Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"sumere, sumo, sumpsi, sumptum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/4L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  alicuius personam sumoalicuius persōnam sūmōschlüpfe in jds. Rolle
slip into someone's role, appear in someone's role
   
  aliquid pro aliqua re sumoaliquid prō aliquā rē sūmōverwechsele etw. mit etw.
mistake something for something, confuse something with something
   
  altiores spiritus sumoaltiōrēs spīritūs sūmōwill höher hinaus
aiming higher, pursuing higher goals
   
  animum sumoanimum sūmōfasse den Entschluss
take the decision
[domini interficiendi]
   
    fasse den Vorsatz
[domini interficiendi]
   
    fasse Mut
pluck up courage, take courage
   
  argumentum sumo ex aliqua reargūmentum sūmō ex aliquā rēnehme einen Beweis woher
get proof from where
   
  arma sumoarma sūmōerhebe die Waffen
take up arms
   
    greife zu den Waffen
   
  arrogantiam mihi sumoarrogantiam mihi sūmōwerde frech
get cocky, get presumptuous
   
  bellum sumobellum sūmōfange Krieg an
start war
   
    greife zu den Waffen
take up arms, start a war
   
  cibum sumocibum sūmōnehme Speise zu mir
eat food, take food
   
  clipeum post vulnera sumoclipeum post vulnera sūmōnehme den Schild nach der Verwundung
take the shield after wounding, take care when it is too late
(sprichwörtl.)
   
    sehe mich vor, wenn das Kind im Brunnen liegt
(sprichwörtl.)
   
  commeatum sumocommeātum sūmōnehme Urlaub
take leave
   
  contradictionem sumocontrādictiōnem sūmōantizipiere den Widerspruch des Gegners
anticipate the objection of an antagonist
   
  cornua sumocornua sūmōgewinne Mut
gain courage, take courage
   
  ex aliis exemplum sumoex aliīs exemplum sūmōwerde durch andrer Leute Schaden klug
   
  ex facti vestigiis argumenta sumoex factī vestīgiīs argūmenta sūmōnehme meine Gründe aus dem Tatbeastand
   
  ex infinita exemplorum copia unum sumoex īnfinītā exemplōrum cōpiā ūnum sūmōaus einer zahllosen Menge von Beispielen führe ich nur eines an
   
  exordium sumo ab aliqua reexōrdium sūmō ab aliquā rēfange mit etw. an.
   
  impensam et sumptum facio in aliquidimpēnsam et sūmptum faciō in aliquidbetreibe verschwenderischen Aufwand für etw.
   
  in manus (manum) sumo aliquidin manūs (manum) sūmō aliquidnehme etw. in die Hand
   
  in sumptum habeoin sūmptum habeōhabe genug zu leben
   
    habe hinreichend zu leben
   
  in ventrem sumo confidentiamin ventrem sumo confidentiamesse mir Mut an
fill my belly with courage
in ventrem sūmō cōnfīdentiam
   
  initium sumo alicuius reiinitium sūmō alicuius reīeröffne
   
    fange etw. an
   
  laudem sumolaudem sūmōernte Lob
harvesting praise, receiving praise
[a crimine]
   
  librum in manus sumolibrum in manūs sūmōnehme ein Buch in die Hand
   
  magnos spiritus mihi sumomāgnōs spiritūs mihi sūmōbin hochmütig
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmedicamentum sumomedicāmentum sūmōnehme ein Heilmittel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme ein Medikament
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme eine Arznei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  mihi exemplum sumo ex aliquomihi exemplum sūmō ex aliquōnehme mir ein Beispiel an jdm.
   
  mihi sumo aliquidmihi sūmō aliquideigene mir etw. an
[arrogantiam]
   
    mache mir etw. zur Aufgabe
(+ inf.)
   
    nehme mir etw. heraus
   
    nehme mir etw. vor
(+ inf.)
   
