Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(17) Doppelclick auf ein Datenfeld ergibt weitere Informationen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"von einem zum anderen wechselnd":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon einem zum anderen wechselnd
[lepra]
volātilis, volātilevolatilis, volatileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: von -

query 3/4D (max. 100): 4 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgPompeius führte sie von einem Posten zum anderenPompēius eōs omnia sua praesidia circumdūxitPompeius eos omnia sua praesidia circumduxit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe zu einem Ohr hinein und zum anderen hinaus
(sprichwörtl.)
aurēs superfluōaures superfluo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweife von einem König zum anderen umherrēgēs pererrōreges pererro  
query (0)-1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
(cacabus)
cācabāceus, cācabācea, cācabāceumcacabaceus, cacabacea, cacabaceumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clipeāre, clipeō (clupeō), clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schildclypeāre, clypeō, clypeāvi, clypeātumclypeo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clipeāre, clipeō, clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schildclupeāre, clupeō, clupeāvi, clupeātumclupeo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clipeātus, clipeāta, clipeātum mit einem Schild versehenclupeātus, clupeāta, clupeātumclupeatus, clupeata, clupeatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= clātrāre, clātrō - versehe mit einem Gitterclāthrāre, clāthrōclathro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cēnāculātus, cēnāculāta, cēnāculātum - mit einem oberen Stockwerk versehencoenāculātus, coenāculāta, coenāculātumcoenaculatus, coenaculata, coenaculatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einem Diadem geschmückt
(διαδούμενος auch als römischer Beiname)
diadūmenos, diadūmenē, diadūmenondiadumenos, diadumene, diadumenonWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gaesātī, gaesātōrum m - mit einem Wurfspieß (gaesum) Bewaffnetegaesātēs, gaesātum mgaesates, gaesatum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gentīlicius, gentīlicia, gentīlicium - einem Geschlecht angehöriggentīlitius, gentīlitia, gentīlitiumgentilitius, gentilitia, gentilitiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hastatus, hastata, hastatum - mit einem Wurfspieß bewaffnetastātus, astāta, astātumastatus, astata, astatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maniplāris, maniplāre - zu einem Manipel gehörigmanuplāris, manuplāremanuplaris, manuplareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manipularis, manipulare - zu einem Manipel gehörigmaniplāris, maniplāremaniplaris, maniplareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= monostichium, monostichiī n - Gedicht aus einem Verse
(μονόστιχον)
monostichum, monostichī nmonostichum, monostichi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= palliolātim - mit einem MäntelchenpalleolātimpalleolatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pellītus, pellīta, pellītum - mit einem Pelz bekleidetpelleātus, pelleāta, pelleātumpelleatus, pelleata, pelleatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= perprimere, perprimō - drücke in einem fortperpremere, perpremōperpremo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= rīcīniātus, rīcīniāta, rīcīniātum - mit einem kleine Kopftuch angetanrēcīniātus, rēcīniātus, rēcīniātumreciniatus, reciniata, reciniatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= scrīpulāris, scrīpulāre - von einem Skrupel an Gewicht
(die kleinste Einheit eines jeden Maßes)
scrūpulāris, scrūpulārescrupularis, scrupulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sēmipedālis, sēmipedāle - von einem halben Fuß
(als Maßangabe)
sēmipedāneus, sēmipedānea, sēmipedāneumsemipedaneus, semipedanea, semipedaneumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vericulātus, vericulāta, vericulātum - mit einem kleinen Spieß versehen-verūculātus, verūculāta, verūculātumveruculatus, veruculata, veruculatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vulturīnus, vulturīna, vulturīnum - zu einem Geier gehörendvolturīnus, volturīna, volturīnumvolturinus, volturina, volturinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe von einem halben Prozent vom Erlös als Handels- od. Auktionssteuerducentēsima, ducentēsimae f (sc. pars)ducentesima, ducentesimae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgApfel mit einem Blatt an der Seitemēlofolium, mēlofoliī nmelofolium, melofolii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgArbeiter auf einem Gerüstmāchinārius, māchināriī mmachinarius, machinarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAusschluss aus einem Rangmōtiō ab ōrdinemotio ab ordine  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBand (als Auszeichnung an einem Kranz)lēmniscus, lēmniscī m (λημνίσκος)lemniscus, lemnisci mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBedeckung mit einem Vordachprōtēctiō,  prōtēctiōnis fprotectio, protectionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeitrag (zu einem Geldgeschenk)collātiō, collātiōnis fcollatio, collationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBienentraube (an einem Baum)ūber, ūberis n (οὖθαρ)uber, uberis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBürger einer von einem Tyrannen beherrschten Stadt
