Suchergebnis zu "stimme dagegen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = admodulārī, admodulor - stimme mit ein | admodulāre, admodulō | admodulo 1 | | | | | = afflectere, afflectō, afflexī, afflexum - bewege dazu (durch Bitten) | adflectere, adflectō, adflexī, adflexum | adflecto 3 | | | | | = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu | adsentīre, adsentiō, adsensī, adsēnsum | adsentio 4 | | | | | = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu | adsentīrī, adsentior, adsēnsus sum | adsentior 4 | | | | | = assonāre, assonō - lasse ertönen | adsonāre, adsonō | adsono 1 | | | | | = succinere, succinō, succinuī - singe die zweite Stimme dazu | succanere, succanō | succano 3 | | | | | betrübe | contrīstō, contrīstāvī, contrīstātum, contrīstāre | contristo 1 | | | | | bewege dazu (durch Bitten) | afflectere, afflectō, afflexī, afflexum | afflecto 3 | | | | | beweine einen Toten kläglich | lessum faciō alicuī | lessum facio alicui | | | | | beweine einen Toten kläglich | lessum habeō alicuī | lessum habeo alicui | | | | | bin dem Vorhaben gewogen | annuō coeptīs | annuo coeptis | | | | | bleibe derselbe | mihi cōnstō | mihi consto | | | | | bringe zum Nachgeben | curvāre, curvō, curvāvī, curvātum | curvo 1 | | | | | darin stimme ich mit dir überein (pronom. ntr. - darin) | id tibi condīcō | id tibi condico | | | | | erhebe ein wildes Geschrei | iūbilāre, iūbilō, iūbilāvī | iubilo 1 | | | | | etwas befremdet mich | moveor (commoveor) aliquā rē | moveor (commoveor) aliqua re | | | | | etwas befremdet mich (animus aliqua re percutitur) | percutior aliquā rē | percutior aliqua re | | | | | etwas befremdet mich | rēs habet alquid offēnsiōnis | res habet alquid offensionis | | | | | halte zu jdm. | cōnsentīre, cōnsentiō, cōnsēnsī, cōnsēnsum | consentio 4 | | | | | im übrigen stimme ich dir zu | cētera tibi adsentior | cetera tibi adsentior | | | | | in der Sache stimme ich überein, nicht in den Worten | rē concinō, verbīs discrepō | re concino, verbis discrepo | | | | | mache traurig | contrīstō, contrīstāvī, contrīstātum, contrīstāre | contristo 1 | | | | | mache traurig | maestificāre, maestificō, maestificāvī, maestificātum | maestifico 1 | | | | | mache traurig | maestāre, maestō | maesto 1 | | | | | mache völlig weich (μαλάσσω) [patrem] | commalaxāre, commalaxō, commalaxātum | commalaxo 1 | | | | | pflichte bei (alicui rei - etw. durch Unterschrift) | subscrībere, subscrībō, subscrīpsī, subscrīptum | subscribo 3 | | | | | sonst stimme ich Dir zu | cetera tibi assentior | cetera tibi assentior | | | | | spanne die Saiten | chordās intendō | chordas intendo | | | | | stimme | competere, competō, competīvī (competiī), competītum | competo 3 | | | | | stimme (ein Saiteninstrument) | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 | | | | | stimme (von Zahlen) | quadrāre, quadrō, quadrāvī, quadrātum | quadro 1 | | | | | stimme ab (inter se - aufeinander) | coniungere, coniungō, coniūnxī, coniūnctum | coniungo 3 | | | | | stimme ab | discēdere, discēdō, discessī, discessum | discedo 3 | | | | | stimme ab | in suffrāgium eō | in suffragium eo | | | | | stimme ab (von Senatoren und Richtern) | sententiam dīcō | sententiam dico | | | | | stimme ab (von Senatoren und Richtern) | sententiam dō | sententiam do | | | | | stimme