  Miltiadem ducem sumereMiltiadem ducem sumereMiltiades als Führer nehmen
(im lat. Sprachkurs)
   
  pecuniam grandi faenore (fenore) sumopecūniam grandī faenore (fēnore) sūmōborge Geld gegen hohe Zinsen
   
  pecuniam sumo mutuam ab aliquopecūniam sūmō mūtuam ab aliquōborge mir Geld bei jdm.
   
  periculum sumoperīculum sūmōnehme Gefahr auf mich
accept danger
   
  personam sumopersōnam sūmōschlüpfe in eine Rolle
   
  poenas sumo de aliquopoenās sūmō dē aliquōbestrafe jdn
   
    misshandele jdn
   
  post asellum diaria non sumopost asellum diāria nōn sūmōnach so schmackhaftem Seefisch esse ich nichts Alltägliches mehr
(sprichwörtl.)
   
  purpuram sumopurpuram sūmōwerfe mich zum Kaiser auf
   
  regios spiritus mihi sumorēgiōs spīritūs mihi sūmōnehme despotische Manieren an
   
  robora sumorōbora sūmōgewinne an Kraft
   
  sagum sumosagum sūmōhalte mich kampfbereit
   
    mache mich kampfbereit
   
  secures sumosecūrēs sūmōübernehme ein Amt
   
  spatium ad deliberandum mihi sumospatium ad dēlīberandum mihi sūmōnehme mir Bedenkzeit
   
  spatium sumospatium sūmōnehme mir Zeit
(ad aliquid [faciendum] - für etw.
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsumo 3sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptumbehaupte
[pro certo] (+aci)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ergreife
[fustem, ferrum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erobere
[Thessaliam proelio]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erstehe käuflich
[verrem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erwähne
(in der Rede) [homines notos, exemplum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe an
(in der Rede) [homines notos, exemplum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebe aus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  genieße geschlechtlich
[aliquam nudam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  greife zu
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kaufe
buy, purchase, enjoy, fascinate, charm
[verrem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lange zu
(aliquid - bei etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  maße mir an
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  miete
[navem]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme
take, take up, lay hold of, assume, choose, select, claim, arrogate, appropriate to one’s self, get, acquire, receive, use, apply, employ, spend, consume, take for certain, take for granted, assume, maintain, suppose, affirm, take a beginning, bring forward, cite, mention
[fustem, ferrum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsumo 3sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum(argumentativ)nehme an
[pro certo] (+aci)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsumo 3sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptumnehme an mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme auf mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme in die Hand
[fustem, ferrum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme in Empfang
[argentum ab aliquo]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme weg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme zu mir
[cibum, potiunculam]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme zum Gebrauch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  reibe auf
[sumptus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze fest
[pro certo] (+aci)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche mir aus
.mihi studium philosophiae]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verbrauche
(aliquid in aliqua re - etw. für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwende
(aliquid in aliqua re - etw. für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verzehre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wähle mir
.mihi studium philosophiae]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende an
(aliquid in aliqua re - etw. für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe an
[calceos et vestimenta]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe an (Kleidung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  sumo ab aliquo pecunias mutuassūmō ab aliquō pecūniās mūtuāsborge von jdm. Geld
   
  sumo depositum clavom fioque tribunussūmō dēpositum clāvom fīōque tribūnusnehme wieder den abgelegten Purpursaum und werde Tribun
   
  sumo mihi triplexsūmō mihi triplexnehme mir dreimal so viel
take three times as much
   
  sumo mutuosūmō mūtuōborge mir
   
  sumptum facio in aliquidsūmptum faciō in aliquidbetreibe Aufwand für etw.
   
  sumptum impendosūmptum impendobetreibe Aufwand
go to expense
(alicui rei / in aliquam rem - für etw.)
   
    stürze mich in Kosten
run into costs, go to expense
(alicui rei / in aliquam rem - für etw.)
   
  sumptum reficiosūmptum reficiōbekomme die Kosten wieder heraus
get the costs back out, cover the costs
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsumptum, sumpti nsūmptum, sūmptī nAnnahmesatz
premise taken for granted, assumption
(= λῆμμα) (eine Annahme, der auch der Gegner zustimmt)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  supplicium sumo de aliquosupplicium sūmō dē aliquōbestrafe jdn. mit dem Tod
punish sb, with death
   
    vollstrecke die Todesstrafe an jdm.
execute the death penalty
   
    vollziehe die Todesstrafe an jdm.
execute the death penalty
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: sumere,

3. Belegstellen für "sumere, sumo, sumpsi, sumptum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=s%C5%ABmere%2C+s%C5%ABm%C5%8D%2C+s%C5%ABmps%C4%AB%2C+s%C5%ABmptum - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58