(τυραννοπολίτης)
tyrannopolīta, ae mtyrannopolita, tyrannopolitae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDunkles steht einem Mädchen mit schneeweisem Teintpulla decent niveam puellampulla decent niveam puellam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgDurchgang in einem Wettkampf
[ludorum]
commissiō, commissiōnis fcommissio, commissionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgErnennung (zu einem Amt)nōminātiō, nōminātiōnis fnominatio, nominationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFurcht vor einem auswärtigen Feindtimor externī hostistimor externi hostis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFurcht vor einem auswärtigen Feindtimor externustimor externus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFurcht vor einem auswärtigen Feindtimor peregrīnustimor peregrinus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGedicht aus einem Verse
(μονοστίχιον)
monostichium, monostichiī nmonostichium, monostichii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeldbeitrag zu einem Gemeinschaftsessen
(συμβολή)
symbola, symbolae fsymbola, symbolae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGewicht von einem Pfundassipondium, assipondiī nassipondium, assipondii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHaufen (mit einem Zentrum)globus, globī mglobus, globi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHaut auf einem Geschwür
(ἐπιδερμίς)
epidermis, epidermidis fepidermis, epidermidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHeirat mit einem altersschwachen Partnernūptiae cariōsaenuptiae cariosae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHochschnellen auf einem ausgebreiteten Mantelsagātiō, sagātiōnis fsagatio, sagationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHöhe von einem Zwölftel Fuß (Zoll)altitūdō unciālisaltitudo uncialis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMirmillo (ein schwer gerüsteter Gladiator mit einem Fisch als Abzeichen)mirmillō, mirmillōnis mmirmillo, mirmillonis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNomina mit nur einem Kasus
(μονόπτωτα)
monoptōta, monoptōtōrum nmonoptota, monoptotorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOklahoma wurde hart von einem Tornado betroffenOclahoma ventī turbinibus afflīcta estOclahoma venti turbinibus afflicta est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgOklahoma wurde von einem Tornado schwer in Mitleidenschaft gezogenOclahoma ventī turbinibus afflīcta estOclahoma venti turbinibus afflicta est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgQuerlatte (bei einem Zaun)sera, serae fsera, serae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRedeteil, der nur in Verbindung mit einem anderen Wort einen vollständigen Begriff gibt
(συγκατηγόρημα)
syncatēgorēma, syncatēgorēmatis nsyncategorema, syncategorematis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRuderer auf einem Schnellseglerdromōnārius, dromōnāriī mdromonarius, dromonarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRuhesitz (von einem Landgut)receptāculum, receptāculī nreceptaculum, receptaculi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSauger (von einem Wucherer)sucō, sucōnis msuco, suconis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchauspieler in einem Mimenstück
(einer Person)
persōna dē mīmōpersona de mimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchauspieler in einem ruhigen Charakterstückstatārius, statāriī mstatarius, statarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSchiffer auf einem größeren Schiff
(opp: lēnunculārius, lēnunculāriī m)
plērōmārius, plērōmāriī mpleromarius, pleromariī mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSestius wurde von einem Denunzianten wegen gesetzwidriger Bewerbung angeklagtSestius ab indice dē ambitū est postulātusSestius ab indice de ambitu est postulatus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSpiel das von einem Amtsbewerber gegeben wirdcandida, candidae fcandida, candidae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgStoff zu einem (literarischen) Themamāteria ad argūmentum subiectamateria ad argumentum subiecta  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTeilnehmer an einem Brunchprānsor, prānsōris mpransor, pransoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTeilnehmer an einem Spätfrühstückprānsor, prānsōris mpransor, pransoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTeilnehmerin an einem Frühstück
(ungebräuchlich)
prānsrīx, prānsrīgis gpransrix, pransrigis gWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgUmziehen der Bäume mit einem Grabenoblaqueātiō, oblaqueātiōnis foblaqueatio, oblaqueationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgUntersucher (in einem Kriminalfall)quaesītor, quaesītōris mquaesitor, quaesitoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerheiratung mit nur einem Mannūnivirātus, ūnivirātūs muniviratus, univiratus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerhältnis mit einem Kebsweibpaelicātus, paelicātūs mpaelicatus, paelicatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerhältnis mit einem Kebsweibpēlicātus, pēlicātūs mpelicatus, pelicatus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerwahrung (bei einem Treuhänder)sequestre, sequestris nsequestre, sequestris nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerwahrung (bei einem Treuhänder)sequestrum, sequestrī nsequestrum, sequestri nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerweilen bei einem wichtigen Thema (Rhetorik)commorātiō, commorātiōnis fcommoratio, commorationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVordergrund (auf einem Gemälde)quae in imāgine ēminentquae in imagine eminent  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVorsitzer bei einem Gastmahl