ab (vom Bürger) | suffrāgium ferō | suffragium fero | | | | | stimme ab (vom Bürger) | suffrāgium ineō | suffragium ineo | | | | | stimme an | assonāre, assonō (adsonō) | assono 1 (adsono 1) | | | | | stimme an | ciēre, cieō, cīvī, citum (cīre, ciō) | cieo 2 (cio 4) | | | | | stimme an | incinere, incinō | incino 3 | | | | | stimme aufeinander ab | adiungere, adiungō, adiūnxī, adiūnctum | adiungo 3 | | | | | stimme aufeinander ab (aliquid cum aliqua re - etw. mit etw. / inter se - untereinander) | cōnectere, cōnectō (connectō), cōnexuī, cōnexum | conecto 3 | | | | | stimme aufeinander ab (reihenweise, schichtweise) | contexere, contexō, contexuī, contextum | contexo 3 | | | | | stimme bei | assentīre, assentiō (adsentiō), assensī, assēnsum | assentio 4 (adsentio 4) | | | | | stimme bei | assentīrī, assentior (adsentior), assēnsus sum | assentior 4 (adsentior 4) | | | | | stimme bei (in positivem Sinn) | assentārī, assentor (adsentor), assentātus sum | assentor 1 (adsentor 1) | | | | | stimme bei | astipulārī, astipulor (adstipulor), astipulātus sum | astipulor 1 (adstipulor 1) | | | | | stimme bei | audīre, audiō, audīvī, audītum | audio 4 | | | | | stimme brüllend ein | immūgīre, immūgio, immūgiī | immugio 4 | | | | | stimme dafür | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | censeo 2 | | | | | stimme dafür (aliquid - für etw.) | probāre, probō, probāvī, probātum | probo 1 | | | | | stimme dafür (alicui rei / alicui - für etw. / für jdn.) | suffrāgāri, suffrāgor, suffrāgātus sum | suffragor 1 | | | | | stimme das Hochzeitslied an | hymenaeum occentō | hymenaeum occento | | | | | stimme den Triumphgesang an | triumphum nōmine cieō | triumphum nomine cieo | | | | | stimme die Götter mit Opfern gnädig | deōs suppliciīs plācō | deos suppliciis placo | | | | | stimme die Menschen bald so, bald anders | animōs hominum variō | animos hominum vario | | | | | stimme ein | concinere, concinō, concinuī, concentum | concino 3 | | | | | stimme ein | succinere, succinō, succinuī | succino 3 | | | | | stimme ein Lied an | cantum moveō | cantum moveo | | | | | stimme ein Trauergeheul an | lūgubriter ēiulō | lūgubriter eiulo | | | | | stimme einen Lobgesang an (ὑμνίζω) | hymnizāre, hymnizō | hymnizo 1 | | | | | stimme einen Lobgesang an (= παιανίζω) | vītulārī, vītulor | vitulor 1 | | | | | stimme einen Siegesgesang an (= παιανίζω) | vītulārī, vītulor | vitulor 1 | | | | | stimme einer Entscheidung zu | album calculum alicuī reī adiciō | album calculum alicui rei adicio | | | | | stimme fort und fort an | citāre, citō, citāvī, citātum | cito 1 | | | | | stimme freudig | laetificāre, laetificō, laetificāvī, laetificātum | laetifico 1 | | | | | stimme friedlich | mītigāre, mītigō, mītigāvī, mītigātum | mitigo 1 | | | | | stimme fröhlich | laetificāre, laetificō, laetificāvī, laetificātum | laetifico 1 | | | | | stimme für | dēcernere, dēcernō, dēcrēvī, dēcrētum | decerno 3 | | | | | stimme für das Gegenteil | in alia omnia discēdō | in alia omnia discedo | | | | | stimme für das Gegenteil | in alia omnia trānseō (eō) | in alia omnia transeo (eo) | | | | | stimme für die Verbannung (von Senatoren und Richtern) | ad condemnandum sententiam ferō | ad condemnandum sententiam fero | | | | | stimme für die Verurteilung (von Senatoren und Richtern) | ad condemnandum sententiam ferō | ad condemnandum sententiam fero | | | | | stimme für ein Gesetz | lēgem scīscō | legem scisco | | | | | stimme für etw. [eam legem] | scīscere, scīscō, scīvī, scītum | scisco 3 | | | | | stimme ganz für das Gegenteil | in alia omnia discēdō | in alia omnia discedo | | | | | stimme ganz überein | conquadrāre, conquadrō, conquadrāvī, conquadrātum | conquadro 1 (intr.) | | | | | stimme gar nicht überein | discrepitāre, discrepitō | discrepito 1 | | | | | stimme gegen den Entschluss | contra decretum suffragor | contra decretum suffragor | | | | | stimme gegen jdn. / etw. (alicui [rei] - gegen jdn. / etw.) | refrāgor alicuī / alicuī reī | refragor alicui / alicui rei | | | | | stimme günstig | dēlēnīre, dēlēnio, dēlēnīvī (dēlēniī), dēlēnītum | delenio 4 | | | | | stimme günstig (= ἐξιλάσκομαι) | dēpropitiāre, dēpropitiō | depropitio 1 | | | | | stimme günstig | propitiāre, propitiō, propitiāvī, propitiātum | propitio 1 | | | | | stimme herab | minuere, minuō, minuī, minūtum | minuo 3 | | | | | stimme in allem zu | omnia adsentor | omnia adsentor | | | | | stimme jdn. ein (ad aliquid - auf etw.) | alicuius animum compōnō | alicuius animum compono | | | | | stimme jdn. ein (ad aliquid - auf etw.) | alicuius animum praeparō | alicuius animum praeparo | | | | | stimme jdn. freudig | animum alicuius ad laetitiam excitō | animum alicuius ad laetitiam excito | | | | | stimme jdn. um | alicuius mentem sānō | alicuius mentem sano | | | | | stimme jdn. um | aliquem flectō | aliquem flecto | | | | | stimme jdn. um | animum alicuius flectō | animum alicuius flecto | | | | | stimme jdn. um | animum flectō | animum flecto | | | | | stimme jdn. verdrießlich | trīstitiam alicuī afferō | tristitiam alicui affero | | | | | stimme jdn. zum Mitleid | ad misericordiam aliquem addūcō | ad misericordiam aliquem adduco | | | | | stimme jdn. zum Mitleid | ad misericordiam aliquem alliciō | ad misericordiam aliquem allicio | | | | | stimme jdn. zum Mitleid | ad misericordiam aliquem indūcō | ad misericordiam aliquem induco | | | | | stimme jds. Hoffnung herab | spem alicuī minuō | spem alicui minuo | | | | | stimme jds. Hoffnung herab | spem alicuius minuō | spem alicuius minuo | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = ab invicem - dagegen | abinvicem | abinvicem | | | | | = at -aber | ast | ast | | | | | = refrāgārī, refrāgor, refrāgātus sum - bin dagegen (alicui [rei] - gegen jdn. / etw.)
| refrāgāre, refrāgō | refrago 1 | | | | | = rūrsum - wiederum | rūsus | rusus | | | | | = rūrsus - wiederum | rūrsum | rursum | | | | | Einspruch! (+ acI - dass) | vetō | veto | | | | | aber dagegen | sed ... autem | sed ... autem | | | | | allein dagegen | ast autem | ast autem | | | | | antworte dagegen | reponderāre, reponderō | repondero 1 | | | | | antworte dagegen | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 | | | | | auf welche Weise dagegen | atquī | atqui | | | | | bin dagegen (alicui rei - gegen etw.) | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | abnuo 3 | | | | | bin dagegen | adversārī, adversor, adversātus sum | adversor 1 | | | | | bin dagegen | contrāriārī, contrārior | contrarior 1 | | | | | bin dagegen (aliquid / de aliqua re / ne ... - gegen etw. / dass ...) | dissuādēre, dissuādeō, dissuāsī, dissuāsum | dissuadeo 2 | | | | | bin dagegen (aliquid - gegen) | improbāre, improbō, improbāvī, improbātum, improbā... | improbo 1 | | | | | bin gegen (alicui [rei] - jdm. / etw.) | refrāgārī, refrāgor, refrāgātus sum | refragor 1 | | | | | bringe dagegen vor | contrā dīcō | contra dico | | | | | bringe dagegen vor (ne + Konj. - dass) | contrādīcere, contrādīcō, contrādīxī, contrādictum | contradico 3 | | | | | bringe dagegen vor | oppōnere, oppōnō, opposuī, oppositum | oppono 3 | | | | | brülle dagegen (ad alicuius verba) | remūgīre, remūgiō | remugio 4 | | | | | dafür und dagegen | in utramque partem | in utramque partem | | | | | dagegen | ab invicem | ab invicem | | | | | dagegen | autem (nachgestellt) | autem | | | | | dagegen | cēterum | ceterum | | | | | dagegen | contrā | contra | | | | | dagegen | contrā ea | contra ea | | | | | dagegen | contrāversim | contraversim | | | | | dagegen | contrāversum | contraversum | | | | | dagegen | contrōversum | controversum | | | | | dagegen | ē regiōne | e regione | | | | | dagegen | ex contrāriō | ex contrario | | | | | dagegen | invicem | invicem | | | | | dagegen | iterum | iterum | | | | | dagegen | retrō | retro | | | | | dagegen | rūrsus (rūrsum) | rursus (rursum) | | | | | dagegen | vicissim | vicissim | | | | | dagegen aber | at | at | | | | | dagegen aber | at enim | at enim | | | | | dagegen auch | autem etiam | autem etiam | | | | | dagegen eben | atquī | atqui | | | | | dagegen vielmehr | atquī | atqui | | | | | der Ort sprcht dagegen | locus abnuit | locus abnuit | | | | | die Senatoren lärmten dagegen | obturbābant patrēs | obturbabant patres | | | | | entkräfte | cōnfūtāre, cōnfūtō, cōnfūtāvī, cōnfūtātum | confuto 1 | | | | | er war im Senat dagegen, die Kriegsgefangenen zurückzugeben | captīvōs reddendōs in senātū nōn cēnsuit | captivos reddendos in senatu non censuit | | | | | erkläre mich dagegen | resistere, resistō, restitī | resisto 3 | | | | | ertöne dagegen | obstrepere, obstrepō, obstrepuī, obstrepitum | obstrepo 3 | | | | | erwerbe dagegen (dafür) [vina merce] | reparāre, reparō, reparāvī, reparātum | reparo 1 | | | | | führe dagegen an | oppōnere, oppōnō, opposuī, oppositum | oppono 3 | | | | | gebe dagegen | reddere, reddō, reddidī, redditum | reddo 3 | | | | | gebe dagegen | retribuere, retribuō, retribuī, retribūtum | retribuo 3 | | | | | gebe einen Grund an | causāri, causor, causātus sum (= προφασίζομαι) | causor 1 | | | | | gebe etw. gegen etw. | fēnerāre, fēnerō, fēnerāvī, fēnerātum (faenerō) | fenero 1 (faenero 1) | | | | | gehe dagegen vor (alicui [rei]) | obluctārī, obluctor, obluctātus sum | obluctor 1 | | | | | gibt es etwa Einwand dagegen, dass ... | num quae causa est, quīn ... | num quae causa est, quin ... | | | | | gibt es etwa Einwand dagegen, dass ... | num quid causae est, quīn ... | num quid causae est, quin ... | | | | | habe nichts dagegen | per mē licet | per me licet | | | | | habe nichts dagegen einzuwenden (ne / quominus + Konj. - dass) | nihil impediō | nihil impedio | | | | | habe nichts dagegen einzuwenden (ne / quominus + Konj. - dass) | nōn repūgnābō | non repugnabo | | | | | habe nichts dagegen einzuwenden, dass ... | nōn causam dicō, quīn ... | non causam dico, quin ... | | | | | handele gegen das Staatsinteresse | adversus rem pūblicam faciō | adversus