Suchergebnis zu "weniger kalt":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | weniger kalt | temperātus, temperāta, temperātum | temperatus, temperata, temperatum | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 96 Ergebnis(se)
| | = sētius - anders | sēcius | secius | | | | | Silber ist weniger wert als Gold | argentum vīlius aurō | argentum vilius auro | | | | | Zugewinn weniger Jahre | accessiō paucōrum annōrum | accessio paucorum annorum | | | | | an eigener Macht bin ich weniger stark | domesticīs rēbus minus rōbustus sum | domesticis rebus minus robustus sum | | | | | auf diesem Auge sehe ich weniger gut | istōc oculō ūtor minus | istoc oculo utor minus | | | | | auf weniger entschiedene Weise | imbēcillius | imbecillius | | | | | betreibe etwas weniger energisch | remissius aliquid agō | remissius aliquid ago | | | | | betreibe etwas weniger intensiv | remissius aliquid agō | remissius aliquid ago | | | | | binnen weniger Monate | paucōs cis mēnsēs | paucos cis menses | | | | | binnen weniger Tage | intrā paucōs diēs | intra paucos dies | | | | | binnen weniger Tage | paucīs diēbus | paucis diebus | | | | | damit um so weniger (= ut eō minus) | quōminus | quo minus | | | | | dass um so weniger (= quō minus, ut eō minus) | quōminus | quominus | | | | | die Hälfte weniger enthaltend (= ὑφημιόλιος) (das Verhältnis 1:2) | subdīmidius, subdīmidia, subdīmidium | subdimidius, subdimidia, subdimidium | | | | | eine Kleinigkeit weniger | pilō minus | pilo minus | | | | | eine Rede sagt besser mehr als weniger | melius ultrā quam citrā stat ōrātiō | melius ultra quam citra stat oratio | | | | | eine weniger aussichtsreiche Bewerbung | artior petītiō | artior petitio | | | | | eine weniger geschätzte Weintraubenart] | asinusca, asinuscae f | asinusca, asinuscae f | | | | | eine weniger wichtige Beratung | leviōris mōmentī cōnsultātiō | levioris momenti consultatio | | | | | erziele weniger Gewinn | minus lucrī faciō | minus lucri facio | | | | | geringer eingeschätzt werden, weniger gelten | minoris haberi | minoris haberi | | | | | geringerer Lehrsatz (θεωρημάτιον) | theōrēmation, theōrēmatiī n | theoremation, theorematii n | | | | | geringerer Lehrsatz (θεωρημάτιον) | theōrēmatium, theōrēmatiī n | theorematium, theorematii n | | | | | immer weniger und weniger | minus ac minus | minus ac minus | | | | | immer weniger und weniger | minus atque minus | minus atque minus | | | | | immer weniger und weniger | minus minusque | minus minusque | | | | | in weniger als dreißig Tagen | minus trīgintā diēbus | minus triginta diebus | | | | | innerhalb weniger Monate | paucōs cis mēnsēs | paucos cis menses | | | | | innerhalb weniger Tage | cis paucōs diēs | cis paucos dies | | | | | innerhalb weniger Tage | intrā paucōs diēs | intra paucos dies | | | | | innerhalb weniger Tage | paucīs diēbus | paucis diebus | | | | | je mehr ... desto weniger | ut quisque māximē ... ita minimē | ut quisque maxime ... ita minime | | | | | je weniger ... desto weniger ... | quō minus ... eō minus ... | quo minus ... eo minus ... | | | | | jene weniger wichtigen Dinge | illa minūtiōra | illa minutiora | | | | | kann mich immer weniger aufrecht halten | minus et minus ūtilis adstō | minus et minus utilis adsto | | | | | lasse in der Strenge nach | dēmītigārī, dēmītigor | demitigor 1 | | | | | mache das Vorzeichen weniger schrecklich | ōmen levō | omen levo | | | | | mache etw. weniger gut | dēteriōrāre, dēteriōro, dēteriōrāvī | deterioro 1 | | | | | mache weniger Geräusch | levius strepō | levius strepo | | | | | mache weniger steil | mollīre, molliō, mollīvī (molliī), mollītum | mollio 4 | | | | | mehr oder weniger | magis ac minus | magis ac minus | | | | | mehr oder weniger | magis aut minus | magis aut minus | | | | | mehr oder weniger | magis minusve | magis minusve | | | | | mehr oder weniger | plūs aut minus | plus aut minus | | | | | mehr oder weniger | plūs minus | plus minus | | | | | mehr oder weniger | plūs minusve | plus minusve | | | | | mehr oder weniger | plūsve minusve | plusve minusve | | | | | mit weniger Anstrengung | tractābilius | tractabilius | | | | | nach Ablauf weniger Tage | paucīs interiectīs diēbus | paucis interiectis diebus | | | | | nach Verfluss weniger Tage | paucīs interiectīs diēbus | paucis interiectis diebus | | | | | nehme ab (intr.) (weniger werden) | dēminuī, dēminuor, dēminūtus sum | deminuor 3 | | | | | nicht ein Haar weniger | nē pilō quidem minus | ne pilo quidem minus | | | | | nicht mehr und nicht weniger | dumtāxat (duntāxat) | dumtaxat (duntaxat) | | | | | nicht mehr und nicht weniger als | dumtāxat (duntāxat) | dumtaxat (duntaxat) | | | | | nicht weniger | haud minus | haud minus | | | | | nicht weniger | nōn minus | non minus | | | | | nicht weniger als zwei Tausend | haud minus duo mīlia | haud minus duo milia | | | | | nichts desto weniger | nihilō minus | nihilo minus | | | | | nichts desto weniger | nihilō secius | nihilo secius | | | | | nichts weniger | nihil minus | nihil minus | | | | | schlimmer | dēterius | deterius | | | | | seine Taten sind weniger bekannt | obscūriōra sunt eius gesta | obscuriora sunt eius gesta | | | | | stehe immer weniger fest da | minus et minus ūtilis adstō | minus et minus utilis adsto | | | | | um ein Haar weniger | pilō minus | pilo minus | | | | | um nichts weniger | nihilō minus | nihilo minus | | | | | und nicht weniger | neque minus | neque minus | | | | | vermag weniger | minus possum | minus possum | | | | | vermag weniger | minus valeō | minus valeo | | | | | viel weniger (steigernd) | nē... quidem | ne ... quidem | | | | | viel weniger (absol. / + Konj. / ut + Konj.) (nach Negationen) | nēdum | nedum | | | | | vulg. = minus - weniger | menus | menus | | | | | weniger | minor, minus (Komp. v. parvus) | minor, minus | | | | | weniger | minus [parum, minus, minimē] | minus | | | | | weniger | secus | secus | | | | | weniger (Komp. zu secus) (= minus) | sequius | sequius | | | | | weniger | sētius | setius | | | | | weniger Arbeit | minus labōris | minus laboris | | | | | weniger als (der Zahl nach) | īnfrā + Akk. | infra + Akk. | | | | | weniger als (bei Zahlangaben) | intrā + Akk. | intra + Akk. | | | | | weniger als die Hälfte wurde gefangen | minus dīmidium captum est | minus dimidium captum est | | | | | weniger als hundert | intrā centum | intra centum | | | | | weniger als nichts | nihilō minus | nihilo minus | | | | | weniger auf der Hut | incautus, incauta, incautum | incautus, incauta, incautum | | | | | weniger bedeutsame Gründe | minōrēs numerī | minores numeri | | | | | weniger deinetwegen als um des Staates willen | nōn tam tuō quam reī pūblicae nōmine | non tam tuo quam rei publicae nomine | | | | | weniger fein | crassē | crasse | | | | | weniger gut (Komp. zu secus) (übtrg.) | sequius | sequius | | | | | weniger häufig genannt | minus celeber audītū | minus celeber auditu | | | | | weniger mit etw. ausgestattet | pauper, pauperis (+ Gen.) | pauper, pauperis | | | | | weniger und weniger | minus ac minus | minus ac minus | | | | | weniger und weniger | minus minusque | minus minusque | | | | | werde kleiner | dēcrēscere, dēcrēscō, dēcrēvī, dēcrētum | decresco 3 | | | | | werde weniger | rārēscere, rārēscō | raresco 3 | | | | | zu einer weniger günstigen Zeit | dēteriōre tempore | deteriore tempore | | | | | zweimal weniger | bis minus | bis minus | | |
query 1/2D (max. 100): 50 Ergebnis(se)
