| | Kriege entstehen völlig überraschend | bella subitō atque imprōvīsa nāscuntur | bella subito atque improvisa nascuntur | | |
| | beende völlig | perpetrāre, perpetrō, perpetrāvī, perpetrātum | perpetro 1 | | |
| | befriede völlig | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | |
| | befriedige völlig | exsatiāre, exsatiō, exsatiāvī, exsatiātum | exsatio 1 | | |
| | befriedige völlig jds. Geschmack | aurēs alicuius impleō | aures alicuius impleo | | |
| | behalte völlig Recht | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | |
| | behalte völlig die Oberhand | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | |
| | beschmiere völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 | | |
| | besiege völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 | | |
| | besiege völlig | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | |
| | besiege völlig | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | |
| | besiege völlig [terram, Mithridatem] | triumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātum | triumpho 1 | | |
| | besudele völlig | cōnfoedāre, cōnfoedō, cōnfoedāvi | confoedo 1 | | |
| | besudele völlig | ēlinere, ēlinō, ēlēvī | elino 3 | | |
| | besänftige völlig (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 | | |
| | betäube völlig | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 | | |
| | bezwinge völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 | | |
| | bezähme völlig | ēdomāre, ēdomō, ēdomuī, ēdomitum | edomo 1 | | |
| | bilde mich völlig aus | cōnsummārī, cōnsummor, cōnsummātus sum | consummor 1 | | |
| | bilde völlig | perfōrmāre, perfōrmō | performo 1 | | |
| | bin völlig entmutigt | animō frāctō sum | animo fracto sum | | |
| | bin völlig erleuchtet | collūcēre, collūceō | colluceo 2 | | |
| | bin völlig hell | collūcēre, collūceō | colluceo 2 | | |
| | bin völlig matt | commarcēre, commarceō | commarceo 2 | | |
| | bin völlig niedergeschlagen | animō sum perculsō et abiectō | animo sum perculso et abiecto | | |
| | bin völlig verwirrt | animō sum conturbātō et incertō | animo sum conturbato et incerto | | |
| | brenne völlig nieder (tr.) | īgnī concremō | igni concremo | | |
| | bringe völlig zur Reife | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | |
| | bringe völlig zur Ruhe | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | |
| | bändige völlig | condomāre, condomō | condomo 1 | | |
| | decke völlig zu | cooperīre, cooperiō, cooperuī, coopertum | cooperio 4 | | |
| | der Kummer nagt an mir und reibt mich völlig auf | aegritūdō exēst animum planēque cōnficit | aegritudo exest animum planeque conficit | | |
| | der Staat wird völlig auf den Kopf gestellt | fundāmentum reī pūblicae subvertitur | fundamentum rei publicae subvertitur | | |
| | durchbohre völlig | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 | | |
| | dörre völlig | dēcoquere, dēcoquō, dēcoxī, dēcoctum (dēcocō, dēquoquō) | decoquo 3 (decoco, dequoquo) | | |
| | ebene völlig | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 | | |
| | erleuchte völlig | collūmināre, collūminō | collumino 1 | | |
| | erreiche völlig (von Örtlichkeiten | pertingere, pertingō | pertingo 3 | | |
| | erweiche völlig | dēmollīre, dēmolliō, dēmollītus | demollio 4 | | |
| | friere völlig zu [vina, oleum] | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 | | |
| | fülle völlig aus | refercīre, referciō, refersī, refertum | refercio 4 | | |
| | gefriere völlig | congelāscere, congelāsco | congelasco 3 | | |
| | gehe völlig unter | ēmorī, ēmorior, ēmortuus sum | emorior 5 | | |
| | genieße völlig (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 | | |
