Suchergebnis zu "zeige mich":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 24 Ergebnis(se)
| | zeige mich | exstāre, exstō (extō), exstātūrus | exsto 1 (exto 1) | | | | | zeige mich | apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus | appareo 2 | | | | | zeige mich | interlūcēre, interlūceō, interlūxī | interluceo 2 | | | | | zeige mich | pārēre, pāreō, pāruī, pāritum | pareo 2 | | | | | zeige mich | assurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctum | assurgo 3 (adsurgo 3) | | | | | zeige mich | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum | emergo 3 (intr.) | | | | | zeige mich | excurrere, excurrō, excurrī, excursum | excurro 3 | | | | | zeige mich | exsistere, exsistō, exstitī | exsisto 3 (existo 3) | | | | | zeige mich | illūcēscere, illūcēscō (illūcīscō), illūxī | illucesco 3 (illucisco 3) | | | | | zeige mich (in der Öffentlichkeit) | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | | | | zeige mich [dies, sol, nox, ventus] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | | | | zeige mich | nāscī, nāscor, nātus sum | nascor 3 | | | | | zeige mich | portendī, portendor, portentus sum | portendor 3 | | | | | zeige mich | oborīrī, oborior, obortus sum | oborior 4 | | | | | zeige mich | orīrī, orior, ortus sum, oritūrus | orior 4 | | | | | zeige mich | reperīrī, reperior, repertus sum | reperior 5 | | | | | zeige mich | prōdīre, prōdeō, prōdiī (prōdīvī), prōditum | prodeo | | | | | zeige mich | sē repraesentāre, mē repraesentō, mē repraesentāvī | me repraesento | | | | | zeige mich (aliquem in aliqua re - als jd. in etw.) | sē praebēre, mē praebeō, mē praebuī, sē praebitum | me praebeo | | | | | zeige mich | sē gerere, mē gerō, mē gessī | me gero | | | | | zeige mich | sē ingerere, mē ingerō, mē ingessī | me ingero | | | | | zeige mich (allgem. v. Personen) | sē ostendere, mē ostendō, mē ostendī, sē ostentum | me ostendo | | | | | zeige mich | me offerō | me offero | | | | | zeige mich | sē effere, mē efferō, mē extulī | me effero | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 12 Ergebnis(se)
| | zeige mich vor etw. (castris) | obversārī, obversor, obversātus sum | obversor 1 | | | | | zeige mich in vollem Glanz | ēnitēre, ēniteō, ēnituī | eniteo 2 | | | | | altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren | gnāscī, gnāscor, gnātus sum | gnascor 3 | | | | | verrate mich | dētegī, dētegor, dētēctus sum | detegor 3 | | | | | da (als) sich ein leichter Hoffnungsschimmer zeigt, dass ... | levī aurā speī obiectā, quod ... | levi aura spei obiecta, quod ... | | | | | zeige mich durch ein Geschenk erkenntlich (aliquem - gegenüber jdm.) | praemiō remūneror | praemio remuneror | | | | | zeige mich in der Öffentlichkeit | in cōnspectum veniō | in conspectum venio | | | | | dies zeigt sich klarer an Beispielen | id exemplīs facilius colliquēscit | id exemplis facilius colliquescit | | | | | zeige mich allen | ingerō mē omnium oculīs | ingero me omnium oculis | | | | | verrate mich | sē dētegere, mē dētegō, mē dētēxī | me detego | | | | | etwas Hoffnung kommt auf | aliquid speī portenditur | aliquid spei portenditur | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mich - query 1/D (max. 1000): 186 Ergebnis(se)
| | = apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine | adparēre, adpareō, adparuī, adparitūrus | adpareo 2 | | | | | = certiōrem faciō - zeige an | certiōrāre, certiōrō | certioro 1 | | | | | = mē offerrō - zeige mich, erscheine | offerrī, offeror, oblātus sum | offeror | | | | | = mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum - zeige | mōstrāre, mōstro | mostro 1 | | | | | = subradiāre, subradiō - lasse hervorstrahlen, zeige an | surradiāre, surradiō | surradio 1 | | | | | arch. synkop. = commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum - zeige genau | commōstrāre, commōstrō, commōstrāvī, commōstrātum | commostro 1 | | | | | sehe jdn und zeige mit dem Finger auf ihn | vultū digitōque aliquem subnotō | vultu digitoque aliquem subnoto | | | | | zeige (mit abstraktem Objekt) | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 | | | | | zeige | aperīre, aperiō, aperuī, apertum | aperio 4 | | | | | zeige | clārāre, clārō, clārāvī, clārātum | claro 1 | | | | | zeige | cōnfitērī, cōnfiteor, cōnfessus sum | confiteor 2 | | | | | zeige | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 | | | | | zeige | dēmōnstrāre, dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | demonstro 1 | | | | | zeige | docēre, doceō, docuī, doctum (cf. δοκεῖ, δόγμα) | doceo 2 | | | | | zeige | expōnere, expōnō, exposuī, expositum | expono 3 | | | | | zeige | exprōmere, exprōmō, exprōmpsī, exprōmptum | expromo 3 | | | | | zeige | exserere, exserō, exseruī, exsertum | exsero 3 (exero 3) | | | | | zeige | mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum | monstro 1 | | | | | zeige | obstinēre, obstineō | obstineo 2 | | | | | zeige | offerre, offerō, obtulī, oblātum | offero | | | | | zeige | ostendere, ostendō, ostendī, ostentum | ostendo 3 | | | | | zeige | ostentāre, ostentō, ostentāvī, ostentātum | ostento 1 | | | | | zeige | portendere, portendō, portendī, portentum | portendo 3 | | | | | zeige | praebēre, praebeō, praebuī, praebitum | praebeo 2 | | | | | zeige | praeferre, praeferō, praetulī, praelātum | praefero | | | | | zeige | praesentāre, praesentō | praesento 1 | | | | | zeige | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 | | | | | zeige | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 | | | | | zeige (beweise) eine makellosere Haltung | innocentius agō | innocentius ago | | | | | zeige Befangenheit (beim Redevortrag) | permoveor | permoveor | | | | | zeige Befangenheit (beim Redevortrag) | perturbārī, perturbor, perturbātus sum | perturbor 1 | | | | | zeige Blüte | īnflōrēscere, īnflōrēscō, īnflōruī | infloresco 3 | | | | | zeige Ehrerbietung | reverērī, revereor, reveritus sum | revereor 2 | | | | | zeige Eifer für etw. | studiō alicuius reī dūcor | studio alicuius rei ducor | | | | | zeige Eifer für etw. | studiō alicuius reī trahor | studio alicuius rei trahor | | | | | zeige Ernst | sevēritātem adhibeō | severitatem adhibeo | | | | | zeige Gegenliebe (aliquem - zu jdm.) | redamāre, redamō | redamo 1 | | | | | zeige Mitleid | misericordiam adhibeō | misericordiam adhibeo | | | | | zeige Mitleid mit etw. | misericordiam adhibeō in aliquā rē | misericordiam adhibeo in aliqua re | | | | | zeige Mäßigung in etw. | moderātiōnem adhibeō in aliquā rē | moderationem adhibeo in aliqua re | | | | | zeige Mäßigung in etw. | moderor aliquid | moderor aliquid | | | | | zeige Mäßigung in etw. | modum adhibeō in aliquā rē | modum adhibeo in aliqua re | | | | | zeige Tapferkeit | virtūtem ostendō | virtutem ostendo | | | | | zeige Verachtung gegen alles, was heilig ist | dīvīna atque hūmāna prōmīscua habeō | divina atque humana promiscua habeo | | | | | zeige Wirkung (von Medikamenten) | pollēre, polleō | polleo 2 | | | | | zeige allen [me] | trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | traduco 3 | | | | | zeige an | assīgnificāre, assīgnificō (adsīgnificō), assīgnificāvī, assīgnificātum | assignifico 1 (adsignifico 1) | | | | | zeige an | dēclārāre, dēclārō, dēclārāvī, dēclārātum | declaro 1 | | | | | zeige an (aliquem - jdn. / aliquid ad aliquem - jdm. etw.) | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | zeige an | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 | | | | | zeige an | ēdīcere, ēdīcō, ēdīxī, ēdictum | edico 3 | | | | | zeige an (alicuius rei - etw.) | indicium faciō | indicium facio | | | | | zeige an (alicui de aliqua re - bei jdm. etw.) | indicāre, indicō, indicāvī, indicātum | indico 1 | | | | | zeige an | īnscrībere, īnscrībō, īnscrīpsī, īnscrīptum | inscribo 3 | | | | | zeige an (alicui, aliquid / de aliqua re - jdm. etw.) | intimāre, intimō, intimāvī, intimātum | intimo 1 | | | | | zeige an | mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum | monstro 1 | | | | | zeige an | notāre, notō, notāvī, notātum | noto 1 | | | | | zeige an | nūntiāre, nūntiō, nūntiāvī, nūntiātum | nuntio 1 | | | | | zeige an | portendere, portendō, portendī, portentum | portendo 3 | | | | | zeige an | praedīcere, praedīcō, praedīxī, praedictum | praedico 3 | | | | | zeige an | sīgnificāre, sīgnificō, sīgnificāvī, sīgnificātum | significo 1 | | | | | zeige an | sīgnāre, sīgnō, sīgnāvī, sīgnātum | signo 1 | | | | | zeige an | subradiāre, subradiō | subradio 1 | | | | | zeige an | vōcificāre, vōcificō | vocifico 1 | | | | | zeige auf | mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum | monstro 1 | | | | | zeige ausführlich | perdocēre, perdoceō, perdocuī, perdoctum | perdoceo 2 | | | | | zeige ausführlicher | plēnius ostendō | plenius ostendo | | | | | zeige dem Irrenden den Weg | erranti viam mōnstrō | erranti viam monstro | | | | | zeige den Weg | praeīre, praeeō, praeiī (praeīvī), praeitum | praeeo | | | | | zeige den Weg (zu etw. / bei etw.) | praemōnstrāre, praemōnstrō, praemōnstrāvī, praemōnstrātum | praemonstro 1 | | | | | zeige deutlich | clāmāre, clāmō, clāmāvī, clāmātum | clamo 1 | | | | | zeige deutlich | commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum | commonstro 1 | | | | | zeige deutlich | manifēstāre, manifēstō, manifēstāvī, manifēstātum | manifesto 1 | | | | | zeige deutlich | manufēstāre, manufēstō, manufēstō, manufēstāvī, manufēstātum | manufesto 1 | | | | | zeige die Geburtsstunde an (ὡροσκοπέω) | hōroscopāre, hōroscopō | horoscopo 1 | | | | | zeige die Reiterei, um zu schrecken | equitātum iniciendī terrōris causā ostentō | equitatum iniciendi terroris causa ostento | | | | | zeige die kalte Schulter | tergiversārī, tergiversor, tergiversātus sum | tergiversor 1 | | | | | zeige durch die Stimme an | sonāre, sonō, sonuī, sonitum | sono 1 | | | | | zeige durch die Tat | exhibēre, exhibeō, exhibuī, exhibitum | exhibeo 2 | | | | | zeige eine bestimmte Denkweise | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | adhibeo 2 | | | | | zeige einem Verirrten den rechten Weg | erranti viam mōnstrō | erranti viam monstro | | | | | zeige etwas an Beispielen | exemplīs aliquid ostendō | exemplis aliquid ostendo | | | | | zeige gemeinsam an | commanifēstāre, commanifēstō, commanifēstāvī, commanifēstātum | commanifesto 1 | | | | | zeige genau | commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum | commonstro 1 | | | | | zeige genau | permōnstrāre, permōnstr | permonstro 1 | | | | | zeige genau an (aliquem aliquid - jdm. etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | zeige hin (aliquid - auf