Suchergebnis zu "wende fleißig an":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | wende fleißig an | assiduāre, assiduō, assiduātus | assiduo 1 | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: an -
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu | advortere, advortō, advortī, advorsum | advorto 3 | | | | | = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn. (aliquem - an jdn.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 | | | | | = aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich (aliquem - jdm.) | adgredī, adgredior, adgressus sum | adgredior 5 | | | | | = dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum, deversurus. - -wende weg | dēvortere, dēvortō, dēvortī, dēvorsum | devorto 3 (tr.) | | | | | = intentāre, intentō, intentāvī, intentātum - strecke aus | intemptāre, intemptō, intemptāvī, intemptātum | intempto 1 | | | | | = intervertere, intervertō, intervertī, interversum - richte anderswohin | intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum | intervorto 3 | | | | | = trānsvertere, trānsvertō, trānsvertī, trānsversum - wende hinüber | trānsvortere, trānsvortō, trānsvortī, trānsvorsum | transvorto 3 | | | | | = verruncāre, verruncō - wende mich | vorruncāre, vorruncō | vorrunco 1 | | | | | = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg | āvorsārī, āvorsor, āvorsātus sum | avorsor 1 | | | | | = āvertere, āvertō, āvertī, āversum - wende weg | āvortere, āvortō, āvortī, āvorsum | avorto 3 | | | | | altl. = advertere, advertō, advertī, adversum - wende hin | arvertere, arvertō, arvertī, arversum | arverto 3 | | | | | arch. = convertī, convertor, conversus - wende mich um | convortī, convortor, convorsus | convortor 3 | | | | | arch. = invertere, invertō, invertī, inversum - wende um | invortere, invortō, invortī, invorsum | invorto 3 | | | | | arch. = pervertere, pervertō, pervertī, perversum - wende um | pervortere, pervortō, pervortī, pervorsum | pervorto 3 | | | | | arch. = sē convertere, mē convertō, mē convertī - wende mich um | sē convortere, mē convortō, mē convortī | me convorto 3 | | | | | begebe mich wohin | sē cōnferre, mē cōnferō, mē contulī | me confero | | | | | beschenke reichlich (aliquem - jdn.) [ancillas] | dēmūnerārī, dēmūneror | demuneror 1 | | | | | das Glück wendet sich | fortūna sē inclīnat | fortuna se inclinat | | | | | der Tag ist gut angewendet | salvus diēs est | salvus dies est | | | | | die Gefahr vom Staat abwenden | prohibēre perīculum ā rē pūblicā | prohibere periculum a re publica | | | | | drehe um und um | conversāre, conversō, conversāvī.conversātum | converso 1 | | | | | drehe und wende mich | agināre, aginō, agināvi | agino 1 | | | | | drehe und wende mich | hūc atque illūc mē versō | huc atque illuc me verso | | | | | drehe und wende mich | in utramque partem mē versō | in utramque partem me verso | | | | | drehe und wende mich | sē plectere, mē plectō, mē plexī (mē plexuī) (πλέκω) | me plecto | | | | | handle in unlauterer Absicht | illīberāliter agō | illiberaliter ago | | | | | hintergehe | calvī, calvor (calvere, calvō, calvī) (calvīre, calviō) | calvor 3 (calvo 3) (calvio 4) | | | | | kehre den Rücken zu | tergiversārī, tergiversor, tergiversātus sum | tergiversor 1 | | | | | kehre jdm. den Rücken | discēdō ab aliquō | discedo ab aliquo | | | | | kehre um (intr.) | versōriam capio | versoriam capio | | | | | kehre um (tr.) | subvertere, subvertō, subvertī, subversum | subverto 3 | | | | | keiner von beiden Seiten hatte sich das Glück zugewendet | neutrō inclīnaverat fortūna | neutro inclinaverat fortuna | | | | | lenke ab | āvocāre, āvocō, āvocāvī, āvocātum | avoco 1 | | | | | verfalle auf (ad aliquem, ad aliquid) | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | verschmähe | aspernārī, aspernor, aspernātus sum | aspernor 1 | | | | | versenke mich in etwas | animus sē inicit in aliquid | animus se inicit in aliquid | | | | | wende | convertere, convertō, convertī, conversum | converto 3 | | | | | wende | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 | | | | | wende [cervices oculosque] | torquēre, torqueō, torsī, tortum | torqueo 2 | | | | | wende [curam in aliquid] | trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | traduco 3 | | | | | wende | vertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum) | verto 3 (vorto 3) | | | | | wende (oft) um | versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | verso 1 | | | | | wende Bäder an | aquīs ūtor | aquis utor | | | | | wende Böses ab | āverruncāre, āverruncō | averrunco 1 | | | | | wende Geld auf für etw. (alicui rei / in aliqua re - für etw.) | pecūniam impendo | pecuniam impendo | | | | | wende Gewalt an gegen jdn. | vim adhibeō alicuī | vim adhibeo alicui | | | | | wende Gewalt an gegen jdn. | vim afferō alicuī | vim affero alicui | | | | | wende Gewalt an gegen jdn. | vim faciō alicuī | vim facio alicui | | | | | wende Gewalt an gegen jdn. | vim īnferō alicuī | vim infero alicui | | | | | wende Gewalt gegen jdn. an [pecora in campum] | vim in aliquem trānsmittō | vim in aliquem transmitto | | | | | wende Hexerei an | maleficīs artibus ūtor | maleficīs artibus utor | | | | | wende Mühe auf | operam conterō | operam contero | | | | | wende Mühe auf auf etw. | servīre, serviō, servīvī (serviī), servītum | servio 4 | | | | | wende Waffengewalt an | armīs dīmicō | armis dimico | | | | | wende Zwangsmittel an gegen jdn. | coercitiōnem inhibeō adversus aliquem | coercitionem inhibeo adversus aliquem | | | | | wende ab | āmōlīrī, āmōlior, āmōlītus sum | amolior 4 | | | | | wende ab | āmovēre, āmoveō, āmōvī, āmōtum | amoveo 2 | | | | | wende ab | āvertere, āvertō, āvertī, āversum (arch.: āvortō, āvortī, āvorsum) | averto 3 (avorto 3) | | | | | wende ab | dēclīnāre, dēclīnō, dēclīnāvī, dēclīnātum (κλίνω) | declino 1 | | | | | wende ab | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | defendo 3 | | | | | wende ab | dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | depello 3 | | | | | wende ab | dētorquēre, dētorqueō, dētorsī, dētortum | detorqueo 2 | | | | | wende ab [aciem, fatalia | dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum, deversurus | deverto 3 (tr.) | | | | | wende ab | flectere, flectō, flexī, flexum | flecto 3 | | | | | wende ab | prōpulsāre, prōpulsō, prōpulsāvī, prōpulsātum | propulso 1 | | | | | wende ab | redimere, redimō, redēmī, redēmptum | redimo 3 | | | | | wende ab | removēre, removeō, remōvī, remōtum | removeo 2 | | | | | wende ab | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | wende ab | trānsvertō, trānsvertī, trānsversum | transverto 3 | | | | | wende ab durch Gebet [somnia] | dēvenerārī, dēveneror, dēvenerātus sum | deveneror 1 | | | | | wende abführende Mittel an (ἀποφλεγματίζω) | apophlegmatizāre, apophlegmatizō | apophlegmatizo 1 | | | | | wende alle Mühe auf | omnia faciō | omnia facio | | | | | wende an [operam] | accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | accommodo 1 | | | | | wende an (in aliqua re / alicui rei / ad aliquid - bei / für etw.) | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | adhibeo 2 | | | | | wende an | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 | | | | | wende an | advocāre, advocō, advocāvī, advocātum | advoco 1 | | | | | wende an | cōnferre, cōnferō, contulī, collātum | confero | | | | | wende an | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 | | | | | wende an | experīrī, experior, expertus sum | experior 4 | | | | | wende an | inhibēre, inhibeō, inhibuī, inhibitum | inhibeo 2 | | | | | wende an [vires] | prōmere, prōmō, prōmpsī, prōmptum | promo 3 | | | | | wende an (aliquid in aliqua re - etw. für etw.) | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 | | | | | wende an (in Rede od. Schrift) | tractāre, tractō, tractāvī, tractātum | tracto 1 | | | | | wende an [aliquid ad utilitatem] | trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum) | transfero | | | | | wende an | ūsūrpāre, ūsūrpō, ūsūrpāvī, ūsūrpātum | usurpo 1 | | | | | wende an (+ Abl.) | ūtī, ūtor, ūsus sum | utor 3 | | | | | wende an auf [ad meas res - auf meine Verhältnisse] | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | wende anderswohin | intervertere, intervertō, intervertī, interversum (intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum) | interverto 3 | | | | | wende auf | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | | | | wende auf | impendere, impendō, impendī, impēnsum | impendo 3 | | | | | wende auf (Zeit für etw.) | tribuere, tribuō, tribuī, tribūtum | tribuo 3 | | | | | wende auf etw. an | īnsūmere, īnsūmō, īnsūmpsi, īnsūmptum | insumo 3 | | | | | wende auf etw. an [hanc rationem ad id genus] | trādūcere, trādūcō, trādūxī, trāductum | traduco 3 | | | | | wende aus eigener Tasche auf | dē meō impendō | de meo impendo | | | | | wende bei jdm. die Folter an | tormenta alicuī admoveō | tormenta alicui admoveo | | | | | wende bei jds. Verhör die Folter an | tormentīs aliquem interrogō | tormentis aliquem interrogo | | | | | wende bei jds. Verhör die Folter an | tormentīs quaerō dē aliquō | tormentis quaero de aliquo | | | | | wende dagegen ein (jurist.) | replicāre, replicō, replicāvī, replicātum | replico 1 | | | | | wende darüber auf | superimpendere, superimpendō | superimpendo 3 | | | | | wende das Blatt zur anderen Seite | dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexum | deflecto 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 28 Ergebnis(se)
| | = assiduus, assidua, assiduum - beständig sitzend | adsiduus, adsidua, adsiduum | adsiduus, adsidua, adsiduum | | | | | absichtlich | dē industriā | de industria | | | | | beflissen | operōsus, operōsa, operōsum | operosus, operosa, operosum | | | | | bekümmert (alicuius rei / ad aliquid / in aliqua re - um etw.) | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum | | | | | betreibe fleißig | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | bin fleißig | studēre, studeō, studuī (+ Dat.) | studeo 2 | | | | | bringe fleißig bei (alicui aliquid - jdm. etw.) | assiduāre, assiduō, assiduātus | assiduo 1 | | | | | dienstbar | famulābundus, famulābunda, famulābundum | famulabundus, famulabunda, famulabundum | | | | | einsatzfreudig (alicuius rei - in / für / bei etw.) | studiōsus, studiōsa, studiōsum | studiosus, studiosa, studiosum | | | | | fleißig (beständig bei etw. sitzend) [circa scholas] | assiduus, assidua, assiduum | assiduus, assidua, assiduum | | | | | fleißig | dīligēns, dīligentis | diligens, diligentis | | | | | fleißig | industriē | industrie | | | | | fleißig | intentus, intenta, intentum | intentus, intenta, intentum | | | | | fleißig | sēdulō | sedulo | | | | | fleißig | sēdulus, sēdula, sēdulum | sedulus, sedula, sedulum | | | | | jäte fleißig das Unkraut | herbam īnsector | herbam insector | | | | | mit Absicht | ex industriā | ex industria | | | | | mit aller Absicht | affectātō | affectato | | | | | nicht eifrig (= ἀσπουδαστος) | īnsēdulus, īnsēdula, īnsēdulum | insedulus, insedula, insedulum | | | | | nicht fleißig | īnfrequēns, īnfrequentis | infrequens, infrequentis | | | | | sehr fleißig | perstudiōsus, perstudiōsa, perstudiōsum | perstudiosus, perstudiosa, perstudiosum | | | | | sich fleißig wo zeigend [Romae, in praediis, in oculis hominum] | assiduus, assidua, assiduum | assiduus, assidua, assiduum | | | | | strebsam [vita] | attentus, attenta, attentum (adtentus) | attentus, attenta, attentum (adtentus) | | | | | tüchtige Herren, die fleißig auf ihren Landgütern gegenwärtig sind | bonī assiduīque dominī | boni assiduique domini | | | | | übe fleißig aus | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | übe fleißig ein (cf. μελετάω) | commeletāre, commeletō | commeleto 1 | | | | | über solche Verhandlungen wird fleißig Unterricht gegeben und werden häufige Übungen angestellt | hārum iam causārum cōgnitiō exercitātiōque celebrātur | harum iam causarum cognitio exercitatioque celebratur | | |
Wortform von: wendeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me |