| | = adversāre, adversō, adversāvī - richte andauernd hin (auf etw. achten) | advorsāre, advorsō, advorsāvī | advorso 1 | | |
| | = assubrigere, assubrigō - richte nach und nach auf | adsubrigere, adsubrigō | adsubrigo 3 | | |
| | = dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum - richte | dērigere, dērigō, dērēxī, dērēctum | derigo 3 | | |
| | = exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf | exurgere, exurgō, exurrēxī, exurrēctum | exurgo 3 | | |
| | = intervertere, intervertō, intervertī, interversum - richte anderswohin | intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum | intervorto 3 | | |
| | = moderārī, moderor, moderātus sum - richte ein | moderāre, moderō, moderāvī, moderātum | modero 1 | | |
| | = modulāri, modulor, modulātus sum - richte taktmäßig ein | modulāre, modulō | modulo 1 | | |
| | = mē accommodō - richte mich nach (alicui rei - nach etw.) | accommodārī, accommodor (adcommodor), accommodātus | accommodor 1 | | |
| | darauf richte ich meine Aufmerksamkeit | illūc praevertor | illuc praevertor | | |
| | im großen und ganzen richte ich nichts aus | ad summam nihil prōficiō | ad summam nihil proficio | | |
| | richte | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 | | |
| | richte | flectere, flectō, flexī, flexum | flecto 3 | | |
| | richte | frēnāre, frēnō, frēnāvī, frēnātum | freno 1 | | |
| | richte | intendere, intendō, intendī, intentum (intēnsum) | intendo 3 | | |
| | richte | iūdicāre, iūdicō, iūdicāvī, iūdicātum | iudico 1 | | |
| | richte | moderārī, moderor, moderātus sum | moderor 1 | | |
| | richte [equum, iter] | regere, regō, rēxī, rēctum | rego 3 | | |
| | richte Kulte ein | religiōnēs īnstituō | religiones instituo | | |
| | richte Türme auf | turrēs exstruō | turres exstruo | | |
| | richte Türme auf | turrēs īnstituō | turres instituo | | |
| | richte Unheil an | nocēre, noceō, nocuī, nocitum | noceo 2 | | |
| | richte Verwirrung an | perplexāri, perplexor | perplexor 1 | | |
| | richte Verwirrung an | turbāre, turbō, turbāvī, turbātum | turbo 1 | | |
| | richte Verwüstung an | strāgem faciō | stragem facio | | |
| | richte Verwüstung an | vāstitātem faciō | vastitatem facio | | |
| | richte Verwüstung an | vāstitātem reddō | vastitatem reddo | | |
| | richte Worte an jdn. | prōsequī, prōsequor, prōsecūtus sum | prosequor 3 | | |
| | richte Worte an jdn. | verbīs aliquem prōsequor | verbis aliquem prosequor | | |
| | richte ab (Tiere) [canes] | alumnārī, alumnor, alumnātus sum | alumnor 1 | | |
| | richte ab [beluas, tirones gladiatores, animum, ut] | condocefacere, condocefaciō, condocefēcī, condocefactum | condocefacio 5 | | |
| | richte ab | condocēre, condoceō, condocuī, condoctum | condoceo 2 | | |
| | richte ab | fōrmāre, fōrmō, fōrmāvī, fōrmātum | formo 1 | | |
| | richte ab | īnfōrmāre, īnfōrmō, īnfōrmāvī, īnfōrmātum, īnfōrmāre | informo 1 | | |
| | richte alle meine Gedanken auf etw. | omnēs cōgitātiōnēs ad aliquid cōnferō | omnes cogitationes ad aliquid confero | | |
| | richte alle meine Gedanken auf etw. | omnī cōgitātiōne ad aliquid feror | omni cogitatione ad aliquid feror | | |
| | richte an [patellam] | adōrdināre, adōrdinō, adōrdināvī, adōrdinātum | adordino 1 | | |
| | richte an | concinnāre, concinnō, concinnāvī, concinnātum | concinno 1 | | |
| | richte an (etwas Verwerfliches) | ēdere, ēdō, ēdidī, ēditum | edo 3 | | |
| | richte an | īnstaurāre, īnstaurō, īnstaurāvī, īnstaurātum | instauro 1 | | |
| | richte an (verursachen) | reddere, reddō, reddidī, redditum | reddo 3 | | |
| | richte andauernd hin (animum - auf etw. achten) | adversāre, adversō, adversāvī | adverso 1 | | |
| | richte anders ein | dēflectere, dēflectō, dēflexī, dēflexum | deflecto 3 | | |
| | richte anderswohin | intervertere, intervertō, intervertī, interversum (intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum) | interverto 3 | | |
| | richte angemessen ein | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 | | |
