Suchergebnis zu "verfolge nicht weiter":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | verfolge nicht weiter | dēcīdere, dēcīdō, dēcīdī, dēcīsum (de + caedo) | decido 3 [2] | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: nicht - query 2/2D (max. 100): 4 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 70 Ergebnis(se)
| | = exsequī, exsequor, exsecūtus sum - verfolge | exequī, exequor, execūtus sum | exequor 3 | | | | | betreibe mit regem Eifer | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 | | | | | höre, was ich bezwecke | audī, quō rem dēdūcam | audi, quo rem deducam | | | | | ich verfolge das Ziel (zu...) | prōpositum est mihi (+ Inf.) | propositum est mihi (+ Inf.) | | | | | strebe nach Höherem | altiōra petō | altiora peto | | | | | verfolge [aliquem legibus] | aggredī, aggredior, aggressus sum | aggredior 5 | | | | | verfolge | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 | | | | | verfolge | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 | | | | | verfolge (feindlich) | cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | consequor 3 | | | | | verfolge | exagitāre, exagitō, exagitāvī, exagitātum | exagito 1 | | | | | verfolge (aliquid - etw.) | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 | | | | | verfolge | imminēre, immineō, imminuī (+ Dat.) | immineo 2 (+ Dat.) | | | | | verfolge | īnsectārī, īnsector, īnsectātus sum | insector 1 | | | | | verfolge | īnsequī, īnsequor, īnsecūtus sum | insequor 3 | | | | | verfolge (alicui - jdn.) | īnsistere, īnsistō, īnstitī | insisto 3 | | | | | verfolge (alicui - jdn.) | īnstāre, īnstō, īnstitī, īnstātūrus | insto 1 | | | | | verfolge | persequī, persequor, persecūtus sum | persequor 3 | | | | | verfolge | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 | | | | | verfolge (feindlich) | prōsequī, prōsequor, prōsecūtus sum | prosequor 3 | | | | | verfolge | sectārī, sector, sectātus sum | sector 1 | | | | | verfolge (feindlich) | sequī, sequor, secūtus sum | sequor 3 | | | | | verfolge (setze zu, beunruhige) | vexāre, vexō, vexāvī, vexātum | vexo 1 | | | | | verfolge Umsturzpläne | contrā rem pūblicam sentiō | contra rem publicam sentio | | | | | verfolge bis ins einzelne | ēnucleāre, ēnucleō, ēnucleāvī, ēnucleātum | enucleo 1 | | | | | verfolge den Plan (+ inf. - zu ...) | mihi prōpositum est | mihi propositum est | | | | | verfolge den Plan (ut ... - dass ...) | prōpositum teneō | propositum teneo | | | | | verfolge den Zweck (ut ... - dass ...) | prōpositum teneō | propositum teneo | | | | | verfolge den einen Zweck, dass ... (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz) | hoc ūnum sequor, ut ... | hoc unum sequor, ut ... | | | | | verfolge den einen Zweck, dass ... (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz) | hoc ūnum spectō, ut ... | hoc unum specto, ut ... | | | | | verfolge denselben Weg wie die übrigen | eādem, quā cēterī, viā pergō | eadem, qua ceteri, via pergo | | | | | verfolge die Feinde | hostēs persequor | hostes persequor | | | | | verfolge die Feinde | hostēs premō | hostes premo | | | | | verfolge die Feinde | hostēs sequor | hostes sequor | | | | | verfolge eifrig [aliquem remi] | adurgēre, adurgeō | adurgeo 2 | | | | | verfolge eifrig | cōnsectārī, cōnsector, cōnsectātus sum | consector 1 | | | | | verfolge eifrig | persectārī, persector, persectātus sum | persector 1 | | | | | verfolge eifrig meine Interessen | meīs commodīs īnserviō | meis commodis inservio | | | | | verfolge ein Ziel | prōpositum sequor | propositum sequor | | | | | verfolge