Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"zwei säulenreihen tragend":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;




query 2/3D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzwei Säulenreihen tragend
(δίπτερος)
dipteros, dipterondipteros, dipteronWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
(biumbres = ἀμφίσκιοι)
biumbrēs, biumbrium mbiumbres, biumbrium mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bilanx, bilancis - zwei Wagschalen habendduilanx, duilancisduilanx, duilancisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bimēstris, bimēstre = zwei Monate dauerndbimēnstris, bimēnstrebimenstris, bimenstreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipalmis, bipalme - zwei Spannen breitbipalmus, bipalma, bipalmumbipalmus, bipalma, bipalmumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartīre, bipartiō, bipartīvī, bipartītum - teile in zwei Teilebipertīre, bipertiō, bipertīvī, bipertītumbipertio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītiō, bipartītiōnis f - Teilung in zwei Hälftenbipertītiō, bipertītiōnis fbipertitio, bipertitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītō - in zwei TeilenbipartītēbipartiteWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipartītō - in zwei TeilenbipertītōbipertitoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bipennis, bipenne - mit zwei Flügeln versehenbipinnis, bipinnebipinnis, bipinneWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimachaerus, dimachaerī m - Kämpfer mit zwei Schwertern
(διμάχαιρος)
dymachērus, dymachērī mdymacherus, dymacheri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimeter, dimetra, dimetrum - aus zwei Metren bestehendbimeter, bimetra, bimetrumbimeter, bimetra, bimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dimeter, dimetra, dimetrum - aus zwei Metren bestehend
(δίμετρος) [versus]
dimetrus, dimetra, dimetrumdimetrus, dimetra, dimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον) [a freedman of Caesar]
diōbolus, diōbola, diōbolumdiobolus, diobola, diobolumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dupondius, dupondiī m - zwei Asse, Anfängerdipundius, dipundiī mdipundius, dipundii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dupondius, dupondiī m - zwei Asse, Anfängerdupundius, dupundiī mdupundius, dupundii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= superbipartiēns, superbipartientis - eine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltendsuperbitertius, superbitertia, superbitertiumsuperbitertius, superbitertia, superbitertiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe von zwei nummi
(= 6 Obolen) (δίς und nummus)
dinummium, dinummiī ndinummium, dinummii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahrebīma sententiabima sententia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAlter von zwei Jahren
(bei Tieren und Pflanzen)
bīmātus, bīmātūs mbimatus, bimatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCäsar war schon seit zwei Tagen vom Lager entferntCaesar tertium iam diem a castris aberatCaesar tertium iam diem a castris aberat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgCäsar waren zwei Legionen gebliebenCaesar ad duās legiōnēs redieratCaesar ad duas legiones redierat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDicke von zwei Fingerngrossitūdō duōrum digitōrumgrossitudo duorum digitorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDivision durch zweidīvīsiō bīnāriadivisio binaria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFahrweg zwischen zwei Grundstücken
(12 Fuß breit)
līmes actuāriuslimes actuarius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFrist von zwei Tagenbīduum, bīduī nbiduum, bidui nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGespann (von zwei Ringern)symplegma, symplegmatis n (σύμπλεγμα)symplegma, symplegmatis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHauptmann über zwei Zenturienducēnārius, ducēnāriī mducenarius, ducenarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKämpfer mit zwei Schwertern
(διμάχαιρος)
dimachaerus, dimachaerī mdimachaerus, dimachaeri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMaß von zwei Pfundbilībris, bilībris fbilibris, bilibris fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMultiplikation mit zweiduplicātiō, duplicātiōnis fduplicatio, duplicationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMünzen im Wert von zwei Goldstückenbīnāriae fōrmaebinariae formae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNomina mit nur zwei Kasus
(δίπτωτος)
diptōta, diptōtōrum ndiptota, diptotorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOrt, wo zwei Linien zusammenstoßen
(= τετρᾶς) (Feldvermessung)
tetrāns, tetrantis m (Gen. Pl.: tetrantōrum)tetrans, tetrantis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Baumreiheninterōrdinium, interōrdiniī ninterordinium, interordinii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Gelenkeninternōdium, internōdiī ninternodium, internodii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Knoteninternōdium, internōdiī ninternodium, internodii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRaum zwischen zwei Säulenintercolumnium, intercolumniī nintercolumnium, intercolumnii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSarkophag für zwei Personen
(bis und σῶμα)
bisōmum, bisōmī nbisomum, bisomi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchreibtafel aus zwei Täfelchen
(δίπτυχος - doppelt gefaltet)
diptychum, diptychī ndiptychum, diptychi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSpeisesofa für zwei Personenbiclīnium, biclīniī nbiclinium, biclinii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTagelöhnerin für zwei Tagebīduancula, bīduanculae fbiduancula, biduanculae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTeilung in zwei Hälftenbipartītiō, bipartītiōnis fbipartitio, bipartitionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTrennung einer Silbe in zwei
(διαίρεσις) (gramm.)