| | richte auf (ein Gebäude) | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | |
| | richte auf (etw.) [oculos] | adicere, adiciō, adiēcī, adiectum | adicio 5 | | |
| | richte auf etw. [animum, aures, oculos] | advertere, advertō, advertī, adversum | adverto 3 | | |
| | richte auf etw. hin | adiungere, adiungō, adiūnxī, adiūnctum | adiungo 3 | | |
| | richte aus | adōrnāre, adōrnō, adōrnāvī, adōrnātum | adorno 1 | | |
| | richte aus | agere, agō, ēgī, āctum | ago 3 | | |
| | richte aus | apparāre, apparō (adparō), apparāvī, apparātum | apparo 1 (adparo 1) | | |
| | richte aus | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | |
| | richte aus (besorge) | cūrāre, cūrō, cūrāvī, cūrātum | curo 1 | | |
| | richte aus (bringe zustande) | efficere, efficiō (ecficiō), effēcī, effectum | efficio 5 | | |
| | richte aus | exōrnāre, exōrnō, exōrnāvī, exōrnātum | exorno 1 | | |
| | richte aus (einen Auftrag) | exsequī, exsequor, exsecūtus sum | exsequor 3 | | |
| | richte aus | facere, faciō, fēcī, factum | facio 5 | | |
| | richte aus (auf eigenen Kosten) | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 | | |
| | richte aus | perferre, perferō, pertulī, perlātum | perfero | | |
| | richte aus (einen Auftrag) | persequī, persequor, persecūtus sum | persequor 3 | | |
| | richte aus | posse, possum, potuī | possum | | |
| | richte aus | prōficere, prōficiō, prōfēcī, prōfectum | proficio 5 | | |
| | richte aus (auf etw. hin) | applicāre, applicō (adplicō), applicāvī, applicātum (applicuī, applicitum) | applico 1 (adplico 1) | | |
| | richte das Auge auf etw. | oculōs advertō ad aliquid | oculos adverto ad aliquid | | |
| | richte das Schwert gegen mich | gladium mihi attemperō | gladium mihi attempero | | |
| | | | gladium mihi attempero | | |
| | richte das Volk durch Wucherzinsen zugrunde | plēbem faenore trucidō | plebem faenore trucido | | |
| | richte den Blick (aliquem - auf jdn.) | aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum | aspicio 5 (adspicio) 5 | | |
| | richte den Blick auf jdn. | oculōs coniciō in aliquem | oculos conicio in aliquem | | |
| | richte den Blick nach oben | sursum cōnspiciō | sursum conspicio | | |
| | richte den Blick zu Boden | oculōs in terram fīgō | oculos in terram figo | | |
| | richte den Dolch gegen mich selbst | mucrōnem in mē vertō | mucronem in me verto | | |
| | richte den Mutlosen und Gebeugten wieder auf | animum iacentem et afflīctum excitō | animum iacentem et afflictum excito | | |
| | richte dich auf dieses Ziel hin aus | tē ad hunc scopum dīrigō | te ad hunc scopum dirigo | | |
| | richte die Aufmerksamkeit auf etw. | animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum | animadverto 3 | | |
| | richte die Blick nach allen Seiten | oculōs circumferō | oculos circumfero | | |
| | richte die Freiheit zugrunde | lībertātem subruō | libertatem subruo | | |
| | richte die Front aus | frontēs aequō | aciem aequo | | |
| | richte die Front gerade | frontēs aequō | aciem aequo | | |
| | richte die Fronten aus | frontēs aequō | frontes aequo | | |
| | richte die Fronten gerade | frontēs aequō | frontes aequo | | |
| | richte die Waffe (alicui - gegen / auf jdn.) | tēlum intentō | telum intento | | |
| | richte ein (etw. nach etw.) [sumptus ad mercedes] | accommodāre, accommodō (adcommodō), accommodāvī, accommodātum | accommodo 1 | | |
| | richte ein | aptāre, aptō, aptāvī, aptātum | apto 1 | | |
| | richte ein | collocāre, collocō, collocāvī, collocātum | colloco 1 | | |
| | richte ein | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 (2) | | |
| | richte ein | compōnere, compōnō, composuī, compositum | compono 3 | | |
| | richte ein | condere, condō, condidī, conditum | condo 3 | | |
| | richte ein | cōnfōrmāre, cōnfōrmō, cōnfōrmāvi, cōnfōrmātum | conformo 1 | | |
| | richte ein | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | constituo 3 | | |
| | richte ein (nach einer Maßgabe) | contemperāre, contemperō, contemperāvī, contemperātum | contempero 1 | | |
