Nostri consocii (Google, Affilinet) crustulis memorialibus utuntur. Concedis, si legere pergis.
 
 
 

top

Lateinische Grammatik

Kasuslehre

IV Ablativ

Vorhergehende Datei nach unten Folgende Datei
Kasuslehre: IV. Ablativ
Abl. separ.
Abl. originis
Abl. comparationis Abl. comitativus
Abl. modi
Abl. qualitatis
Abl. instrumentalis Abl. copiae
Abl. causae
Abl. als Objekt
Abl. mensurae Abl. respectus
Abl. pretii
Abl. locativus
Abl. temporis  

IV. ABLATIV

  1. Ablativus separativus 

    1. Abl. separativus (i.e.S)
      1. ohne verdeutlichende Präposition:
        • solvere aliquem cura, solvere rem publicam interitu, aliquem onere levare, privare aliquem vita, spoliare aliquem veste, exuere aliquem armis, spoliare aliquem veste, exuere aliquem armis, orbare aliquem liberis, fraudare aliquem magna pecunia, murum defensoribus nudare, fraudare aliquem magna pecunia, carere dolore, alter alterius auxilio eget,
          Abl. sep. - Trennung, Herkunft - "woher?"
           
           
          ohne verdeutlichende Präposition
          Besonderheiten:
          1. alicui onus levare - jemandem die Last erleichtern
          2. virtus plurimae exercitationis eget - Die Tugend bedarf angestrengtester Übung
      1. mit verdeutlichender Präposition:
        • differre a ceteris, discernere vera a falsis, distinguere bonos a malis, dissentire ab (cum) amicis, dissidere ab (cum) amicis, discrepare ab (cum) amicis, discordare ab (cum) amicis, separare bona a malis, dividere liberos a servis, seiungere milites a sociis, deterrere aliquem ab iniuria, abalienare aliquem ab amicis, abesse ab urbe, abhorrere ab iniuriis, defendere aliquem ab iniuria, tueri aliquem a periculo, tutus a periculo
          mit verdeutlichender Präposition (immer bei Komposita mit "dis-, se-" [oft bei "ab-"])
      2. mit oder ohne verdeutlichende Präposition (bei Sachen): 
        • decedere (de) finibus, pellere (e) patria, expulsus est (e) patria, movere (ex) urbe, abire (a) magistratu, se abdicare (a) magistratu, prohibere milites (a) fuga, prohibere rem publicam (a) periculo, prohibere periculum a re publica, deicere hostes de muro, arcere milites (a) fuga, abstinere ab iniuriis, desistere (a) conatu, supersedere (ab) itinere, intercludere hostes (a) commeatu, excludere filium (ab) hereditate, egredi (ex) urbe, liberare oppidanos (ab) obsidione, vacare (a) culpa, liber (a) timore, vacuus (e) periculo
          mit oder ohne verdeutlichende Präposition bei Sachen (Personen immer mit Präpos.)
          Besonderheiten:
          1. intercludere hosti viam - dem Feind den Weg abschneiden
          2. liberare a tyranno - vom Tyrannen befreien
    2. abweichende Fragerichtung:
      • a tergo, a fronte, a latere, stare a sociis, ordiri a Deo, malum pendet ab arbore, a mari
        A fronte non eadem videor, quae a latere et a tergo.
        Gallina Helga dicit: "A fronte non eadem videor, quae a latere et a tergo."
        abweichende Fragerichtung
    3. Einzelwendungen:
      • senatu movere aliquem, ea spe deiectus, Ciceroni aqua et igni interdicere, Ciceroni aqua et igni interdictum est, prohibere cives a calamitate
        Einzelwendungen
    4. Abl. originis:
      • humili loco, nobili genere natus, equestri ordine ortus, (ex) Iove natus, ex eo natus, gens Iulia a Venere prognata est
        Abl. originis
    1. Abl. comparationis
      • pax bello civili utilior; nihil divinius virtute; patria, qua nihil potest esse carius; vir, quo illis temporibus nemo erat doctior; opinione celerius; luce clarius; plus aequo; melle dulcius
        Abl. comp. - Vergleichspunkt - "als wer oder was?", "als wen oder was?"
        Besonderheiten:
        1. plus   (quam) ducenti equites - mehr als zweihundert Reiter
        2. plus (quam) pars dimidia - über die Hälfte
        3. plus (quam) annum - über ein Jahr
        4. non longius (quam) milia passuum octo afui - ich war nicht weiter als acht Meilen entfernt
  2. Abl. comitativus (sociativus):