diaeresis, diaeresis fdiaeresis, diaeresis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVersfuß aus zwei kurzen, zwei langen und einer kurzen Silbe
(sc. pes) (Bsp.: mănĭfēstārĕt) (dem amoebaeus entgegengesetzt)
antamoebaeus, antamoebaea, antamoebaeumantamoebaeus, antamoebaea, antamoebaeumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeit von zwei Nächtenbinoctium, binoctiī nbinoctium, binoctii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeit zwischen zwei Wochnemarkttageninternūndinum, internūndinī ninternundinum, internundini nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Jahrenbiennium, bienniī nbiennium, biennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Jahren
(διετερίς)
dietēris, dietēridis fdieteris, dieteridis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZeitraum von zwei Tagenbīduum, bīduī nbiduum, bidui nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZiegelstein von zwei Fuß
(für den Boden)
bipeda, bipedae fbipeda, bipedae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zweiambō, ambae, ambō (ἄμφω)ambo, ambae, amboWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zwei
(= οἱ δύο)
duo, duae, duoduo, duae, duoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle zwei Jahrealterō quōque annōaltero quoque anno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei Meeren liegend
[Corinthus]
bimaris, bimare (διθάλασσος, ἀμφιθαλασσος)bimaris, bimareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei Tagen hintereinanderduōbus continuīs diēbusduobus continuis diebus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ zwei aufeinander folgenden Tagenduōbus continuīs diēbusduobus continuis diebus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der einen oder anderen von zwei SeitenutrālibetutralibetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf zwei Seiten vom Meer umspültbimaris, bimare (διθάλασσος, ἀμφιθαλασσος)bimaris, bimareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf zwei Tagein bīduumin biduum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Kammern bestehendbicamerālis, bicamerālebicameralis, bicameraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Kammern bestehendbicamerātus, bicamerāta, bicamerātumbicameratus, bicamerata, bicameratumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Metren bestehend
(δίμετρος) [versus]
dimeter, dimetra, dimetrumdimeter, dimetra, dimetrumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei Rhythmen bestehend
(δίρρυθμος)
dirhythmus, dirhythma, dirhythmumdirhythmus, dirhythma, dirhythmumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus zwei kurzen Silben bestehend
(= dibrachys) (δίβραχυς)
bibrevis, bibrevebibrevis, bibreveWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbewillige einen Waffenstillstand von zwei Jahrenindūtiās biennii dōindutias biennii do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbewillige zwei Klepsydren Redezeitbīnās clepsydrās dōbinas clepsydras do  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde zwei Legionenduās legiōnēs efficiōduas legiones efficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)in neutrīs partibus sumin neutris partibus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)neutram partem sequorneutram partem sequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin neutral (zw. zwei Parteien)neutrīus partis sumneutrius partis sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin nicht länger als zwei Nächte wegnōn plūs quam binoctium absumnon plus quam binoctium absum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin zwischen zwei Feuer geraten
(sprichwörtl.)
