| | alicuius gaudium turbo | alicuius gaudium turbō | gieße jdm. Essig in den Wein | | | |
| | | | verderbe jdm. die Freude | | | |
| | | | vergälle jdm. die Freudesomeone denature the joy, pour vinegar into someone's wine, spoil someone's pleasure | | | |
| | alicuius mentem turbo | alicuius mentem turbō | mache jdn. verwirrt (bestürzt)make someone upset, make someone confused | | | |
| | in Hispania turbatum est | in Hispāniā turbātum est | in Spanien sind Unruhen ausgebrochen | | | |
| | leges turbo | lēgēs turbō | mache die Gesetze unwirksam | | | |
| | limo turbatus | līmō turbātus | von Schlamm getrübt | | | |
| | novissimos turbo | novissimōs turbō | bringe die Nachhut in Verwirrung | | | |
| | omnia turbo ac misceo | omnia turbō ac mīsceō | richte vollständige Verwirrung an | | | |
| | ordines turbo | ōrdinēs turbō | bringe die Reihen in Verwirrung | | | |
| | pax turbata | pāx turbāta | Friedensstörung | | | |
| | totis turbatur castris | tōtīs turbātur castrīs | im ganzen Lager herrscht Verwirrung | | | |
| | turbo 1 | turbāre, turbō, turbāvī, turbātum | beunruhige | | | |
| | | | bringe in Unordnung | | | |
| | | | bringe in Verwirrung | | | |
| | | | empöre mich (politisch) | | | |
| | | | errege Unruhen (politisch) | | | |
| | | | errege Wirren (politisch) | | | |
| | | | erschrecke (tr.) | | | |
| | | | mache bestürzt | | | |
| | | | mache scheu | | | |
| | | | mache stutzig | | | |
| | | | mache stürmisch | | | |
| | | | menge durcheinander | | | |
| | | | richte Verwirrung an | | | |
| | | | scheuche | | | |
| | | | stifte Unruhe | | | |
| | | | störe | | | |
| | | | trübe | | | |
| | | | vereitele | | | |
| | | | vermenge (mit einer Flüssigkeit) | | | |
| | | | versetze in Bestürzung | | | |
| | | | versetze in Unruhe | | | |
| | | | verwirredisturb, agitate, confuse, disorder, throw into disorder, throw into confusion, disorganize, trouble, make thick, make turbid | | | |
| | | | wühle auf | | | |
| | | | zerrütte | | | |