| | richte ein (zu einem bestimmten Zweck) | dēdicāre, dēdicō, dēdicāvī, dēdicātum | dedico 1 | | |
| | richte ein | dēpālāre, dēpālō | depalo 1 | | |
| | richte ein | dēsīgnāre, dēsīgnō, dēsīgnāvī, dēsīgnātum | designo 1 | | |
| | richte ein | dispōnere, dispōnō, disposuī, dispositum | dispono 3 | | |
| | richte ein | dissīgnāre, dissīgnō, dissīgnāvī, dissīgnātum | dissigno 1 | | |
| | richte ein (nach etw.) | exigere, exigō, exēgī, exāctum | exigo 3 | | |
| | richte ein | fōrmāre, fōrmō, fōrmāvī, fōrmātum | formo 1 | | |
| | richte ein | īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum | instituo 3 | | |
| | richte ein | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 | | |
| | richte ein | moderārī, moderor, moderātus sum | moderor 1 | | |
| | richte ein | modulāri, modulor, modulātus sum | modulor 1 | | |
| | richte ein [fracturam - einen Bruch] | recompōnere, recompōnō, recomposuī, recompositum | recompono 3 | | |
| | richte ein | rēgulāre, rēgulō | regulo 1 | | |
| | richte ein | relocāre, relocō, relocāvī, relocātum | reloco 1 | | |
| | richte ein Ansinnen (alicui aliquid - an jdn. etw.) | dēnūntiāre, dēnūntiō, dēnūntiāvī, dēnūntiātum | denuntio 1 | | |
| | richte ein Blutbad an | caedem faciō | caedem facio | | |
| | richte ein Blutbad an | caedem perpetrō | caedem perpetro | | |
| | richte ein Gastmahl aus | convīvium apparō | convivium apparo | | |
| | richte ein Gastmahl aus | convīvium īnstruō | convivium instruo | | |
| | richte ein Gemetzel an | strāgem cieō | stragem cieo | | |
| | richte ein Gemetzel an | strāgem ēdō | stragem edo | | |
| | richte ein Gemetzel an | strāgem faciō | stragem facio | | |
| | richte ein Massaker an | trucīdātiōnem faciō | trucidationem facio | | |
| | richte ein großes Blutbad an | ingentem caedem ēdō | ingentem caedem edo | | |
| | richte eine Ansprache an jdn. | ōrātiōnem adhibeō ad aliquem | orationem adhibeo ad aliquem | | |
| | richte eine Frage (ex aliquo - an jdn.) | quaerere, quaerō, quaesīvī, quaesītum | quaero 3 | | |
| | richte einen Auftrag aus | mandātum cōnficiō | mandatum conficio | | |
| | richte einen Auftrag aus | mandātum efficiō | mandatum efficio | | |
| | richte einen Auftrag aus (vollständig) | mandātum exhauriō | mandatum exhaurio | | |
| | richte einen Auftrag aus | mandātum exsequor | mandatum exsequor | | |
| | richte einen Auftrag aus | mandātum persequor | mandatum persequor | | |
| | richte einen Befehl aus | imperium cōnficiō | imperium conficio | | |
| | richte einen Befehl aus | imperium efficiō | imperium efficio | | |
| | richte einen Befehl aus | imperium persequor | imperium persequor | | |
| | richte einen Brief an meinen Vater | epistulam patrī īnscrībō | epistulam patri inscribo | | |
| | richte einen Gruß aus (alicui ab aliquo - jdm. von jdm.) | salūtem dīcō | salutem dico | | |
| | richte einen Gruß aus (aliquem alicuius verbis - jdm. von jdm.) | salūtāre, salūtō, salūtāvī, salūtātum | saluto 1 | | |
| | richte empor | arrigere, arrigō, arrēxī, arrēctum | arrigo 3 | | |
| | richte empor | ērigere, ērigō, ērēxī, ērēctum | erigo 3 | | |
| | richte empor | extollere, extollō, extulī | extollo 3 | | |
| | richte empor | subrigere, subrigō, subrēxī, subrēctum | subrigo 3 | | |
| | richte empor [aures, mucronem] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | |
| | richte empor | tollere, tollō, sustulī, sublātum | tollo 3 | | |
| | richte etw. nach einem Maßstab aus | dīrigō aliquid ad aliquam rem | dirigo aliquid ad aliquam rem | | |
| | richte ganz zugrunde | combūrere, combūrō, combūssī, combūstum | comburo 3 | | |
| | richte gehörig ein | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 | | |
| | richte gehörig ein | concinnāre, concinnō, concinnāvī, concinnātum | concinno 1 | | |
| | richte gehörig ein | nōrmāre, nōrmō, nōrmāvī, nōrmātum | normo 1 | | |
| | richte gehörig ein | parāre, parō, parāvī, parātum (cf. πόρος) | paro 1 | | |