lupum teneō auribuslupum teneo auribus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinnen zwei Tagenbīduōbiduo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe mein Heer in zwei Transporten zurückduōbus commeātibus exercitum reportōduobus commeatibus exercitum reporto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas von zwei Meeren bespülte Korinthbimaris Corinthusbimaris Corinthus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Fluss ist zwei Meilen entferntfluvius duōbus mīlibus passuum abestfluvius duobus milibus passuum abest  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Süd, der zwei Tage lang geweht hatte, drehte nach Südwestauster, quī per biduum flāverat, in Āfricum sē vertitauster, qui per biduum flaverat, in Africum se vertit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Weg gabelt sich in zwei Richtungenvia sē findit in partēs ambāsvia se findit in partes ambas  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder an zwei Meeren liegende Isthmosbimaris Isthmusbimaris Isthmus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Mauer war zwei Meilen langmurus duo milia passuum longus eratmurus duo milia passuum longus erat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl von je zweibīniō, bīniōnis fbinio, binionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl zweiduitās, duitātis fduitas, duitatis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Zahl zweinumerus bīnāriusnumerus binarius  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie von zwei Seiten Schatten Gebenden
(ἀμφίσκιοι = biumbres)
amphisciī, amphisciōrum mamphiscii, amphisciorum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie zweiambō, ambae, ambō (ἄμφω)ambo, ambae, amboWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Behältnis mit zwei Kammernbicamerātum, bicamerātī nbicameratum, bicamerati nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein bis zwei Tageūnus et alter diēsunus et alter dies  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein, zwei und noch mehr Tage waren vergangendiēs ūnus, alter, plūrēs intercesserantdies unus, alter, plures intercesserant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Zeit von zwei Jahrenbiennium, bienniī nbiennium, biennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine Zeit von zwei Jahrentriennium, trienniī ntriennium, triennii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine gerade Zahl u. darüber noch zwei Teile davon enthaltendsuperbipartiēns, superbipartientissuperbipartiens, superbipartientisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine in zwei Richtungen gehende Rede
(die Tat wird zwar zugegeben aber gerechtfertigt)
diffors oratiodiffors oratio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeine zwei Spannen lange Spitze (15 cm)bipalme spīculumbipalme spiculum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeinige Hühner legen allemal Eier mit zwei Dotternquaedam gallīnae omnia gemina ōva pariuntquaedam gallinae omnia gemina ova pariunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist jetzt viertel nach zwei (Uhr)secunda nunc ipsum est et quadrānssecunda nunc ipsum est et quadrans  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist jetzt zehn Minuten nach zwei (Uhr)decem pūncta nunc sunt ā secundādecem puncta nunc sunt a secunda  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ist zwei Uhrsecunda (hōra) estsecunda (hora) est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfange zwei Eber in einem Waldūnō in saltū duōs aprōs capiōuno in saltu duos apros capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfür zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον) [scorta]
diōbolāris, diōbolārediobolaris, diobolareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfür zwei Pfund Spelt kaufe ich die Freiheit der Bürgerbilībrīs farris lībertātem cīvium emōbilibris farris libertatem civium emo  

query 1/3D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bācifer, bācifera, bāciferum - Beeren tragendbaccifer, baccifera, bacciferumbaccifer, baccifera, bacciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebendcoelifer, coelifera, coeliferumcoelifer, coelifera, coeliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragendcoeliger, coeligera, coeligerumcoeliger, coeligera, coeligerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cōnifer, cōnifera, cōniferum - Zapfen tragend
(= κωνοφόρος) [cyparissi]
cūnifer, cūnifera, cūniferum cunifer, cunifera, cuniferum Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= deifer, deifera, deiferum - Gott in sich tragend
(= θεοφόρος)
deiferus, deifera, deiferumdeiferus, deifera, deiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
(διάδημα)
diadēmālis, diadēmālediademalis, diademaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hamiger, hamigeri m - einen Löscheimer tragendamiger, amigerī mamiger, amigeri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= laserpicifer, laserpicifera, laserpiciferum - Laserpicium tragendlāsarpīcifer, lāsarpīcifera, lāsarpīciferumlasarpicifer, lasarpicifera, lasarpiciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mālifer, mālifera, māliferum - Äpfel tragend
(eigener Vorschlag)
māliger, māligera, māligerummaliger, maligera, maligerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= saetiger saetigera, saetigerum - Borsten tragendsētiger, sētigera, sētigerumsetiger, setigera, setigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= serpyllifer, serpyllifera, serpylliferum - Quendel tragendserpillifer, serpillifera, serpilliferumserpillifer, serpillifera, serpilliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tintinnābulātus , tintinnābulāta, tintinnābulātum - Schellen tragend
[greges]
tinnibulātus, tinnibulāta, tinnibulātumtinnibulatus, tinnibulata, tinnibulatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tūrifer, tūrifera, tūriferum - Weihrauch tragend
[arbores, Indus]
