Suchergebnis zu "stoße kräftig":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | stoße kräftig | trusāre, trūsō | truso 1 | | |
query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | stoße kräftig hervor | exprimere, exprimō, expressī, expressum | exprimo 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu | adtundere, adtundō, adtūsum | adtundo 3 | | | | | = cucubīre, cucubiō - schreie wie eine Eule (κουκουβάλος) | cuccubīre, cuccubiō | cuccubio 4 | | | | | = dēbattuere, dēbattuō - stoße tüchtig | dēbatuere, dēbatuō | debatuo 3 | | | | | = exsecrārī, exsecror (execror), exsecrātus sum - stoße Verwünschungen aus | execrārī, execror, execrātus sum | execror 1 | | | | | = iūrgāre, iūrgō, iūrgāvī - schelte (= ἁψιμαχῶ) (contra aliquem - jdn.) | iūrgārī, iūrgor, iūrgātus sum | iurgor 1 | | | | | = ructāre, ructō, ructāvī, ructātum - rülpse | ructārī, ructor, ructātus | ructor 1 | | | | | = ructāre, ructō, ructāvī, ructātum - rülpse, stoße auf | ructuāre, ructuō, ructuāvī, ructāutum | ructuo 1 | | | | | = ēlīdere, ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum - stoße heraus | exlīdere, exlīdō, exlīsī, exlīsum | exlido 3 | | | | | beleidige [oculos, aures] | violāre, violō, violāvī, violātum | violo 1 | | | | | bin unangenehm (alicui - jdm. / für jdn.) | acēre, aceō, acuī | aceo 2 | | | | | deklassiere jdn. | dē fāstīgiō aliquem dēiciō | de fastigio aliquem deicio | | | | | durchbohre [costas] | trānsadigere, trānsadigō, trānsadēgī, trānsadāctum | transadigo 3 | | | | | durchstoße | percutere, percutiō, percussī, percussum | percutio 5 | | | | | habe dem Fass den Boden ausgestoßen | plaustrum perculī | plaustrum perculi | | | | | ihm stieß eine religiöse Bedenklichkeit auf | oblāta religiō est | oblata religio est | | | | | lasse hervorsprudeln | rebullīre, rebulliō, rebullīvi (rebulliī), rebullītum | rebullio 4 | | | | | mache bestürzt | percellere, percellō, perculī, perculsum | percello 3 | | | | | rotte mich zusammen | concursāre, concursō, concursāvī, concursātum | concurso 1 | | | | | schelte aus | iūrgāre, iūrgō, iūrgāvī, iūrgātum | iurgo 1 | | | | | schlage dem Fass den Boden aus | plaustrum percellō | plaustrum percello | | | | | schreie wie eine Eule (cf. κωκύω) | cūcubāre, cūcubō | cucubo 1 | | | | | seufze laut auf | congemere, congemō, congemuī | congemo 3 | | | | | sie treffen aufeinander | collīduntur inter sē | colliduntur inter se | | | | | spreche Verwünschungen aus (aliquem - gegen jdn.) | dēprecārī, dēprecor, dēprecātus sum | deprecor 1 | | | | | stoße (wie ein Widder) | arietāre, arietō, arietāvī, arietātum | arieto 1 | | | | | stoße | battuere, battuō | battuo 3 | | | | | stoße | caedere, caedō, cecīdī, caesum | caedo 3 | | | | | stoße (verbum frequentativum zu cudo) | cūsāre, cūsō | cuso 1 | | | | | stoße (ohne Beleg; Simplex zu defendo, offendo) | fendere, fendō | fendo 3 | | | | | stoße | ferīre, feriō (feritūrus) | ferio 4 | | | | | stoße | fīgere, fīgō, fīxī, fīxum | figo 3 | | | | | stoße | īcere, īciō (īcō), īcī, ictum | icio 5 | | | | | stoße | mittere, mittō, mīsī, missum | mitto 3 | | | | | stoße | pellere, pellō, pepulī, pulsum (cf. πάλλω) | pello 3 | | | | | stoße (heftig erschütternd) | percutere, percutiō, percussī, percussum | percutio 5 | | | | | stoße (aliquid - nach etw.) | petere, petō, petīvī (petiī), petītum | peto 3 | | | | | stoße | plāgāre, plāgō, plāgāvi, plāgātum | plago 1 | | | | | stoße | pulsāre, pulsō, pulsāvī, pulsātum | pulso 1 | | | | | stoße | pultāre, pultō, pultāvī | pulto 1 | | | | | stoße | quatere, quatiō, (quassī,) quassum | quatio 5 | | | | | stoße | tangere, tangō, tetigī, tāctum | tango 3 | | | | | stoße [per pectora ensem] | trānsigere, trānsigō, trānsēgī, trānsāctum | transigo 3 | | | | | stoße | trūdere, trūdō, trūsī, trūsum | trudo 3 | | | | | stoße [terram pede] | tundere, tundō, tutudī, tūsum (tūnsum, tūssum) | tundo 3 | | | | | stoße | urgēre, urgeō, ursī | urgeo 2 | | | | | stoße | verberāre, verberō, verberāvī, verberātum | verbero 1 | | | | | stoße (auf etw.) | incutere, incutiō, incussī, incussum | incutio 5 | | | | | stoße (wohin) | conicere, coniciō (cōicio), coniēcī, coniectum | conicio 5 | | | | | stoße (zufällig) auf etw. / jdn. (aliquid / aliquem - auf etw. / jdn.) | invenīre, inveniō, invēnī, inventum | invenio 4 | | | | | stoße Beleidigungen hinter jdm. aus | contumēliōsīs vōcibus prōsequor aliquem | contumeliosis vocibus prosequor aliquem | | | | | stoße Beschimpfungen und Drohungen aus (alicui - gegen jdn.) | probra ac minās intendō | probra ac minas intendo | | | | | stoße Drohungen aus | comminārī, comminor, comminātus sum | comminor 1 | | | | | stoße Drohungen aus | minās iaciō | minas iacio | | | | | stoße Drohungen aus | minīs ūtor | minis utor | | | | | stoße Flammen aus | flammigāre, flammigō | flammigo 1 | | | | | stoße Schmähungen aus gegen jdn. | contumēliās in aliquem ingerō | contumelias in aliquem ingero | | | | | stoße Verwünschungen aus | exsecrārī, exsecror (execror), exsecrātus sum | exsecror 1 (execror 1) | | | | | stoße Verwünschungen gegen jdn. aus | dīra precor alicuī | dira precor alicui | | | | | stoße Worte aus (von sprachungeübten Kindern) | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | verba emitto | | | | | stoße ab | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | stoße ab | exterere, exterō, extrīvī, extrītum | extero 3 | | | | | stoße ab | repellere, repellō, reppulī, repulsum | repello 3 | | | | | stoße ab (tr.) | expellere, expellō, expulī, expulsum | expello 3 | | | | | stoße an | appungere, appungō, appunctus | appungo 3 | | | | | stoße an | impellere, impellō, impulī, impulsum | impello 3 | | | | | stoße an | impingere, impingō, impēgī, impāctum | impingo 3 | | | | | stoße an | incutere, incutiō, incussī, incussum | incutio 5 | | | | | stoße an (aliquid - an etw.) | obtingere, obtingō, obtigī, obtāctum | obtingo 3 | | | | | stoße an (caput) | offēnsāre, offēnsō | offenso 1 | | | | | stoße an | pulsāre, pulsō, pulsāvī, pulsātum | pulso 1 | | | | | stoße an (etw.) [regio ea Ciliciam] | attingere, attingō, attigī, attāctum | attingo 3 | | | | | stoße an (etw.) (tr.) [aliquem ad saxa; aliquid pilae] | allīdere, allīdō (adlīdō), allīsī, allīsum | allido 3 (adlido 3) | | | | | stoße an (intr.) (+ Dat. / in + Abl.) | adhaerēre, adhaereō, adhaesī, adhaesum | adhaereo 2 | | | | | stoße an etw. | pertergēre, pertergeō, pertersī, pertersum | pertergeo 2 | | | | | stoße an etw. | stringere, stringō, strīnxī, strictum | stringo 3 | | | | | stoße an etw. an (alicui rei / in, ad rem - an etw.) | offendere, offendō, offendī, offēnsum | offendo 3 | | | | | stoße auf (feindlich) [hostes] | attingere, attingō, attigī, attāctum | attingo 3 | | | | | stoße auf | obvenīre, obveniō, obvēnī, obventum | obvenio 4 | | | | | stoße auf | ructāre, ructō, ructāvī, ructātum | ructo 1 | | | | | stoße auf jdn. | incurrere, incurrō, incurrī, incursum | incurro 3 | | | | | stoße auf jdn. | occurrere, occurrō, occurrī, occursum | occurro 3 | | | | | stoße auf jdn. | occursāre, occursō, occursāvi, occursātum | occurso 1 | | | | | stoße aus (mit der Stimme) | ēdere, ēdō, ēdidī, ēditum | edo 3 | | | | | stoße aus | ēgerere, ēgerō, ēgessī, ēgestum | egero 3 | | | | | stoße aus | ēlīdere, ēlīdō, ēlīsī, ēlīsum | elido 3 | | | | | stoße aus | ēmittere, ēmittō, ēmīsī, ēmissum | emitto 3 | | | | | stoße aus | ēructāre, ēructō, ēructāvī, ēructātum | eructo 1 | | | | | stoße aus | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | stoße aus | expellere, expellō, expulī, expulsum | expello 3 | | | | | stoße aus | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | stoße aus (alicui / in aliquem aliquid - gegen jdn. etw.)