| | richte gehörig ein [rem publicam, annum] | temperāre, temperō, temperāvī, temperātum | tempero 1 | | |
| | richte gehörig her | exconcinnāre, exconcinnō, exconcinnāvī | exconcinno 1 | | |
| | richte geistig auf | excitāre, excitō, excitāvī, excitātum | excito 1 | | |
| | richte gerade | corrigere, corrigō, corrēxī, corrēctum | corrigo 3 | | |
| | richte gerade | dīrigere, dīrigō, dīrēxī, dīrēctum | dirigo 3 | | |
| | richte gerade | rigōrāre, rigōrō, rigōrāvī, rigōrātum | rigoro 1 | | |
| | richte her | adaptāre, adaptō, adaptāvī, adaptātum | adapto 1 | | |
| | richte her | adōrnāre, adōrnō, adōrnāvī, adōrnātum | adorno 1 | | |
| | richte her | architectārī, architector, architectātus sum | architector 1 | | |
| | richte her | commodāre, commodō, commodāvī, commodātum | commodo 1 | | |
| | richte her | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 (2) | | |
| | richte her | concinnāre, concinnō, concinnāvī, concinnātum | concinno 1 | | |
| | richte her | cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtum | constituo 3 | | |
| | richte her | exōrnāre, exōrnō, exōrnāvī, exōrnātum | exorno 1 | | |
| | richte her | expedīre, expediō, expedīvī (expediī), expedītum | expedio 4 | | |
| | richte her | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 | | |
| | richte hin [aures, vultum ad] | adhibēre, adhibeō, adhibuī, adhibitum | adhibeo 2 | | |
| | richte hin | admovēre, admoveō, admōvī, admōtum | admoveo 2 | | |
| | richte hin [animum, aures, oculos] | advertere, advertō, advertī, adversum | adverto 3 | | |
| | richte hin (in aliquem - jdn.) (euphemist.) | animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum | animadverto 3 | | |
| | richte hin | attendere, attendō (adtendō), attendī, attentum | attendo 3 (adtendo 3) | | |
| | richte hin | carnificāre, carnificō | carnifico 1 | | |
| | richte hin | flectere, flectō, flexī, flexum | flecto 3 | | |
| | richte hin (örtlich) | intendere, intendō, intendī, intentum (intēnsum) | intendo 3 | | |
| | richte hin [lintea ad portus] | tendere, tendō, tetendī, tēnsum (tentum) | tendo 3 | | |
| | richte hin (mit dem Schwert) | interficere, interficiō, interfēcī, interfectum | interficio 5 | | |
| | richte hin gegen (arcus in aliquem) | obvertere, obvertō, obvertī, obversum | obverto 3 | | |
| | richte hin gegen | obvortere, obvortō, obvortī, obvorsum | obvorto 3 | | |
| | richte hoch auf [navem] | sustollere, sustollō | sustollo 3 | | |
| | richte hoch empor | attollere, attollō (adtollō) | attollo 3 (adtollo 3) | | |
| | richte in die Höhe | ērigere, ērigō, ērēxī, ērēctum | erigo 3 | | |
| | richte in die Höhe | subērigere, subērigō, subērēxī, subērēctum | suberigo 3 | | |
| | richte in die Höhe | submittere, submittō, submīsī, submissum | submitto 3 | | |
| | richte in die Höhe [aures, mucronem] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | |
| | richte in die Höhe [lintea] | suscitāre, suscitō, suscitāvī, suscitātum | suscito 1 | | |
| | richte in die Höhe [manus] | tollere, tollō, sustulī, sublātum | tollo 3 | | |
| | richte in gerader Linie [oculos] | collīneāre, collīneō, collīneāvī, collīneātum (collīniō) | collineo 1 | | |
| | richte jdm. den Mut auf | animum alicuī tollō | animum alicui tollo | | |
| | richte jdn. auf | aliquem ērigō | aliquem erigo | | |
| | richte jdn. auf | animum alicuius ērigō | animum alicuius erigo | | |
| | richte jdn. durch einen Prozess zugrunde | aliquem iūdiciō combūrō | aliquem iudicio comburo | | |
| | richte jdn. hin | suppliciō afficiō aliquem | supplicio afficio aliquem | | |
| | richte jdn. von seinem Fall auf | aliquem iacentem ērigō | aliquem iacentem erigo | | |
| | richte jdn. zugrunde | aliquem comedō | aliquem comedo | | |
| | richte mein Augenmerk (aliquid - auf etw.) | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 | | |
| | richte mein Augenmerk (in / ad aliquid - auf etw.) | praevertī, praevertor, praeversus sum | praevertor 3 | | |