| | = algidus, algida, algidum - kalt [loca, pruina] | algens, algēntis | algens, algentis | | | | | = querquerus, querquera, querquerum - kalt, dass man zittert | quercerus, quercera, quercerum | quercerus, quercera, quercerum | | | | | bade mich kalt | frīgidā lavor | frigida lavor | | | | | bin kalt | frīgēre, frīgeō, frīguī | frigeo 2 | | | | | bin kalt | horrēre,. horreō, horruī | horreo 2 | | | | | bringe zur Strecke | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | | | | der sich kalt Badende (ψυχρολούτης) | psȳchrolūtēs, psȳchrolūtae m | psychrolūtes, psychrolūte m | | | | | ein wenig kalt | frīgidulus, frīgidula, frīgidulum | frigidulus, frigidula, frigidulum | | | | | eiskalt | gelidē | gelide | | | | | eiskalt | gelidus, gelida, gelidum | gelidus, gelida, gelidum | | | | | etwas kalt | suffrīgidē | suffrigide | | | | | etwas kalt | suffrīgidus, suffrīgida, suffrīgidum | suffrigidus, suffrigida, suffrigidum | | | | | frieren machend (= ψυχροποιός) | algificus, algifica, algificum | algificus, algifica, algificum | | | | | frostig [corpora] | alsius, alsia, alsium | alsius, alsia, alsium | | | | | kalt | algidus, algida, algidum | algidus, algida, algidum | | | | | kalt (nur im Komp. Ntr.) | alsus, alsa, alsum | alsus, alsa, alsum | | | | | kalt | frīgidē | frigide | | | | | kalt | frīgidus, frīgida, frīgidum | frigidus, frigida, frigidum | | | | | kalt | gelidē | gelide | | | | | kalt machend | gelidus, gelida, gelidum | gelidus, gelida, gelidum | | | | | kalt strömt das Blut in die Brust | frīgidus coit in praecordia sanguis | frigidus coit in praecordia sanguis | | | | | kalt, dass man zittert | querquerus, querquera, querquerum | querquerus, querquera, querquerum | | | | | lasse kalt werden | hiemāre, hiemō, hiemāvī, hiemātum | hiemo 1 | | | | | lasse kalt werden | perfrīgerāre, perfrīgerō | perfrigero 1 | | | | | mache kalt | frīgefacere, frīgefaciō, frīgefēcī, frīgefactum | frigefacio 5 | | | | | mache kalt | frīgefactāre, frīgefactō | frigefacto 1 | | | | | mache kalt | frīgidefactāre, frīgidefactō | frigidefacto 1 | | | | | mache kalt | frīgidāre, frīgidō | frigido 1 | | | | | mache kalt | perfrīgerāre, perfrīgerō | perfrigero 1 | | | | | mache sehr kalt | perfrīgefacere perfrīgefaciō | perfrigefacio 5 | | | | | schaurig kalt | horridus, horrida, horridum | horridus, horrida, horridum | | | | | schaurig kalt | horrifer, horrifera, horriferum | horrifer, horrifera, horriferum | | | | | sehr kalt | adalgidus, adalgida, adalgidum | adalgidus, adalgida, adalgidum | | | | | sehr kalt | gelidus, gelida, gelidum | gelidus, gelida, gelidum | | | | | sehr kalt | perfrīgidus, perfrīgida, perfrīgidum | perfrigidus, perfrigida, perfrigidum | | | | | sehr kalt | praefrīgidus, praefrīgida, praefrīgidum | praefrigidus, praefrigida, praefrigidum | | | | | sehr kalt | praegelidus, praegelida, praegelidum | praegelidus, praegelida, praegelidum | | | | | spüre Kälte | algēscere, algēscō, alsī | algesco 3 | | | | | stoße mit den Füßen von mir (ἀπολακτίζω) | apolactizāre, apolactizō | apolactizo 1 | | | | | synk. = frīgidus, frīgida, frīgidum - kalt | frīdus, frīda, frīdum | fridus, frida, fridum | | | | | verübe einen Mord (alicuius - an jdm.) | caedem efficiō | caedem efficio | | | | | weise ab | dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum | dedignor 1 | | | | | werde kalt [coctura] | dēfrīgēscere, dēfrīgēscō, dēfrīxī | defrigesco 3 | | | | | werde kalt | frīgēscere, frīgēscō, frīxī (frīguī) | frigesco 3 | | | | | werde kalt | īnfrīgēscere, īnfrīgēscō, īnfrixī | infrigesco 3 | | | | | werde kalt | perfrīgēscere, perfrīgēscō, perfrīxī | perfrigesco 3 | | | | | werde kalt | refrīgerārī, refrīgeror, refrīgerātus sum | refrigeror 1 | | | | | werde kalt aufgenommen | frīgēre, frīgeō, frīguī | frigeo 2 | | | | | werde wieder kalt | refrīgēscere, refrīgēscō, refrīxī | refrigesco 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: wenigerFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=weniger+kalt&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|