(στρατηγός)
stratēgus, stratēgī mstrategus, strategi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZusatz zu einem Opfermagmentum, magmentī nmagmentum, magmenti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle sahen sich gezwungen, auf einem beschränkten Raum zu kämpfenintrā cancellōs omnēs coniectī pūgnāre cōgēbantur, intra cancellos omnes coniecti pugnare cogebantur,   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück)ruta caesaruta caesa  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück)ruta et caesaruta et caesa  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ Aussehen und Gestalt gleich einem Gottos umerosque deo similisos umerosque deo similis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem Fuß lahmalterō pede claudusaltero pede claudus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem Platz zusammenkommenin ūnum locum convenīrein unum locum convenire  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem Strang ziehenidem velle atque idem nōlleidem velle atque idem nolle  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem Unglückstagdiē nefāstōdie nefasto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen OrtalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem anderen Tagaliō diēalio die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem schwachen Magen leidend
(στομαχικός)
stomachicus, stomachica, stomachicumstomachicus, stomachica, stomachicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem verborgenen Ortin occultōin occulto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einem öffentlichen Ortin pūblicōin publico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ irgend einem OrtūspiamuspiamWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ irgend einem OrtūsquamusquamWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeit an einem Buchliber mihi est in manibusliber mihi est in manibus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeit an einem Buchlibrum in manibus habeōlibrum in manibus habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeite auf einem wissenscahftlichen Gebiet (Feld)in aliquō litterārum genere versorin aliquo litterarum genere versor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarch. = uspiam - an irgend einem OrtcuspiamcuspiamWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt
(sprichwörtl.)
ā cane nōn māgnō saepe tenētur apera cane non magno saepe tenetur aper  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem Auge blindcaptus alterō oculōcaptus altero oculo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem Fuß lahmalterō pede claudusaltero pede claudus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem Umwegcircuitiōne quādamcircuitione quadam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem freien Platzin apertō ac prōpatulō locōin aperto ac propatulo loco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einem gesattelten Pferde reitendephippiātus, ephippiāta, ephippiātumephippiatus, ephippiata, ephippiatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf einen Mann kommend
[portio, pars]
virīlis, virīlevirilis, virileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query (1)-1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acroāticus, acroātica, acroāticum - zum Anhören bestimmt
(ἀκροαματικός)
acroāmaticus, acroāmatica, acroāmaticumacroamaticus, acroamatica, acroamaticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= afflectere, afflectō, afflexī, afflexum - bewege dazu
(durch Bitten)
adflectere, adflectō, adflexī, adflexumadflecto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= agnīnus, agnīna, agnīnum - zum Lamm gehörig, vom Lammagneus, agnea, agneumagneus, agnea, agneumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= alluctāmentum, alluctāmentī - Mittel zum Ankämpfenadluctāmentum, adluctāmentī nadluctamentum, adluctamenti nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ancorālis, ancorāle - zum Anker gehöriganchorālis, anchorāleanchoralis, anchoraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= antīquārius, antīquāria, antīquārium - zum Altertum gehörigantīquāris, antīquāreantiquaris, antiquareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assimulātīcius, assimulātīcia, assimulātīcium - nachgebildetadsimulātīcius, adsimulātīcia, adsimulātīciumadsimulaticius, adsimulaticia, adsimulaticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attentāre, attentō, attentāvī, attentātum - greife anattemptāre, attemptō, attemptāvī, attemptātumattempto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attertiātus, attertiāta, attertiātum - bis zum Drittel eingekocht
[lixivium]
adtertiātus, adtertiāta, adtertiātumadtertiatus, adtertiata, adtertiatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attractīvus, attractīva, attractīvum - zum Anziehen dienlichadtractīvus, adtractīva, adtractīvumadtractivus, adtractiva, adtractivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aulicus, aulica, aulicum - zum kaiserlichen Hof gehörig
(spätlat.)
