Suchergebnis zu "verschaffe dazu":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | verschaffe dazu | apparere, appariō | appario 5 | | |
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 83 Ergebnis(se)
| | beschaffe im Überfluss (alicui aliquid - jdm. etw.) | suppeditāre, suppeditō, suppeditāvi, suppeditātum | suppedito 1 | | | | | bringe Linderung (aliquem - jdm.) (= ἀναψύχειν τινά) | refrīgerāre, refrīgerō, refrīgerāvī, refrīgerātum | refrigero 1 | | | | | gebe jdm. eine gute Gelegenheit zu etw. (sprichwörtl.) | palumbem alicuī ad āream addūcō | palumbem alicui ad aream adduco | | | | | mache mir Luft | ērumpere, ērumpō, ērūpī, ēruptum | erumpo 3 | | | | | verschaffe [opes, pecuniam, vires] | acquīrere, acquīrō (adquīrō), acquīsīvī, acquīsītum | acquiro 3 | | | | | verschaffe | addere, addō, addidī, additum | addo 3 | | | | | verschaffe (aliquem aliqua re - jdm etw.) [aliquem maximā laetitiā] | afficere, afficiō, affēcī, affectum | afficio 5 | | | | | verschaffe (alicui aliquid - jdm. etw.) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | arrogo 1 (adrogo 1) | | | | | verschaffe | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 (2) | | | | | verschaffe | conciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātum | concilio 1 | | | | | verschaffe | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | | | | verschaffe | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | constituo 3 | | | | | verschaffe | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 | | | | | verschaffe (Geld) | efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum | efficio 5 | | | | | verschaffe | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 | | | | | verschaffe | extundere, extundō, extudī, extūsum | extundo 3 | | | | | verschaffe | ministrāre, ministrō, ministrāvi, ministrātum | ministro 1 | | | | | verschaffe | parere, pariō, peperī, partum (paritūrus) | pario 5 | | | | | verschaffe | parāre, parō, parāvī, parātum | paro 1 | | | | | verschaffe (προπίνω) | propīnāre, propīnō, propīnāvī, propīnātum | propino 1 | | | | | verschaffe (durch Los) | sortīrī, sortior, sortītus sum | sortior 4 | | | | | verschaffe | subministrāre, subministrō, subministrāvī, subministrātum | subministro 1 | | | | | verschaffe (alicui aliquid - jdm. etw. zur Genüge) | suppeditāre, suppeditō, suppeditāvi, suppeditātum | suppedito 1 | | | | | verschaffe Ansehen (aliquem - jdm.) | honestāre, honestō, honestāvī, honestātum | honesto 1 | | | | | verschaffe Bewegung (aliquem - jdm.) | dīmovēre, dīmoveō, dīmōvī, dīmōtum | dimoveo 2 | | | | | verschaffe Bewegung (in sportmedizinischer Absicht) | movēre, moveō, mōvī, mōtum | moveo 2 | | | | | verschaffe Erholung | laxāre, laxō, laxāvī, laxātum | laxo 1 | | | | | verschaffe Erholung | relevāre, relevō, relevāvī, relevātum | relevo 1 | | | | | verschaffe Erleichterung | allevāre, allevō (adlevō), allevāvī, allevātum | allevo 1 (adlevo 1) | | | | | verschaffe Erleichterung | laxāre, laxō, laxāvī, laxātum | laxo 1 | | | | | verschaffe Erleichterung | relevāre, relevō, relevāvī, relevātum | relevo 1 | | | | | verschaffe Genugtuung | vindictam tribuō | vindictam tribuo | | | | | verschaffe Glück | prōsperāre, prōsperō, prōsperāvī, prōsperātum | prospero 1 | | | | | verschaffe Luft (aliquam rem - einer Sache) | collaxāre, collaxō | collaxo 1 | | | | | verschaffe Sicherheit | cavēre, caveō, cāvī, cautum | caveo 2 | | | | | verschaffe