| | | abalienare aliquem ab amicis | abaliēnāre ab amīcīs | jemanden seinen Freunden abspenstig machen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | ad defectionem aliquem compello | ad dēfectiōnem aliquem compellō | mache jdn. abtrünnig | | | |
| | | | | verleite jdn. zum Abfall | | | |
| | | ad frugem aliquem compello | ad frūgem aliquem compellō | bringe jdn. zur Vernunft | | | |
| | | ad mortem voluntariam aliquem compello | ad mortem voluntāriam aliquem compellō | nötige jdn. zum Freitod | | | |
| | | ad pacem aliquem compello | ad pācem aliquem compellō | zwinge jdn. zum Frieden | | | |
| | | ad pacem compello | ad pācem compellō | nötige zum Frieden | | | |
| | | ad rebellandum aliquem compello | ad rebellandum aliquem compellō | mache jdn. abtrünnig | | | |
| | | | | verleite jdn. zum Abfall | | | |
| | | adversarios intra moenia compello | adversāriōs intrā moenia compellō | treibe die Gegner hinter die Mauern der Stadtdrive the opponents behind the walls of the city | | | |
| | | alicuius verbis | alicuius verbīs | für jdn. | | | |
| | | | | in jemandes Namenin someone's name, on someone's behalf | | | |
| | | aliquem meis amicis ascribo | aliquem meīs amīcīs ascrībō | weise jdm. einen Platz unter meinen Freunden zuassigning someone a place among one's friends | | | |
| | | aliquid totidem verbis transfero | aliquid totidem verbīs trānsferō | übertrage etwas wörtlichtake something literally, take something verbatim | | | |
| | | aliquos ad defectionem compello | aliquōs ad dēfectiōnem compellō | zwinge einige abzufallensome force to fall away, some force to defect, some force to become renegades, some force to desert | | | |
| | | alternis paene verbis te laudo | alternīs paene verbīs tē laudō | fast mit jedem zweiten Wort lobe ich dichpraise someone with almost every second word | | | |
| | | benefacta verbis adorno | benefacta verbīs adōrnō | streiche gute Taten mit Worten heraushighlight good deeds with words | | | |
| | | blande aliquem compello | blandē aliquem compellō | spreche jdn. schmeichlerisch anaddress someone flatteringly | | | |
| | | brevibus verbis | brevibus verbīs | mit wenig Wortenwith few words | | | |
| | | ceteras nationes compello | cēterās nātiōnēs compellō | die übrigen Volksstämme treibe ich in die Engecorner the rest of the tribes | | | |
| | | circumvehor omnia verbis | circumvehor omnia verbīs | suche alles mit Worten zu umschreibentry to describe everything with words | | | |
| | | commodis verbis delenio | commodīs verbīs dēlēniō | beredetalk someone into something, win someone over with friendly words | | | |
 |  | compello 1 | compellāre, compellō, compellāvī, compellātum | belege mit einem Schimpfnamen |  |  |  |
 |  | | | fasse hart an |  |  |  |
 |  | | | gehe an |  |  |  |
 |  | | | klage an |  |  |  |
 |  | | | mache einen unanständigen Antrag (einer Frau) |  |  |  |
 |  | | | mache laute Vorwürfe |  |  |  |
 |  | | | nenne beim Namen |  |  |  |
 |  | | | rede an |  |  |  |
 |  | | | rede hart anaccost one, address, address one reproachfully, address one abusively, reproach, chide, rebuke, upbraid, abuse, take to task, call to account, arraign one before a tribunal, summon one to answer a charge, accuse of crime |  |  |  |
 |  | | | rufe an |  |  |  |
 |  | | | schelte |  |  |  |
 |  | | | schelte aus |  |  |  |
 |  | | | schimpfe |  |  |  |
 |  | | | schmähe |  |  |  |
 |  | | | spreche an |  |  |  |
 |  | | | stelle zur Rede (vor Gericht) |  |  |  |
 |  | compello 3 | compellere, compellō, compulī, compulsum | bedränge |  |  |  |
 |  | | | bestimme (jdn. zu etw.) |  |  |  |
 |  | | | bewege (gewaltsam) zu etw. |  |  |  |
 |  | | | bringe dazu (durch Nötigung) |  |  |  |
 |  | | | dränge (zu einem Entschluss) |  |  |  |
 |  | | | dränge gewaltsam wohin |  |  |  |
 |  | | | dränge zusammen |  |  |  |
 |  | | | jage |  |  |  |
 |  | | | jage hin (tr.) |  |  |  |
 |  | | | jage zusammen |  |  |  |
 |  | | | nötige (ad, in aliquid / ut + Konj.) |  |  |  |
 |  | | | treibe an (zu etw.) (ad, in aliquid / ut + Konj.) [ad arma, ad virtutem] |  |  |  |
 |  | | | treibe bei |  |  |  |
 |  | | | treibe ein |  |  |  |
 |  | | | treibe hin (tr.) |  |  |  |
 |  | | | treibe in die Enge |  |  |  |
 |  | | | treibe zusammendrive together to a place, collect, assemble, bring together, press together, drive, bring, move, impel, incite, urge, compel, force, constrain to something |  |  |  |
 |  | | | veranlasse (ad, in aliquid / ut + Konj.) |  |  |  |
 |  | | | zwinge (ad, in aliquid / ut + Konj.) |  |  |  |
| | | consules e foro in curiam compello | cōnsulēs ē forō in cūriam compellō | nötige die Konsuln vom Forum in die Kuriemove the consuls from the Forum to the Curia | | | |
| | | discordare ab (cum) amicis | discordāre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | discrepare ab (cum) amicis | discrepāre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins seindisagree with one's friends (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | dissentire ab (cum) amicis | dissentīre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | dissidere ab (cum) amicis | dissidēre ab (cum) amīcīs | mit seinen Freunden uneins sein (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | | egredientem verbis prosequor | ēgredientem verbīs prōsequor | sage jdm. beim Weggehen Adieu (in negativem Sinn) | | | |
| | | | | wünsche jdn. zum Teufel | | | |
| | | eisdem verbis reddo | eīsdem verbīs reddō | gebe etwas wörtlich wieder | | | |
| | | eo illos compello, ut commeatu iuvari non possint | eō illōs compellō, ut commeātū iuvārī nōn possint | bringe sie in die Lage, dass ihnen mit Proviant nicht geholfen werden kann | | | |
| | | familiariter aliquem compello | familiāriter aliquem compellō | spreche jdn. freundschaftlich an | | | |
| | | fidem verbis astipulor | fidem verbis astipulor | verschaffe den Worten Glauben | | | |
| | | fratricida aliquem compello | frātricīda aliquem compellō | schmähe jdn. als Brudermörder | | | |
| | | | | tituliere jdn. als Brudermörder | | | |
| | | gladiatores Samnitium nomine compello | gladiātōrēs Samnītium nōmine compellō | belege mit dem Spottnamen "Samniter" | | | |
| | | haec arridere velim amicis | haec arrīdēre velim amīcīs | hoffentlich gefällt das den Freunden | | | |
| | | hic de nostris verbis errat videlicet | hīc dē nostrīs verbīs errat vidēlicet | der versteht meine Worte sicherlich falschhe certainly misunderstands my words | | | |
| | | his fere verbis converto (transfero) | hīs ferē verbīs convertō (trānsferō) | übersetze freier | | | |
| | | hostes in fugam compello | hostēs in fugam compellō | jage die Feinde in die Flucht | | | |
| | | in angustias compello aliquem | in angustiās compellō aliquem | bringe jdn. in Not | | | |
| | | | | bringe jdn. in Schwierigkeiten | | | |
| | | | | bringe jdn. in Verlegenheit | | | |
| | | | | enge ein | | | |
| | | | | nehme in die Zange | | | |
| | | lectissimis verbis utor | lēctissimīs verbīs ūtor | benutze sehr gewählte Worte | | | |
| | | lepidissimis verbis propino | lepidissimīs verbīs propīnō | bringe einen allerliebsten Toast aus | | | |
| | | | | bringe einen sehr netten Trinkspruch aus | | | |
| | | litterae his verbis scriptae sunt | litterae hīs verbīs scrīptae sunt | das Schreiben hat folgenden Inhalt | | | |
| | | lupum in plagam compello | lupum in plagam compellō | treibe den Wolf ins Netz | | | |
| | | magna voce cuculum aliquem compello | māgnā vōce cucūlum aliquem compellō | schelte jdn. Kuckuck mit schallender Stimme | | | |
| | | medicamenta intus compello | medicāmenta intus compellō | gebe Heilmittel gewaltsam ein | | | |
| | | meis verbis | meīs verbīs | für mich | | | |
| | | | | in meinem Namen | | | |
| | | naves in portum compello | nāvēs in portum compellō | dränge die Schiffe im Hafen zusammen | | | |
| | | nominatim aliquem compello | nōminātim aliquem compellō | spreche jdn. mit Namen an | | | |
| | | nomine aliquem compello | nōmine aliquem compellō | spreche jdn. mit Namen an | | | |
| | | nuntia fratri tuo salutem verbis meis | nūntiā frātrī tuō salūtem verbīs meīs | grüße deinen Bruder von mir | | | |
| | | omne pecus in urbem compello | omne pecus in urbem compellō | treibe alles Vieh in die Stadt | | | |
| | | omne totius provinciae pecus compello | omne tōtīus prōvinciae pecus compellō | treibe alles Vieh der ganzen Provinz zusammen | | | |
| | | pluribus verbis aliquid explico (persequor) | plūribus verbīs aliquid explicō (persequor) | stelle etw. eingehender dar | | | |
| | | pluribus verbis dissero | plūribus verbīs disserō | erkläre mich ausführlich (de aliqua re - zu etw.) | | | |
| | | pro cauto timidum aliquem compello | prō cautō timidum aliquem compellō | statt vorsichtig nenne ich einen tadeln ängstlich | | | |
| | | pueros verbis et verberibus castigo | puerōs verbīs et verberibus castīgō | strafe die Knaben mit Worten und Schlägen | | | |