cūriālis, cūriālecurialis, curialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= borēus, borēa, borēum - nördlich
(βόρειος)
bŏrĕus, bŏrĕa, bŏrĕum (bei Späteren kurz gemessen)boreus, borea, boreumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= borēus, borēa, borēum - nördlich
(βόρειος)
borīus, borīa, borīum (bei Späteren wird ĭ kurz gemessen)borius, boria, boriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bracchiolāris, bracchiolāre - zum Pferdemuskel gehörigbrāchiolāris, brāchiolārebrachiolaris, brachiolareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bracchiālis, bracchiāle - zum Arm gehörigbrāchiālis, brāchiālebrachialis, brachialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebendcoelifer, coelifera, coeliferumcoelifer, coelifera, coeliferumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caldārius, caldāria, caldārium - zum Wärmen gehörigcalidārius, calidāria, calidāriumcalidarius, calidaria, calidariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörigcalendāris, calendārecalendaris, calendareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörigkalendārius, kalendāria, kalendāriumkalendarius, kalendaria, kalendariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= campanius, campania, campanium - zum flachen Lande gehörigcampāneus, campānea, campāneumcampaneus, campanea, campaneumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= canthērīnus, canthērīna, canthērīnum - zum Wallach gehörigcantērīnus, cantērīna, cantērīnumcanterinus, canterina, canterinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chalasticus, chalastica, chalasticum - zum Lindern gehörig
(χαλαστικός)
calasticus, calastica, calasticumcalasticus, calastica, calasticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= circēnsis, circēnse - zirzensisch, zum Zirkus gehörigcirceiēnsis, circeiēnsecirceiensis, circeienseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= circēnsis, circēnse - zirzensisch, zum Zirkus gehörigcirciēnsis, circiēnsecirciensis, circienseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= circēnsis, circēnse - zum Zirkus gehörigcircuēnsis, circuēnsecircuensis, circuenseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cohortālis, cohortāle - zum Viehhof gehörig
[aves, gallina]
cortālis, cortālecortalis, cortaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= conventīcius, conventīcia, conventīcium - zum Zusammenkommen gehörigconventītius, conventītia, conventītiumconventitius, conventitia, conventitiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= convīvālis, convīvāle - zum Gastmahl gehörigtappullus, tappulla, tappullumtappullus, tappulla, tappullumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coquinus, coquina, coquinum - zum Kochen gehörig
[forum]
cocīnus, cocīna, cocīnumcocinus, cocina, cocinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coquīnātōrius, coquīnātōria, coquīnātōrium - zum Kochen gehörigcocīnātōrius, cocīnātōria, cocīnātōriumcocinatorius, cocinatoria, cocinatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coriārius, coriāria, coriārium - zum Leder gehörigcorārius, corāria, corāriumcorarius, coraria, corariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cruciārius, cruciāria, cruciārium - zum Kreuz gehörigcruciātōrius, cruciātōria, cruciātōriumcruciatorius, cruciatoria, cruciatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cubiculārius, cubiculāria, cubiculārium - zum Schlafzimmer gehörigcubīclārius, cubīclāria, cubīclāriumcubiclarius, cubiclaria, cubiclariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cubiculārius, cubiculāria, cubiculārium - zum Schlafzimmer gehörigcubuculārius, cubuculāria, cubuculāriumcubucularius, cubucularia, cubuculariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cubuculārius, cubuculāria, cubuculārium = cubiculārius, cubiculāria, cubiculārium - zum Schlafzimmer gehörigcubūclārius, cubūclāria, cubūclāriumcubuclarius, cubuclaria, cubuclariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cursōrius, cursōria, cursōrium - zum Laufen gehörigcursūrius, cursūria, cursūriumcursurius, cursuria, cursuriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  cursurius, cursuria, cursuriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cēnāculārius, cēnāculāria, cēnāculārium - zum Stockwerk gehörigcoenāculārius, coenāculāria, coenāculāriumcoenacularius, coenacularia, coenaculariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cēnātōrius, cēnātōria, cēnātōrium - zum Essen gehörigcoenātōrius, coenātōria, coenātōriumcoenatorius, coenatoria, coenatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cōnsulāris, cōnsulāre - zum Konsul gehörig, konsularischcōsulāris, cōsulārecosularis, cosulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= decimanus, decimana, decumanum - zum Zehnten gehörigdecumānus, decumāna, decumānumdecumanus, decumana, decumanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= decimānus, decimāna, decumānum - zum Zehnten gehörigdecumānus, decumāna, decumānumdecumanus, decumana, decumanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dominicus, dominica, dominicum - zum Herrn gehörig
(synkop. Form)
