Suchergebnis zu "timeo":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 21 Ergebnis(se)
| | timeo 2 | timēre, timeō, timuī | bin besorgt (aliquem / aliquid / alicui - vor jdm. / vor etw. / um jdn.) | | | | | | | | bin in Furcht (aliquem / aliquid / alicui - vor jdm. / vor etw. / um jdn.) (ne - dass) | | | | | | | | fürchte (aliquem / aliquid / alicui - jdn. / etw. / um jdn.) (ne - dass) | | | | | | | | fürchte mich (aliquem / aliquid - vor jdm. / vor etw.) (ne - dass) | | | | | | | | habe Angstfear, be afraid of, to dread, be afraid, be in fear, be fearful, be apprehensive, be anxious (aliquem / aliquid / alicui - vor jdm. / vor etw. / um jdn.) (ne - dass) | | | | | | | | habe zu fürchten (aliquem / aliquid - jdn. / etw.) (ne - dass) | | | | | | | | muss es aufnehmen (aliquem / aliquid - mit jdm. / mit etw.) | | | | | | | | scheue mich (+ Inf.) | | | | | | timeo, ne (ne non) + Konj. | timēre, timeō, timuī | fürchte, dass (dass nicht) | | | | | | timeo alicui | timeō alicuī | fürchte für jdn. | | | | | | timeo, ne non (ut) + Konj. | timeō, nē nōn (ut) + Konj. | fürchte, dass nicht (dass nicht) | | | | | | poenam timeo | poenam timeō | fürchte die Rache (ex aliquo - jds.) | | | | | | umbras timeo | umbrās timeō | bin unnötig ängstlich (sprichwörtl.) | | | | | | | | fürchte mich ohne Notfearing even its shadow, being afraid without reason, fear without cause (sprichwörtl.) | | | | | | | | fürchte sogar die Schatten (sprichwörtl.) | | | | | | ultionem timeo | ultiōnem timeō | fürchte die Rachefear the revenge (ex aliquo - jds.) | | | | | | saxa et cautes timeo | saxa et cautēs timeō | fürchte Felsen und Klippen (als Schiffer) | | | | | | lapides timeo | lapidēs timeō | fürchte gesteinigt zu werden | | | | | | nihil timeo | nihil timeō | bin unbesorgt | | | | | | timeo, ne circumveniar | timeō, nē circumveniar | fürchte umgangen zu werden | | | | | | timeo, ut frumentum supportari possit | timeō, ut frūmentum supportārī possit | fürchte, dass man kein Getreide liefern könne | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von timeo (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
| | homo omnia timens | homō omnia timēns | Angsthase | | | | | | inter se timent | inter sē timent | sie fürchten sich voreinander | | | | | | omni a parte timetur | omnī ā parte timētur | man fürchtet sich in jeder Hinsicht | | | | | | timenda, timendorum n | timenda, timendōrum n | das Furchtbarethe terrible, the horrible, the awful | | | | | | timendum est, ne ... | timendum est, nē ... | es ist zu fürchten, dass... | | | | | | | | es steht zu fürchten, dass... | | | | | | timendus, timenda, timendum | timendus, timenda, timendum | furchtbarawful, horrible, frightening, fierce [reges] (alicui aliqua re - für jdn. infolge von etw.) | | | | | | | | furchterregend [reges] (alicui aliqua re - für jdn. infolge von etw.) | | | | | | | | fürchterlich [reges] (alicui aliqua re - für jdn. infolge von etw.) | | | | | | | | grimmig [reges] (alicui aliqua re - für jdn. infolge von etw.) | | | | | | timens, timentis | timēns, timentis | fürchtendbeing afraid, dreading, fearing, fretting, fearful, afraid, timid, shy [mortis] (+ Gen. / absol.) | | | |
Wortform von: timeo[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | timēre, timeō, timuī fürchte; fürchte mich; habe Angst; scheue mich; bin in Furcht; bin besorgt; habe zu fürchten; muss es aufnehmen; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |