there |
| | alibī ... alibī ...alibī ... | in one place - in another - in a third place |
| | alibī ... alibī ...alibī ... | here - there - there |
| | alibī aliter | one like this, the other like that, here like this - there different |
| | aliī ... aliī ... | some - others |
| | aliī ... partim ... | one - another part - |
| | aliī ... plūrimī ... | the one - the most - |
| | aliī ... quīdam ... | the one - some - |
| | aliī ... reliquī ... | the one - the rest - |
| | aliō ... aliō ... | in one way - in another, hither - thither |
| | aliquando ... aliquando ... | now - now, sometimes - sometimes |
| | aliquando ... nōnnumquam ... | now - now, sometimes - sometimes |
| | aliunde ... aliunde | from one place - from another place |
| | alterās ... alterās ... alterās | the one time - the other time - the third time |
| | alternīs... alternīs ... | soon - soon |
| | ambiguum est, utrum ... an ... | it is unclear whether - or if |
| | anaphorus, anaphorī m | carrying bar |
| | arbor, arboris f | tree, things made of wood, mast, lever of a press, bar of a press, press-beam, oar, ship, shaft of a javelin, javelin, gallows, gibbet |
| | argentum īnfectum | silver bar |
| | arundō, arundinis f | reed for brushing down cobwebs, transverse bar for vines, rod (for beating, punishing), splints for holding together injured parts of the body, measuring-rod, hobbyhorse, cane-horse |
| | assātūrae, assātūrārum f | snack bar |
| | aut ... aut ... | either - or |
| | caupōna nocturna | night bar |
| | circum + Akk. | around, abow, about, upon, near, in, into, among - around, to - around |
| | claustra, claustrōrum n | lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank |
| | claustrum, claustrī n | lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank |
| | clausūra, clausūrae f | lock, bar, bolt, castle, fort |
| | clāvicula, clāviculae f | small key, vine tendril, bar, bolt of the door |
| | clōstrum, clōstrī n | lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank |
| | clūstrum, clūstrī n | lock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank |
| | clūsūra, clūsūrae f | lock, bar, bolt, castle, fort |
| | commodum ..., cum ... | just - when |
| | contomonobolon, contomonobolī n | jumping with the bar, bar jumping |
| | Cynamolgī, Cynamolgōrum m | dog-milkers - a wild tribe of Ethiopia |
| | Cynosūris, Cynosūridis f | pertaining to the Cynosura |
| | nōn modo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn sōlum ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn modo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | nōn tantummodo ... vērum etiam ... | not only - but also |
| | obiex, obicis c | bolt, bar, barrier, wall |
| | sera trānsversa | crossbar, cross bar |
| | sera, serae f | bar for fastening doors |
| | serāre, serō, serāvi, serātum | fasten with a bolt, bar |
| | seu ... seu ... | whether - or |
| | sīve ... sīve ... | whether - or |
| | strictūra, strictūrae f | contraction, compression, strictur, pressure, suffering, torment, mass of wrought iron, bar of iron |
| | tālea, tāleae f | slender staff, rod, stick, stake, bar, cutting, set, layer for planting, scion, twig, sprig, small beam |
| | telō, telōnis m | water lifter, well bar, , pump handle, pump swing |
| | tubulus, tubulī m | small pipe, small tube, water-pipe, smoke-pipe, bar of metal, pig, ingot |
| | ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ... | the - the |
| | ut quisque (+ Superl.) ... ita (+ Superl.) ... | the more - the more |
| | ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ... | the - the |
| | ut quisque (+ Superl.) ... sic (+ Superl.) ... | the more - the more |
| | vectis, vectis m | strong pole, strong bar, handspike, carryingpole, crow, crow-bar, bolt |
| | verbō... rē (quidem vērā) | according to the word - but in truth |
| Wortform von: cynosura| Substantiva verbalia auf -tura od. -sura (je nach Supinum) bezeichnen (wie häufiger kons. Stämme auf -io und u-St. auf -us) die Tätigkeit od. den resultierenden Zustand (censura, census, censio) | Cynosūra, Cynosūrae f Cynosura - Kleiner Bär; Kynosura; |
| [1] Nom. / Abl. Sgl. von | Cynosūra, Cynosūrae f Cynosura - Kleiner Bär; Kynosura; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  |