| | glätte völlig | collēvāre, collēvō | collevo 1 | | |
| | grüne völlig | convirēscere, convirēscō | convirēsco 3 | | |
| | habe etwas völlig verinnerlicht | perceptum aliquid habeō | perceptum aliquid habeo | | |
| | habe völlig inne (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 | | |
| | halte die Strafe nicht völlig aus | poenam nōn perferō | poenam non perfero | | |
| | heile völlig | persānāre, persānō, persānāvi, persānātum | persano 1 | | |
| | heile völlig (tr.) [cicatricem] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 | | |
| | heile völlig (tr.) | percūrāre, percūrō, percūrāvī, percūrātum | percuro 1 | | |
| | heilige völlig (durch Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 | | |
| | ich bin völlig verloren | disperīre, dispereō, disperiī | disperii | | |
| | ich muss dir völlig beipflichten (von der Zeit) | nihil hinc diffindere possum | nihil hinc diffindere possum | | |
| | ihr habt mich völlig ins Elend gestürzt | mē occīdistis | me occidistis | | |
| | ist völlig undenkbar | nē cōgitārī quidem potest | ne cogitari quidem potest | | |
| | koche völlig durch | combullīre, combulliō | combullio 4 | | |
| | kriege völlig mürbe (μαλάσσω) | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | |
| | lasse völlig reifen | praecoquere, praecoquō, praecoxī, praecoctum | praecoquo 3 | | |
| | lasse völlig zufrieren | congelāre, congelō, congelāvī, congelātum | congelo 1 | | |
| | lebe völlig zurückgezogen | procul ā cōnsuetūdine hominum vīvō | procul a consuetudine hominum vivo | | |
| | leugne völlig ab | dēnegāre, dēnegō, dēnegāvī, dēnegātum | denego 1 | | |
| | lösche völlig | exstinguō et opprimō | exstinguo et opprimo | | |
| | löse völlig auf | commacerāre, commacerō, commacerātus | commacero 1 | | |
| | löse völlig auf | exaperīre, exaperiō | exaperio 4 | | |
| | mache völlig bewusstlos | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 | | |
| | mache völlig gesund [digitum abscissum] | cōnsānāre, cōnsānō, cōnsānāvī, cōnsānātum | consano 1 | | |
| | mache völlig gleich | exaequāre, exaequō, exaequāvī, exaequātum | exaequo 1 | | |
| | mache völlig gleich | peraequāre, peraequō, peraequāvī, peraequātum | peraequo 1 | | |
| | mache völlig hohl | conterebrāre, conterebr | conterebro 1 | | |
| | mache völlig reif | concoquere, concoquō, concoxī, concoctum | concoquo 3 | | |
| | mache völlig weich (μαλάσσω) [patrem] | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | |
| | mit völlig gespannter Aufmerksamkeit | attentissimīs animīs | attentissimis animis | | |
| | nehme völlig zu mir | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | |
| | reiche völlig aus [equi ad usum] | superesse, supersum, superfuī | supersum | | |
| | reife völlig | commātūrēscere, commātūrēscō, commmātūruī | commaturesco 3 | | |
| | reinige völlig | commundāre, commundō, commundāvī, commundātum | commundo 1 | | |
| | reinige völlig | compūrgāre, compūrgō | compurgo 1 | | |
| | reinige völlig (durch ein Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 | | |
| | reinige völlig | permundāre, permundō | permundo 1 | | |
| | reinige völlig | perpūrgāre, perpūrgō, perpūrgāvi, perpūrgātum | perpurgo 1 | | |
| | richte völlig zugrunde = ἐκπορθῶ | dīvāstāre, dīvāstō | divasto 1 | | |
| | sage völlig heraus | perdīcere, perdīcō, perdīxī | perdico 3 | | |
| | schließe völlig ein | coercēre, coerceō, coercuī, coercitum | coerceo 2 | | |
| | schläfere völlig ein | cōnsōpīre, cōnsōpiō, cōnsōpīvī, cōnsōpītum | consopio 4 | | |
| | schmelze völlig (intr.) | colliquefierī, colliquefīo, factus sum | colliquefio | | |
| | schneide völlig ab | praesecāre, praesecō, praesecuī, praesectum (praesecātum) | praeseco 1 | | |