    1. Abl. comitativus (i.e.S.): 
      • (una) cum legione hiemare, cum febri Romam redire, omnibus (cum)   copiis venire, cum hostibus pugnare, cum sociis pugnare, otium cum dignitate
        Abl. comit. - Begleitung - "mit wem oder was (zusammen)?"
    2. Abl. modi:
      • cum cura diligentiaque scribere, cum dignitate cadere, cum ignominia vivere, magno (cum) gaudio, eo consilio venire, ut..., nullo negotio, ea lege (condicione), ut..., iniqua condicione, pura mente deos venerari, aequo animo ferre, hoc (alio, nullo, omni, pari, simili) modo, nulla ratione, nudis pedibus ire, capite demisso terram intueri;
        casu, fraude, (suo) iure, summo iure, iniuria, iudicio, merito, nulla mea culpa, mea sententia, omnium consensu, ordine, ratione ac via, silentio (noctis)
        Abl. modi - Art und Weise - "unter welchem Umstand?", "wie?"
        "cum" kann bei Adjektivattribut fehlen
        Formelhafte Ausdrücke
        Besonderheiten:
        1. per fraudem - betrügerisch
        2. per insidias - hinterhältig
        3. mirum in modum - in seltsamer Weise
        4. quem ad modum - in welcher (dieser) Weise
        5. per vim   - gewaltsam
        6. per iocum - im Scherz
        7. per litteras - brieflich
    3. Abl. qualitatis:
      • vir insigni prudentia; bono animo este, puer senis prudentia (est)
        Abl. qualit. - Eigenschaft - "von welcher Eigenschaft?"
        Besonderheiten:
        1. homo eius modi - ein derartiger Mann
        2. classis centum navium - eine Flotte von hundert Schiffen
        3. puer decem annorum - ein zehnjähriger Junge
  3. Abl. instrumentalis:

    1. Abl. instr. (i.e.S.):
      • securi percutere aliquem, linqua Graeca tecum loquor, litteris Graecis librum conficere, curru vehi, equo vehi, ponte flumen transire, via Appia proficisci, tibiis canere, erroribus implicari, difficultatibus conflictari, hostem proelio lacessere, proelio contendere, proelio decertare, proelio vincere (vinci), silvis se occultare, fuga salutem petere, magnis itineribus contendere, milites castris tenere, memoria tenere, capite ferre, pedibus ire, navibus proficisci, pila ludere, senes honore afficere, virum scelestum supplicio afficere, auxilio mihi opus est, quid multis verbis opus est? aliquem libro donare, oppidum muro circumdare
        labore assuetus (assuefactus), bello exercitatus, laude dignus, laude indignus, virtute fretus, duce confisus, praeditus divina mente, contentus suo;
        exercere milites (in) hoc genere pugnae, tenere (in) manu, recipere urbe (in urbem), se recipere urbe (in urbem)
        Abl. instr. - Mittel, Werkzeug - "womit? wodurch?"
        Abl. instr. nach Adjektiven
        Abl. instr. oder Ortsangabe
        Besonderheiten:
        1. laboris insuetus - an Arbeit nicht gewöhnt
        2. nihil mihi opus est - brauche nichts
        3. multa nobis opus sunt - wir benötigen viel
        4. donare alicui librum - jemandem ein Buch schenken
        5. oppido murum circumdare - die Stadt mit einer Mauer umgeben
        6. in armis exercitatus - im Waffengebrauch geübt
    2. Abl. copiae:
      • complere fossam aggere, explere famem pane, onerare navem mercibus, abundare (redundare) pecunia, affluere (circumfluere) pecunia, erudire pueros doctrina (bonis artibus), imbuere pueros doctrina (bonis artibus), imbuere pueros doctrina (bonis artibus), instituere pueros doctrina (bonis artibus), ornare divitiis, instituere opibus, donis refertus, donis onustus
        Abl. cop. - Stoffülle - "womit?" (bei bestimmten Verben)
        Besonderheiten:
        1. mare refertum praedonum est - das Meer ist voll Räuber
    3. Abl. causae:
      • audere nuntio, nulla re laetari, dolere (maerere) clade, exultare gaudio, gloriari rebus gestis, laborare morbo, ira incensus, amore impulsus, timore perterritus, spe adductus, odio commotus, valetudine mala impeditus, metu coactus, levitate ductus, insolentia inflatus, casu (magno), lege, imperio Caesaris, iussu Caesaris, iniussu ducis, impulsu patris, missu civitatis, more (exemplo) maiorum, rogatu tuo, mea voluntate discessi, tua voluntate discessi, mea (tua,...) sponte, mea sententia, meo iudicio, natura, consuetudine, fato omnia fiunt, macte virtute esto (estote)!
        Abl. causae - Grund - "warum?, weswegen? infolge wovon?"
        bei Verben der Gemütsempfindung
        mit (unübersetztem) Partizip
        Formelhafte Wendungen
        Besonderheiten:
        1. laborare ex capite - Kopfweh haben
        2. dolere (de) re - über etwas traurig sein
        3. maerere rem - über etwas traurig sein
    4. Abl. als Objekt:
      • occasione uti, bona valetudine uti, te amico utor, te familiariter utor, eloquentia abuti, vita frui, munere fungi, officio fungi, vita defungi, periculis perfungi, consilio tuo nitor, castris potiri, totius Galliae imperio potiri, carne et lacte vesci
        Abl. instr. - Obj. - "wen? oder was?"
        Besonderheiten:
        1. rerum potiri - die Herrschaft an sich bringen
    5. Abl. mensurae:
      • triduo post, paulo (brevi) ante, multo melior, multis partibus minor, nihilo minus, nihilo setius, aliquanto maior, dimidio maior, quo maior - eo melior, quanto minor - tanto peior, eo magis, fluvius abest tribus milibus passuum, multo antecedere, multo anteponere
        Abl. mens. - Maßunterschied - "um wieviel?"
        Besonderheiten:
        1. longe optimus - bei weitem der beste
        2. longe aliter - bei weitem anders
        3. longe praestat - es ist bei weitem besser
        4. fluvius duo milia passuum abest - der Fluß ist zwei Meilen entfernt
    6. Abl. respectus (limitationis)
      • cedere alicui virtute, ceteris gloria par est, doctrina Graeci Romanos superant, homines bestiis multis rebus praestant, altero pede claudus, animo, mente captus, corpore, re <vera>, nomine, specie, numero, genere, natione Gallus, Cato minor <natu>, maior <natu>, maximus <natu>, mea memoria
        Abl. resp. - Hinsicht, Bezug - "in welcher Hinsicht? worin? wonach?"
    7. Abl. pretii:
      • parvo emere, magno vendere, plurimo venire, minimo (col)locare, quanti habitas? victoria multo sanguine stetit, vitam auro vendidit
        Abl. pret. - Preis - "wie teuer? wie billig?"
        Besonderheiten:
        1. hic liber magni est - dieses Buch ist wertvoll
        2. quanti illam domum vendidisti? - wie teuer hast du jenes Haus verkauft?
        3. librum pluris vendidi, quam suspicaris - ich habe das Buch teurer verkauft, als du vermutest
        4. bene (male) emere - billig (teuer) kaufen
        5. male emere - billig (teuer) verkaufen
  4. Abl. locativus:

