Suchergebnis zu |
| utinam numquam cum Caesare societatem coissem | utinam numquam cum Caesare societātem coīssem | wäre ich doch nie mit Caesar in einen Bund eingetretenI would never have entered into a covenant with Caesar! |
| numquam temeritas cum sapientia commiscetur | numquam temeritās cum sapientiā commiscētur | niemals vermischt sich Unbesonnenheit mit Weisheit | |||||
| societatem facio cum aliquo | societātem faciō cum aliquō | knüpfe eine gesellschaftliche Verbindng mit jdm. | |||||
| societatem ineo cum aliquo | societātem ineō cum aliquō | knüpfe eine gesellschaftliche Verbindng mit jdm. | |||||
| societatem pango cum aliquo | aliquo societātem pangō cum aliquō | gehe ein Bündnis ein mit jdm. | |||||
| accubo cum aliquo | accubō cum aliquō | habe jdn. zum Tischnachbarnsomebody to have a table neighbor | |||||
| accumbo cum aliquo | accumbō cum aliquō | habe jdn. zum Tischnachbarnsomebody to have a table neighbor | |||||
| ad eandem mensam cum servo accedo | ad eandem mēnsam cum servō accēdō | setze mich mit meinem Sklaven an denselben Tisch | |||||
| ad pactionem adeo cum aliquo | ad pactiōnem adeō cum aliquō | schließe einen Vergleich mit jdm. | |||||
| ad societatem accedo | ad societātem me accēdō | schließe mich einem Bündnis an | |||||
| ad societatem accedo | ad societātem accēdō | trete einem Bündnis bei | |||||
| ad societatem me applico | ad societātem mē applicō | schließe mich einem Bündnis an | |||||
| trete einem Bündnis bei | |||||||
| aequo iure vivo cum aliquo | aequō iūre vīvō cum aliquō | lebe in Rechtsgleicheit mit jdm.live in legal equality with someone | |||||
| agitur bene cum aliquo | agitur bene cum aliquō | es steht gut um jdn.things are good for someone | |||||
| agitur praeclare cum aliquo | agitur praeclārē cum aliquō | es steht vortrefflich um jdn.it is excellent for someone | |||||
| ago cum aliquo | agō cum aliquō | habe einen Rechtsstreit mit jdm.have a lawsuit with somebody | |||||
| verfahre mit jdm.deal with someone | |||||||
| ago cum legato | agō cum lēgātō | verhandele mit dem Gesandtennegotiate with the envoy | |||||
| aliquem ad societatem alicuius rei voco | aliquem ad societātem alicuius reī vocō | lade jdn. zur Teilnahme an etw. ein | |||||
| lasse jdn. an etw. teilnehmeninvite someone to take part in something, let someone take part in something, share something with someone | |||||||
| teile etw. mit jdm. | |||||||
| aliquem in societatem cogitatae rei ascisco | aliquem in societātem cōgitātae reī ascīscō | ziehe jdn. in meinen Plandraw someone into one's plan, involve someone in one's plan, let someone share in one's plans | |||||
| aliquem in societatem consilii assumo | aliquem in societātem cōnsiliī assūmō (adsūmō) | lasse jdn. an meinen Beratungen teilhabenshare one's deliberations with someone | |||||
| ziehe jdn. ins Interesse | |||||||
| ziehe jdn. ins Vertrauendraw someone into one's interest, take someone into one's confidence | |||||||
| altercor cum aliquo | altercor cum aliquō | streite mit jdm. mit Wortenargue with someone with words, fight a battle of words with someone | |||||
| alterna loquor cum aliquo | alterna loquor cum aliquō | halte Zwiesprache mit jdm.communicate with someone | |||||
| alterum cum altero compenso | alterum cum alterō compēnsō | bringe beides in die Balancebring both into balance (aliquid cum aliquā rē - etw. durch etw.) | |||||
| bringe beides ins Gleichgewichtbalance the two (aliquid cum aliquā rē - etw. durch etw.) | |||||||
| amicitiam contraho cum aliquo | amīcitiam contrahō cum aliquō | schließe Freundschaft mit jdm.make friends with someone | |||||
| amicitiam facio cum aliquo | amīcitiam faciō cum aliquō | schließe Freundschaft mit jdm.make friends with someone | |||||
| amicitiam gero cum aliquo | amīcitiam gerō cum aliquō | hege Freundschaft zu jdm.be friends with someone, cherish friendship with someone | |||||
| amicitiam ineo cum aliquo | amīcitiam ineō cum aliquō | schließe Freundschaft mit jdm.make friends with someone | |||||
| amicitiam iungo cum aliquo | amīcitiam iungō cum aliquō | schließe Freundschaft mit jdm.make friends with someone | |||||
| amicitiam pango cum aliquo | amīcitiam pangō cum aliquō | schließe Freundschaft mit jdm.make friends with someone | |||||
| animam cum sanguine effundo | animam cum sanguine effundō | verblutebleed to death | |||||
| ante hunc diem numquam | ante hunc diem numquam | bisher nienever before | |||||
| antea numquam | anteā numquam | niemals zuvornever before | |||||
| arma cum aliquo iungo | arma cum aliquō iungō | vereinige mich militärisch mit jdm.join forces with someone | |||||
| artissimo amicitiae vinculo coniunctus sum cum aliquo | artissimō amīcitiae vinculō coniūnctus sum cum aliquō | bin jdm. in engster Freundschaft verbundenbe close friend with someone | |||||
| ascior in societatem | ascior in societātem | werde in das Bündnis aufgenommenbe included in the alliance, be admitted to the alliance | |||||
| assiduus sum cum aliquo | assiduus sum cum aliquō | bin immer in jds. Gesellschaftalways be in someone's company | |||||
| beateque vivere nihil aliud est nisi cum voluptate vivere | beātē vīvere nihil aliud est nisi cum voluptāte vīvere | glückseliges Leben bedeutet nichts anderes als mit Lust lebenblissful living means nothing other than lustful living | |||||
| bellum coniungo cum aliquo | bellum coniungō cum aliquō | führe den Krieg mit jdm. gemeinschaftlichwage war together with someone | |||||
| bellum cum aliquo ineo | bellum cum aliquō ineō | fange mit jdm. Krieg anstart a war with someone, go to war with someone | |||||
| bene (optime) ago cum aliquo | bene (optimē) agō cum aliquō | verfahre (sehr) gut mit jdm.deal (very) well with someone | |||||
| bene agitur cum aliquo | bene agitur cum aliquō | es geht jdm. gut | |||||
| es steht mit jdm. gutit is well with someone | |||||||
| bene ago cum aliquo | bene agō cum aliquō | behandele jdn. freundlichtreat someone kindly, deal well with someone | |||||
| gehe gut mit jdm. um | |||||||
| bene convenit alicui cum aliquo | bene convenit alicuī cum aliquō | jd. steht auf gutem Fuß mit jdm.be on good terms with someone | |||||
| jd. steht in einem guten Verhältnis zu jdm.be in a good relationship with someone | |||||||
| beneficium cum usuris reddo | beneficium cum ūsūrīs reddō | gebe eine Wohltat mit Zinsen zurückrepay a benefit with interest | |||||
| vergelte eine Wohltat mit Zinsen | |||||||
| bona cum vitiis compenso | bona cum vitiis compēnsō | stelle das Gute und die Fehler ausgleichend gegenüberbalance the good and the mistakes | |||||
| bona venia (bona cum venia) | bonā veniā (bonā cum veniā) | mit freundlicher Erlaubnis | |||||
| mit gütiger Erlaubnis | |||||||
| mit gütiger Nachsichtwith kind permission, with kind indulgence | |||||||
| Caesare adiutore | Caesare adiūtōre | mit Caesars Hilfewith Caesar's help | |||||
| Caesare auctore | Caesare auctōre | auf Caesars Veranlassungat Caesar's instigation | |||||
| Caesare inopinante | Caesare inopīnante | entgegen Caesars Vermutungcontrary to Caesar's assumption | |||||
| Caesare vivo | Caesare vīvō | zu Lebzeiten Caesarsin Caesar's lifetime | |||||
| Cappadocia cum Cilicia continens est | Cappadocia cum Ciliciā continēns est | Kappadokien grenzt unmittelbar an Kilikien | |||||
| carpento sedeo cum uxore | carpentō sedeō cum uxōre | sitze mit meiner Gattin im Wagenbe in the car | |||||
| causam amicitiae habeo cum aliquo | causam amīcitiae habeō cum aliquō | stehe in freundschaftlicher Beziehung zu jdm.be on friendly terms with someone | |||||
| cavillor cum aliquo | cavillor cum aliquō | necke jdn.tease someone, ridicule someone | |||||
| ziehe jdn. auf | |||||||
