| | | ad cenam aliquem adhibeo | ad cēnam aliquem adhibeō | lade jdn. zum Essen ein | | | |
| | | ad convivium aliquem adhibeo | ad convīvium aliquem adhibeō | bitte jdn. zu Tischinvite someone to dinner | | | |
| | | | | ziehe jdn. zur Tafel | | | |
| | | ad vim et arma descendo | ad vim et arma dēscendō | schreite zur Anwendung von Waffengewalt | | | |
 |  | adhibeo 2 | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | behandele (aliquem + Adv. - jdn. irgendwie) |  |  |  |
 |  | | | beweise |  |  |  |
 |  | | | bringe entgegen [aegro medicinam] |  |  |  |
 |  | | | bringe mit (zur Unterstützung) |  |  |  |
 |  | | | bringe zur Anwendung |  |  |  |
 |  | | | gebe bei (alicui aliquem) [fratri heredem] |  |  |  |
 |  | | | halte hin [aures, vultum ad] |  |  |  |
 |  | | | lasse zu (= ziehe heran) |  |  |  |
 |  | | | nehme dazu (als Beigabe, Beihilfe) |  |  |  |
 |  | | | nehme zu Hilfe [interpretem] |  |  |  |
 |  | | | richte hin [aures, vultum ad] |  |  |  |
 |  | | | setze ein (wende an) (in aliqua re / alicui rei / ad aliquid - bei / für etw.) |  |  |  |
 |  | | | übe eine bestimmte Denkweise |  |  |  |
 |  | | | verbinde (aliquid alicui rei) [quattuor initiis quintam naturam] |  |  |  |
 |  | | | vereinige (aliquid alicui rei) [quattuor initiis quintam naturam] |  |  |  |
 |  | | | verwendehold toward, hold to, turn to, bring to, add to, bring one to a place, summon, employ, receive, treat, use, employ, exercise |  |  |  |
 |  | | | wende an (in aliqua re / alicui rei / ad aliquid - bei / für etw.) |  |  |  |
 |  | | | wende hin [aures, vultum ad] |  |  |  |
 |  | | | zeige eine bestimmte Denkweise |  |  |  |
 |  | | | ziehe hinzu |  |  |  |
 |  | | | ziehe zur Mitwirkung heran [interpretem] |  |  |  |
| | | adhibeo aures | adhibeō aurēs | biete ein empfängliches Ohr dar | | | |
| | | advocatum aliquid adhibeo | advocātum aliquid adhibeō | nehme etw. zu Hilfeconsult | | | |
| | | aliquem ad (in) consilium adhibeo | aliquem ad (in) cōnsilium adhibeō | ziehe jdn. zu Rateconsult someone | | | |
| | | | | ziehe jdn. zu Ratecall someone in for advice | | | |
| | | aliquem ad deliberationem adhibeo | aliquem ad dēlīberatiōnem adhibeō | ziehe jdn. zur Beratung hinzubring in someone for advice, involve someone for advice | | | |
| | | aliquem consilio adhibeo | aliquem cōnsiliō adhibeō | ziehe jdn. zu Ratecall someone in for advice, consult someone | | | |
| | | aliquem testem adhibeo | aliquem testem adhibeō | ziehe jdn. als Zeugen hinzucall in someone as a witness | | | |
| | | alqm liberaliter adhibeo | aliquem līberāliter adhibeō | nehme jdn. freundlich auf | | | |
| | | animum adhibeo | animum adhibeō | merke aufpay attention (προσέχω τὸν νοῦν) | | | |
| | | animum adhibeo veram ad rationem | animum adhibeō vēram ad ratiōnem | achte auf die Lehre der Wahrheitpay attention to the teaching of truth | | | |
| | | auxilium adhibeo | auxilium adhibeō | wende ein Heilmittel anuse remedies | | | |
| | | belli necessitatibus patientiam adhibeo | bellī necessitātibus patientiam adhibeō | beweise Ausdauer für die Bedürfnisse des Kriegesdemonstrate perseverance for the needs of the war | | | |
| | | calcaria adhibeo | calcāria adhibeō | motivieremotivate, animate, inspire, encourage, incite, stimulate, inspire, urge to (alicui - jdn.) | | | |
| | | calcaria alicui adhibeo | calcāria alicuī adhibeō | sporne jdn. anspur | | | |
 |  | cauterem adhibeo ambitioni | cautērem adhibeō ambitiōnī | brandmarke den Ehrgeizbrand the ambition |  |  |  |
| | | cautionem adhibeo | cautiōnem adhibeō | lasse Vorsicht waltenexercise caution, be careful | | | |
| | | cenae aliquem adhibeo | cēnae aliquem adhibeō | bitte jdn. zum Essenask someone to a meal, invite someone to a meal | | | |
| | | coniecturam adhibeo | coniectūram adhibeo | mutmaßeconjecture, assume, suppose (ex aliqua re de aliqua re - aus etw. über etw. / + aci - dass ... / ind. Frg.) | | | |
| | | | | stelle eine Vermutung an (ex aliqua re de aliqua re - aus etw. über etw. / + aci - dass ... / ind. Frg.) | | | |
| | | contentionem adhibeo | contentiōnem adhibeō | strenge mich anmake an effort, endeavor | | | |
| | | convivio aliquem adhibeo | convīviō aliquem adhibeō | ziehe jdn. zum Gastmahl hinzubring someone to the banquet | | | |
| | | crudelitatem adhibeo in aliquem | crūdēlitātem adhibeō in aliquem | verübe Grausamkeit an jdm.inflict cruelty on someone, commit cruelty to someone, perpetrate cruelty on someone, to be cruel to someone | | | |
