| | = adulēscentula, adulēscentulae f - junges Mädchen | adolēscentula, adolēscentulae f | adolescentula, adolescentulae f | | |
| | = algiōsus, algiōsa, algiōsum - sehr frostig (δύσριγος) | alciōsus, alciōsa, alciōsum | alciosus, alciosa, alciosum | | |
| | = allaudābilis, allaudābile - sehr lobenswert | adlaudābilis, adlaudābile | adlaudabilis, adlaudabile | | |
| | = antigeriō - sehr (= valde) | antegeriō | antegerio | | |
| | = appōstulāre, appōstulō - bitte sehr (aliquid um etw.) | adpōstulāre, adpōstulō | adpostulo 1 | | |
| | = collaudāre, collaudō, collaudāvī, collaudātum - lobe sehr | conlaudāre, conlaudō, conlaudāvī, conlaudātum | conlaudo 1 | | |
| | = nimiō opere - übermäßig, übertrieben, zu sehr | nimiopere | nimiopere | | |
| | = pauxillulus, pauxillula, pauxillulum - sehr wenig, klein, winzig | pausillulus, pausillula, pausillulum | pausillulus, pausillula, pausillulum | | |
| | = peralbus, peralba, peralbum - sehr weiß | peralvus, peralva, peralvum | peralvus, peralva, peralvum | | |
| | = perappositus, perapposita, perappositum - sehr passend, sehr schicklich | peradpositus, peradposita, peradpositum | peradpositus, peradposita, peradpositum | | |
| | = perillūstris, perillūstre - sehr angesehen | perinlūstris, perinlūstre | perinlustris, perinlustre | | |
| | = persubtīlis, persubtīle - sehr fein, sehr durchdacht | persuptīlis, persuptīle | persuptilis, persuptile | | |
| | = perurgēre, perurgeō, perursī - dränge sehr | perurguēre, perurgueō | perurgueo 2 | | |
| | = pervigil, pervigilis - stets wachsam, sehr wachsam | pervigilis | pervigilis | | |
| | = pervulgātus, pervulgāta, pervulgātum - sehr verbreitet | pervolgātus, pervolgāta, pervolgātum | pervolgatus, pervolgata, pervolgatum | | |
| | = praecalefactus, praecalefacta, praecalefactum - sehr gewärmt | praecalfactus, praecalfacta, praecalfactum | praecalfactus, praecalfacta, praecalfactum | | |
| | = pūrissimus, pūrissima, pūrissimum - sehr rein | pūrimus, pūrima, pūrimum | purimus, purima, purimum | | |
| | = tumultuarie - in größter Eile | tumultuāriō | tumultuario | | |
| | = vaepallidus, vaepallida, vaepallidum - sehr blass | vēpallidus, vēpallida, vēpallidum
| vepallidus, vepallida, vepallidum | | |
| | = valde magis - gar sehr (= σφοδρῶς) | dēmagis | demagis | | |
| | = vēpallidus, vēpallida, vēpallidum - leichenblass | vaepallidus, vaepallida, vaepallidum | vaepallidus, vaepallida, vaepallidum | | |
| | = ūmōrōsus, ūmōrōsa, ūmōrōsum - sehr saftreich | hūmōrōsus, hūmōrōsa, hūmōrōsum | humorosus, humorosa, humorosum | | |
| | Henna, in dessen Umkreis sehr viele Haine liegen | Henna, quam circā lūcī sunt plūrimī | Henna, quam circa luci sunt plurimi | | |
| | Krieg wurde mit sehr wechselndem Glück geführt | bellum in multā varietāte versātum est | bellum in multa varietate versatum est | | |
| | allen ist sehr daran gelegen, dass du in Rom bist | omnium māgnī interest tē Rōmae esse | omnium magni interest te Romae esse | | |
| | allzu sehr | plūs nimiō | plus nimio | | |
| | allzu sehr | praenimis | praenimis | | |
| | allzu sehr | praenimium | praenimium | | |
| | allzu sehr | satis superque | satis superque | | |
| | alt = plērusque - ein sehr großer Teil | plērus, plēra, plērum | plerus, plera, plerum | | |
| | alt = plērusque - sehr viele | plērus, plēra, plērum | plerus, plera, plerum | | |
| | altersschwach [senex, aetas] | dēcrepitus, dēcrepita, dēcrepitum | decrepitus, decrepita, decrepitum | | |
| | altl. = antigeriō = valdē - sehr | antigerium | antigerium | | |
| | altl. = valdē - sehr | antigeriō | antigerio | | |
| | am höchsten schätzen, sehr hoch schätzen | plūrimī aestimāre | plurimi aestimare | | |
| | am sehr frühen Morgen | bene māne | bene mane | | |
| | am sehr frühen Morgen | multō māne | multo mane | | |
| | angestammt | avītus, avīta, avītum | avitus, avita, avitum | | |
| | arch. = complūrēs, complūra; complūrium - mehrere, etliche, sehr viele | quomplūrēs, quomplūra; quomplūrium | quomplures, quomplura; quomplurium | | |
| | arch. = perfacile - sehr leicht | perfacul | perfacul | | |
| | arch. = tam - so, so sehr | tame | tame | | |
| | auf eine sehr anständige Weise | condecōrē | condecore | | |
| | aus einer sehr alten röischen Familie | ab orīgine ultimā stirpis Rōmānae | ab origine ultima stirpis Romanae | | |
| | bedarf sehr | perindigēre, perindigeō, perindiguī | perindigeo 2 | | |
| | bedauere sehr | perdolēscere, perdolēscō, perdoluī | perdolesco 3 | | |