| | richte mein Augenmerk (verlangend) (aliquid - auf etw.) | exspectāre, exspectō (expectō), exspectāvī, exspectātum | exspecto 1 (expecto 1) | | |
| | richte mein Augenmerk auf etw. (aliquid - etw.) | animō intendō | animo intendo | | |
| | richte mein Augenmerk auf etw. | intendere, intendō, intendī, intentum (intēnsum) | intendo 3 | | |
| | richte mein Augenmerk auf etw. | intuērī, intueor, intuitus sum | intueor 2 | | |
| | richte mein Augenmerk auf etw. | sequī, sequor, secūtus sum | sequor 3 | | |
| | richte mein Augenmerk auf etw. ganz anderes | longē aliō spectō | longe alio specto | | |
| | richte mein Augenmerk auf jdn. | animum ad aliquem adiciō | animum ad aliquem adicio | | |
| | richte mein Denken und Planen ganz auf Krieg | mente et animō in bellum īnsistō | mente et animo totus in bellum insisto | | |
| | richte mein Hauptaugenmerk (in aliquid / in aliquem - auf etw. / jdn.) | animum oculōsque coniciō | animum oculosque conicio | | |
| | richte mein Ohr auf etw. | aurēs advertō ad aliquid | aures adverto ad aliquid | | |
| | richte mein ganzes Dichten und Trachten (aliquid / + Inf. darauf zu ...) | gestīre, gestiō, gestīvī (gestiī), gestītum | gestio 4 | | |
| | richte meine Aufmerksam auf jdn. | aliquem respiciō | aliquem respicio | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit (in / ad aliquid - auf etw.) | praevertī, praevertor, praeversus sum | praevertor 3 | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | animum attendō ad aliquid | animum attendo ad aliquid | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | animum intendō ad aliquid | animum intendo ad aliquid | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | animum rēbus advertō | animum rebus adverto | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | animum rēbus appellō | animum rebus appello | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | animum rēbus intendō | animum rebus intendo | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. (aliquo, in / ad alicquid - auf etw.) | mentem aliquō intendō | mentem (animum) aliquo intendo | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | obvertī, obvertor, obversus sum | obvertor 3 | | |
| | richte meine Aufmerksamkeit auf etw. | obvortī, obvortor, obvorsus sum | obvortor 3 | | |
| | richte meine Augen auf den Schatten | oculōs ad umbram collīneō | oculos ad umbram collineo | | |
| | richte meine Augen starr zur Erde | oculōs solō fīgō | oculos solo figo | | |
| | richte meine Begier (aliquid / aliquem - auf etw. / auf jdn.) | cupere, cupiō, cupīvī (cupiī), cupītum | cupio 5 | | |
| | richte meine Bemühungen auf etw. | operam et studium cōnferō ad aliquid | operam et studium confero ad aliquid | | |
| | richte meine Bemühungen auf etw. | operam et studium pōnō in aliquā rē | operam et studium pono in aliqua re | | |
| | richte meine Gedanken auf etw. | cōgitātiōnem in aliquid intendō | cogitationem in aliquid intendo | | |
| | richte meine Gedanken auf etw. | cōnsīderātiōnem in aliquid intendō | considerationem in aliquid intendo | | |
| | richte meine Gedanken auf niedrige Dinge | cōgitātiōnēs in rēs humilēs abiciō | cogitationes in res humiles abicio | | |
| | richte meine Gedanken unverrückt auf etw. | mentem in aliquā rē dēfīgō | mentem in aliqua re defigo | | |
| | richte meine Rede an jdn. | adōrāre, adōrō, adōrāvī, adōrātum | adoro 1 | | |
| | richte meine Sinne auf etw. | sēnsūs ad aliquid intendō | sensus ad aliquid intendo | | |
| | richte meine ganze Aufmerksamkeit nur auf jene | in illōs praevertor, praeversus sum | in illos praevertor | | |
| | richte meinen Blick (ad / in aliquid - auf etw.) | cōnspectum convertō | conspectum converto | | |
| | richte meinen Blick (ad / in aliquid - auf etw.) | oculōs convertō | oculos converto | | |
| | richte meinen Blick (in aliquem - jdm.) | oculōs intentō | oculos intento | | |
| | richte meinen Blick auf etw. | oculōs alicuī reī intendō | oculos alicui rei intendo | | |