etw.) | dēmōnstrāre, dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | demonstro 1 | | | | | zeige hin (aliquid - auf etw.) | mōnstrāre, mōnstrō, mōnstrāvī, mōnstrātum | monstro 1 | | | | | zeige hinlänglich Pathos für die Tragödie | tragicum satis spīrō | tragicum satis spiro | | | | | zeige im voraus | praeostendere, praeostendō, praeostendī, praeostēnsum | praeostendo 3 | | | | | zeige im voraus an | praedocēre, praedoceō, praedocuī, praedoctum | praedoceo 2 | | | | | zeige im wahren Licht (aliquid - etw.) | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) | coarguo 3 | | | | | zeige in hellem Licht | arguere, arguō, arguī, arguitūrus | arguo 3 | | | | | zeige jdm. Hoffnung auf | spem alicuī ostendō | spem alicui ostendo | | | | | zeige jdm. den Rücken | āversum corpus alicuī ostendō | aversum corpus alicui ostendo | | | | | zeige jdm. die Zähne | frēnōs mordeō (frēnum mordeō) | frenos mordeo (frenum mordeo) | | | | | zeige jdm. ein Mittel | viam alicuī ostendō | viam alicui ostendo | | | | | zeige jdm. genau den Weg | viam alicuī commōnstrō | viam alicui commonstro | | | | | zeige jdm. jds. Wohnung | ūbi quis habitet, alicuī dēmōnstrō | ubi quis habitet, alicui demonstro | | | | | zeige meine Gunst (+ Dat.) | favēre, faveō, fāvī, fautum | faveo 2 | | | | | zeige mich (angeberisch) | volitāre, volitō, volitāvī, volitātum | volito 1 | | | | | zeige mich behilflich (absolut) | adiūtārī, adiūtor, adiūtātus sum | adiutor 1 | | | | | zeige mich den Leuten | in pūblicum prōcēdō | in publicum procedo | | | | | zeige mich den Leuten | in pūblicum prōdeō | in publicum prodeo | | | | | zeige mich den Leuten | ōs meum populō ostendō | os meum populo ostendo | | | | | zeige mich den Leuten | obversārī, obversor, obversātus sum | palam obversor | | | | | zeige mich deutlich | compārēre, compāreō, compāruī | compareo 2 | | | | | zeige mich deutlich | ēminēre, ēmineō, ēminuī | emineo 2 | | | | | zeige mich entartet | dēgenerāre, dēgenerō, dēgenerāvi, dēgenerātum | degenero 1 | | | | | zeige mich erkenntlch | remūnerārī, remūneror, remūnerātus sum | remuneror 1 | | | | | zeige mich freundlich | mē cōmem ostentō | me comem ostento | | | | | zeige mich grausam gegen jdn. | crūdēlitātem adhibeō in aliquem | crudelitatem adhibeo in aliquem | | | | | zeige mich hartnäckig | cervicāri, cervicor. cervicātus sum | cervicor 1 | | | | | zeige mich immer wieder | crēbrēscere, crēbrēscō, crēbruī (crēbuī) | crebresco 3 (crebesco 3) | | | | | zeige mich in Menge | exūberāre, exūberō, exūberāvi, exūberātum | exubero 1 | | | | | zeige mich in der Öffentlichkeit | in ōre hominum agō | in ore hominum ago | | | | | zeige mich in der Öffentlichkeit | mē in cōnspectum dō | me in conspectum do | | | | | zeige mich in vollem Glanz | ēnitēscere, ēnitēscō, ēnituī | enitesco 3 | | | | | zeige mich kraftlos | languēre, langueō, languī | langueo 2 | | | | | zeige mich leutselig | cōmitātem ūsūrpō | comitatem usurpo | | | | | zeige mich maßvoll | moderātum mē praebeō | moderatum me praebeo | | | | | zeige mich meiner Abkunft unwürdig | dēgenerāre, dēgenerō, dēgenerāvi, dēgenerātum | degenero 1 | | | | | zeige mich mitleidig (in aliqua re - für etw.) | misericordiam adhibeō | misericordiam adhibeo | | | | | zeige mich nicht mehr | tacēre, taceō, tacuī, tacitum | taceo 2 | | | | | zeige mich nicht öffentlich | domī mē teneō | domi me teneo | | | | | zeige mich schnell | ēmicāre, ēmicō, ēmicuī, ēmicātum | emico 1 | | | | | zeige mich stolz | animum tollō | animum tollo | | | | | zeige mich tapfer | fortem mē praebeō | fortem me