Sicherheit vor Schaden (v. Rechtsgelehrten) | caveō in iūre | caveo in iure | | | | | verschaffe aus Vorsorge (alicui aliquid - jdm. etw.) | prōspicere, prōspiciō, prōspexī, prōspectum | prospicio 5 | | | | | verschaffe dem Staat Rettung | salūtem reī pūblicae afferō | salutem rei publica affero | | | | | verschaffe den Worten Glauben | fidem verbis astipulor | fidem verbis astipulor | | | | | verschaffe der Insel Ruhe | ōtium īnsulae conciliō | otium insulae concilio | | | | | verschaffe du dir Klarheit, wie dies sich verhält | ista quālia sint, tū velim perspiciās | ista qualia sint, tu velim perspicias | | | | | verschaffe eine Dauer | inveterāre, inveterō, inveterāvī, inveterātum | invetero 1 | | | | | verschaffe einem Gesetz Gültigkeit | efficiō, ut lēx valeat | efficio, ut lex valeat | | | | | verschaffe erwünschten Erfolg | prōsperāre, prōsperō, prōsperāvī, prōsperātum | prospero 1 | | | | | verschaffe günstigen Ausgang | prōsperāre, prōsperō, prōsperāvī, prōsperātum | prospero 1 | | | | | verschaffe jdm. Einfluss | auctōritātem alicuī perhibeō | auctoritatem alicui perhibeo | | | | | verschaffe jdm. Gelegenheit, etw. zu tun | occāsiōnem dō (praebeō) alicuī ad aliquid faciendum | occasionem do (praebeo) alicui ad aliquid faciendum | | | | | verschaffe jdm. Gunst | lēnōcinārī, lēnōcinor, lēnōcinātus sum | lenocinor 1 | | | | | verschaffe jdm. Hilfe | auxilium alicuī apparō | auxilium alicui apparo | | | | | verschaffe jdm. das Konsulat früher | cōnsulātum alicuī accelerō | consulatum alicui accelero | | | | | verschaffe jdm. das Seinige (alicui aliquid) | arrogāre, arrogō (adrogō), arrogāvī, arrogātum | arrogo 1 | | | | | verschaffe lange Dauer | longum aevum prōrogō | longum aevum prorogo | | | | | verschaffe meinem Vortrag Aufmerksamkeit (Gehör) | meae ōrātiōnī audientiam faciō | meae orationi audientiam facio | | | | | verschaffe mir | acquīrere, acquīrō (adquīrō), acquīsīvī, acquīsītum | acquiro 3 | | | | | verschaffe mir | arcessere, arcessō, arcessīvī, arcessītum | arcesso 3 | | | | | verschaffe mir | arripere, arripiō, arripuī, arreptum | arripio 5 | | | | | verschaffe mir | invenīre, inveniō, invēnī, inventum | invenio 4 | | | | | verschaffe mir (aliquid -etw.) | sibi adiungere, mibi adiungō, mibi adiūnxī | mihi adiungo | | | | | verschaffe mir | mihi comparō | mihi comparo | | | | | verschaffe mir Ansehen | auctōritātem mihi comparō | auctoritatem mihi comparo | | | | | verschaffe mir Ansehen | auctōritātem mihi conciliō (parō) | auctoritatem mihi concilio (paro) | | | | | verschaffe mir Ansehen | auctōritātem mihi cōnstituō | auctoritatem mihi constituo | | | | | verschaffe mir Ansehen | dignitātem mihi conciliō (parō) | dignitatem mihi concilio (paro) | | | | | verschaffe mir Aufmerksamkeit | audientiam mihi faciō | audientiam mihi facio | | | | | verschaffe mir Bewegung | exercērī, exerceor, exercitus sum | exerceor 2 | | | | | verschaffe mir Erfahrung | experīrī, experior, expertus sum | experior 4 | | | | | verschaffe mir Gehör | audientiam mihi faciō | audientiam mihi facio | | | | | verschaffe mir Hilfe | auxilium mihi adiungō | auxilium mihi adiungo | | | | | verschaffe mir Kenntnisse | cognitiōnēs mihi acquīrō | cognitiones mihi acquiro | | | | | verschaffe mir Luft (ab aliqua re - von etw.) | mē expediō | me expedio | | | | | verschaffe mir Luft von meinen Geschäften | mē ab occupātiōnibus expediō | ab occupationibus