| | | | | zeige mich grausam gegen jdn. | | | |
| | | defensio contra vim | dēfēnsiō contrā vim | Selbstverteidigung | | | |
| | | deo preces adhibeo | deō precēs adhibeō | bete zu Gottpray to God | | | |
| | | displodendi vim adimo | displōdendī vim adimō | entschärfe (alicui rei - etw.) (eigener Vorschlag) | | | |
| | | frenos adhibeo | frēnōs adhibeō | halte im Zügel (alicui - jdn.) | | | |
| | | | | zügele (alicui - jdn.) | | | |
| | | frumenti vim maximam comparo | frūmentī vim māximam comparō | schaffe eine sehr große Menge Getreide herbei | | | |
| | | illicite medicamenta alicui adhibeo | illicitē medicāmenta alicuī adhibeō | dope jdn. (eigener Vorschlag) | | | |
| | | in convivim aliquem adhibeo | in convīvium aliquem adhibeō | lade jdn. zum Essen ein | | | |
| | | in vim accinctus | in vim accīnctus | gewaltbereit | | | |
| | | inexsuperabilibus vim affero | inexsuperābilibus vim afferō | versuche das Unmögliche möglich zu machen | | | |
| | | iter tento per vim | iter tentō per vim | forciere einen Weg | | | |
| | | iudicium adhibeo | iūdicium adhibeō | lasse Vorbedacht walten | | | |
| | | magnam vim frumenti coemo | māgnam vim frūmentī coemō | kaufe massenhaft Getreide | | | |
| | | magnam vim habens | māgnam vim habēns | bedeutsam (ad aliquid / in aliqua re - für etw.) | | | |
| | | magnam vim habeo | māgnam vim habeō | bin ein entscheidender Faktor (ad aliquid / in aliquā rē - für etw.) | | | |
| | | magnam vim habeo | māgnam vim habeō ad aliquid | habe bedeutenden Einfluss (ad aliquid / in aliquā rē - auf etw.) | | | |
| | | magnam vim habeo | māgnam vim habeō | habe große Wirkung (ad aliquid / in aliquā rē - auf etw.) | | | |
| | | maiorem diligentiam adhibeo | māiōrem dīligentiam adhibeō | lasse doppelte Sorgfalt walten | | | |
| | | | | verdoppele meine Sorgfalt | | | |
| | | manus alicui rei adhibeo | manūs alicuī reī adhibeō | lege Hand an etw.put the hand on something | | | |
| | | | | vergreife mich an etw.misappropriate something, tamper with anything | | | |
| | | manus genibus adhibeo | manūs genibus adhibeō | umschlinge die Knie mit meinen Händen | | | |
| | | me adhibeo | sē adhibēre, mē adhibeō, mē adhibuī | benehme mich (+ Adv.) | | | |
| | | | | verhalte mich (+ Adv.) | | | |
| | | medicas manus ad vulnera adhibeo | medicās manūs ad vulnera adhibeō | lege die heilenden Hände auf die Wundenput the healing hands on the wounds | | | |
| | | medicinam adhibeo | medicīnam adhibeō | wende ein Mittel an | | | |
| | | medicinam aegroto adhibeo | medicīnam aegrōtō adhibeō | verabreiche dem Kranken eine Arznei | | | |
| | | misericordiam adhibeo | misericordiam adhibeō | übe Barmherzigkeit | | | |
| | | | | zeige mich mitleidig (in aliqua re - für etw.) | | | |
| | | | | zeige Mitleid | | | |
| | | misericordiam adhibeo in aliqua re | misericordiam adhibeō in aliquā rē | zeige Mitleid mit etw. | | | |
| | | moderationem adhibeo in aliqua re | moderātiōnem adhibeō in aliquā rē | zeige Mäßigung in etw. | | | |
| | | modum adhibeo | modum adhibeō | halte Maß | | | |
| | | modum adhibeo in aliqua re | modum adhibeō in aliquā rē | zeige Mäßigung in etw. | | | |
| | | orationem adhibeo ad aliquem | ōrātiōnem adhibeō ad aliquem | richte eine Ansprache an jdn. | | | |
| | | paratus ad vim adibendam | parātus ad vim adibendam | gewaltbereit (eigener Vorschlag) | | | |
| | | patientiam adhibeo | patientiam adhibeō | beweise Geduld (alicui rei / in aliqua re - für etw. / bei etw.) | | | |
| | | | | bringe Geduld auf (alicui rei / in aliqua re - für etw. / bei etw.) | | | |
| | | patientiam adhibeo alicui rei | patientiam adhibeō alicuī reī | beweise Ausdauer für etw. | | | |
| | | per vim | per vim | gewaltsam | | | |
| | | | | mit Gewalt | | | |
| | | | | mit Gewaltsamkeit | | | |
| | | per vim et suasum | per vim et suāsūm | mit Gewalt und Zureden | | | |
| | | per vim expugno | per vim expūgnō | erstürme | | | |
| | | per vim lenocinium praebeo | per vim lēnōcinium praebeō | betätige mich als Zuhälter | | | |
| | | procul adhibeo | procul adhibeō | halte fernkeep off, keep away | | | |
| | | promptus ad vim adhibendam | prōmptus ad vim adhibendam | gewaltbereit (eigener Vorschlag) | | | |
| | | quantum quis vim habet | quantum quis vim habet | Reichweite | | | |
 |  | qui per vim lenocinium praebet | quī per vim lēnōcinium praebet | Zuhälter |  |  |  |