| | richte meinen Blick auf etw. | oculōs intendō in aliquid | oculos intendo in aliquid | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | animum ad aliquid appellō | animum ad aliquid appello | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | animum advertō ad aliquid | animum adverto ad aliquid | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | animum appellō ad aliquid | animum appello ad aliquid | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | animum in aliquid intendō | animum in aliquid intendo | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. (aliquo, in / ad alicquid - auf etw.) | mentem aliquō intendō | mentem (animum) aliquo intendo | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | mentem ad aliquid appellō | mentem ad aliquid appello | | |
| | richte meinen Sinn auf etw. | mentem appellō ad aliquid | mentem appello ad aliquid | | |
| | richte meinen Weg (aliquo) | pergere, pergō, perrēxī, perrēctum | pergo 3 | | |
| | richte mich (alicui [rei] / ad aliquem [aliquid] - nach jdm. [nach etw.]) | sē accommodāre, mē accommodō (mē adcommodō), mē accommodāvī | me accommodo | | |
| | richte mich (alicui rei - nach etw) | mōrigerārī, mōrigeror, mōrigerātus sum | morigeror 1 | | |
| | richte mich (aliquid - nach etw.) | observāre, observō, observāvī, observātum | observo 1 | | |
| | richte mich auf | allevārī, allevātus | allevor 1 | | |
| | richte mich auf | assurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctum | assurgo 3 (adsurgo 3) | | |
| | richte mich auf | attollī, attollor | attollor 3 | | |
| | richte mich auf | cōnsurgere, cōnsurgo, cōnsurrēxī, cōnsurrēctum | consurgo 3 | | |
| | richte mich auf | ērigī, ērigor, ērēctus sum | erigor 3 | | |
| | richte mich auf | exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum | exsurgo 3 | | |
| | richte mich auf | īnsurgere, īnsurgō, īnsurrēxī, īnsurrēctum | insurgo 3 | | |
| | richte mich auf [de sella, e cena] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | |
| | richte mich eher (in / ad aliquid - auf etw.) | praevertī, praevertor, praeversus sum | praevertor 3 | | |
| | richte mich empor | attollī, attollor | attollor 3 | | |
| | richte mich empor | cōnsurgere, cōnsurgo, cōnsurrēxī, cōnsurrēctum | consurgo 3 | | |
| | richte mich ganz nach jdm. | tōtum mē ad alicuius voluntātem nūtumque convertō | tōtum mē ad alicuius voluntatem nūtumque converto | | |
| | richte mich ganz und gar nach jdm. | tōtum mē fingō et accommodō ad alicuius arbitrium et nūtum | totum me fingo et accommodo ad alicuius arbitrium et nutum | | |
| | richte mich in die Höhe | assurgere, assurgō (adsurgō), assurrēxī, assurrēctum | assurgo 3 (adsurgo 3) | | |
| | richte mich in die Höhe | exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum | exsurgo 3 | | |
| | richte mich in die Höhe [de sella, e cena] | surgere, surgō, surrēxī, surrēctum | surgo 3 | | |
| | richte mich nach den Umständen | temporī serviō | tempori servio | | |
| | richte mich nach etw. | servīre, serviō, servīvī (serviī), servītum | servio 4 | | |
| | richte mich nach etw. | subsequī, subsequor, subsecūtus sum | subsequor 3 | | |
| | richte mich nach jdm. | convertor ad alicuius nūtum | convertor ad alicuius nutum | | |
| | richte mich nach jdm. | mē convertō ad alicuius nūtum | me converto ad alicuius nutum | | |
| | richte mich nach jdm. | obsequī, obsequor, obsecūtus sum | obsequor 3 | | |
| | richte mich nach jdm. | obtemperāre, obtemperō, obtemperāvi, obtemperātum | obtempero 1 | | |
| | richte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen) | mē accommodō ad ad alicuius voluntātem | me accommodo ad alicuius voluntatem | | |
| | richte mich nach jdm. (nach jds. Wünschen) | mē cōnfōrmō ad ad alicuius voluntātem | me conformo ad ad alicuius voluntatem | | |
| | richte mich nach jds. Beispiel | auctōritātem alicuius sequor | auctoritatem alicuius sequor | | |
| | richte mich nach jds. Willen (alicui - jds.) | apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus | appareo 2 | | |
| | richte mich nach jds. Willen | obsequī, obsequor, obsecūtus sum | obsequor 3 | | |
| | richte mich nach jds. Wunsch | ad alicuius voluntātem mē accommodō | ad alicuius voluntatem me accommodo | | |
| | richte mich wieder auf | resistere, resistō, restitī | resisto 3 | | |
| | richte mich wieder auf | resurgere, resurgō, resurrēxī, resurrēctum | resurgo 3 | | |
| | richte mich zugrunde (durch Verschwendung) | ēlavāre, ēlavō, ēlāvī, ēlautum (ēlōtum) | elavo 1 | | |
| | richte mich zugrunde | ēluere, ēluō, ēluī, ēlūtum | eluo 3 | | |
| | richte mich übel zu | mē inquinō | me inquino | | |
| | richte mich übel zu | mē maculō | me maculo | | |
| | richte mir das Gewand | mē compōnō | me compono | | |
| | richte mit dem Beil hin (aliquem - jdn.) | secūrī feriō | securi ferio | | |
| | richte mit dem Beil hin (aliquem - jdn.) | secūrī percutiō | securi percutio | | |
| | richte musikalisch ein | mūsicāre, mūsicō, mūsicātus | musico 1 | | |
| | richte nach allen Seiten hin einen scharfen Blick | in omnēs partēs aciem (oculōrum) intendō | in omnes partes aciem (oculorum) intendo | | |
| | richte nach dem Lot ein | līneāre, līneō, līneāvī, līneātum (līnio) | lineo 1 | | |
| | richte nach dem rechten Maß ein (alicui rei) | admoderārī, admoderor, admoderātus sum | admoderor 1 | | |
| | richte nach der Richtschnur | līneāre, līneō, līneāvī, līneātum (līnio) | lineo 1 | | |
| | richte nach und nach auf | assubrigere, assubrigō | assubrigo 3 | | |
| | richte nicht viel aus | nōn multum prōficiō | non multum proficio | | |
| | richte nichts aus | nihil agō | nihil ago | | |
| | richte nichts aus | nihil moveō | nihil moveo | | |
| | richte nichts aus (in aliqua re - in etw.) | nihil prōficiō | nihil proficio | | |
| | richte nichts aus | nōn operae pretium faciō | non operae pretium facio | | |
| | richte ordentlich ein | ōrdināre, ōrdinō, ōrdināvī, ōrdinātum | ordino 1 | | |
| | richte schief | oblīquāre, oblīquō, oblīquāvī, oblīquātum | obliquo 1 | | |
| | richte schräg | oblīquāre, oblīquō, oblīquāvī, oblīquātum | obliquo 1 | | |
| | richte schändlich zu | foedāre, foedō, foedāvi, foedātum | foedo 1 | | |
| | richte seitwärts | oblīquāre, oblīquō, oblīquāvī, oblīquātum | obliquo 1 | | |
| | richte sorgsam ein | dispēnsāre, dispēnsō, dispēnsāvī, dispēnsātum | dispenso 1 | | |
| | richte starr hin | dēfīgere, dēfīgō, dēfīxī, dēfīxum | defigo 3 | | |
| | richte viel Verwirrung an | plūrima mīsceō | plurima misceo | | |
| | richte viele Verwüstungen an | nimiās ēdō ruīnās | nimias edo ruinas | | |
| | richte viereckig zu (vom Zimmermann) | quadrāre, quadrō, quadrāvī, quadrātum | quadro 1 | | |
| | richte vollständige Verwirrung an | omnia turbō ac mīsceō | omnia turbo ac misceo | | |
| | richte von unten in die Höhe | subicere, subiciō, subiēcī, subiectum | subicio 5 | | |
| | richte vorher ab | praefōrmāre, praefōrmō, praefōrmāvī, praefōrmātum | praeformo 1 | | |
| | richte vorher zugrunde | praevitiāre, praevitiō, praevitiāvī, praevitiātum | praevitio 1 | | |
| | richte völlig zugrunde = ἐκπορθῶ | dīvāstāre, dīvāstō | divasto 1 | | |
| | richte wieder auf | relevāre, relevō, relevāvī, relevātum | relevo 1 | | |
| | richte wieder auf [templum] | resuscitāre, resuscitō, resuscitāvī, resuscitātum | resuscito 1 | | |
| | richte wieder gerade | recorrigere, recorrigō, recorrēxī | recorrigo 3 | | |
| | richte wieder her | reconcinnāre, reconcinnō | reconcinno 1 | | |
| | richte wohin | convertere, convertō, convertī, conversum | converto 3 | | |
| | richte wohin | intentāre, intentō, intentāvī, intentātum | intento 1 | | |
| | richte wohin [oculos in aliquem] | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 | | |
| | richte wohl ein | polīre, poliō, polīvī, polītum | polio 4 | | |
| | richte zu | comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | comparo 1 (2) | | |
| | richte zu | fingere, fingō, fīnxī, fictum | fingo 3 | | |
| | richte zu | īnstaurāre, īnstaurō, īnstaurāvī, īnstaurātum | instauro 1 | | |