domnicus, domnica, domnicumdomnicus, domnica, domnicumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dorsuālis, dorsuāle - zum Rücken gehörigdorsālis, dorsāledorsalis, dorsaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= duplicārius, duplicāria, duplicārium - zum Doppelten gehörigduplicāris, duplicāreduplicaris, duplicareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= duplicārius, duplicāria, duplicārium - zum Doppelten gehörigdupliciārius, dupliciāria, dupliciāriumdupliciarius, dupliciaria, dupliciariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēversōrius, dēversōria, dēversōrium - zum Einkehren gehörigdīversōrius, dīversōria, dīversōriumdiversorius, diversoria, diversoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= equester, equestris, equestre - zum Pferd (Reiter, Ritter) gehörigequestris, equestreequestris, equestreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= februarius, februaria, februarium - zum Monat Februar gehörigfebrārius, febrāria, febrāriumfebrarius, febraria, febrariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fenarius, fenaria, fenarium - zum Heu gehörigfaenārius, faenāria, faenāriumfaenarius, faenaria, faenariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= figlinus, figlina, figlinum - zum Töpfer gehörigfigulīnus, figulīna, figulīnumfigulinus, figulina, figulinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= focacius, focacia, focacium - zum Herd gehörigfocātius, focātia, focātiumfocatius, focatia, focatiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fētiālis, fētiāle - zum Fetialen gehörigfēciālis, fēciālefecialis, fecialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= glaesārius, glaesāria, glaesārium - zum Bernstein gehörigglēsārius, glēsāria, glēsāriumglesarius, glesaria, glesariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= gurguliōnius, gurguliōnia, gurguliōnium - zum Rausch gehörigcurculiōnius, curculiōnia, curculiōniumcurculionius, curculionia, curculioniumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= halieuticus, halieutica, halieuticum - zum Fischen gehörig
(ἁλιευτικός)
alieuticus, alieutica, alieuticumalieuticus, alieutica, alieuticumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hortulānus, hortulāna, hortulānum - zum Garten gehörigortulānus, ortulāna, ortulānumortulanus, ortulana, ortulanumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hērēdiolum, hērēdiolī n - kleines Erbguthērēdiolus hērēdiolī mherediolus, heredioli mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= iugālis, iugāle - ans Joch gefügtiogālis, iogāleiogalis, iogaleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manipularius, manipularia, manipularium - zum Manipel gehörigmaniplārius, maniplāria, maniplāriummaniplarius, maniplaria, maniplariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= manipularius, manipularia, manipularium - zum Manipel gehörigmanuplārius, manuplāria, manuplāriummanuplarius, manuplaria, manuplariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= montēnsis, montēnse - zum Gebirge gehörig, gebirgigmontēsis, montēsemontesis, monteseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= monumentārius, monumentāria, monumentārium - zum Denkmal gehörigmonimentārius, monimentāria, monimentāriummonimentarius, monimentaria, monimentariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= orcīnus, orcīna, orcīnum - zum Totenreich gehörigorcīvus, orcīva, orcīvumorcivus, orciva, orcivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= paegniāris, paegniāre - zum Spiel gehörigpēgniāris, pēgniārepegniaris, pegniareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= palūster, palūstris, palūstre - zum Sumpf gehörigpalūdester, palūdestris, palūdestrepaludester, paludestris, paludestreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= paropsis, paropsidis f - Schüssel zum Auftragen der feinsten Gerichte
(παροψίς)
parapsis, parapsidis fparapsis, parapsidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= passerārius, passerāria, passerārium - zum Sperling gehörigpassarārius, passarāria, passarāriumpassararius, passararia, passarariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= plaustrārius, plaustrāria, plaustrārium - zum Wagen gehörigplōstrārius, plōstrāria, plōstrāriumplostrarius, plostraria, plostrariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= portuēnsis, portuēnse - zum Hafen (Ostia) gehörigportēsis, portēseportesis, porteseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= portuēnsis, portuēnse - zum Hafen gehörigportēnsis, portēnseportensis, portenseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= proeliālis, proeliāle - zum Kampf gehörigproeliāris, proeliāreproeliaris, proeliareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= prīmipīlāris, prīmipīlāre - zum Proviantmeister gehörigprīmipīlārius, prīmipīlāria, prīmipīlāriumprimipilarius, primipilaria, primipilariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pīgnerātīcius, pīgnerātīcia, pīgnerātīcium - zum Pfand gehörigpīgnorātīcius, pīgnorātīcia, pīgnorātīciumpignoraticius, pignoraticia, pignoraticiumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= raedārius, raedāria, raedārium - zum Wagen gehörigrēdārius, rēdāria, rēdāriumredarius, redaria, redariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= romphaeālis, romphaeāle - zum Langschwert gehörig
(ῥομφαία - framea)
rhomphaeālis, rhomphaeālerhomphaealis, rhomphaealeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sacrificālis, sacrificāle - zum Opfern gehörigsacrificiālis, sacrificiālesacrificialis, sacrificialeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sanqualis, sanquale - zum Sankus gehörig
[avis - Fischadler (dem Sancus heilig)]
