Suchergebnis zu "senke mich herab":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 2 Ergebnis(se)
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: mich - query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 42 Ergebnis(se)
| | blicke zu Boden | terram intueor | terram intueor | | | | | drücke den Preis | dēpretiāre, dēpretiō | depretio 1 | | | | | dämpfe | compēscere, compēscō, compēscuī | compesco 3 | | | | | senke | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | senke | premere, premō, pressī, pressum | premo 3 | | | | | senke | submittere, submittō, submīsī, submissum | submitto 3 | | | | | senke ab | dēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectum | deicio 5 | | | | | senke das Haupt | caput dēmittō | caput demitto | | | | | senke das Haupt | caput submittō | caput submitto | | | | | senke den Blick zu Boden | oculōs in terram dēiciō | oculos in terram deicio | | | | | senke den Daumen (bin gegen Tötung) | pollicem vertō | pollicem verto | | | | | senke den Kopf | caput demitto | caput demitto | | | | | senke ein (von Setzlingen) | dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | demergo 3 | | | | | senke ein | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | senke ein (einen Steckling) | deplāntāre, deplāntō, deplāntāvī, deplāntātum | deplanto 1 | | | | | senke ein [plantas, vites in terram] | dēprimere, dēprimō, dēpressī, dēpressum | deprimo 3 | | | | | senke ein | immergere, immergō, immersī, immersum | immergo 3 | | | | | senke ein | immittere, immittō, immīsī, immissum | immitto 3 | | | | | senke ein | pangere, pangō, pānxī, pānctum | pango 3 | | | | | senke ein | repangere, repangō, repānctum | repango 3 | | | | | senke hinab | dēicere, dēiciō, dēiēcī, dēiectum | deicio 5 | | | | | senke hinab | dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | demergo 3 | | | | | senke hinab | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | senke hinab | dēprimere, dēprimō, dēpressī, dēpressum | deprimo 3 | | | | | senke hinein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 | | | | | senke hinein | mergere, mergō, mersī, mersum | mergo 3 | | | | | senke in etw. ein (πλέκω) | implicāre, implicō, implicuī, implicitum (implicāvī, implicātum) | implico 1 | | | | | senke mein Gesicht | vultum dēmittō | vultum demitto | | | | | senke mich | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | senke mich | cōnsīdere, cōnsīdō, cōnsēdī (cōnsīdī), cōnsessum | consido 3 | | | | | senke mich (von Örtlichkeiten) | cubāre, cubō, cubuī, cubitum | cubo 1 | | | | | senke mich (z.B. vom Nebel) | sīdere, sīdō, sēdī (sīdī), sessum | sido 3 | | | | | senke mich | subsīdere, subsīdō, subsēdī (subsīdī), subsessum | subsido 3 | | | | | senke mich nieder | dēsīdere, dēsīdō, dēsēdī (dēsīdī) | desido 3 | | | | | senke mich nieder (von Leblosem) | recumbere, recumbō, recubuī | recumbo 3 | | | | | senke mich nieder (zur Rast oder Ansiedlung) | resīdere, resīdō, resēdī, resessum | resido 3 | | | | | setze herab | īnfimāre, īnfimō, -, īnfimātum | infimo 1 | | | | | sinke herab | ferrī, feror, lātus sum | feror | | | | | sinke herab | mē ferō | me fero | | | | | vermindere | dēminuere, dēminuō, dēminuī, dēminūtum | deminuo 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | (herab)baumelnd | pendulus, pendula, pendulum | pendulus, pendula, pendulum | | | | | (herab)baumelnd | pēnsilis, pēnsile | pensilis, pensile | | | | | (herab)hängend | pendulus, pendula, pendulum | pendulus, pendula, pendulum | | | | | (herab)hängend | pēnsilis, pēnsile | pensilis, pensile | | | | | = chalāre, chalō, chalātus - lasse herab (χαλάω) | calāre, calō, calātus | calo 1 [2] | | | | | = contemnere, contemnō, contempsī, contemptum - verachte | contempnere, contempnō, contempsī, contemptum | contempno 3 | | | | | = cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab (intens.zu cado) | cāsitāre, cāsito, cāsitāvī | casito 1 | | | | | = dēminuere, dēminuō, dēminuī, dēminūtum - verringere | dēminōrāre, dēminōrō | deminoro 1 | | | | | = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab | dēpreciāre, dēpreciō | deprecio 1 | | | | | = dēpretiāre, dēpretiō - setze herab | dēpreciāre, dēpreciō | deprecio 1 | | | | | = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - triefe, träufele herab (aliqua re - von etw.) | dīstillāre, dīstillō, dīstillāvī, dīstillātum | distillo 1 | | | | | = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - träufele herab (tr.) | dīstillāre, dīstillō, dīstillāvī, dīstillātum | distillo 1 | | | | | = retractāre, retractō, retractāvī, retractātum - arbeite neu aus | retractere, retrectō, retrectāvī, retrectātum | retrecto 1 | | | | | Iuppiter blickt vom höchsten Punkt des Himmels herab | Iuppiter aethere summō dēspicit | Iuppiter aethere summo despicit | | | | | Tränen fließen über die Wangen herab | lacrimae per genās cadunt | lacrimae per genas cadunt | | | | | auf schwebenden Flügeln gleite ich herab | suspēnsis demittor ālīs | suspensis demittor alis | | | | | baumele herab (ab / ex aliqua re - von etw.) | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 | | | | | behandele geringschätzig | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | beschimpfe | contumēliāre, contumēliō | contumelio 1 | | | | | beschimpfe | contumēliārī, contumēlior | contumelior 1 | | | | | beschimpfe | dehonestāre, dehonestō, dehonestāvī, dehonestātum | dehonesto 1 | | | | | besudele | olētāre, olētō, olētāvī | oleto 1 | | | | | beuge herab | dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexum | deflecto 3 | | | | | beuge herab | praecipitāre, praecipitō praecipitāvī, praecipitātum | praecipito 1 (tr.) | | | | | beuge mich zu jds, Ohren herab | mē ad alicuius aurēs dēmittō | me ad alicuius aures demitto | | | | | blicke herab | dēspectāre, dēspectō | despecto 1 | | | | | blicke herab | dēspicere, dēspiciō, dēspexī, dēspectum | despicio 5 | | | | | blicke herab auf [terras (von Iupiter)] | aspectāre, aspectō (adspectō), aspectāvī, aspectātum | aspecto 1 (adspecto 1) | | | | | blitze herab [clipeus ignem] | dēfulgurāre, dēfulgurō | defulguro 1 | | | | | blitze herab [truces iambos] | vibrāre, vibrō, vibrāvī, vibrātum | vibro 1 | | | | | bohre hinab | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | demitto 3 | | | | | bringe herab | dēprōmere, dēprōmō, dēprōmpsī, dēprōmptum | depromo 3 | | | | | demütige mich | spīritūs remittō | spiritus remitto | | | | | der Nil stürzt von sehr hohen Bergen herab | Nīlus praecipitat ex altissimīs montibus | Nilus praecipitat ex altissimis montibus | | | | | der Peneus regnet mit der Gischt (des Wasserfalls) auf die Bäume herab | Pēnēus adspergine silvīs impluit. | Peneus adspergine silvis impluit. | | | | | donnere herab | dētonāre, dētonō, dētonuī | detono 1 | | | | | dringe herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | | | | dränge fort | dēturbāre, dēturbō, dēturbāvī, dēturbātum | deturbo 1 | | | | | dränge herab | dēpellere, dēpellō, dēpulī, dēpulsum | depello 3 | | | | | drücke herab | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 | | | | | drücke herab | dēmergere, dēmergō, dēmersī, dēmersum | demergo 3 | | | | | eile herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | eile herab | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | ergieße mich herab | dēfundī, dēfundor, dēfūsus sum | defundor 3 | | | | | ergieße mich hinab | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | erstrecke mich herab (von Örtlichkeiten) | prōminēre, prōmineō, prōminuī | promineo 2 | | | | | fahre herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | fahre herab (tr.) | dēvehere, dēvehō, dēvēxī, dēvectum | deveho 3 | | | | | falle herab [imber] | dēcidere, dēcidō, dēcidī (de + cado) | decido 3 | | | | | falle herab | dēferrī, dēferor, dēlātus sum | deferor | | | | | falle herab (sanft, allmählich) (von Blättern, Kleidern) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | falle herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | falle herab | dēvolvī, dēvolvor, dēvolūtus sum | devolvor 3 | | | | | falle herab | ēlābī, ēlābor, ēlāpsus sum | elabor 3 | | | | | falle herab | excidere, excidō, excidī, (ex u. cado), | excido 3 (cado) | | | | | falle herab | revolvī, revolvor, revolūtus sum | revolvor 3 | | | | | falle hoch herab | altē cadō | alte cado | | | | | falle lang herab (von einem Deckel) | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | falle von oben herab [aqua, tela] | superincidere, superincidō (zu cadere) | superincido 3 (2) | | | | | falle vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | fliege herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | fliege herab | dēvolāre, dēvolō, dēvolāvī, dēvolātum | devolo 1 | | | | | fließe herab | cadere, cadō, cecidī, cāsūrus | cado 3 | | | | | fließe herab | dēcurrere, dēcurrō, dēcurrī, dēcursum | decurro 3 | | | | | fließe herab [sanguis, rivus] | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | fließe herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | fließe herab | dēmānāre, dēmānō, dēmānāvī, dēmānātum | demano 1 | | | | | fließe herab | dēnatāre, dēnatō | denato 1 | | | | | fließe hinab | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | demittor 3 | | | | | fließe tief herab (von der Kleidung) | perfluere, perfluō, perflūxī, perflūxum | perfluo 3 | | | | | führe herab | dēdūcere, dēdūcō, dēdūxī, dēductum | deduco 3 | | | | | gehe herab | dēgredī, dēgredior, dēgressus sum | degredior 5 | | | | | gehe herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | | | | gehe hinab [caelo, ad Tartarum | dēmeāre, dēmeō | demeo 1 | | | | | gieße herab | dēfundere, dēfundō, dēfūdī, dēfūsum | defundo 3 | | | | | gieße herab | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | gieße herab | fundere, fundō, fūdī, fūsum | fundo 3 | | | | | gleite am Dach herab | fāstīgiō ēlābor | fastigio elabor | | | | | gleite herab (sanft, allmählich) | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | gleite herab | dēlābī, dēlābor, dēlāpsus sum | delabor 3 | | | | | gleite herab | ēlābī, ēlābor, ēlāpsus sum | elabor 3 | | | | | gleite herab | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | gleite vom Pferd herab | ex equō prōlābor | ex equo prolabor | | | | | gleite vorwärts herab | prōlābī, prōlābor, prōlāpsus sum | prolabor 3 | | | | | herab | praeceps, praecipitis | praeceps, praecipitis | | | | | hier herab | hūc | huc | | | | | hoch vom Pferd herab | altus equō | altus equo | | | | | hole herab | dēferre, dēferō, dētulī, dēlātum | defero | | | | | hole herab | dēprōmere, dēprōmō, dēprōmpsī, dēprōmptum | depromo 3 | | | | | hänge herab (ab / ex aliqua re - von etw.) | dēpendēre, dēpendeō, dēpendī | dependeo 2 | | | | | hänge herab | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 | | | | | hänge schlaff herab | pendēre, pendeō, pependī | pendeo 2 | | | | | | | pendeo 2 | | | | | hänge schlapp herab | dēfluere, dēfluo, dēflūxī, dēflūxum | defluo 3 | | | | | hänge schlapp herab | lābī, lābor, lāpsus sum | labor 3 | | | | | hänge vorn herab | praependēre, praependeō, praependī | praependeo 2 | | | | | in verächtlicher Weise | contemnenter | contemnenter | | | | | jage herab | dēcutere, dēcutiō, dēcussī, dēcussum | decutio 5 | | | | | komme herab | dēscendere, dēscendō, dēscendī, dēscēnsum | descendo 3 | | |
FormenbestimmungWortform von: senkeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=senke+mich+herab&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|