| | schneide völlig auf | persecāre, persecō, persecuī, persectum | perseco 1 | | |
| | schneide völlig aus | persecāre, persecō, persecuī, persectum | perseco 1 | | |
| | schweige völlig | cōnsilēscere, cōnsilēscō, cōnsilsiluī | consilesco 3 | | |
| | schwärze völlig | dēnigrāre, dēnigrō | denigro 1 | | |
| | siege völlig | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | |
| | stelle völlig Frieden her | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | |
| | stelle völlig zufrieden (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 | | |
| | sterbe völlig | permorī, permorior | permorior 5 | | |
| | sterbe völlig aus | a stirpe dēpereō | a stirpe depereo | | |
| | sterbe völlig aus | a stirpe intereō | a stirpe intereo | | |
| | sterbe völlig aus | cum stirpe exstinguor (extinguor), exstīnctus sum | cum stirpe exstinguor | | |
| | sterbe völlig aus | fundĭtus pereō | funditus pereo | | |
| | stürze den Staat völlig um | rem pūblicam funditus ēvertō | rem publicam funditus everto | | |
| | sühne völlig (durch Sühnopfer) | perlūstrāre, perlūstrō, perlūstrāvī, perlūstrātum | perlustro 1 | | |
| | tilge völlig | persecāre, persecō, persecuī, persectum | perseco 1 | | |
| | töte völlig | pernecāre, pernecō, pernecāvi, pernecātum | perneco 1 | | |
| | unterwerfe völlig | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | |
| | unterwerfe völlig | perpācāre, perpācō, perpācāvi, perpācātum | perpaco 1 | | |
| | verarme völlig | ad egestātem omnium rērum redigor | ad egestatem omnium rerum redigor | | |
| | verarme völlig | ad extrēmam inopiam veniō | ad extremam inopiam venio | | |
| | verarme völlig | ad summam inopiam redigor | ad summam inopiam redigor | | |
| | verbaue völlig (aditum) | perstruere, perstruō, perstrūctus | perstruo 3 | | |
| | verbrenne völlig (tr.) | combūrere, combūrō, combūssī, combūstum | comburo 3 | | |
| | verbrenne völlig (tr.) | concremāre, concremō, concremāvī, concremātum | concremo 1 | | |
| | verbrenne völlig (tr.) | exūrere, exūrō, exūssī, exūstum | exuro 3 | | |
| | verbrenne völlig (tr.) | īgnī concremō | igni concremo | | |
| | verheere völlig | dēpopulārī, dēpopulor, dēpopulātus sum | depopulor 1 | | |
| | verrichte völlig (aliqua re - etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 | | |
| | verrichte völlig (aliqua re - etw.) | perfungī, perfungor, perfūnctus sum | perfungor 3 | | |
| | verschwiele völlig | percallēscere, percallēscō, percalluī | percallesco 3 | | |
| | versenge völlig | dētorrēre, dētorreō, dētorruī | detorreo 2 | | |
| | versöhne völlig (aliquem mihi) | dēplācāre, dēplācō | deplaco 1 | | |
| | vertilge völlig | ērādīcāre, ērādīcō, ērādīcāvī, ērādīcātum | eradico 1 | | |
| | verweigere völlig | dēnegāre, dēnegō, dēnegāvī, dēnegātum | denego 1 | | |
| | verweigere völlig den Gehorsam | omnia abnuō | omnia abnuo | | |
| | verwüste völlig [domos, urbes, fana] | dēpopulārī, dēpopulor, dēpopulātus sum | depopulor 1 | | |
| | verwüste völlig | ēvāstāre, ēvāstō, ēvāstāvī, ēvāstātum | evasto 1 | | |
| | verwüste völlig | pervāstāre, pervāstō, pervāstāvī, pervāstātum | pervasto 1 | | |
| | verwüste völlig | vāstitāre, vāstitō, vāstitāvī, vāstitātum | vastito 1 | | |
| | verzehre völlig | ambedere, ambedō, ambēdī, ambēsum | ambedo 3 | | |
| | verzehre völlig | perhaurīre, perhauriō, perhausī | perhaurio 4 | | |
| | völlig aufgegeben | dēspērātus complōrātusque | desperatus comploratusque | | |
| | völlig bekannt | perspectus, perspecta, perspectum | perspectus, perspecta, perspectum | | |
| | völlig besiegt [Mithridates, Oriens] | triumphātus, triumphāta, triumphātum | triumphatus, triumphata, triumphatum | | |
| | völlig drogenabhängig | drogīs addictus et deditus | drogis addictus et deditus | | |