me expedio | | | | | verschaffe mir Nahrung mit dem Bogen | alimenta arcū expediō | alimenta arcu expedio | | | | | verschaffe mir Ruhe | quiētem arcessō | quietem arcesso | | | | | verschaffe mir Ruhm | laudem mihi pariō | laudem mihi pario | | | | | verschaffe mir Zugang (ad / in aliquid - zu etw.) | aditum mihi faciō | aditum mihi facio | | | | | verschaffe mir als Schatz (aliquid - etw.) | thēsaurizāre, thēsaurizō, thēsaurizāvī | thesaurizo 1 | | | | | verschaffe mir durch Betrug (ad aliquid - etw.) | obrēpere, obrēpō, obrēpsī, obrēptum | obrepo 3 | | | | | verschaffe mir durch Diebstahl | fūrārī, fūror, fūrātus sum | furor 1 | | | | | verschaffe mir ein zweites Frühstück | vidē mihi prandium | vide mihi prandium | | | | | verschaffe mir etw. | mihi aliquid acquīrō | mihi aliquid acquiro | | | | | verschaffe mir mit Gewalt Eingang | perfringere, perfringō, perfrēgī, perfrāctum | perfringo 3 | | | | | verschaffe wieder | reconciliāre, reconciliō, reconciliāvī, reconciliātum | reconcilio 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | (dazu) damit ... | proptereā, ut ... + Konj. | propterea, ut ... + Konj. | | | | | = accantitāre, accantitō - singe dazu (verbum intensivum) | adcantitāre, adcantitō | adcantito 1 | | | | | = accedit quod - dazu kommt noch, dass | advenit id quod ... | advenit id quod ... | | | | | = accrēscere, accrēscō, accrēvī, accrētum - wachse dazu | adcrēscere, adcrēscō, adcrēvī, adcrētum | adcresco 3 | | | | | = ad hoc - außerdem (= praeterea, insuper, ad haec, ἐπί τούτοις) | ad haec | ad haec | | | | | = afflectere, afflectō, afflexī, afflexum - bewege dazu (durch Bitten) | adflectere, adflectō, adflexī, adflexum | adflecto 3 | | | | | = appertinēre, appertineō - gehöre dazu (+ Dat. / ad + Akk. - zu jdm. (etw.) | adpertinēre, adpertineō | adpertineo 2 | | | | | = appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an | appangere, appangō, appanxī, appactum | appango 3 | | | | | = appōnere, appōnō, apposuī, appositum - lege dazu | adpōnere, adpōnō, adposuī, adpositum | adpono 3 | | | | | = ascrībere, ascrībō, ascrīpsī, ascrīptum - schreibe dazu | adscrībere, adscrībō, adscrīpsī, adscrīptum | adscribo 3 | | | | | = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu | adspīrāre, adspīrō, adspīrāvī, adspīrātum | adspiro 1 | | | | | = assummāre, assummō - addiere, zähle dazu | adsummāre, adsummō | adsummo 1 | | | | | = astituere, astituō, astituī, astitūtum - stelle dazu [ad lectum] | adstituere, adstituō, adstituī, adstitūtum | adstituo 3 | | | | | = astrepere, astrepō, astrepuī, astrepitum - ertöne dazu [vulgus] [clamore et vocibus] | adstrepere, adstrepō, adstrepuī, adstrepitum | adstrepo 3 | | | | | = astruere, astruō, astruxī, astrūctum - baue dazu | adstruere, adstruō, adstruxī, adstrūctum | adstruo 3 | | | | | = astrīdere, astrīdō - zische dazu | adstrīdere, adstrīdō | adstrido 3 | | | | | = at -aber | ast | ast | | | | | = attexere, attexō, attexuī, attextum - flechte an | adtexere, adtexō, adtexuī, adtextum | adtexo 3 | | | | | = succinere, succinō, succinuī - singe die zweite Stimme dazu | succanere, succanō | succano 3 | | | | | Gesandte kommen dazu, als die Leute schon in heller Aufregung sind | lēgātī superveniunt animīs iam aegrīs | legati superveniunt animis iam aegris | | | | | aber | at | at | | | | | addiere | assummāre, assummō | assummo 1 | | | | | arbeite dazu (mich mühend) | allabōrāre, allabōrō (adlabōrō) | allaboro 1 (adlaboro 1) | | | | | außerdem (= praeterea, insuper, ad haec, ἐπί τούτοις) | ad hoc | ad hoc | | | | | baue dazu | astruere, astruō (adstruō), astruxī, astrūctum | astruo 3 (adstruo 3) | | | | | begleitend [tibia] | succentīvus, succentīva, succentīvum | succentivus, succentiva, succentivum | | | | | bekenne mich dazu (aliquid - zu etw.) | agnōscere, agnōscō, agnōvī, agnitum | agnosco 3 | | | | | bereite dazu | apparere, appariō | appario 5 | | | | | bestimme die Zuhörer dazu, dass... | animōs audientium permoveō, ut... | animos audientium permoveo, ut ... | | | | | bewege dazu (zu einer Tätigkeit) | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 | | | | | bewege dazu (durch Bitten) | afflectere, afflectō, afflexī, afflexum | afflecto 3 | | | | | bewege dazu | subigitāre, subigitō | subigito 1 | | | | | bin dazu entschlossen, zu ... | hoc mihi persuāsum est, ut ... | hoc mihi persuasum est, ut ... | | | | | bin nicht damit einverstanden (+ inf. / + aci - dass ...) | nōn acquiēscō | non acquiesco | | | | | blase dazu (milit.) | occanere, occanō, occanuī | occano 3 | | | | | bringe dazu (zu einer Tätigkeit) | addūcere, addūcō, addūxī, adductum | adduco 3 | | | | | bringe dazu | subigitāre, subigitō | subigito 1 | | | | | bringe dazu [ad deditionem, verum fateri, ut reddas] | subigere, subigō, subēgī, subāctum | subigo 3 | | | | | bringe dazu (durch Nötigung) | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 | | | | | bringe jdn. dazu (ut / ne + Konj. - dass ... / dass nicht ...) | cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | confirmo 1 | | | | | bringe jdn. dazu, Gesandte zu schicken | perpellō aliquem, ut lēgātōs mittat | perpello aliquem, ut legatos mittat | | | | | brülle dazu | immūgīre, immūgio, immūgiī | immugio 4 | | | | | danach werde ich dazu (zu dieser Sache) kommen | post istūc veniam | post istuc veniam | | | | | daran erinnere ich dich, dazu mahne ich dich | hoc te moneo | hoc te moneo | | | | | das meine ich dazu | dē eā rē ita cēnseō | de ea re ita censeo | | | | | dazu (additiv) | ad + Akk. | ad + Akk. | | | | | dazu | ad eum fīnem | ad eum finem | | | | | dazu | eō | eo | | | | | dazu | hūc | huc | | | | | dazu (zu diesem Thema) | istūc | istuc | | | | | dazu abgerichtet | īnsuēfactus, īnsuēfacta, īnsuēfactum | insuefactus, insuefacta, insuefactum | | | | | dazu erschaffen | supercreātus, supercreāta, supercreātum | supercreatus, supercreata, supercreatum | | | | | dazu gehörig | adiūnctus, adiūncta, adiūnctum | adiunctus, adiuncta, adiunctum | | | | | dazu kommt noch, dass ... | ad haec accēdit, quod (ut)... | ad haec accedit, quod (ut)... | | | | | dazu kommt noch, dass... | accēdit, quod (ut)... | accedit, quod (ut)... | | | | | dazu kommt noch, dass... | eō accēdit, quod (ut)... | eo accedit, quod (ut)... | | | | | dazu kommt noch, dass... | hūc accēdit, quod (ut)... | huc accedit, quod (ut)... | | | | | dazu noch | adhūc | adhuc | | | | | dazu noch | amplius | amplius | | | | | dazu noch | etiamnum | etiamnum | | | | | dazu tönend | succentīvus, succentīva, succentīvum | succentivus, succentiva, succentivum | | | | | dazu weinend | allacrimāns, allacrimantis | allacrimans, allacrimantis | | | | | dazu wird Cäsaüberredet | id Caesari persuadetur | id Caesari persuadetur | | | | | dazu zwingt uns die Natur | id nos cogit naturadazu zwingt uns die Natur | id nos cogit naturadazu zwingt