Suchergebnis zu |
abolitio sententiae | abolitiō sententiae | Unterdrückung des Antragssuppression of the application | |||||
Unterdrückung des Antrags | |||||||
ad alicuius sententiam accedo | ad alicuius sententiam accēdō | schieße mich jds. Meinung an | |||||
ad condemnandum sententiam fero | ad condemnandum sententiam ferō | stimme für die Verbannung (von Senatoren und Richtern) | |||||
stimme für die Verurteilung (von Senatoren und Richtern) | |||||||
ad meam sententiam traduco | ad meam sententiam trādūcō | bekehre | |||||
gewinne für meine Meinung | |||||||
aliquem ad meam sententiam perduco | aliquem ad meam sententiam perdūcō | gewinne jdn. für meine Meinungwin someone over to one's opinion | |||||
aliquem ad sententiam meam perduco | aliquem ad sententiam meam perdūcō | gewinne jdn. für michwin someone over, draw someone to one's point of view | |||||
aliquem in meam sententiam adduco | aliquem in meam sententiam addūcō | gewinne jdn. für meine Meinungwin someone over to one's opinion, win someone over to one's side | |||||
aliquem in meam sententiam traho | aliquem in meam sententiam trahō | gewinne jdn. für meine Meinungwin someone over to one's opinion, win someone over to one's side | |||||
antiquior sententiae dicendae locus | antīquior sententiae dīcendae locus | Vortritt bei der Stimmabgabeprecedence in voting, priority in the vote | |||||
aperio sententiam dē aliquā rē | aperiō sententiam dē aliquā rē | lasse mich aus über etw.go into detail about something | |||||
copia sententiarum | cōpia sententiārum | Gedankenfüllefullness of thought, thoughtfulness, richness of thoughts | |||||
crebritas sententiarum | crēbritās sententiārum | Reichtum an Gedankenwealth of thoughts, richness of thoughts | |||||
dictio sententiae | dictiō sententiae | Zeugnisgebenthe right of giving testimony | |||||
discedo in alicuius sententiam | discēdō in alicuius sententiam | trete jds. Meinung beijoin someone's opinion, accede to someone's opinion | |||||
frequentatus sententiis | frequentātus sententiīs | gedankenreich | |||||
hanc in sententiam dixit | hanc in sententiam dīxit | in diesem Sinn sprach er | |||||
hanc in sententiam locutus est | hanc in sententiam locūtus est | er sprach folgendermaßen | |||||
hanc sententiam teneo | hanc sententiam teneō | diesen Grundsatz halte ich fest | |||||
illae philosophorum sententiae evanuerunt | illae philosophōrum sententiae ēvānuērunt | jene philosophischen Ansichten sind verschollen | |||||
illae sententiae iam pridem explosae et eiectae sunt | illae sententiae iam prīdem explōsae et ēiectae sunt | jene Ansichten sind schon längst abgetan | |||||
in alia omnia eo | in alia omnia eō | bin ganz entgegengesetzter Meinung | |||||
in alicuius sententiam discedo | in alicuius sententiam discēdō | trete jds. Meinung bei | |||||
in aliquam sententiam discedo | in aliquam sententiam discēdō | trete einer Meinung bei | |||||
in alterius sententiam eo | in alterīus sententiam eō | pflichte der Meinung eines anderen bei | |||||
schließe mich der Meinung eines anderen an | |||||||
in eam sententiam dico | in eam sententiam dicō | spreche mich für diese Ansicht aus | |||||
in sententiam alicuius concedo | in sententiam alicuius concēdō | trete jds. Meinung bei | |||||
inanis sententiis verborum volubilitas | inānis sententiīs verbōrum volūbilitās | gedankenleere Wortkrämereiempty verbiage, thoughtless verbosity | |||||
liberis sententiis | līberīs sententiīs | bei freier Abstimmung | |||||
litterae in hanc sententiam scriptae sunt | litterae in hanc sententiam scrīptae sunt | das Schreiben hat folgenden Inhalt | |||||
maiore numero sententiarum | māiōre numerō sententiārum | Mehrheitlich (in einer Wahl) (eigener Vorschlag) | |||||
obstinatio sententiae | obstinātiō sententiae | Festigkeit in den Grundsätzen | |||||
omnibus sententiis absolvor | omnibus sententiīs absolvor | werde einstimmig freigesprochen | |||||
oratio sententiis ornata | ōrātiō sententiīs ōrnāta | mit Sinnsprüchen durchsetzte Rede | |||||
paucis sententiis vincor | paucīs sententiīs vincor | erliege einer geringen Stimmenmehrheit | |||||
pedibus eo in alicuius sententiam | pedibus eō in alicuius sententiam | trete jds. Meinung bei | |||||
plura in eam sententiam disputo | plūra in eam sententiam disputō | in diesem Sinn erörtere ich etw. noch ausführlicher | |||||
quot homines tot sententiae | quot hominēs tot sententiae | wie viel Köpfe, so viele Sinne (wie viele Menschen, so viele Meinungen) | |||||
ratio sententiarum | ratiō sententiārum | innerer Gedankenzusammenhang | |||||
ratio, qua sententiae inter se excipiunt | ratiō, quā sententiae inter sē excipiunt | innerer Gedankenzusammenhang | |||||
respondeo in hanc sententiam | respondeō in hanc sententiam | antworte in diesem Sinn | |||||
sententiae ambitiosae | sententiae ambitiōsae | parteiische Stellungnahmen | |||||
sententiae atque opinionis tuae particeps sum | sententiae atque opīniōnis tuae particeps sum | teile deine Ansicht und Meinung | |||||
sententiae inter se nexae | sententiae inter sē nexae | Zusammenhang | |||||
sententiae iudicum | sententiae iūdicum | die Stimmen der Richter | |||||
sententiae loco dico | sententiae locō dīcō | äußere mich in der Reihe der Abstimmung | |||||
äußere mich wenn die Reihe, mein Votum abzugeben, an mich kommt | |||||||
sententiae longe plurimae | sententiae longē plūrimae | Mehrheit der Stimmenmajority of votes | |||||
Stimmenmehrheit | |||||||
sententiae paris numeri sunt | sententiae paris numerī sunt | es besteht Stimmengleichheitthere is a tie vote | |||||
sententiae reconditae et exquisitae | sententiae reconditae et exquīsītae | tiefe Gedanken | |||||
sententiam alicuius labefacto | sententiam alicuius labefactō | erschüttere jds. Meinung | |||||
sententiam alicuius oppugno | sententiam alicuius oppūgnō | bekämpfe jds. Ansicht | |||||
bekämpfe jds. Meinungoppose someone's opinion | |||||||
sententiam alicuius sequor | sententiam alicuius sequor | schieße mich jds. Meinung an | |||||
sententiam alterius sequor | sententiam alterīus sequor | schließe mich der Meinung eines anderen an | |||||
sententiam dico | sententiam dīcō | gebe mein Votum ab (von Senatoren und Richtern) | |||||
gebe meine Stimme ab (von Senatoren und Richtern) | |||||||
nehme Stellung (de aliqua re - zu etw.) | |||||||
sage meine Meinung | |||||||
stimme ab (von Senatoren und Richtern) | |||||||
teile meine Meinung mit | |||||||
verkünde das Urteil (von Senatoren und Richtern) | |||||||
votiere | |||||||
äußere meine Meinung | |||||||
äußere mich | |||||||
sententiam do | sententiam dō | gebe meine Stimme ab (von Senatoren und Richtern) | |||||
sage meine Meinung | |||||||
stimme ab (von Senatoren und Richtern) | |||||||
teile meine Meinung mit | |||||||
votiere (von Senatoren und Richtern) | |||||||