(mündlich) | ingerere, ingerō, ingessī, ingestum | ingero 3 | | | | | stoße aus | prōfundere, prōfundō, prōfūdī, prōfūsum | profundo 3 | | | | | stoße aus dem Haus | ēlīmināre, ēlīminō, ēlīmināvī, ēlīminātum | elimino 1 | | | | | stoße aus dem Senat | excūriāre, excūriō | excurio 1 | | | | | stoße aus der Mitte heraus | interlīdere, interlīdō, interlīsī, interlīsum | interlido 3 | | | | | stoße aus der Tribus (Bürgerstand) (v. Zensor) | tribū moveō | tribu moveo | | | | | stoße auseinander | discutere, discutiō, discussī, discussum | discutio 5 | | | | | stoße binab | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | stoße das Schwert durch die Rippen | ēnsem costās trānsadigō | ensem costas transadigo | | | | | stoße das Schwert in die Seite | ēnsem laterī abdō | ensem lateri abdo | | |
query 1/2D (max. 100): 80 Ergebnis(se)
| | = exsertē - kräftig, mutig, entschlossen, streng (ἐπιδεικτικῶς) | ostentābiliter | ostentabiliter | | | | | = fellitāre, fellitō - sauge kräftig | fellicāre, fellicō | fellico 1 | | | | | = sūculentus, sūculenta, sūculentum - saftig, kräftig [furores] | succulentus, succulenta, succulentum | succulentus, succulenta, succulentum | | | | | bin kräftig | competere, competō, competīvī (competiī), competītum | competo 3 | | | | | bin kräftig | valēre, valeō, valuī | valeo 2 | | | | | bin kräftig | virēre, vireō, viruī | vireo 2 | | | | | bin noch frisch und kräftig | vigēre, vigeō, viguī | vigeo 2 | | | | | bin sehr kräftig | pervigēre, pervigeō, perviguī | pervigeo 2 | | | | | bin sehr kräftig | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 | | | | | durchgeprügelt | dēmulcātus, dēmulcāta, dēmulcātum | demulcatus, demulcata, demulcatum | | | | | haue ab (tr,) | dēcīdere, dēcīdō, dēcīdī, dēcīsum (de + caedo) | decido 3 [2] | | | | | kraftvoll | sūculentus, sūculenta, sūculentum | suculentus, suculenta, suculentum | | | | | kraftvoll [iuvenis] | vigōrātus, vigōrāta, vigōrātum | vigoratus, vigorata, vigoratum | | | | | kräftig | adultus, adulta, adultum | adultus, adulta, adultum | | | | | kräftig | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | bonus, bona, bonum [melior, optimus] | | | | | kräftig | cōnfirmātē | confirmate | | | | | kräftig | dūrus, dūra, dūrum | durus, dura, durum | | | | | kräftig | exercitus, exercita, exercitum | exercitus, exercita, exercitum | | | | | kräftig | expressē | expresse | | | | | kräftig | exsertē | exserte | | | | | kräftig | exsertus, exserta, exsertum | exsertus, exserta, exsertum | | | | | kräftig | fīrmē | firme | | | | | kräftig | fīrmus, fīrma, fīrmum | firmus, firma, firmum | | | | | kräftig | fortis, forte | fortis, forte | | | | | kräftig | fortiter | fortiter | | | | | kräftig | intēnsus, intēnsa, intēnsum | intensus, intensa, intensum | | | | | kräftig | iuvenīlis, iuvenīle | iuvenilis, iuvenile | | | | | kräftig | lacertōsus, lacertōsa, lacertōsum | lacertosus, lacertosa, lacertosum | | | | | kräftig | mās, maris | mas, maris | | | | | kräftig | masculus, mascula, masculum | masculus, mascula, masculum | | | | | kräftig | nervōsus, nervōsa, nervōsum | nervosus, nervosa, nervosum | | | | | kräftig | operātus, operāta, operātum | operatus, operata, operatum | | | | | kräftig (z.B. vinum) | plēnus, plēna, plēnum (πλήρης) | plenus, plena, plenum | | | | | kräftig | pollēns, pollentis | pollens, pollentis | | | | | kräftig | potēns, potentis | potens, potentis | | | | | kräftig | potenter | potenter | | | | | kräftig | potentiāliter | potentialiter | | | | | kräftig | praesēns, praesentis | praesens, praesentis | | | | | kräftig | pugilicē | pugilice | | | | | kräftig | recēns, recentis | recens, recentis | | | | | kräftig | rōbustus, rōbusta, rōbustum | robustus, robusta, robustum | | | | | kräftig [corpus] | salūber, salūbris, salūbre | saluber, salubris, salubre | | | | | kräftig [corpus] | salūbris, salūbre | salubris, salubre | | | | | kräftig [corpus] [medicamenta] | valēns, valentis | valens, valentis | | | | | kräftig | valenter | valenter | | | | | kräftig [homines. legiones, corpus] | validus, valida, validum | validus, valida, validum | | | | | kräftig | viridis, viride | viridis, viride | | | | | kräftig [dolor, oratio, animus] | virīlis, virīle | virilis, virile | | | | | kräftig | vīriōsē | viriose | | | | | kräftig | vīriōsus, vīriōsa, vīriōsum | viriosus, viriosa, viriosum | | | | | kräftig | vīvāx, vīvācis | vivax, vivacis | | | | | kräftig | vīvidus, vīvida, vīvidum | vividus, vivida, vividum | | | | | mache kräftig [res publicas] | validāre, validō | valido 1 | | | | | markig | medullōsus, medullōsa, medullōsum | medullosus, medullosa, medullosum | | | | | nehme kräftig in Anspruch | exercēre, exerceō, exercuī, exercitum | exerceo 2 | | | | | nicht kräftig | imbēcillus, imbēcilla, imbēcillum | imbecillus, imbecilla, imbecillum | | | | | prügele durch | dēdolāre, dēdolō, dēdolāvī, dēdolātum | dedolo 1 | | | | | roh | crūdus, crūda, crūdum | crudus, cruda, crudum | | | | | sauge kräftig | fellitāre, fellitō | fellito 1 | | | | | schlage kräftig mit den Rudern das Meer | rēmīs freta sollicitō | remis freta sollicito | | | | | schleudere (kräftig) (verbum intensivum) | iactāre, iactō, iactāvī, iactātum | iacto 1 | | | | | schleudere kräftig | āmentāre, āmentō, āmentāvī | amento 1 | | | | | sehr frisch und kräftig | praeviridāns, praeviridantis | praeviridans, praeviridantis | | | | | sehr kräftig | āmentātus, āmentāta, āmentātum | amentatus, amentata, amentatum | | | | | stark | membripotēns, membripotentis | membripotens, membripotentis | | | | | stark | valentulus, valentula, valentulum | valentulus, valentula, valentulum | | | | | verprügele | dēverberāre, dēverberō, dēverberāvī | deverbero 1 | | | | | vulg. = viridis, viride - grün | biridis, biride | biridis, biride | | | | | wachse kräftig heran | convalēscere, convalēscō, convaluī | convalesco 3 | | | | | werde kräftig | ēvalēscere, ēvalēscō, ēvaluī | evalesco 3 | | | | | werde kräftig | rigēscere, rigēscō, riguī | rigesco 3 | | | | | werde kräftig | rōborāscere, rōborāscō | roborasco 3 | | | | | werde kräftig [corpus] | valēscere, valēsco, valuī | valesco 3 | | | | | werde kräftig | vigēscere, vigēscō | vigesco 3 | | | | | werde kräftig | vīvēscere, vīvēscō, vīxī | vivesco 3 | | | | | werde stark | vigōrāre, vigōrō, vigōrāvī, vigōrātum | vigoro 1 | | | | | ziemlich kräftig | forticulus, forticula, forticulum | forticulus, forticula, forticulum | | | | | ziemlich kräftig | fortiusculus, fortiuscula, fortiusculum | fortiusculus, fortiuscula, fortiusculum | | |
FormenbestimmungWortform von: stoßeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=sto%C3%9Fe+kr%C3%A4ftig&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|