| | = animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum - bemerke | animadvortere, animadvortō, animadvortī, animadvorsum | animadvorto 3 | | |
| | = aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an | adspicere, adspiciō, adspexī, adspectum | adspicio 5 | | |
| | = attuērī, attueor - sehe hin | adtuērī, adtueor | adtueor 2 | | |
| | = circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um | circumadspicere, circumadspiciō | circumadspicio 5 | | |
| | = contemnere, contemnō, contempsī, contemptum - verachte | contempnere, contempnō, contempsī, contemptum | contempno 3 | | |
| | = intellegere, intellegō, intellēxī, intellēctum - sehe ein | intelligere, intelligō, intellēxī, intellēctum | intelligo 3 | | |
| | = trānspicere, trānspiciō - sehe durch [aliquid per membranas] | trānsspicere, trānsspiciō | transspicio 5 | | |
| | achte auf das allgemeine Wohl | reī pūblicae commoda tueor | rei publicae commoda tueor | | |
| | achte gering | annihilāre, annihilō, annihilāvī | annihilo 1 | | |
| | arch.= contuērī, contueor - sehe an | contuī, contuor | contuor 3 | | |
| | auf diesem Auge sehe ich weniger gut | istōc oculō ūtor minus | istoc oculo utor minus | | |
| | bei den Fehlern der Freunde sehe ich scharf | in amicōrum vitiīs cernō acūtum | in amicorum vitiis cerno acutum | | |
| | besichtige [urbem] | vīsitāre, vīsitō, vīsitāvī, vīsitātum | visito 1 | | |
| | bin nicht imstande (aufgrund der Umstände) | nequīre, nequeō, nequīvī (nequiī), nequitum | nequeo | | |
| | blicke von etw. hinweg | dēspicere, dēspiciō, dēspexī, dēspectum | despicio 5 | | |
| | da sieh nur! | cedo (plur. cette) | cedo | | |
| | das Nächstliegende sehe ich nicht (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | quod ante pedēs (positum) est, nōn videō | quod ante pedes (positum) est, non video | | |
| | das muss man im Gesamtzzusammenhang sehe | haec in summā cōnsīderanda sunt | haec in summa consideranda sunt | | |
| | erblicke | cōnspicārī, cōnspicor, cōnspicātus sum | conspicor 1 | | |
| | es ist auf Gewalt abgesehen | rēs spectat ad arma | res spectat ad arma | | |
| | es ist auf Gewalt abgesehen | rēs spectat ad vim | res spectat ad vim | | |
| | finde, wie man sagt, Unbedeutendes statt einen Schatz (sprichwörtl.) | carbōnem, ut āiunt, prō thēsaurō inveniō | carbonem, ut aiunt, pro thesauro invenio | | |
| | gehe hin und sehe nach etw. | prōvīsere, prōvīsō | proviso 3 | | |
| | gesenkten Hauptes zum Boden sehen | capite dēmissō terram intuērī | capite demisso terram intueri | | |
| | halte für (+ dopp. acc.) | arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum | arbitror 1 | | |
| | halte für (+ dopp. acc.) | cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsum | censeo 2 | | |
| | halte für (+ dopp. acc.) | dūcere, dūcō, dūxī, ductum | duco 3 | | |
| | halte für (+ dopp. acc.) | exīstimāre, exīstimō (exīstumō), exīstimāvī, exīstimātum | existimo 1 (existumo 1) | | |
| | halte für (+ dopp. acc. / pro + abl. / in numero - für) | habēre, habeō, habuī, habitum | habeo 2 | | |
| | halte für (+ dopp. acc.) | iūdicāre, iūdicō, iūdicāvī, iūdicātum | iudico 1 | | |
| | halte für (in + abl.) | numerāre, numerō, numerāvī, numerātum | numero 1 | | |
| | halte für (in + abl.) | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 | | |
| | ich sehe mich dazu gezwungen | ego hoc cōgor | ego hoc cogor | | |
| | jetzt sehe ich ein Ende | nunc videō calcem | nunc video calcem | | |
| | lasse hingehen | neglegere, neglegō, neglēxī, neglēctum | neglego 3 | | |
| | lege die Hände in den Schoß (sprichwörtl.) | compressīs manibus sedeō | compressis manibus sedeo | | |
| | lege die Hände in den Schoß | dēsidēre, dēsideō, dēsēdī, dēsessum | desideo 2 | | |
| | pflege die Künste liebevoll, sehe und höre gern auf sie | habeō artēs in complexū, oculīs, auribus | habeo artes in complexu, oculis, auribus | | |
| | rechne etwas für einen Gewinn | lucrō aliquid appōnō | lucro aliquid appono | | |
| | sehe | animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum | animadverto 3 | | |
| | sehe | cernō + aci | cerno + aci | | |
| | sehe | cernere, cernō, crēvī, crētum | cerno 3 | | |
| | sehe | cōnspicere, cōnspiciō, cōnspexī, cōnspectum | conspicio 5 | | |
| | sehe | percipere, percipiō, percēpī, perceptum | percipio 5 | | |
| | sehe | reperīre, reperiō, repperī, repertum | reperio 4 | | |
| | sehe | sentīre, sentiō, sēnsī, sēnsum | sentio 4 | | |
