Suchergebnis zu |
[28] 3. Sgl. Konj. Impf. Akt. von | tenēre, teneō, tenuī, tentum fasse; halte; habe inne; besitze; begreife; weiß; kenne; verstehe; gelange wohin; erreiche (einen Ort); steuere wohin; segele wohin; behaupte (einen Ort); befehlige; ertappe; überführe; fessele (jds. Aufmerksamkeit); ergötze; lande wo; verteidige (erfolgreich); mache verbindlich; verschweige; enthalte; halte fest; setze durch (ut + Konj. - dass ...); halte daran fest (+ aci - dass ...); nehme jdn. ein (emotional); erhalte; bleibe etw. treu; dauere; währe; erhalte mich; lasse verweilen; halte ab; halte zurück; hindere; mäßige; bezähme; bewohne; halte besetzt; halte ergriffen; beherrsche; befehlige (als Kommandant); umfasse; weiche nicht ab von etw.; halte eingesperrt; binde (durch eine Verpflichtung); verpflichte; setze etw durch (mein Recht); halte wohin (auf ein Ziel zu); |
Suchen Sie auch hier: | ||
--> | Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ | |
--> | bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert): | ![]() |
--> | bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]: | ![]() |
--> | bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short: | ![]() |
--> | bei Google (Wörterbuch): | ![]() |
--> | bei Google (Übersetzer deutsch --> lat): | ![]() |
--> | bei Google (Übersetzer lat --> deutsch): | ![]() |
--> | ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913) | ![]() |
--> | im ARCHIMEDES-PROJEKT im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & Short | ![]() |
--> | oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910) | ![]() |