äußere meine Meinung | |||||||
äußere mich | |||||||
sententiam fero | sententiam ferō | fälle mein Urteil (von Senatoren und Richtern) | |||||
gebe mein Votum ab (von Senatoren und Richtern) | |||||||
sententiam fronte celo | sententiam fronte cēlō | verberge meine Gedanken durch meine Miene | |||||
sententiam fronte tego | sententiam fronte tegō | verberge meine Gedanken durch meine Miene | |||||
sententiam interpello | sententiam interpellō | greife dem Urteilsspruch vor | |||||
sententiam legis sequor | sententiam lēgis sequor | halte mich an den Sinn (Geist) eines Gesetzes | |||||
sententiam meam alicui ostendo | sententiam meam alicuī ostendō | veranschauliche jdm. meine Gesinnung | |||||
sententiam meam aperio | sententiam meam aperiō | erkläre mich | |||||
nehme kein Blatt vor den Mund | |||||||
spreche meine Meinung aus | |||||||
äußere frei meine Meinung | |||||||
sententiam meam ostendo | sententiam meam ostendō | äußere meine Meinung | |||||
sententiam muto | sententiam mūtō | besinne mich anders | |||||
komme von einer Meinung ab | |||||||
trete von einer Meinung zurück | |||||||
ändere meine Absicht | |||||||
ändere meine Gesinnung | |||||||
sententiam pronuntio | sententiam prōnūntiō | verkünde das Urteil | |||||
sententiam refero | sententiam referō | trage meine Meinung vor | |||||
sententiam rogatus | sententiam rogātus | um seine Meinung gefragt | |||||
sententiam rogo | sententiam rogō | rufe zur Abstimmung auf | |||||
sententiam rogo aliquem | sententiam rogō aliquem | frage jdn. nach seiner Meinung | |||||
sententiarum conformatio | sententiārum cōnformātiō | Redefigurfigure of speech | |||||
sententiarum ordo | sententiārum ōrdō | Gedankenfolgetrain of thought | |||||
Gedankengangtrain of thought | |||||||
sententiarum quinquaginta duas centesimas (52%) mihi conciliavi | sententiārum quīnquāginta duās centēsimās (52%) mihi conciliāvī | habe 51,7% der Stimmen gewonnen | |||||
sententias (verbis) aperio | sententiās (verbīs) aperiō | lege meine Gedanken dar | |||||
sententias (verbis) explico | sententiās (verbīs) explicō | lege meine Gedanken dar | |||||
sententiis abundans | sententiīs abundāns | gedankenreich | |||||
ideenreich | |||||||
sententiis creber | sententiīs creber | gedankenreich | |||||
sententiis densus | sententiīs dēnsus | reich an Sentenzen | |||||
sententiis longe plurimis | sententiīs longē plūrimīs | mehrheitlich (bei einer Abstimmung) | |||||
sententiis oratorium robur adicio | sententiīs ōrātōrium rorōbur adiciō | gebe meinen Einlassungen rednerischen Nachdruck | |||||
varietas sententiarum | varietās sententiārum | Mannigfaltigkeit der Ideen | |||||
Verschiedenheit der Meinungenvariety of ideas, diversity of opinions | |||||||
viritim sententiam feramus | virītim sententiam ferāmus | lasst uns Mann für Mann abstimmenlet's vote man by man |
[1] Nom. / Abl. Sgl. von | sententia, sententiae f Meinung; Gesinnung; Gedanke; Ansicht; Idee; Meinungsäußerung; Stimme (amtliche Meinung); Urteil (Urteilsspruch); Votum; Wille (Willensmeinung); Sinn; Beschlussantrag; Ausspruch; Begriff; Bedeutung; Satz (sprachlich); Periode (sprachlich); Sentenz (denkwürdiger Gedanke); Spruch (Denkspruch); Wunsch; Verstand; Inhalt; Denkspruch; Gutachten; Grundsatz (aufgrund von Einsicht); Devise; Wahlspruch; Stirn; denkwürdiger Gedanke; Kernspruch; Motto; Resolution; Entschluss; Behauptung; Wort; |