| | sehe | specere, speciō, spēxī, spectum | specio 5 | | |
| | sehe | spicere, spiciō, spēxī, spectum | spicio 5 | | |
| | sehe | videō + aci | video + aci | | |
| | sehe | vidēre, videō, vīdī, vīsum | video 2 | | |
| | sehe Schauspiele an | spectācula capiō | spectacula capio | | |
| | sehe ab von etw. (aliquid - von etw.) | omittere, omittō, omīsī, omissum | omitto 3 | | |
| | sehe als fremd an | extrāneāre, extrāneō, extrāneāvī | extraneo 1 | | |
| | sehe an | aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum | aspicio 5 (adspicio) 5 | | |
| | sehe an | contuērī, contueor, contuitus sum | contueor 2 | | |
| | sehe an (als etw.) | ferre, ferō, tulī, lātum (φέρω) | fero | | |
| | sehe an | īnspicere, īnspiciō, īnspexī, īnspectum | inspicio 5 | | |
| | sehe an | intuērī, intueor, intuitus sum | intueor 2 | | |
| | sehe an (aliquem, terram) | obtuērī, obtueor | obtueor 2 | | |
| | sehe an | respicere, respiciō, respexī, respectum | respicio 5 | | |
| | sehe an | spectāre, spectō, spectāvī, spectātum | specto 1 | | |
| | sehe an [naturam, caelum]] | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | |
| | sehe an | vidēre, videō, vīdī, vīsum | video 2 | | |
| | sehe an | vīsere, vīsō, vīsī, vīsum | viso 3 | | |
| | sehe an als (+ dopp. Akk.) | aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum | aspicio 5 (adspicio) 5 | | |
| | sehe an als | exīstimāre, exīstimō (exīstumō), exīstimāvī, exīstimātum | existimo 1 (existumo 1) | | |
| | sehe an als | putāre, putō, putāvī, putātum | puto 1 | | |
| | sehe an als (Beurteilung) | vertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum) | verto 3 (vorto 3) | | |
| | sehe auf | oculōs tollō | oculos tollo | | |
| | sehe auf das allgemeine Wohl | bonō pūblicō serviō | bono publico servio | | |
| | sehe auf das allgemeine Wohl | commūnī ūtilitātī serviō | communi utilitati servio | | |
| | sehe auf etw. | respicere, respiciō, respexī, respectum | respicio 5 | | |
| | sehe auf etw. | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | |
| | sehe aufmerksam an | cōnspicere, cōnspiciō, cōnspexī, cōnspectum | conspicio 5 | | |
| | sehe aufwärts | suspicere, suspiciō, suspexī, suspectum | suspicio 5 | | |
| | sehe aus Großmut nach (alicui alicuius rei - jdm. etw.) | veniam dō | veniam do | | |
| | sehe aus wie ein Polizist | habeō aspectum aedīlis | habeo aspectum aedilis | | |
| | sehe begierig nach etw. (+ Dat.) | inhiāre, inhiō, inhiāvī, inhiātum | inhio 1 | | |
| | sehe bei größter Klarheit nichts | cālīgō in sōle | caligo in sole | | |
| | sehe bis zu Ende mit an (certamen) | perspectāre, perspectō, perspectāvī | perspecto 1 | | |
| | sehe darauf | cōnsīderāre, cōnsīderō, cōnsīderāvī, cōnsīderātum | considero 1 | | |
| | sehe darauf (ut ... / ne ... - dass... / dass nicht ...) | dō operam | do operam | | |
| | sehe darauf (ut - dass) | observāre, observō, observāvī, observātum | observo 1 | | |
| | sehe darauf [sacra ecclesiae] | superīnspicere, superīnspiciō | superinspicio 5 | | |
| | sehe darauf, dass ... | observō, ut ... | observo, ut ... | | |
| | sehe darüber hin | superspicere, superspiciō, superspēxī | superspicio 5 | | |
| | sehe darüber hinaus | ultrā illud prōspiciō, prōspexī, prōspectum | ultra illud prospicio | | |
| | sehe das Wohl und Wehe des Lebens nicht von Außendingen abhängig | nōn extrīnsecus aut bene aut male vīvendī ratiōnēs suspēnsaās habeō | non extrinsecus aut bene aut male vivendi rationes suspensaas habeo | | |
| | sehe dem Feind ins Auge | hostem aspiciō | hostem aspicio | | |
| | sehe dem Schauspiel ruhig zu | silentium fābulae faciō | silentium fabulae facio | | |
| | sehe dem Tod ins Angesicht | contrā mortem intueor | contra mortem intueor | | |
| | sehe dem Tod ins Auge | mortem aspiciō | mortem aspicio | | |
| | sehe den Angriff der Feinde voraus. | impetum hostium praevideō | impetum hostium praevideo | | |
| | sehe den Fehler nach | grātiam dēlictī faciō | gratiam delicti facio | | |
| | sehe deutlich | clārē videō | clare video | | |
| | sehe deutlich | perspicere, perspiciō, perspēxī, perspectum | perspicio 5 | | |
| | sehe dich als Freund | videō tē amīcum | video te amicum | | |
| | sehe die Sache unter neuem Gesichtspunkt | rem novā ratiōne cōnsīderō | rem nova ratione considero | | |
| | sehe die Sache unter neuem Gesichtspunkt | rem novō aspectū cōnsīderō | rem novo aspectu considero | | |
| | sehe die Sache von diesem Standpunkt aus | rem ita cōnsīderō | rem ita considero | | |