eine Hoffnung von Tag zu Tag leidenschaftlicher | spem ācrius in diēs rapiō | spem acrius in dies rapio | | | | | verfolge eine ganz andere Absicht | longē aliō spectō | longe alio specto | | | | | verfolge einen Plan (alicuius rei - für / auf etw.) | ratiōnem īnsistō | rationem insisto | | | | | verfolge einen Zweck | cōnsilium sequor | consilium sequor | | | | | verfolge gerichtlich | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 | | | | | verfolge gerichtlich (eine Behauptung) | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | defendo 3 | | | | | verfolge gerichtlich | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 | | | | | verfolge immer wieder | cōnsectārī, cōnsector, cōnsectātus sum | consector 1 | | | | | verfolge jdn. | incessere, incessō, incessīvī (incessī) | incesso 3 | | | | | verfolge jdn. gerichtlich | iūdiciō aliquem persequor | iudicio aliquem persequor | | | | | verfolge jdn. mit schnellen Rudern | rēmīs adurgeō aliquem | remis adurgeo aliquem | | | | | verfolge mein Recht | iūs meum exsequor | ius meum exsequor | | | | | verfolge mein Recht | iūs meum persequor | ius meum persequor | | | | | verfolge meine Studien | studiīs īnsistō | studiis insisto | | | | | verfolge meinen Kurs | cursum teneō | cursum teneo | | | | | verfolge meinen Weg | viam persequor | viam persequor | | | | | verfolge mit Schmähungen | convīciīs cōnsector | conviciis consector | | | | | verfolge mit Schmähungen | maledictīs cōnsector | maledictis consector 1 | | | | | verfolge politische Ziele | polītica spectō | politica specto | | | | | verfolge zugleich die Nebenabsicht, dass ... | simul id sequor, ut ... | simul id sequor, ut ... | | | | | verfolge zweierlei Ziele | ad duās mētās dīrigō | ad duas metas dirigo | | | | | welche Absicht verfolgst du? | quid tibi vīs? | quid tibi vis? | | | | | welchen Zweck verfolgst du? | quid cōnsiliī sequeris? | quid consilii sequeris? | | | | | welchen Zweck verfolgst du? | quid spectās? | quid spectas? | | | | | welchen Zweck verfolgt all dies? | quōnam haec omnia pertinent? | quonam haec omnia pertinent? | | | | | welchen Zweck verfolgt diese Rede? | quōrsum spectat haec ōrātiō? | quorsum spectat haec oratio? | | | | | welchen Zweck verfolgt nun diese Rede? | quō igitur pertinet haec ōrātiō? | quo igitur pertinet haec oratio? | | | | | will höher hinaus | altiōrēs spīritūs sūmō | altiores spiritus sumo | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = ultrā - darüber hinaus | abultrā | abultra | | | | | = īnferior, īnferius - niedriger, unterer | subterior, subterius | subterior, subterius | | | | | Bezeichnung eines nicht weiter bekannten Vogels] | cantula, cantulae f | cantula, cantulae f | | | | | arbeite weiter | labōrem nōn intermittō | laborem non intermitto | | | | | baue das Haus weiter in die Höhe | tēctum altius tollō | tectum altius tollo | | | | | beachte nicht weiter | mittere, mittō, mīsī, missum | mitto 3 | | | | | beflecke noch weiter | prōpolluere, prōpolluō | propolluo 3 | | | | | begebe mich weiter | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | | | | begünstige (alicui - jdn.) | vēlificārī, vēlificor, vēlificātus sum | velificor 1 | | | | | berücksichtige nicht weiter | mittere, mittō, mīsī, missum | mitto 3 | | | | | bestehe darauf, die Meereskünste weiter hinauszurücken | urgeō maris submovēre lītora | urgeo maris submovere litora | | | | | bestehe weiter | permanēre, permaneō, permānsī, permānsum | permaneo 2 | | | | | bilde weiter aus | alere, alō, aluī, altum (alitum) | alo 3 | | | | | bleibe sitzen | dēsidēre, dēsideō, dēsēdī, dēsessum | desideo 2 | | | | | breite mich weiter aus (odor) | longius permittor | longius permittor | | | | | breite weiter aus [fines] | propāgāre, propāgō, propāgāvī, propāgātum | propago 1 | | | | | bringe weiter | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | | | | bringe weiter | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | | | | das stört mich nicht weiter | dē eō nōn labōrō | de eo non laboro | | | | | dehne weiter aus | continuāre, continuō, continuāvī, continuātum | continuo 1 | | | | | dehne weiter aus | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero | | | | | dringe weiter (von Nachrichten) | ēvolvī, ēvolvor,ēvolūtus sum | evolvor 3 | | | | | drücke immer weiter | perprimere, perprimō | perprimo 3 | | | | | ein weiter ausgedehnter Teil | pars pervagātior | pars pervagatior | | | | | erhöhe noch weiter [in maiorem gloriam] | trānsbeāre, trānsbeō | transbeo 1 | | | | | etwas weiter | longiusculē | longiuscule | | | | | fahre auf weiter See | māgnō feror aequore | magno feror aequore | | | | | fahre fort (aliquid - mit etw. / + inf - zu tun) | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum (+ Inf.) | pergo 3 | | | | | fange den fliegenden Ball und schlage ihn schräg weiter | pilā expulsim lūdō | pila expulsim ludo | | | | | forsche nicht weiter | nihil expiscor | nihil expiscor 1 | | | | | forsche weiter nach (in rem) | praeterinquīrere, praeterinquīrō | praeterinquiro 3 | | | | | führe noch weiter an (such in der Rede) | cōnectere, cōnectō (connectō), cōnexuī, cōnexum | conecto 3 | | | | | führe weiter | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 | | | | | führe weiter (bis zu einem Zeitpunkkt) | perdūcere, perdūcō, perdūxī, perductum | perduco 3 | | | | | führe weiter (Begonnenes) | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | | | | führe weiter [consuetudinem] | praestāre, praestō, praestitī, praestitum (praestātum), praestātūrus | praesto 1 | | | | | führe weiter | prōvehere, prōvehō, prōvēxī, prōvectum | proveho 3 | | | | | gebe einen Plan auf (alicuius rei - für / auf etw.) | cōnsilium abiciō | consilium abicio | | | | | gebe einen Plan auf (alicuius rei - für / auf etw.) | cōnsilium dēpōnō | consilium depono | | | | | gebe einen Plan auf (alicuius rei - für / auf etw.) | cōnsilium omittō | consilium omitto | | | | | gebe weiter | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 | | | | | gehe bald langsam, bald schnell weiter | contrāriē prōcēdō | contrarie procedo | | | | | gehe den eingeschlagenen Weg weiter | perge, quō coepistī | perge, quo coepisti | | | | | gehe etwas weiter nach (in Rede od. Schrift) | aliquid longius persequor | aliquid longius persequor | | | | | gehe ununterbrochen weiter | continuārī, continuor, continuātus | continuor 1 | | | | | gehe weiter (habe Bestand, werde fortgesetzt) | manēre, maneō, mānsī, mānsum | maneo 2 | | | | | gehe weiter | pedem prōferō | pedem profero | | | | | gehe weiter | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | | | | gehe weiter | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | | | | gehe weiter | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | gehe weiter | prōvehī, prōvehor, prōvectus sum | provehor 3 | | | | | gehe weiter (habe Bestand, werde fortgesetzt) | stāre, stō, stetī, statum (stātūrus) | sto 1 | | | | | gehen wir weiter zum Rest! (in der Rede) | ad reliqua pergāmus! | ad reliqua pergamus! | | | | | hole weiter aus | altius repetō | altius repeto | | | | | hole weiter aus | longius repetō | longius