Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(7) Für Mobile Geräte machen Sie ähnliche Funde auf "horreum.de"

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"tenere, teneo, tenui, tentum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;



query 1/4L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  a conventu me remotum teneoā conventū mē remōtum teneōhalte mich abseits der Festversammlung auf
stay away from the festive assembly
   
  ad vicem obsidis teneoad vicem obsidis teneohalte wie eine Geisel fest
   
  aegre me teneo, quin ...aegrē mē teneō, quīn ...enthalte mich kaum, dass ich ...
   
  aliquem servitute oppressum teneoaliquem servitūte oppressum teneōknechte jdn.
   
    unterdrücke jdn. sklavisch
subjugate someone, oppress someone slavishly
   
  aliquem suspensum teneoaliquem suspēnsum teneōhalte jdn. in der Spannung
   
  aliquid clausum teneoaliquid clausum teneōhalte etw. zu
keep something closed, keep something under lock and key
   
  aliquid fixum in animo teneoaliquid fīxum in animō teneōbehalte etw. im Auge
   
    habe mir etw. fest eingeprägt
keep something in mind, have something firmly imprinted in one's mind
   
  alterum cornu teneoalterum cornū teneōbefehlige den einen Flügel
command one of the two wings
   
  animos audientium teneoanimōs audientium teneōfessele meine Zuhörer
captivate one's audience, captivate one's listeners
   
  aram teneoāram teneōhabe den Altar ergriffen
have taken hold of the altar
   
  canes teneocanēs teneōhalte die Hunde an der Leine
die Hunde an der Leine halten
   
  causam teneocausam teneōgewinne den Prozess
win the case, win the trial
   
  civitatem servitute oppressam teneocīvitātem servitūte oppressam teneōhalte die Bürgerschaft in knechtischer Unterwürfigkeit
keep the citizenry in servile subservience
   
  clausum teneoclausum teneōhalte unter Verschluss
keep under wraps, keep under lock and key
(aliquid - etw.)
   
    lasse zu
leave closed, keep closed
(aliquid - etw.)
   
  clavum imperii teneoclāvum imperiī teneōbin an der Regierung
be in government, be at the helm of the state, direct the state
   
    führe das Ruder des Staates
   
    lenke den Staat
   
  clavum rectum teneoclāvum rēctum teneōführe das Steuer gerade
straighten the rudder
   
  clavum rei publicae teneoclāvum reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
lead the helm of the state
   
  clavum teneoclāvum teneōführe das Steuer
lead the rudder
   
  compedibus aliquem teneocompedibus aliquem teneōhalte jdn. in Fesseln
keep someone in chains
   
  consilium teneocōnsilium teneōhalte an meinem Plan fest
sticking to one's plan, staying with one's plan
   
  copias castris teneocōpiās castrīs teneōhalte die Truppen im Lager (fest)
   
  cursum non teneocursum nōn teneōdrifte ab
drift, lose the course
   
  cursum non teneo et longius deferorcursum nōn teneō et longius dēferorkann den Kurs nicht halten und werde ziemlich weit abgetrieben
cannot hold the course and are driven quite far away
   
  cursum teneocursum teneōhalte den Kurs
   
    halte die Richtung ein
   
    verfolge meinen Kurs
not to deviate from one's course, follow one's course, keep one's direction, stay on course
   
    weiche nicht von meinem Kurs ab
   
  cursus teneocursūs teneōbehalte mein Ziel im Auge
keep one's eye on the goal
   
  domi me teneodomī mē teneōzeige mich nicht öffentlich
   
  dominatum imperio teneodominātum imperiō teneōherrsche unumschränkt
   
  ea loca teneoea loca teneowohne in dieser Gegend
   
  eloquentiae principatum teneoēloquentiae prīncipātum teneōbin der erste Redner
   
  foedus teneofoedus teneōhalte den Vertrag ein
   
  gubernacula rei publicae teneogubernācula reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
   
  hanc rem non tam diligenter teneohanc rem nōn tam dīligenter teneōdas kann ich so eben nicht wissen
   
    dies weiß ich nicht so genau
   
  hanc sententiam teneohanc sententiam teneōdiesen Grundsatz halte ich fest
   
  hoc teneohoc teneōan dieser Meinung halte ich fest
   
  homo tenui auctoritatehomō tenuī auctōritātejd. mit wenig Einfluss
   
    Mann von geringer Geltung
   
  illud teneoillud teneōdaran halte ich fest
   
  imperio teneoimperiō teneōbeherrsche
   
    kontrolliere
   
  imperium teneo (in aliquem)imperium teneō (in aliquem)habe die Herrschaft inne (über jdn.)
   