| ceu cum | ceu cum | wie wennas when | |||||
| clandestina colloquia cum hostibus | clandestīna colloquia cum hostibus | Geheimgespräche mit den Feindensecret talks with the enemies | |||||
| clipeum argenteum cum imagine Hasdrubalis | clipeum argenteum cum imāgine Hasdrubalis | ein silbernes Medaillon mit Hasdrubals Bildnisa silver medallion with Hasdrubal's portrait | |||||
| coeo cum aliquo de aliqua re | coeō cum aliquō dē aliquā rē | komme mit jdm in etw. überein | |||||
| cohaereo cum aliqua re | cohaereō cum aliquā rē | stehe im Zusammenhang mit etw. | |||||
| collaboro solide cum aliquo | collabōrō solidē cum aliquō | arbeite eng mit jdm. zusammenwork closely with someone | |||||
| colloquium cum diurnario habitum | colloquium cum diurnāriō habitum | Pressegesprächpress briefing, press conference | |||||
| Zeitungsinterviewnewspaper interview | |||||||
| colloquuntur cum aliquo | colloquuntur cum aliquō | sie besprechen sich mit jdm.they confer with someone, they are talking to someone | |||||
| commercium habeo cum aliquo | commercium habeō cum aliquō | stehe im Verkehr mit jdm.be in contact with someone | |||||
| stehe in Berührung mit jdm. | |||||||
| stehe in Verbindung mit jdm. | |||||||
| commercium non habeo cum aliquo | commercium nōn habeō cum aliquō | pflege keinen Verkehr mit jdm.not to have intercourse with anyone, not to be in contact with someone | |||||
| stehe nicht in Verbindung mit jdm. | |||||||
| commodum ..., cum ... | commodum ..., cum ... | gerade..., als...just - when | |||||
| commodum discesserat, cum ... | commodum discesserat, cum ... | gerade war er weggegangen, als ...he had just left when | |||||
| communitate coniunctus sum cum aliquo | commūnitāte coniūnctus sum cum aliquō | bin gemeinschaftlich verbunden mit jdm.be joined together with someone | |||||
| concerto cum aliquo de aliqua re | concertō cum aliquō dē aliquā rē | debattiere mit jdm. über etw.debate with someone about something, debate something with someone | |||||
| diskutiere mit jdm. über etw.discuss something with someone | |||||||
| concordiam cum aliquo communico | concordiam cum aliquō commūnicō | versöhne mich mit jdm.reconcile with somebody, make up with someone, reconciliate with someone | |||||
| concorditer vivo cum aliquo | concorditer vīvō cum aliquō | komme zurecht mit jdm.get along with someone | |||||
| concurro cum aliquo | concurrō cum aliquō | stoße mit jdm. zusammencollide with someone (auch feindlich) | |||||
| congredior cum aliquo | congredior cum aliquō | treffe mich mit jdm.meet with someone | |||||
| coniunctissime vivo cum aliquo | coniūnctissimē vīvō cum aliquō | habe sehr engen Umgang mit jdm.being in very close contact with someone | |||||
| stehe in sehr naher Berührung mit jdm. | |||||||
| stehe in sehr naher Beziehung mit jdm. | |||||||
| coniunctissimus sum cum aliquo | coniunctissimus sum cum aliquō | stehe in sehr engem Kontakt mit jdm.being in very close contact with someone | |||||
| coniunctus sum cum aliqua re | coniūnctus sum cum aliquā rē | stehe im Zusammenhang mit etw. | |||||
| stehe in Verbindung mit etw. | |||||||
| conqueror cum aliquo de aliqua re | conqueror cum aliquō dē aliquā rē | beschwere mich bei jdm. über etw.complain to someone about something | |||||
| consentio cum aliquo | cōnsentiō cum aliquō | bin einer Meinung mit jdm.agree with someone | |||||
| consilia communico cum aliquo | cōnsilia commūnicō cum aliquō | mache gemeinsame Sache mit jdm.make common cause with somebody |
| altl. = cum + Abl. - mit (zusammen mit) | com + Abl. | com + Abl. | ||||
| = et cum | cumque [2] | cumque [2] | ||||
| = numquam | nunquam | nunquam | ||||
| altl. = cum (Konjunktion) | quom | quom | ||||
| = cum (Konjunktion) | quum | quum | ||||
| = cum sē | sēcum | secum |
| [80] Adverb | utinam (+ Konj.) ach dass doch; ach wenn doch; möchte doch; |