praebeo | | | | | zeige mich tapfer | fortiter mē gerō | fortiter me gero | | | | | zeige mich tapfer | mē fortem praebeō | me fortem praebeo | | | | | zeige mich tapfer | mē fortem praestō | me fortem praesto | | | | | zeige mich wieder [vitia] | rebellāre, rebellō, rebellāvī, rebellātum | rebello 1 | | | | | zeige mich wieder | resurgere, resurgō, resurrēxī, resurrēctum | resurgo 3 | | | | | zeige mich willfährig | grātificārī, grātificor, grātificātus sum | gratificor 1 | | | | | zeige mich öffentlich | in ōre hominum versor | in ore hominum versor | | | | | zeige mich öffentlich | palam mē ferō | palam me fero | | | | | zeige mich überreichlich | exundāre, exundō, exundāvī, exundātum | exundo 1 | | | | | zeige nebenbei | subostendere, subostendō, subostendī, subostēnsum | subostendo 3 | | | | | zeige nicht offen, wie ich gegen den König gesinnt bin | cēlō, quā voluntāte sim in rēgem | celo, qua voluntate sim in regem | | | | | zeige prahlend meine Narben | cicātrīcēs meās ostentō | cicatrices meas ostento | | | | | zeige unter der Hand [responsa] | submōnstrāre, submōnstrō | submonstro 1 | | | | | zeige unter der Hand | subostendere, subostendō, subostendī, subostēnsum | subostendo 3 | | | | | zeige vor (ein Dokument) | exhibēre, exhibeō, exhibuī, exhibitum | exhibeo 2 | | | | | zeige vor | ostendere, ostendō, ostendī, ostentum | ostendo 3 | | | | | zeige vor | ostentāre, ostentō, ostentāvī, ostentātum | ostento 1 | | | | | zeige vor | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero | | | | | zeige vorher an | praecinere, praecinō, praececinī (praecinuī) | praecino 3 | | | | | zeige vorher an (Zukünftiges) | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 | | | | | zeige vorher an | praemōnstrāre, praemōnstrō, praemōnstrāvī, praemōnstrātum | praemonstro 1 | | | | | zeige vorher an | praenūntiāre, praenūntiō, praenūntiāvī, praenūntiātum | praenuntio 1 | | | | | zeige vorher an | praesāgīre, praesāgiō, praesāgīvī (praesāgiī) | praesagio 4 | | | | | zeige vorher an [futura] | praesīgnificāre, praesīgnificō | praesignifico 1 | | | | | zeige vorher an | prōmittere, prōmittō, prōmīsī, prōmissum | promitto 3 | | | | | zeige vorher warnend an | praemonēre, praemoneō, praemonuī, praemonitum | praemoneo 2 | | | | | zeige öffentlich | pūblicāre, pūblicō, pūblicāvī, pūblicātum | publico 1 | | | | | zeige öffentlich an | renūntiāre, renūntiō, renūntiāvī, renūntiātum | renuntio 1 | | | | | zeige überreichlich | exundāre, exundō, exundāvī, exundātum | exundo 1 | | |
query 1/D1 (max. 1000): 33 Ergebnis(se)
| | brandmarke | dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātum | denoto 1 | | | | | das zeigt die Sache selbst an | hoc rēs ipsa indicat | hoc res ipsa indicat | | | | | deute an | dēsīgnāre, dēsīgnō, dēsīgnāvī, dēsīgnātum | designo 1 | | | | | drücke Scheu aus | verēcundārī, verēcundor, verēcundātus sum | verecundor 1 | | | | | erweise als irrig | convincere, convincō, convīcī, convictum | convinco 3 | | | | | tobe mich aus | dēfurere, dēfurō | defuro 3 | | | | | tue unwiderleglich dar | convincere, convincō, convīcī, convictum | convinco 3 | | | | | verschmähe (ἀπολακτίζω) | apolactizāre, apolactizō | apolactizo 1 | | | | | weise ab | dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum | dedignor 1 | | | | | willfahre | mōrigerārī, mōrigeror, mōrigerātus sum | morigeror 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: zeigeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=zeige+mich&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|