| | bedauere sehr | perdolīscere, perdolīscō, perdoluī | perdolisco 3 | | |
| | befürchte sehr | pertimēscere, pertimēscō, pertimuī | pertimesco 3 | | |
| | begierig | avēns, aventis | avens, aventis | | |
| | begierig | aventer | aventer | | |
| | bei den Abstimmungen in den Vereinten Nationen haben wir eine sehr bittere Niederlage erlitten | in suffrāgiīs apud Nātiōnēs Ūnitās factīs clādem acerbissimam accēpimus | in suffragiis apud Nationes Unitas factis cladem acerbissimam accepimus | | |
| | bei weitem | apprīmē | apprime | | |
| | bejahrt | grandis nātū | grandis natu | | |
| | beliebig sehr | quantuslibet, quantalibet, quantumlibet | quantuslibet, quantalibet, quantumlibet | | |
| | belobige sehr | collaudāre, collaudō, collaudāvī, collaudātum | collaudo 1 | | |
| | belohne jdn. sehr reichlich | praemium alicuī dō amplissimum | praemium alicui do amplissimum | | |
| | benutze sehr gewählte Worte | lēctissimīs verbīs ūtor | lectissimis verbis utor | | |
| | besuche sehr oft | perfrequentāre, perfrequentō | perfrequento 1 | | |
| | betreibe sehr eifrig (aliquid - etw.) | perurgēre, perurgeō, perursī | perurgeo 2 | | |
| | betrübe mich sehr | perdolēre, perdoleō, perdoluī, perdolitum | perdoleo 2 | | |
| | bin bei jdm. sehr beliebt | alicuī in oculīs sum | alicui in oculis sum | | |
| | bin dir sehr geneigt | tuī percupidus sum | tui percupidus sum | | |
| | bin für jdm. sehr von Nutzen | māgnō ūsuī sum alicuī | magno usui sum alicui | | |
| | bin ganz überdrüssig (alicuius [rei] - einer Sache / Person) | distaedet mē [distaedēre, distaedet, distaeduit] | distaedet me | | |
| | bin gar sehr zufrieden, wenn ... | mihi abunde est, sī ... | mihi abunde est, si ... | | |
| | bin in sehr großer Trauer | in sordibus lūctūque iaceō | in sordibus luctuque iaceo | | |
| | bin jdm. sehr ähnlich | mīrā similitūdine tōtum aliquem exscrībō | mira similitudine totum aliquem exscribo | | |
| | bin sehr aktiv | industriā īnsīgnī sum | industria insigni sum | | |
| | bin sehr bedürftig | perindigēre, perindigeō, perindiguī | perindigeo 2 | | |
| | bin sehr begierig zu erfahren, was du tust | valdē aveō scīre, quid agās | valde aveo scire, quid agas | | |
| | bin sehr berühmt | glōriā flōreō | gloria floreo | | |
| | | | gloria floreo | | |
| | bin sehr berühmt | laude flōreō | laude floreo | | |
| | bin sehr erstaunt (aliquid - über etw.) | ēmīrārī, ēmīror, ēmirātus sum | emiror 1 | | |
| | bin sehr friedliebend | ōtiī sum amantissimus | otii sum amantissimus | | |
| | bin sehr gelehrt | doctrīnā abundō | doctrina abundo | | |
| | bin sehr gram (aliquid / aliquem - etw. / jdm.) | perōsus sum | perosus sum | | |
| | bin sehr heiß | perfervēre, perferveō | perfervens, perferventis | | |
| | bin sehr häufig | superāre, superō, superāvi, superātum | supero 1 | | |
| | bin sehr kräftig | pervigēre, pervigeō, perviguī | pervigeo 2 | | |
| | bin sehr kräftig | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 | | |
| | bin sehr langsam | pigritārī, pigritor, pigritātus sum | pigritor 1 | | |
| | bin sehr lässig | pigritārī, pigritor, pigritātus sum | pigritor 1 | | |
| | bin sehr mager | permacēre, permaceō | permaceo 2 | | |
| | bin sehr mächtig | praepollēre, praepolleō, praepolluī | praepolleo 2 | | |
| | bin sehr reich | dīvitiīs abundō | divitiis abundo | | |
| | bin sehr reich | māgnās opēs habeō | magnas opes habeo | | |
| | bin sehr reich | omnibus opibus circumfluō | omnibus opibus circumfluo | | |
| | bin sehr reich | opibus māximē flōreō | opibus maxime floreo | | |
| | bin sehr reichlich | superabundāre, superabundō, superabundāvī | superabundo 1 | | |
| | bin sehr reißend | persaevīre, persaeviō, | persaevio 4 | | |
| | bin sehr schwach | permacēre, permaceō | permaceo 2 | | |
| | bin sehr stark | praevalēre, praevaleō, praevaluī | praevaleo 2 | | |
| | bin sehr träge | pigritārī, pigritor, pigritātus sum | pigritor 1 | | |
| | bin sehr verdächtig | māgnās supiciōnēs habeō | magnas supiciones habeo | | |
| | bin sehr verhasst | invidiā flagrō | invidia flagro | | |
| | bin sehr verhasst | invidiā premor | invidia premor | | |
| | bin sehr verpflichtet (aliquem - jdm.) | deamāre, deamō, deamāvī, deamātum | deamo 1 | | |
| | bin sehr voll (alicuius rei) | praescatēre, praescateō | praescateo 2 | | |
| | bin sehr ähnlich (alicuius - jdm.) | īnsīgnis sum | insignis sum | | |
| | bin sehr ähnlich (alicuius - jdm.) | similitūdinem prae mē ferō | similitudinem prae me fero | | |