uns die Natur | | | | | dazu, dass ... | eō cōnsiliō, ut ... | eo consilio, ut ... | | | | | denke mir noch dazu | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 | | | | | der Vorrat an Getreide fordert dazu auf | frūmentī cōpia commonet | frumenti copia commonet | | | | | dränge (zu einem Entschluss) | compellere, compellō, compulī, compulsum | compello 3 | | | | | dränge dazu [ad deditionem, verum fateri, ut reddas] | subigere, subigō, subēgī, subāctum | subigo 3 | | | | | ein geringfügiger Grund bewog ihn dazu, dass... | causa parva eum impulit, ut ... | causa parva eum impulit, ut ... | | | | | entstehe dazu | supernāscnāscī, supernāscor, supernātus sum | supernascor 3 | | | | | er ließ sich dazu bestimmen, dass... | eō perductus est, ut... | eo perductus est, ut ... | | | | | erforsche dazu | adinquīrere, adinquīrō | adinquiro 3 | | | | | ertöne dazu [vulgus] | astrepere, astrepō (adstrepō), astrepuī, astrepitum | astrepo 3 (adstrepo 3) | | | | | erwarte dazu | adopperīrī, adopperior | adopperior 4 | | | | | erwerbe dazu (ad aliquid / alicui rei) | acquīrere, acquīrō (adquīrō), acquīsīvī, acquīsītum | acquiro 3 | | | | | erwerbe dazu | apparere, appariō | appario 5 | | | | | es ist Ursache dazu da, dass ... (+ Ind. / + Konj.) | est, quod ... | est, quod ... | | | | | es ist Ursache dazu da, dass ... (+ Konj.) | est, ut ... | est, ut ... | | | | | es ist immer noch Zeit dazu | etiamnunc tempus est | etiamnunc tempus est | | | | | es ist nicht erlaubt, aber die Sachlage nötigt dazu | nōn licet, sed causa cōgit | non licet, sed causa cogit | | | | | es ist noch nicht zu spät dazu | etiamnunc tempus est | etiamnunc tempus est | | | | | es kommt dazu | accēdere, accēdit, accessit | accedit | | | | | flechte dazu [capiti crines] | attexere, attexō (adtexō), attexuī, attextum | attexo 3 (adtexo 3) | | | | | fließe dazu (ad rem / alicui rei) | affluere, affluō (adfluō), afflūxī | affluo 3 (adfluo 3) | | | | | fordere dazu [duo talenta] | appōscere, appōsco (adpōsco) | apposco 3 (adposco) | | | | | füge dazu (zu einer Geldsumme) | accūdere, accūdō (adcūdō), accūdī, accūsum | accudo 3 | | | | | füge dazu | interstruere, interstruō | interstruo 3 | | | | | füge drei Tropfen dazu | ternās stīllās addō | ternas stillas addo | | | | | füge noch dazu | subindere, subindō | subindo 3 | | | | | füge noch dazu | superaddere, superaddō, superaddidī, superadditum | superaddo 3 | | | | | füge noch dazu | superadicere, superadiciō, superadiēcī, superadiectum | superadicĭo 5 | | | | | füge noch dazu | superadicere, superadiciō, superadiēcī | superadicio 5 | | | | | füge noch dazu | superadnectere, superadnectō, superadnexuī | superadnecto 3 | | | | | fülle noch dazu an | adimplēre, adimpleō, adimplēvī, adimplētum | adimpleo 2 | | | | | ganz hingegeben | addictus, addicta, addictum | addictus, addicta, addictum | | | | | gebe dazu (füge bei) | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 | | | | | gebe eine schöne Neuigkeit dazu (scherzhaft) | appingō aliquid novī | appingo aliquid novi | | | | | gehöre dazu (+ Dat. / ad + Akk. - zu jdm. (etw.) | appertinēre, appertineō | appertineo 2 | | | | | gehöre dazu (alicui rei - zu etw. / unter etw.) | subiacēre, subiaceō, subiacuī | subiaceo 2 | | |
FormenbestimmungWortform von: verschaffeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=verschaffe+dazu&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|