Suchergebnis zu |
ad urbem defendendam | ad urbem defendendam | zum Schutz der Stadt (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
Cicero non auctor fuit Caesaris interficiendi | Cicerō nōn auctor fuit Caesaris interficiendī | Cicero riet nicht zur Ermordung CaesarsCicero did not advise the assassination of Caesar (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
consulibus creandis comitia habentur | cōnsulibus creandīs comitia habentur | Konsulwahlen werden abgehaltenconsular elections are held (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
haec | haec | diese Gegebenheiten (Stil: Phraseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Pronomen im Neutrum) | |||||
diese Stimmungen (Stil: Phraseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Pronomen im Neutrum) | |||||||
legendo lingua discitur | legendō lingua dīscitur | durch Lesen erlernt man eine Sprache (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
non facile est illam linguam discere | nōn facile est illam linguam dīscere | die Erlernung jener Sprache ist nicht leicht (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
primus liber est de contemnenda morte | prīmus liber est dē contemnendā morte | das erste Buch handelt von der Verachtung des Todes (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
tradidit ei fiölium educandum | trādidit eī fīlium ēducandum | er übergab ihm seinen Sohn zur Erziehung (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
urbe oppugnanda hostes coercuit | urbe oppūgnandā hostēs coercuit | durch die Belagerung der Stadt hielt er die Feinde im Zaumkeep the enemies in check through the siege of the city (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) | |||||
urbis defendendae causa | urbis defendendae causā | zum Schutz der Stadtto protect the city (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum) |