rem publicam facio | | | | | ich setze meinen Mantel: jener setzte seinen RIng dagegen (beim Würfeln) | pōnō pallium: ille suum ānulum opposīvit | pono pallium: ille suum anulum opposivit | | | | | klinge dagegen | retinnīre, retinniō | retinnio 4 | | | | | kämpfe dagegen | contrā pūgnō | contra pugno | | | | | kämpfe dagegen an (alicui [rei]) | obluctārī, obluctor, obluctātus sum | obluctor 1 | | | | | lade dagegen ein | revocāre, revocō, revocāvī, revocātum | revoco 1 | | | | | lasse dagegen sagen | remandāre, remandō, remandāvī, remandātum | remando 1 | | | | | lasse mir dagegen versprechen | restipulārī, restipulor | restipulor | | | | | lege dagegen | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 | | | | | lehne mich dagegen auf | renītī, renītor, renīsus sum (renīxus sum) | renitor 3 | | | | | mache dagegen geltend | oppōnere, oppōnō, opposuī, oppositum | oppono 3 | | | | | man kann kaum dagegen angehen, dass ... | vix resistī potest, quin ... + Konj. | vix resisti potest, quin ... + Konj. | | | | | messe dagegen (zum Ausgleich) | remētīrī, remētior, remēnsus sum | remetior 4 | | | | | murre dagegen | obmurmurāre, obmurmurō, obmurmurāvī, obmurmurātum | obmurmuro 1 | | | | | rausche dagegen | obstrepere, obstrepō, obstrepuī, obstrepitum | obstrepo 3 | | | | | rausche entgegen | obmurmurāre, obmurmurō, obmurmurāvī, obmurmurātum | obmurmuro 1 | | | | | rede dagegen | obloquī, obloquor, oblocūtus sum (obloquūtus sum) | obloquor 3 | | | | | ringe dagegen | reluctārī, reluctor, reluctātus sum | reluctor 1 | | | | | rufe dagegen | reclāmāre, reclāmō, reclāmāvī, reclāmātum | reclamo 1 | | | | | schalle dagegen | retinnīre, retinniō | retinnio 4 | | | | | scherze dagegen | relūdere, relūdō, relūsī, relūsum | reludo 3 | | | | | schlage dagegen | referīre, referiō | referio 4 | | | | | schlage dagegen [frontem, solum] (so dass es widerhallt) | replaudere, replaudō | replaudo 3 | | | | | schreie dagegen | reclāmāre, reclāmō, reclāmāvī, reclāmātum | reclamo 1 | | | | | setze dagegen | oppōnere, oppōnō, opposuī, oppositum | oppono 3 | | | | | setze dagegen | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 | | | | | spanne dagegen aus | oppandere, oppandō, oppandī, oppānsum | oppando 3 | | | | | spiele dagegen | relūdere, relūdō, relūsī, relūsum | reludo 3 | | | | | spotte dagegen | relūdere, relūdō, relūsī, relūsum | reludo 3 | | | | | spreche weder dafür noch dagegen | in nūllam partem disputō | in nullam partem disputo | | | | | stehe dagegen | contrāsistere, contrāsistō | contrasisto 3 | | | | | stelle dagegen | repōnere, repōnō, reposuī, repositum | repono 3 | | | | | stelle mich dagegen (mit Wort und Tat) | adversārī, adversor (advorsor), adversātus sum | adversor 1 | | | | | stelle mich dagegen | contrāriārī, contrārior | contrarior 1 | | | | | stemme mich dagegen | renītī, renītor, renīsus sum (renīxus sum) | renitor 3 | | | | | streite dagegen | repūgnāre, repūgnō, repūgnāvī, repūgnātum | repugno 1 | | | | | streite nicht dagegen | nōn repūgnō | non repugno | | | | | strenge mich dagegen an (alicui [rei]) | obluctārī, obluctor, obluctātus sum | obluctor 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: stimmeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=stimme+dagegen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|