sanguālis, sanguāleangualis, angualeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= satōrius, satōria, satōrium - zum Pflanzen gehörigsatārius, satāria, satāriumsatarius, sataria, satāariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= silvestris, silvestre - zum Walde gehörigsilvester, silvestris, silvestresilvester, silvestris, silvestreWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= spathārius, spathāria, spathārium - zum Säbel gehörigspatārius, spatāria, spatāriumspatarius, spataria, spatariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= spīritālis, spīritāle - zur Luft gehörigspīrituālis, spīrituālespiritualis, spiritualeWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= stercorārius, stercorāria, stercorārium - zum Mist gehörigstercerārius, stercerāria, stercerāriumstercerarius, sterceraria, stercerariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= supputārius, supputāria, supputārium - zum Rechnen gehörigsupputātorius, supputātōria, supputātōriumsupputatorius, supputatoria, supputatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tenuiārius, tenuiāria, tenuiārium - zum feinen Leinenzeug gehörigtenuārius, tenuāria, tenuāriumtenuarius, tenuaria, tenuariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tessellārius, tessellāria, tessellārium - zum Mosaik gehörigtessalārius, tessalāria, tessalāriumtessalarius, tessalaria, tessalariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= thesaurarius, thesauraria, thesaurarium - zum Schatz gehörigthēnsaurārius, thēnsaurāria, thēnsaurāriumthensaurarius, thensauraria, thensaurariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= thynnārius, thynnāria, thynnārium - zum Thunfische gehörig
[piscatio]
thunārius, thunāria, thunāriumthunarius, thunaria, thunariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= thynnārius, thynnāria, thynnārium - zum Thunfische gehörig
[piscatio]
thunnārius, thunnāria, thunnāriumthunnarius, thunnaria, thunnariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= torculārius, torculāria, torculārium - Kelter-torculus, torcula, torculumtorculus, torcula, torculumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tīgnārius, tīgnāria, tīgnārium - zum Balken gehörig, zum Bauholz gehörigtignuārius, tignuāria, tignuāriumtignuarius, tignuaria, tignuariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tūrālis, tūrāle - zum Weihrauch gehörig
[arca]
thūrālis, thūrālethuralis, thuraleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tūrārius, tūrāria, tūrārium - zum Weihrauch gehörig
[tibiae, vicus]
thūrārius, thūrāria, thūrāriumthurarius, thuraria, thurariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vectūrārius, vectūrāria, vectūrārium - zum Fahren gebrauchtvectārius, vectāria, vectāriumvectarius, vectaria, vectariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= verbī grātiā - beispielsweiseverbōtenusverbotenusWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= versōria, versōriae f - Schiffstau zum Umbrassenvorsōria, vorsōriae fvorsoria, vorsoriae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vulpīnus, vulpīna, vulpīnum - zum Fuchs gehörig
[catuli, lingua, species]
volpīnus, volpīna, volpīnumvolpinus, volpina, volpinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vēnum - zum Verkaufvaenum (adv. acc. v. vaenus)vaenumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vēnīre, vēneō, vēniī (vēnīvi) - werde (meistbietend) verpachtetvaenīre, vaeneō, vaeniī (vaenīvi)vaeneoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= vīvēscere, vīvēscō, vīxī - erwache zum Lebenvīvīscere, vīvīscō, vīxīvivisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query (2)-1/4D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= singillatim - im einzelnentongillātimtongillatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgErsetzung durch einen anderensuppositiō, suppositiōnis fsuppositio, suppositionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKeines anderen Rat wurde je vorgezogennūllīus umquam cōnsilium antelātum estnullius umquam consilium antelatum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSetzen an die Stelle eines anderensubstitūtiō, substitūtiōnis fsubstitutio, substitutionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVersetzung in einen anderen Körper
(μετενσωμάτωσις)
metensōmatōsis, metensōmatōsis fmetensomatosis, metensomatosis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVorzug vor den anderen Geschöpfenpraestantia animantium reliquōrumpraestantia animantium reliquorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam anderen Morgenmāne postrīdiēmane postridie  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgam anderen Morgenpostrīdiē mānepostridie mane  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer Stelle ... an einer anderen ... an einer dritten Stelle ...alibī ... alibī ...alibī ...alibi ... alibi ... alibi ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ einer anderen Stellealiō locōalio loco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf dem einen Wege... auf dem anderen Wegaliā ... aliāalia ... aliaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der anderen SeiteinviceminvicemWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der anderen Seiteultrāultra [ulterior, ultimus]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf der einen oder anderen von zwei SeitenutrālibetutralibetWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus keinem anderen Grundnūllam aliam ob causamnullam aliam ob causam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus keinem anderen Grundnūllam ob aliam causamnullam ob aliam causam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin in Liebe zu einer anderen Frau entbranntaliā fēminā caleōalia femina caleo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin keiner anderen Meinunghaud aliter cēnseōhaud aliter censeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbitte anstelle eines anderensuppetere, suppetō, suppetīvī (suppetiī), suppetītumsuppeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. zu einer anderen Gesinnungcircumagō et flectō aliquemcircumago et flecto aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem einen wird dies, dem anderen jenes geschenktaliud aliī munerāturaliud alii muneratur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Reihe nachsubsequentersubsequenterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine ... den anderen (zweiten)
