| | virtus, virtutis f | virtūs, virtūtis f (cf. ἀρετή) | Güte [navium, herbarum] (cf. ἀρετή)
| | | |
| | virtus, virtutis f | virtūs, virtūtis f | Herzhaftigkeit (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Kraft (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Leistungsstärke (cf. ἀρετή) (eigener Vorschlag) | | | |
| | | | Macht (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Mannhaftigkeitmanliness, manhood, strength, vigor, bravery, courage, aptness, capacity, worth, excellence, virtue, moral perfection, virtuousness, obstinacy (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | männliche Vollkommenheit (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Moral (cf. ἀρετή) (Ansicht der Menschen über die Tugend) | | | |
| | | | Mut (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Nachdruck (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Standhaftigkeit (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Stärke (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Tapferkeit [militaris, bellandi] (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Tatkraft (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Tauglichkeit [corporis, animi] (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Tüchtigkeit [corporis, animi] (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Tugend (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | übermenschliche Kraft (cf. ἀρετή) | | | |
| | | | Verdienst (Vorzug) (cf. ἀρετή)
| | | |
| | | | Vorzüglichkeit (Vorzüge) [corporis, animi] (cf. ἀρετή)
| | | |
| | | | Wert [navium, herbarum] (cf. ἀρετή)
| | | |
| | | | Wunder (cf. ἀρετή) | | | |
| | vox virtutis | vōx virtūtis | das Wort Tugendthe word virtue (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | conscientia virtutis | cōnscientia virtūtis | gutes Gewissenclear conscience, good conscience | | | |
| | praestantia virtutis | praestantia virtūtis | vorzüglicher Grad an Tugend | | | |
| | a Socrate exemplum virtutis peto (repeto) | ā Sōcrate exemplum virtūtis petō (repetō) | führe Sokrates als Beispiel der Tugend an | | | |
| | exemplum virtutis | exemplum virtūtis | Inbegriff der Tugend | | | |
| | propria aestimatio virtutis | propria aestimātiō virtūtis | absoluter Wert der Tugend | | | |
| | virtutis opinionem capio | virtūtis opīniōnem capiō | erwerbe mir den Ruf der Tapferkeitearn the reputation of bravery | | | |
| | viam virtutis ingredior | viam virtūtis ingredior | betrete die Bahn der Tugendenter the path of virtue | | | |
| | virtutis est | virtūtis est | es ist ein Zeichen von Mutit is a sign of courage (+ inf.) | | | |
| | virtutis perfectae perfecto munere fungor | virtūtis perfectae perfectō mūnere fungor | führe ein vollkommen tugendhaftes Lebenlive a perfectly virtuous life | | | |
| | virtutis studiosus sum | virtūtis studiōsus sum | strebe nach Tugendstrive for virtue, aspire to virtue | | | |
| | virtutis fructus ex re publica capio | virtūtis frūctūs ex rē pūblicā capiō | sehe meine Tugend durch den Staat belohntsee my virtue rewarded by the state | | | |
| | pristinae residet virtutis memoria | pristinae residet virtūtis memoria | ein Abglanz der früheren Tugend findet sich noch | | | |
| | | | Erinnerung an die frühere Tugend findet sich noch | | | |
| | vir inexplebilis virtutis | vir inexplēbilis virtūtis | ein Mann voll unersättlicher Begierde nach Verdiensta man full of insatiable desire for merit | | | |