    1. Abl. loc.:
      • in silva, in Italia, Carthagine, Neapoli, Athenis, in urbe Athenis, Athenis, in urbe clarissima Graeciae, in terra, in mari, in bello, in pace, hoc loco, suo loco, toto oppido, tota Italia; spem in amico ponere, ibi collocare, hic locare, mensam in horto statuere, ibi mensam constituere, aliquem in deis numerare (habere, ducere), ubi constitit? in sella considere, tempus in litteris consumere, in muro inscribere
        Abl. loci - Aufenthaltsort - "wo?"
        mit Präposition. Städte stehen im bloßen Ablativ (Ausnahmen: Sgl. der a- und o-Dekl.!)
        Apposition mit Präposition
        ohne Präposition bei "locus" und "totus"
         
        abweichende Fragerichtung (lat.: "wo?", deutsch: "wohin?")
        Besonderheiten:
        1. Romae - in Rom
        2. Corinthi - in Korinth
        3. domi - zu Hause
        4. ruri - auf dem Land
        5. humi - auf dem Boden
        6. domi bellique - im Krieg und im Frieden
        7. domi militiaeque - im Krieg und im Frieden
        8. domi forisque - daheim und draußen
        9. terra marique - zu Wasser und zu Land
    2. Abl. temporis:
      • nocte, multa nocte, primo mense, die, die ac nocte, die noctuque, nocte et interdiu, luce, prima luce, hora decima, vere, aestate, autumno, hieme, meridie, quinto quoque anno, tempore (in tempore, suo tempore), brevi (tempore), principio (initio), ludis, comitiis, gladiatoribus, memoria patrum, temporibus Augusti, aetate Pyrrhi, adventu meo, discessu meo, occasu solis;
        bello Punico secundo, multa pace, prima pueritia, extrema adulescentia, summa senectute, altero consulatu, in summa senectute, in hoc tempore, in tali tempore, in rebus secundis, in rebus adversis, in summo rei discrimine
        Abl. temp. - Zeitpunkt - "wann?"
        bloßer Ablativ bei Zeitbegriffen
        bloßer Ablativ bei beliebigen Substantiven mit Attribut
        Präposition, wenn kein Zeitaspekt vorliegt

´╗┐

 

1. Präge dir die Wendungen / Vokabeln ein:

 

2. Übe die Wendungen / Vokabeln ein:

 

Hinweise SaveToDisk LoadFromDisk SetTags ToggleTags SetTags ShowTags WindowList WindowList Randomize AlphabetizeR AlphabetizeL
Einstellung:
Latein
Deutsch
beides
menu_bar
Jetzige Ansicht: Markierung: Insgesamt markiert:


First Previous Tag then next Next Last
Antwort zeigen vor Weitergehen:
Schreibfeld: Hier kannst Du Deine Antwort eingeben
Vorhergehende Datei top Folgende Datei
Sententiae excerptae:
Literatur:
979  K├╝hner, R. / Stegmann, C.
Ausf├╝hrliche Grammatik der lateinischen Sprache (bearbeitet von F.Holzwei├čig und C.Stegmann) I-II
Hannover 1877-1879; 1912-1914; 1955; Darmstadt (WBG) 4/1962
abe  |  zvab  |  look
4581  Stolz, Peter
Handbuch zur lateinischen Sprache des Mittelalters. 5 Bde. 1.: Einleitung, Lexikologische Praxis, W├Ârter und Sachen, Lehnwortgut 2.: Bedeutungswandel und Wortbildung 3.: Lautlehre 4.: Formenlehre, Syntax, Stilistik 5.: Biblographie, Quellen├╝bersicht, Register
Beck. M├╝nchen 1996ÔÇô2004
abe  |  zvab  |  look

[ Homepage | Inhalt | Klassen | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | Landkarten | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]

Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
© 2000 - 2017 E.G.bottom © 2000 - 2017 - /LaGr/LatGrAbl.php - Letzte Aktualisierung: 22.10.2015 - 21:49