Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"suffer":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 6 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
accipere, accipiō, accēpī, acceptumaccept, take, take possession of, get, receive, be the recipient of, hear, perceive, observe, learn, take a thing upon one’s self, undertake, bear, endure, suffer, be satisfied with, approve, explain a word in any manner

capere, capiō, cēpī, captumpossess, embrace, entertain, conceive, be subjected to, suffer, experience, contain, be large enough for, swallow up, ingulf, take in, contain, hold, be strong enough for, bear, be capable of, undergo, be susceptible of, be of a nature to, comprehend

concoquere, concoquō, concoxī, concoctumboil together, seethe together, digest, prepare, ripen, mature, endure, suffer, put up with, brook, tolerate, revolve in mind, think upon, weigh, reflect maturely upon, consider well

sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsumdiscern by the senses, feel, hear, see, perceive, be sensible of, experience, suffer, undergo, endure, be affected by, be influenced by, be susceptible of, observe, notice

sinere, sinō, sīvī, situmlet, suffer, allow, permit, give leave, give up, cease, leave a thing undone

sustentāre, sustentō, sustentāvī, sustentātumhold up, hold upriqht, uphold, support, prop, sustain, bear, wear, keep up, maintain, uplift, preserve, keep in check, hold back, restrain, hold out, endure, suffer, put off, defer, delay

query 1/E (max. 1000): 51 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
accīdī, accīdor, accīsum sumsuffer heavy losses, be weakened, lose importance

admittere, admittō, admīsī, admissumsend to, suffer to come to a place, suffer to go to a place, admit, allow one admittance, allow one access, grant an audience, put the male to the female, admit one to counsel, admit one to consultation

aggressiōnēs patiorsuffer from attacks

allīdī, allīdor (adlīdor), allīsus sumsuffer damage, suffer a defeat, suffer a setback

angī, angor, anctus sum (anxus sum)feel pain, suffer pain, feel distressed, suffer torment

animī cōnscientiā excruciorbe tormented by remorse, suffer from remorse

calamitāte afficiorsuffer a loss

calamitātem accipiōsuffer a defeat

calamitātem subeōsuffer misfortune

cālīgināre, cālīginōemit vapor, emit steam, steam, reek, be involved in darkness, be dark, be gloomy, be mentally blind, be surrounded by darkness, grope about, suffer from weakness, be weak, be dim-sighted

cālīgāre, cālīgō, cālīgāvī, cālīgātumemit vapor, emit steam, steam, reek, be involved in darkness, be dark, be gloomy, be mentally blind, be surrounded by darkness, grope about, suffer from weakness, be weak, be dim-sighted

callīgāre, callīgō, callīgāvī, callīgātumemit vapor, emit steam, steam, reek, be involved in darkness, be dark, be gloomy, be mentally blind, be surrounded by darkness, grope about, suffer from weakness, be weak, be dim-sighted

carbunculāre, carbunculōhave a carbunculus, suffer from carbuncles

circumdolēre, circumdoleō, circumdoluīsuffer on every side

clādem accipiōsuffer a defeat

clodārī, clodorsuffer from the eyes

compatī, compatior, compassus sumsuffer with one, have compassion, feel pity

condolēre, condoleō, condoluīfeel severe pain, suffer greatly, suffer with another, feel another’s pain

condolēscere, condolēscō, condoluīfeel severe pain, suffer much, be in pain, be in distress, to ache, suffer or sympathize with

cōnscientiā malā angorsuffer agony of conscience

cōnscientiā malā excruciorsuffer agony of conscience

crūditāre, crūditōsuffer from indigestion

damnō afficiorsuffer damage, suffer harm

damnum contrahōsuffer a loss

damnum faciō ex aliquā rēsuffer a loss from something

dēbilitārī, dēbilitor, dēbilitātus sumget a damage, suffer a damage, take a damage, lose all composure

dēfraudārī, dēfraudor, dēfraudātus sumsuffer lack, suffer need, suffer from want

dēfringī, dēfringor, dēfrāctus sumsuffer demolition

dētrīmentum capiō (accipiō)suffer harm, suffer damage, suffer defeat in battle

dētrīmentum faciōsuffer harm, cause harm, cause damage, suffer defeat in battle

diem meum obeōend one's days, suffer death, die

diem suprēmum obeōend one's days, suffer death, die

difficultāte nummāriā premorbe in financial distress, suffer from a lack of money

male tussiōsuffer violently from a bad cough

quiēscere, quiēscō, quiēvī, quiētumrest, repose, keep quiet, keep calm, remain neutral, abstain from action, sleep, lie still, be still, be quiet, be silent, suffer quietly, allow quietly, peaceably permit, cease, leave off, desist from, cause to cease, render quiet, stop

suffere, sufferōcarry under, to put under, lay under, offer, proffer, hold up, bear, support, sustain, take upon one’s self, undergo, bear, endure, suffer an evil

torminibus labōrōhave stomach ache, suffer from stomach ache

tribūtōrum multitūdine premorsuffer under the pressure of numerous levies

vertīcinārī, vertīcinorI feel dizzy, suffer from vertigo

vertīginārī, vertīginorI feel dizzy, suffer from vertigo

vetāre, vetō, vetuī, vetitumnot suffer a thing to take place, not permit, advise against, oppose, forbid, prohibit a thing, not permit one to do a thing, prevent from doing, hinder from doing, not grant, forbid a thing

vetuāre, vetuōnot suffer a thing to take place, not permit, advise against, oppose, forbid, prohibit a thing, not permit one to do a thing, prevent from doing, hinder from doing, not grant, forbid a thing

vicēs peragōundergo change, suffer change

videant cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiatthe consuls may take care that the state does not suffer any damage (SCU)

vulnus grave accipiōbe severely wounded, suffer a serious injury

Formenbestimmung

Wortform von: suffer
[21] besond. Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von suffere, sufferō
trage darunter; bringe darunter; unterhalte; trage hin; bringe hin; trage unten; halte aufrecht; halte empor; unterziehe mich (einer Sache); nehme auf mich; bestreite; ertrage; halte aus; erdulde; biete an; halte darunter;

3. Belegstellen für "suffer"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=suffer - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37