Suchergebnis zu "winde mich los":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | winde mich los | ēluctārī, ēluctor, ēluctātus sum | eluctor 1 | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mich - query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | winde los | līberāre, līberō, līberāvī, līberātum | libero 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 31 Ergebnis(se)
| | suche Ausflüchte | campās dīcō | campas dico | | | | | winde (knotenartig) | nōdāre, nōdō, (nōdāvī), nōdātum | nodo 1 | | | | | winde | obtorquēre, obtorqueō, obtorsī, obtortum | obtorqueo 2 | | | | | winde | torquēre, torqueō, torsī, tortum | torqueo 2 | | | | | winde | volūtāre, volūtō, volūtāvī, volūtātum | voluto 1 | | | | | winde | volvere, volvō, volvī, volūtum | volvo 3 | | | | | winde auf | glomerāre, glomerō, glomerāvī, glomerātum | glomero 1 | | | | | winde den Anker auf | ancoram mōlior | ancoram molior | | | | | winde einwärts | intorquēre, intorqueō, intorsī, intortum | intorqueo 2 | | | | | winde etw. aus jds. Händen | ex manibus alicuius extorqueō aliquid | ex manibus alicuius extorqueo aliquid | | | | | winde heraus | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 | | | | | winde heraus | extorquēre, extorqueō, extorsī, extortum | extorqueo 2 | | | | | winde heraus | extrīcāre, extrīcō, extrīcāvī, extrīcātum | extrico 1 | | | | | winde heraus | exuere, exuō, exuī, exūtum (εκδύω) | exuo 3 | | | | | winde hervor | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 | | | | | winde jdm. etw. aus den Händen | dē manibus alicuī extorqueō aliquid | de manibus alicui extorqueo aliquid | | | | | winde mich (von einem kranken Tier) | colluctārī, colluctor, colluctātus sum | colluctor 1 | | | | | winde mich | lūxuriāre, lūxuriō, lūxuriāvī, lūxuriātum | luxurio 1 | | | | | winde mich | lūxuriārī, lūxurior, lūxuriātus sum | luxurior 1 | | | | | winde mich | volvī, volvor, volūtus sum | volvor 3 | | | | | winde mich (von Schlangen) | gȳrum trahō | gyrum traho | | | | | winde mich aus etwas heraus (aliquid - aus etw.) | ēluctārī, ēluctor, ēluctātus sum | eluctor 1 | | | | | winde mich heraus | ēnatāre, ēnatō, ēnatāvī, ēnatātum | enato 1 | | | | | winde mich heraus | ēnītī, ēnītor, ēnīsus sum (ēnīxus sum) | enitor 3 | | | | | winde mich herum (von einer Schlange) | circumici, circumicior, circumiectus sum | circumicior 5 | | | | | winde mich zusammen | convolvī, convolvor, convolūtus sum | convolvor 3 | | | | | winde zusammen | conglomerāre, conglomerō, conglomerāvī, conglomerātum | conglomero 1 | | | | | winde zusammen (zu spira) | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī | conspiro 1 (2) | | | | | winde zusammen | convolvere, convolvō, convolvī, convolūtum | convolvo 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 | | | | | Kriege entstehen völlig überraschend | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | bella subito atque improvisa nascuntur | | | | | als Südwind aufkommt, segeln sie los | austrum nactī nāvēs solvunt | austrum nacti naves solvunt | | | | | bebelle (nur übertrg.) | collātrāre, collātrō | collatro 1 | | | | | binde den Hund an und los | canem alligō et solvō | canem alligo et solvo | | | | | binde los | disiungere, disiungō (dīiungō), disiūnxī, disiūnctum | disiungo 3 | | | | | binde los | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 | | | | | binde los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 | | | | | binde los | religāre, religō, religāvī, religātum | religo 1 | | | | | binde los | resolvere, resolvō, resolvī, resolūtum | resolvo 3 | | | | | binde los | revincīre, revinciō, revīnxī, revīnctum | revincio 4 | | | | | binde los | solvere, solvō, solvī, solūtum | solvo 3 | | | | | breche das Lager ab | castra commoveō | castra commoveo | | | | | breche ein Lager ab | castra moveō | castra moveo | | | | | breche los [tempestas] | coorīrī, coorior, coortus sum | coorior 4 | | | | | breche los | effringere, effringō (ecfringō), effrēgī, effrāctum | effringo 3 | | | | | breche los | ērumpere, ērumpō, ērūpī, ēruptum | erumpo 3 | | | | | breche los | ingruere, ingruō, ingruī | ingruo 3 | | | | | breche los | sē prōrumpere, mē prōrumpō, mē prōrūpī | me prorumpo | | | | | breche los | prōrumpere, prōrumpō, prōrūpī, prōruptum | prorumpo 3 | | | | | breche los | prōruere, prōruō, prōruī, prōrutum (prōruitūrus) | proruo 3 | | | | | breche los (intr.) (bes. milit.) | exsistere, exsistō, exstitī | exsisto 3 (existo 3) | | | | | breche los (intr.) | prōrumpī, prōrumpor, prōruptus sum | prorumpor 3 | | | | | der Schuss geht nach hinten los (sprichwörtl.) | currente retrō fūnis it rotā | currente retro funis it rota | | | | | diese Qual geht von neuem los | hoc malum integrāscit | hoc malum integrascit | | | | | donnere herab | dētonāre, dētonō, dētonuī | detono 1 | | | | | donnere los | intonāre, intonō, intonuī, intonātum | intono 1 | | | | | du gehst auf einen los, der zurückbeißt | remorsūrum petis | remorsurum petis | | | | | fahre auf etw. los | involāre, involō, involāvī, involātum | involo 1 | | | | | fahre los (feindlich) | ēvehī, ēvehor, ēvectus sum | evehor 3 | | | | | fahre los | invehī, invehor, invectus sum | invehor 3 | | | | | gebe auf (tr.) [spem, gloriam, opinionem] | dēpōnere, dēpōnō, dēposuī, dēpositum | depono 3 | | | | | gehe (entschlossen) auf die Feinde los | vādō in hostēs | vado in hostes | | | | | gehe auf den Feind los | hostem petō | hostem peto | | | | | gehe auf einen los | in (contrā) aliquem eō | in (contra) aliquem eo | | | | | gehe auf jdn. los | concurrere, concurrō, concurrī, concursum | concurro 3 | | | | | gehe auf jdn. los | involāre, involō, involāvī, involātum | involo 1 | | | | | gehe auf jdn. los | occurrere, occurrō, occurrī, occursum | occurro 3 | | | | | gehe darauf los | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 | | | | | gehe los | grassārī, grassor, grassātus sum | grassor 1 | | | | | gehe los (aliquem - auf jdn.) | impetere, impetō, impetīvī (impetiī), impetītum | impeto 3 | | | | | gehe los (in + Akk. / + Dat. - auf etw. / auf jdn.) | invādere, invādō, invāsī, invāsum | invado 3 | | | | | gehe los (alicui - auf jdn.) | pedem īnferō | pedem infero | | | | | gehe los | vādere, vādō, vāsī, vāsum | vado 3 | | | | | gehe los | venīre, veniō, vēnī, ventum | venio 4 | | | | | gehe los (auf jdn.) | incursitāre, incursitō | incursito 1 | | | | | gehe los auf (aliquid / aliquem - auf etw. / auf jdn.) | adorīrī, adorior, adortus sum | adorior 4 | | | | | gehe los auf (aliquem / aliquid - auf jdn. / etw. | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 | | | | | gehe los auf | appetere, appetō, appetīvī (appetiī), appetītum | appeto 3 | | | | | gehe los auf | incēdere, incēdō, incessī, incessum | incedo 3 | | | | | gehe los auf | incessere, incessō, incessīvī (incessī) | incesso 3 | | | | | gehe los auf | ingredī, ingredior, ingressus sum | ingredior 5 | | | | | gehe los auf | occupāre, occupō, occupāvī, occupātum | occupo 1 | | | | | gehe los auf | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 | | | | | gehe los auf jdn. | incumbere, incumbō, incubuī, incubitum | incumbo 3 | | | | | gehe los auf jdn. (mit Worten) | invehī, invehor, invectus sum | invehor 3 | | | | | gehe los auf jdn./etw. | adīre, adeō, adiī (adīvī), aditum | adeo | | | | | gehe mit dem Schwert auf jdn. los | gladiō aliquem appetō | gladio aliquem appeto | | | | | gehe noch einmal los auf | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 | | | | | gehe von allen Seiten los auf | circumvādere, circumvādō, circumvāsi | circumvado 3 | | | | | gehe wieder los auf | repetere, repetō, repetīvī (repetiī), repetītum | repeto 3 | | | | | gürte los | discingere, discingō, discīnxī, discīnctum | discingo 3 | | | | | gürte los | recingere, recingō, recīnxī, recīnctum | recingo 3 | | | | | gürte mich los | recingī, recingor, recīnctus sum | recingor 3 | | | | | haue los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 | | | | | hefte los | refīgere, refīgō, refīxī, refīxum | refigo 3 | | | | | kann mich von dir nicht losreißen | ā tē distrahī nōn possum | a te distrahi non possum | | | | | kaufe los | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | | | | kaufe los [captivos] | redēmptāre, redēmptō | redempto 1 | | | | | kaufe los | redimere, redimō, redēmī, redēmptum | redimo 3 | | | | | kaufe los | rependere, rependō, rependī, repēnsum | rependo 3 | | | | | knüpfe los | disiungere, disiungō (dīiungō), disiūnxī, disiūnctum | disiungo 3 | | | | | knüpfe los | renōdāre, renōdō, renōdāvī, renōdātum | renodo 1 | | | | | komme los (aliqua re - von etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 | | | | | komme los | ēmergere, ēmergō, ēmersī, ēmersum | emergo 3 (intr.) | | | | | komme los = mē ēmergō | ēmergī, ēmergor, ēmersus sum | emergor 3 | | | | | komme nicht los (in aliqua re - von etw.) | haerēre, haereō, haesī, haesūrus | haereo 2 | | | | | komme nicht los (von etw.) (+ Dat. / in + Abl.) | adhaerēre, adhaereō, adhaesī, adhaesum | adhaereo 2 | | | | | lasse dich nicht los, ohne daß du mitgehst | tē nōn āmittam, quīn eās, | te non amittam, quin eas, | | | | | lasse los | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 | | | | | lasse los (ein Pferd) | admittere, admittō, admīsī, admissum | admitto 3 | | | | | lasse los (freiwillig) | āmittere, āmittō, āmīsī, āmissum | amitto 3 | | | | | lasse los | commōlīrī, commōlior, commōlītus sum | commolior 4 | | | | | lasse los | laxāre, laxō, laxāvī, laxātum | laxo 1 | | | | | lasse los | mittere, mittō, mīsī, missum | mitto 3 | | | | | lasse los | omittere, omittō, omīsī, omissum | omitto 3 | | | | | lasse los | remittere, remittō, remīsī, remissum | remitto 3 | | | | | lasse nicht los | opprimere, opprimō, oppressī, oppressum | opprimo 3 | | | | | löse los [asinum] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 | | | | | mache los [asinum] | absolvere, absolvō, absolvī, absolūtum | absolvo 3 | | | | | mache los | dissolvere, dissolvō, dissolvī, dissolūtum | dissolvo 3 | | | | | mache los | ēlaqueāre, ēlaqueō, ēlaqueāvī, ēlaqueātum | elaqueo 1 | | | | | mache los | eximere, eximō, exēmī, exemptum | eximo 3 | | | | | mache los | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 | | | | | mache los | exserere, exserō, exseruī, exsertum | exsero 3 (exero 3) | | | | | mache los | exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum | exsolvo 3 | | | | | mache los | extrahere, extrahō, extrāxī, extractum | extraho 3 | | | | | mache los | laxāre, laxō, laxāvī, laxātum | laxo 1 | | | | | mache los | līberāre, līberō, līberāvī, līberātum | libero 1 | | | | | mache los | mōlīrī, mōlior, mōlītus sum | molior 4 | | |
FormenbestimmungWortform von: windeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=winde+mich+los&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|