| | richte zu | īnstruere, īnstruō, īnstrūxī, īnstrūctum | instruo 3 | | |
| | richte zu | interpolāre, interpolō, interpolāvī, interpolātum | interpolo 1 | | |
| | richte zu | praeparāre, praeparō, praeparāvī, praeparātum | praeparo 1 | | |
| | richte zu wenig aus | parum prōmoveō | parum promoveo | | |
| | richte zugrunde | assolāre, assolō, assolāvī (adsolō) | assolo 1 (adsolo 1) | | |
| | richte zugrunde | concīdere, concīdō, concīdī, concīsum | concido 3 | | |
| | richte zugrunde | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | |
| | richte zugrunde | cōnfodere, cōnfodiō, cōnfōdī, cōnfossum | confodio 5 | | |
| | richte zugrunde | corrumpere, corrumpō, corrūpī, corruptum | corrumpo 3 | | |
| | richte zugrunde (durch Betrug) | deartuāre, deartuō, deartuāvī, deartuātum | deartuo 1 | | |
| | richte zugrunde | dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum (dēlītum) | deleo 2 | | |
| | richte zugrunde | dēperdere, dēperdō, dēperdidī, dēperditum | deperdo 3 | | |
| | richte zugrunde | dēstruere, dēstruō, dēstrūxī, dēstrūctum | destruo 3 | | |
| | richte zugrunde [fortitudinem] | dēvāstāre, dēvāstō, dēvāstātum | devasto 1 | | |
| | richte zugrunde | disperdere, disperdō, disperdidī, disperditum | disperdo 3 | | |
| | richte zugrunde | dīstimulāre, dīstimulō | distimulo 1 | | |
| | richte zugrunde | efflīgere, efflīgo, efflīxī, efflīctum | effligo 3 | | |
| | richte zugrunde | ērādīcāre, ērādīcō, ērādīcāvī, ērādīcātum | eradico 1 | | |
| | richte zugrunde | ērogāre, ērogō, ērogāvī, ērogātum | erogo 1 | | |
| | richte zugrunde | ēvertere, ēvertō, ēvertī, ēversum (arch.: ēvortō, ēvortī, ēvorsum) | everto 3 | | |
| | richte zugrunde | excīdere, excīdō, excīdī, excīsum | excido 3 (caedo) | | |
| | richte zugrunde | exscindere, exscindō (excindō), exscidī, exscissum | exscindo 3 (excindo 3) | | |
| | richte zugrunde | incendere, incendō, incendī, incēnsum | incendo 3 | | |
| | richte zugrunde | interficere, interficiō, interfēcī, interfectum | interficio 5 | | |
| | richte zugrunde | labefacere, labefaciō, labefēcī, labefactum | labefacio 5 | | |
| | richte zugrunde | labefactāre, labefactō, labefactāvī, labefactātum | labefacto 1 | | |
| | richte zugrunde | lacerāre, lacerō, lacerāvī, lacerātum | lacero 1 | | |
| | richte zugrunde | necāre, necō, necāvī, necātum | neco 1 | | |
| | richte zugrunde | percellere, percellō, perculī, perculsum | percello 3 | | |
| | richte zugrunde | perdere, perdō, perdidī, perditum | perdo 3 | | |
| | richte zugrunde | pervertere, pervertō, pervertī, perversum (arch.: pervortō, pervortī, pervorsum) | perverto 3 | | |
| | richte zugrunde | pessum dō | pessum do | | |
| | richte zugrunde | praecipitāre, praecipitō praecipitāvī, praecipitātum | praecipito 1 (tr.) | | |
| | richte zugrunde [rem publicam] | prōflīgāre, prōflīgō, prōflīgāvī, prōflīgātum | profligo 1 | | |
| | richte zugrunde | prōflīgere, prōflīgō, prōflīctum | profligo 3 | | |
| | richte zugrunde | prōsternere, prōsternō, prōstrāvī, prōstrātum | prosterno 3 | | |
| | richte zugrunde [libertatem, murum] | subruere, subruō, subruī, subrutum | subruo 3 | | |
| | richte zugrunde | subvertere, subvertō, subvertī, subversum | subverto 3 | | |
| | richte zugrunde | trucidāre, trucidō, trucidāvī, trucidātum | trucido 1 | | |
| | richte zugrunde | vertere, vertō, vertī, versum (arch.: vortō, vortī, vorsum) | verto 3 (vorto 3) | | |
| | richte zuschanden | cōnfringere, cōnfringō, cōnfrēgī, cōnfrāctum | confringo 3 | | |
| | richte übel zu [onerarias naves] | afflīctāre, afflīctō (adflīctō), afflīctāvī, afflīctātum | afflicto (adflicto) 1 | | |
| | richte übel zu | afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctum | affligo 3 (adfligo 3) | | |
| | richte übel zu (aliquem - jdn.) | male mulcō | male mulco | | |
| | richte übel zu | mulcāre, mulcō, mulcāvī, mulcātum | mulco 1 | | |
| | richte übel zu | vexāre, vexō, vexāvī, vexātum | vexo 1 | | |
| | richte überzwerch | oblīquāre, oblīquō, oblīquāvī, oblīquātum | obliquo 1 | | |