(von zweien)
alter ... alterum ...alter ... alterum ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine benötigt die Hilfe des anderenalter alterīus auxiliō egetalter alterius auxilio eget  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder eine hat den Beinamen Capito, den anderen nennt man Magnusalterī Capitōnī cōgnōmen est, alter Māgnus vocāturalteri Capitoni cognomen est, alter Magnus vocatur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder zu anderen hingeht
(zu Gruß und Ansprache)
occursātor, occursātōris moccursator, occursatoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdichtdēnsēdenseWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache nimmt einen anderen Gangrēs aliter acciditres aliter accidit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache nimmt einen anderen Gangrēs aliter ēvenitres aliter evenit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie anderencēterī, cēterae, cēteraceteri, ceterae, ceteraWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie anderen raten wollen, sich selbst aber nicht raten können
(sprichwörtl.)
quī sibi sēmitam nōn sapiunt, alterī mōnstrant viamqui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie durch Benutzung eines anderen unterbrochene Ersitzungūsūrpātiō, ūsūrpātiōnis fusurpatio, usurpationis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie einen .. die anderen ...aliī ... aliī ...alii ... alii ...  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie ihren eigenen Steg nicht kennen, aber anderen einen Weg zeigen wollen
(sprichwörtl.)
quī sibi sēmitam nōn sapiunt, alterī mōnstrant viamqui sibi semitam non sapiunt, alteri monstrant viam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies hat einen ganz anderen Zweckhoc longē aliō spectathoc longe alio spectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgehre vor anderen
(προτιμάω)
praehonōrāre, praehonōrō, praehonōrāvī, praehonōrātumpraehonoro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein Affe lobt den anderen
(sprichwörtl.)
mūtuum mūlī scabuntmutuum muli scabunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgein um den anderen Tagtertiō quōque diētertio quoque die  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner bringt den anderen ummortēs fēnerant (faenerant)mortes fenerant (faenerant)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgeiner um den anderenin vicem (invicem)in vicem (invicem)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orger erliegt der einem anderen zugedachten Verwundungsternitur aliēnō volneresternitur alieno volnere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges gibt keinen anderen Wegaltera neutiquam praestātur sēmitaaltera neutiquam praestatur semita  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas nimmt einen anderen Laufaliquid aliter prōcēditaliquid aliter procedit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfühle den Schmerz eines anderencondolēre, condoleō, condoluīcondoleo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einem Beamten einen anderen bei
(alicui aliquem) (durch Rogation in den Zenturiatskomitien)
arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātumarrogo 1 (adrogo 1)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen anderen Namentrānsnōmināre, trānsnōminō, trānsnōmināvītransnomino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe einen anderen Sinninvertere, invertō, invertī, inversum (arch.: invortō, invortī, invorsum)inverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe keinen anderen Rathaud aliter cēnseōhaud aliter censeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe in die Hände eines anderen überin mancipātum veniōin mancipatum venio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe von einer Stadt zur anderensingulās urbēs circumveniōsingulas urbes circumvenio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe über (zu einem anderen Redeabschnitt)
(ad aliquam rem)
trānsgredī, trānsgredior, trānsgressus sumtransgredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe über (zu einer anderen Partei)
[in alicuius partes]
trānsgredī, trānsgredior, trānsgressus sumtransgredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggehe über (zu einer anderen Tätigkeit)
[ab odio ad gratiam]
trānsgredī, trānsgredior, trānsgressus sumtransgredior 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggeheim vor anderen schmiede ich Plänesēcrētō ab aliīs cōnsilia coquō secreto ab aliis consilia coquo   
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte jdn. für einen anderenaliquem alium esse putōaliquem alium esse puto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte zu eines anderen Meinungiūdiciō aliēnō stōiudicio alieno sto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin Stücken (stückweise)carptimcarptimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin anderen DingenaliāsaliasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin anderen DingenalibīalibiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin einem anderen Sinnaliōrsum (aliōrsus)aliorsum (aliorsus)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin keinem anderen Fall alsnōn aliās quamnon alias quam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjage anderen einen Hasen in die Küche
(sprichwörtl.)