repeto | | | | | ich sage nichts weiter | nihil (nōn) dīcō (dīcam) amplius | nihil (non) dico (dicam) amplius | | | | | immerfort | deinceps | deinceps | | | | | in weiter Bedeutung | lātē | late | | | | | in weiter Entfernung | longō intervallō | longo intervallo | | | | | intensiviere | acuere, acuō, acuī, acūtum | acuo 3 | | | | | je weiter | quidquid (adv. Akk.) | quidquid (adv. Akk.) | | | | | kenne ihn persönlich nicht weiter | utrum albus an āter sit nesciō (īgnōrō) | utrum albus an ater sit nescio (ignoro) | | | | | knüpfe weiter | prōnectere, prōnectō | pronecto 3 | | | | | komme weiter | prōcēdere, prōcēdō, prōcessī, prōcessum | procedo 3 | | | | | komme weiter | prōficere, prōficiō, prōfēcī, prōfectum | proficio 5 | | | | | komme weiter [in virtute] | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | krieche weiter (von Pflanzen) | prōrēpere, prōrēpō, prōrēpsī, prōrēptum | prorepo 3 | | | | | lebe fort | pervīvere, pervīvō, pervīxī | pervivo 3 | | | | | lebe weiter (cum aliquo) | advīvere, advīvō, advīxī | advivo 3 | | | | | lebe weiter | prōvīvere, prōvīvō, prōvīxī | provivo 3 | | | | | lege weiter hinten an (ein Bauwerk) | redūcere, redūcō, redūxī, reductum | reduco 3 | | | | | lehre noch weiter | addoceō, addocēre | addoceo 2 | | | | | mache weiter | amplificāre, amplificō, amplificāvī, amplificātum | amplifico 1 | | | | | mache weiter | in cursū sum | in cursu sum | | | | | marschiere vorwärts | castra prōmoveō | castra promoveo | | | | | marschiere weiter | iter nōn intermittō | iter non intermitto | | | | | marschiere weiter | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | | | | marschiere weiter | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | nicht weiter scherzend | nec plūra alludēns | nec plura alludens | | | | | nichts weiter | nihil etiamnunc | nihil etiamnunc | | | | | nichts weiter als nur... | nihil aliud nisi ... | nihil aliud nisi ... | | | | | noch weiter | praetereā | praeterea | | | | | ohne weiter zu scherzen | nec plūra alludēns | nec plura alludens | | | | | präge hinzu | accūdere, accūdō (adcūdō), accūdī, accūsum | accudo 3 | | | | | rede nicht weiter | nōn dīcō amplius | non dico amplius | | | | | reise weiter | iter pergō | iter pergo | | | | | reise weiter nach Makedonien | viam pergō in Macedoniam | viam pergo in Macedoniam | | | | | rolle weiter (tr.) | convolvere, convolvō, convolvī, convolūtum | convolvo 3 | | | | | rücke weiter | castra moveō | castra moveo | | | | | rücke weiter | prōgredī, prōgredior, prōgressus sum | progredior 5 | | | | | rücke weiter hinaus (die Grenzen) [metas] | prōtermināre, prōterminō, prōtermināvī | protermino 1 | | | | | rücke weiter hinaus [maris litora] | submovēre, submoveō, submōvī, submōtum | submoveo 2 | | | | | rücke weiter vor | longius prōcēdō | longius procedo | | | | | rücke weiter vor | longius prōgredior | longius progredior | | | | | sage nichts weiter | nihil dīcō amplius | nihil dico amplius | | | | | schaffe weiter | prōmovēre, prōmoveō, prōmōvī, prōmōtum | promoveo 2 | | | | | schaffe weiter (tr.) | prōferre, prōferō, prōtulī, prōlātum | profero | | | | | schicke voran | antemittere, antemittō, antemīsī, antemissum | antemitto 3 | | | | | schiebe den Termin weiter hinaus | laxius prōferō diem | laxius profero diem | | | | | schiebe weiter hinaus [diem] | prōdere, prōdō, prōdidī, prōditum | prodo 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: verfolgeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=verfolge+nicht+weiter&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|