| | völlig drogenabhängig | medicāmentīs stupefactīvīs addictus et deditus | medicamentis stupefactivis addictus et deditus | | |
| | völlig erkannt | cōgnitus et perspectus | cognitus et perspectus | | |
| | völlig ermatten (im Eifer) | commarcēscere, commarcēscō, commarcuī | commarcesco 3 | | |
| | völlig gesund | persānus, persāna, persānum | persanus, persana, persanum | | |
| | völlig gleich | aequipār, aequiparis | aequipar, aequiparis | | |
| | völlig gleich | comparilis, comparile | comparilis, comparile | | |
| | völlig gleich | peraequē | peraeque | | |
| | völlig grundlos | temere | temere | | |
| | völlig mächtig (einer Sache) | compos, compotis (+ Gen. / + Abl.) | compos, compotis | | |
| | völlig quadratisch gebildet | perquadrātus, perquadrāta, perquadrātum | perquadratus, perquadrata, perquadratum | | |
| | völlig richtig | plānissimē | planissime | | |
| | völlig so | perinde | perinde | | |
| | völlig unbesorgt | ūnicē sēcūrus | unice securus | | |
| | völlig unterschiedslos | peraequē | peraeque | | |
| | völlig unvermutet | repente ex inopīnātō | repente ex inopinato | | |
| | völlig verarmt | inopiā dēperditus | inopia deperditus | | |
| | völlig verdorben | dēperditus, dēperdita, dēperditum | deperditus, deperdita, deperditum | | |
| | völlig verloren | dēperditus, dēperdita, dēperditum | deperditus, deperdita, deperditum | | |
| | völlig verwüstet (pass.) | perpopulātus, perpopulāta, perpopulātum | perpopulatus, perpopulata, perpopulatum | | |
| | völlig vorbehaltlos | sine ūllā exceptiōne | sine ulla exceptione | | |
| | völlig ähnlich | cōnsimilis, cōnsimile | consimilis, consimile | | |
| | völlig übereinstimmend (alicui rei - mit etw.) | percongruus, percongrua, percongruum | percongruus, percongrua, percongruum | | |
| | völlig überraschend | repente ex inopīnātō | repente ex inopinato | | |
| | völlig überraschend | subitō ac dē imprōvīsō | subito ac de improviso | | |
| | völlig überzeugend | vincenter | vincenter | | |
| | weiche völlig ab | discrepitāre, discrepitō | discrepito 1 | | |
| | werde völlig fertig (aliqua re - mit etw.) | dēfungī, dēfungor, dēfūnctus sum | defungor 3 | | |
| | werde völlig reif | ēmātūrēscere, ēmātūrēscō, ēmātūruī | ematuresco 3 | | |
| | werde völlig reif | permātūrēscere, permātūrēscō, permātūruī | permaturesco 3 | | |
| | werde völlig reif | permātūrāre, permātūrō, permātūrāvi | permaturo 1 | | |
| | werde völlig sauer werden | coacēscere, coacēscō, coacuī | coacesco 3 | | |
| | werde völlig trocken | exārefierī, exārefīo, exārefactus sum | exarefio | | |
| | widerlege völlig | coarguere, coarguō, coarguī, coargūtum (coarguitūrus) | coarguo 3 | | |
| | zehre völlig auf (amb-ad-edo) [uxoris dotem] | ambadere, ambadedō, ambadēdī | ambadedo | | |
| | zehre völlig auf | ambedere, ambedō, ambēdī, ambēsum | ambedo 3 | | |
| | zerfließe völlig | condēliquēscere, condēliquēscō | condeliquesco 3 | | |
| | zerschmelze völlig | condēliquēscere, condēliquēscō | condeliquesco 3 | | |
| | zerstreue völlig | perdissipāre, perdissipō, perdissipātus | perdissipo 1 | | |
| | zerstöre völlig | subvertere, subvertō, subvertī, subversum | subverto 3 | | |
| | zerweiche völlig [aliquid in aquā pluviali] | commacerāre, commacerō, commacerātus | commacero 1 | | |
| | ändere völlig | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | |
| | übergebe völlig | condōnāre, condōnō, condōnāvī, condōnātum | condono 1 | | |
| | überwinde völlig | dēbellāre, dēbellō, dēbellāvī, dēbellātum | debello 1 | | |
| | überwinde völlig | dēvincere, dēvincō, dēvīcī, dēvictum | devinco 3 | | |
| | überwinde völlig | pervincere, pervincō, pervīcī, pervictum | pervinco 3 | | |