thūrifer, thūrifera, thūriferumthurifer, thurifera, thuriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vērnifer, vērnifera, vērniferum - grüne Blätter tragendvērnificus, vērnifica, vērnificumvernificus, vernifica, vernificumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeeren tragend
[laurus]
bācālis, bācālebacalis, bacaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeeren tragendbācifer, bācifera, bāciferum (baccifer)bacifer, bacifera, baciferum (baccifer)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeeren tragendracēmifer, racēmifera, racēmiferumracemifer, racemifera, racemiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBewaffnete tragendarmiger, armigera, armigerumarmiger, armigera, armigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBilder tragendsīgnifer, sīgnifera, sīgniferumsignifer, signifera, signiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlitze tragend
[caelum]
coruscifer, coruscifera, corusciferumcoruscifer, coruscifera, corusciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlitze tragendfulminātus, fulmināta, fulminātumfulminatus, fulminata, fulminatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlumen tragend
(ἀνθοφόρος)
anthophoros, anthophoronanthophoros, anthophoronWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlumen tragendflōrifer, flōrifera, flōriferumflorifer, florifera, floriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlumen tragendflōriger, flōrigera, flōrigerumfloriger, florigera, florigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBlüten tragendflōriger, flōrigera, flōrigerumfloriger, florigera, florigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBorsten tragendsaetiger saetigera, saetigerum (sētiger, sētigera, sētigerum))saetiger saetigera, saetigerum (setiger, setigera, setigerum))Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBuchsbaum tragendbuxifer, buxifera, buxiferumbuxifer, buxifera, buxiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgChristus tragendChrīstifer, Chrīstifera, ChrīstiferumChristifer, Christifera, ChristiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDatteln tragendpalmifer, palmifera, palmiferumpalmifer, palmifera, palmiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDornen tragendspīnifer, spīnifera, spīniferumspinifer, spinifera, spiniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDornen tragendspīniger, spīnigera, spīnigerumspiniger, spinigera, spinigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEfeu tragendhederiger, hederigera, hederigerumhederiger, hederigera, hederigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEfeutrauben tragendcorymbifer, corymbifera, corymbiferumcorymbifer, corymbifera, corymbiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgEicheln tragendglandifer, glandifera, glandiferumglandifer, glandifera, glandiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFedern tragendplūmiger, plūmigera, plūmigerumplumiger, plumigera, plumigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFeuer tragendīgnifer, īgnifera, īgniferumignifer, ignifera, igniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFichten tragendpīnifer, pīnifera, pīniferumpinifer, pinifera, piniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFichten tragendpīniger, pīnigera, pīnigerumpiniger, pinigera, pinigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlammen tragendflammifer, flammifera, flammiferumflammifer, flammifera, flammiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlammen tragendflammiger, flammigera, flammigerumflammiger, flammigera, flammigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlaum tragendplūmiger, plūmigera, plūmigerumplumiger, plumigera, plumigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlechtzweige tragend
[collis, porta]
vīminālis, vīmināleviminalis, viminaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFleisch an sich tragend
(= σαρκοφόρος)
carniger, carnigera, carnigerumcarniger, carnigera, carnigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlügel tragendālifer, ālifera, āliferumalifer, alifera, aliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFlügel tragendāliger, āligera, āligerumaliger, aligera, aligerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFracht tragendonerārius, onerāria, onerāriumonerarius, oneraria, onerariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGetreide tragendfrūmentifer, frūmentifera, frūmentiferumfrumentifer, frumentifera, frumentiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGold tragend[amnis, arbor]aurifer, aurifera, auriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGott in sich tragend
(= θεοφόρος)
deifer, deifera, deiferumdeifer, deifera, deiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHanfstängel tragendcannabifer, cannabifera, cannabiferumcannabifer, cannabifera, cannabiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHeiligtümer tragend
[rates]
sacrifer, sacrifera, sacriferumsacrifer, sacrifera, sacriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHonig tragendmellifer, mellifera, melliferummellifer, mellifera, melliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHörner tragend
[cervi]