  in catenis teneoin catēnīs teneōhalte jdn. in Fesseln
   
  in manu teneo aliquidin manū teneō aliquidhalte etwas in der Hand
   
  institutum teneoīnstitūtum teneōbleibe meinem Grundsatz treu
   
    folge meinem Grundsatz
   
    halte an meinem Grundsatz fest
   
    setze meine Lebensweise fort
   
  iram teneoīram teneōbezähme meinen Zorn
   
  iter mediae urbis teneoiter mediae urbis teneōbahne mir den Weg mitten durch die Stadt
   
  ius meum teneoiūs meum teneōbehaupte mein Recht
   
    setze mein Recht durch
   
  lacrimas teneolacrimās teneōenthalte mich der Tränen
   
    halte meine Tränen zurück
   
    unterdrücke meine Tränen
   
  linguam teneolinguam teneōschweige
   
  litora ac portus custodia clausos teneolītora ac portūs cūstōdiā clausōs teneōhalte Ufer und Häfen blockiert
   
  locum aliquem in re publica teneolocum aliquem in rē pūblicā teneōbekleide ein Staatsamt
   
    bekleide eine Stelle im Staat
   
  locum praesidio teneolocum praesidiō teneōliege als Besatzung
   
  locum secundum teneolocum secundum teneōbehaupte den zweiten Rang
   
    habe den zweiten Rang inne
   
  locum teneolocum teneōbehaupte meine Stellung
   
  lupum teneo auribuslupum teneō auribusbin zwischen Skylla und Charybdis
(sprichwörtl.)
   
    bin zwischen zwei Feuer geraten
(sprichwörtl.)
   
    stehe zwischen Tür und Angel
(sprichwörtl.)
   
  manu teneo aliquemmanū teneō aliquemhalte jdn. an der Hand
   
  manu teneo aliquidmanū teneō aliquidhalte etw. in der Hand
   
    weiß etwas gewiss
   
  matrimonium alicuius viri teneomātrimōnium alicuius virī teneōbin Ehegattin eines Mannes
   
  me quietum castris teneomē quiētum castrīsteneōhalte mich ruhig im Lager
   
  me teneomē teneōhalte mich zurück
   
  meam consuetudinem teneomeam cōnsuetūdinem teneōhalte an meiner Gewohnheit fest
   
  meam rationem teneomeam rātiōnem teneōbleibe bei meinen Grundsätzen
   
    bleibe meinen Grundsätzen treu
   
    halte an meinen Grundsätzen fest
   
  mediocritatem teneomediocritātem teneōhalte den Mittelweg ein
   
  medium iter teneomedium iter teneōbin mitten auf der Fahrt
   
  memoria teneomemoriā teneōbehalte im Gedächtnis
(auch teneo allein) (aliquid - etw.)
   
    erinnere mich
keep in mind, remember
(auch teneo allein) (aliquid / + aci)
   
    habe im Kopf
(auch teneo allein) (aliquid - etw.)
   
  memoria teneo + acimemoriā teneō + acierinnere mich gut
(im lat. Sprachkurs)
   
  memoria teneo aliquidmemoriā teneō aliquidhabe etw im Gedächtnis
   
    weiß etw. auswendig
   
  memoria tenerememoriā tenēreim Gedächtnis haben
(im lat. Sprachkurs)
   
  memoriam alicuius rei teneomemoriam alicuius reī teneōhabe etw im Gedächtnis
   
    halte die Erinnerung an etw. fest
   
    halte etw. in der Erinnerung fest
   
    weiß etw. auswendig
   
  memoriam rerum gestarum teneomemoriam rērum gestārum teneōbin in der Geschichte bewandert
   
  memoriam rerum Romanarum teneomemoriam rērum Rōmānārum teneōbin in der römischen Geschichte bewandert
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmetam teneomētam teneōbin dem Ziel zum Greifen nahe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erreiche das Ziel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/4D (max. 100): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tenerē - zärtlich, sanfttenerēteneriterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: tenere,

3. Belegstellen für "tenere, teneo, tenui, tentum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=ten%C4%93re%2C+tene%C5%8D%2C+tenu%C4%AB%2C+tentum - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58