Suchergebnis zu |
ad ventris solita secedo | ad ventris solita sēcēdō | trete aus, um meine Notdurft zu verrichten | |||||
crepitus ventris | crepitus ventris | Furzfart | |||||
in ventrem sumo confidentiam | in ventrem sumo confidentiam | esse mir Mut anfill my belly with courage in ventrem sūmō cōnfīdentiam | |||||
mordicatio ventris | mordicātiō ventris | Bauchgrimmen | |||||
Bauchweh | |||||||
ne ventre gravescamus, sed mente grandescamus | nē ventre gravēscāmus, sed mente grandēscāmus | wir wollen nicht an Bauch zulegen, sondern an Geist wachsen | |||||
obsequium ventris | obsequium ventris | Nachgiebigkeit gegenüber dem Bauch | |||||
Schlemmerei | |||||||
profluvium ventris | prōfluvium ventris | Durchfall (Diarrhö) | |||||
pūgnum in ventrem ingero | pūgnum in ventrem ingerō | versetze einen Boxhieb in den Bauch | |||||
versetze einen Faustschlag in die Magengegend | |||||||
ventre pene bona lacero | ventre pēne bona lacerō | mit Schwelgerei und Unzucht bringe ich mein Vermögen durchget through his fortune with debauchery and fornication | |||||
ventrem caedo | ventrem caedō | mache den Kaiserschnittmake the cesarean section | |||||
ventrem facio | ventrem faciō | habe Stuhlganghave a passage at stool, have bowel movement, have stool | |||||
ventrem fero | ventrem ferō | bin schwangerbe pregnant | |||||
ventri oboedio | ventrī oboediō | fröne den sinnlichen Lüstenindulge in sensual pleasures | |||||
ventri operam do | ventrī operam dō | fröne der Gefräßigkeitindulge in gluttony, indulge in voracity |
solutus, soluta, solutum | solūtus, solūta, solūtum | flüssig [venter] | |||||
tumidus, tumida, tumidum | tumidus, tumida, tumidum | angeschwollen [venter, oculi] | |||||
vorax, voracis | vorāx, vorācis | gefräßig [venter] |
[3] Nom. Sgl. von | venter, ventris m Leib; Bauch; Magen; Höhlung; Fresser; Unterleib; Mutterleib; Schwellung; Leibesfrucht; |
[37] keine 1. Sgl. Konj. Prs. Pass. von intrans. | ventāre, ventō pflege zu kommen; |