| | transilio 4 | trānsilīre, trānsiliō (trānssiliō), trānsiluī (trānsiliī, trānsilīvī) | eile hindurch [per Graeciam] | | | |
| | | | eile hinüber [hinc in Aegyptum, vada] | | | |
| | | | gehe über (zu) [ab illo consilio ad aliud] | | | |
| | | | komme über etw. hinüber [obstantia freta, amnem] | | | |
| | | | lasse aus (in der Rede) [rem unam] | | | |
| | | | springe hinüberleap across, jump across, spring across, leap over, spring over, go quickly over to, hasten to join a party, hasten, make haste, pass rapidly [de muro in navem] | | | |
| | | | springe über etw. (in der Rede) [rem unam] | | | |
| | | | übergehe (in der Rede) [rem unam] | | | |
| | | | überschreite [lineas, naturalem modum] | | | |
| | | | überspringe [fossam, novos muros] | | | |
| | lineam transilio | līneam trānsiliō | überschreite die Grenze | | | |
| | naturalem modum transilio | nātūrālem modum trānsiliō | überschreite das natürlcihe Maß | | | |
| | rem unam transilio | rem ūnam trānsiliō | einen Punkt überspringe ich (in der Rede) | | | |