cornifer, cornifera, corniferumcornifer, cornifera, corniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHörner tragendcorniger, cornigera, cornigerumcorniger, cornigera, cornigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgJuwele tragendgemmifer, gemmifera, gemmiferumgemmifer, gemmifera, gemmiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKörner tragendgrānifer, grānifera, grāniferumgranifer, granifera, graniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLaserpicium tragendlāserpīcifer, lāserpīcifera, lāserpīciferumlaserpicifer, laserpicifera, laserpiciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLast tragendonerārius, onerāria, onerāriumonerarius, oneraria, onerariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLaub tragendfrondifer, frondifera, frondiferumfrondifer, frondifera, frondiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLeinen tragendlīnifer, līnifera, līniferumlinifer, linifera, liniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLorbeerbäume tragendlaurifer, laurifera, lauriferumlaurifer, laurifera, lauriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMastixbäume tragendlentīscifer, lentīscifera, lentīsciferumlentiscifer, lentiscifera, lentisciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMilch tragendlactifer, lactifera, lactiferumlactifer, lactifera, lactiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNarde tragendnardifer, nardifera, nardiferumnardifer, nardifera, nardiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNüsse tragendnucifer, nucifera, nuciferumnucifer, nucifera, nuciferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOliven tragendbācifer, bācifera, bāciferum (baccifer)bacifer, bacifera, baciferum (baccifer)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOliven tragendolīvifer, olīvifera, olīviferumolivifer, olivifera, oliviferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOpfermahl tragend
(v. der Speiseplatte)
dapifer, dapifera, dapiferumdapifer, dapifera, dapiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPalmen tragendpalmifer, palmifera, palmiferumpalmifer, palmifera, palmiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPalmzweige tragendpalmiger, palmigera, palmigerumpalmiger, palmigera, palmigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPapierstauden tragendpapȳrifer, papȳrifera, papȳriferumpapyrifer, papyrifera, papyriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPappelbäume tragendpōpulifer, pōpulifera, pōpuliferumpopulifer, populifera, populiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPappeln tragendpōpulifer, pōpulifera, pōpuliferumpopulifer, populifera, populiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPenaten tragendpenātiger, penātigera, penātigerumpenatiger, penatigera, penatigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPfeile tragendsagittifer, sagittifera, sagittiferumsagittifer, sagittifera, sagittiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPfeile tragendsagittiger, sagittigera, sagittigerumsagittiger, sagittigera, sagittigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPfriemengras tragend
[Carthago]
spartārius, spartāria, spartāriumspartarius, spartaria, spartariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPurpur tragendblattifer, blattifera, blattiferumblattifer, blattifera, blattiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgQuendel tragendserpyllifer, serpylliferaserpyllifer, serpylliferaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRohr tragendarundifer, arundifera, arundiferumarundifer, arundifera, arundiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRuten tragendvirgifer, virgifera, virgiferumvirgifer, virgifera, virgiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRutenbündel tragendfasciger, fascigera, fascigerumfasciger, fascigera, fascigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSandalen tragendsoleātus, soleāta, soleātumsoleatus, soleata, soleatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSattel tragend
[equus]
sellifer, sellifera, selliferumsellifer, sellifera, selliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchaum tragend
[amnis, fons]
spūmifer, spūmifera, spūmiferumspumifer, spumifera, spumiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchaum tragend
[fons]
spūmiger, spūmigera, spūmigerumspumiger, spumigera, spumigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchellen tragend
[greges]
tintinnābulātus , tintinnābulāta, tintinnābulātumtintinnabulatus , tintinnabulata, tintinnabulatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchiffe tragendnāviger, nāvigera, nāvigerumnaviger, navigera, navigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchlangen an sich tragend
[monstrum = Medusa] [sorores = Furien] [canis = Cerberus]
vīpereus, vīperea, vīpereumvipereus, viperea, vipereumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchlangen tragendanguifer, anguifera, anguiferumanguifer, anguifera, anguiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchlangen tragend
(Medusa)
colubrifer, colubrifera, colubriferumcolubrifer, colubrifera, colubriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchnee tragend
(valles)
nivifer, nivifera, niviferumnivifer, nivifera, niviferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchuppen tragendsquāmifer, squāmifera, squāmiferumsquamifer, squamifera, squamiferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchuppen tragendsquāmiger, squāmigera, squāmigerumsquamiger, squamigera, squamigerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchwäne tragendolōrifer, olōrifera, olōriferumolorifer, olorifera, oloriferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSegel tragend
[carina, malus]
vēlifer, vēlifera, vēliferumvelifer, velifera, veliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSegel tragend
[mare]
vēliger, vēligera, vēligerumveliger, veligera, veligerumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSiegeszeichen tragend
(τροπαιοφόρος) (Beiname Jupiters)
tropaeophorus, tropaeophora, tropaeophorumtropaeophorus, tropaeophora, tropaeophorumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSorge tragend
(alicuius rei / ad aliquid / in aliqua re - um etw.)
cūriōsus, cūriōsa, cūriōsumcuriosus, curiosa, curiosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStacheln tragendspīnifer, spīnifera, spīniferumspinifer, spinifera, spiniferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
diaeresis, diaeresis fTeilung einer Silbe in zwei, Verteilung

Formenbestimmung

Wortform von: zwei

3. Belegstellen für "zwei säulenreihen tragend"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=zwei+s%C3%A4ulenreihen+tragend&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37