aliīs leporem excitōaliis leporem excito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder auf einem anderen Weg
(aliā sc. viā)
alius aliāalius ... alia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder blickt einen anderen analius alium respectatalius alium respectat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder mit einer anderen Ausredealius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjeder unter einem anderen Vorwandalius aliā causā illātāalius alia causa illata  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkehre zur anderen Seite
[cursum, vultum]
dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexumdeflecto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse an die Stelle eines anderen wählensubrogāre, subrogō, subrogāvī, subrogātumsubrogo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglenke das Gespräch auf einen anderen Punktsermōnem aliō trānsferōsermonem alio transfero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgliege anderen auf der Taschealiēnā vīvō quadrāaliena vivo quadrā  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmehr als die anderenpraeter cēterōspraeter ceteros  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach der anderen Seite hinultrōultroWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnehme einen anderen Kursalium cursum petōalium cursum peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgneige der anderen Seite zuin alteram partem inclīnōin alteram partem inclino  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne Wissen eines anderen geschehendclandestīnus, clandestīna, clandestīnumclandestinus, clandestina, clandestinumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpflichte der Meinung eines anderen beiin alterīus sententiam eōin alterius sententiam eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschade einem anderen aus Eigeninteressemeī commodī causā noceō alterīmei commodi causa noceo alteri  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschaffe an einen anderen Ortdīgerere, dīgerō, dīgessī, dīgestumdigero 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage einen anderen Weg einiter mūtōiter muto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage einen anderen Weg einmē ab itinere āvertōme ab itinere averto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschlage einen anderen Weg einviam flectōviam flecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Umgang mit anderen abcommerciō aliquem prohibeōcommercio aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Umgang mit anderen absocietāte aliquem prohibeōsocietate aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Verkehr mit anderen abcommerciō aliquem prohibeōcommercio aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe jdn. vom Verkehr mit anderen abūsū hominum aliquem prohibeōusu hominum aliquem prohibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe mich der Meinung eines anderen anin alterīus sententiam eōin alterius sententiam eo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschließe mich der Meinung eines anderen ansententiam alterīus sequorsententiam alterius sequor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsich vor anderen auszeichnendpraesīgnis, praesīgnepraesignis, praesigneWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsoll ich mich zu einem anderen Menschen machen?an mē ipse retexam?an me ipse retexam?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgstehe auf einer anderen Seitealiunde stōaliunde sto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche mir einen anderen Zugangalium accessum petōalium accessum peto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtrete mit anderen zur Unterhaltung zusammencirculārī, circulorcirculor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtu einen Schritt nach dem anderengradum addōgradum addo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunter einem anderen Aspektsub aliō aspectūsub alio aspectu  
query (3)-1/4D (max. 100): 12 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= versicolor, versicolōris - die Farbe wechselnd
[vestis, pavo, elocutio]
versicolōrius, versicolōria, versicolōriumversicolorius, versicoloria, versicoloriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= versicolor, versicolōris - die Farbe wechselnd
[vestis, pavo, elocutio]
versicolōrus, versicolōra, versicolōrumversicolorus, versicolora, versicolorumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWorte wechselndaltercābilis, altercābilealtercabilis, altercabileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWorte wechselnd
(= ἐριστικῶς)
altercātimaltercatimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Fell wechselndversipellis, versipelleversipellis, versipelleWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Geschlecht wechselnd
(= ἑτερογενής)
sēmigenius, sēmigenia, sēmigeniumsemigenius, semigenia, semigeniumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Farbe wechselnd
[vestis, pavo, elocutio]
versicolor, versicolōrisversicolor, versicoloris Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin ein anderes Paradigma wechselndtrānsgressīvus, trānsgressīva, trānsgressīvumtransgressivus, transgressiva, transgressivumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwechselnd
[voluntas]
ambulātōrius, ambulātōria, ambulātōriumambulatorius, ambulatoria, ambulatoriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwechselndinclīnātus, inclīnāta, inclīnātuminclinatus, inclinata, inclinatumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwechselndvarius, varia, variumvarius, varia, variumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

Formenbestimmung

Wortform von: von

3. Belegstellen für "von einem zum anderen wechselnd"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=von+einem+zum+anderen+wechselnd&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37