| | resolvo 3 | resolvere, resolvō, resolvī, resolūtum | beende [curas, litem] | | | |
| | | | befreie [amore - von der Liebe] | | | |
| | | | bezahle [argentum, quadraginta minas] | | | |
| | | | binde auf [capillos] | | | |
| | | | binde los | | | |
| | | | bringe ans Licht [dolos]
| | | |
| | | | entwirre [dolos] | | | |
| | | | hebe auf (mache ungültig) | | | |
| | | | löse auf [capillos] [nebulas, tenebras] [curas, litem, dolos] | | | |
| | | | löse wieder auf [nivem] | | | |
| | | | mache matt | | | |
| | | | mache schlaff | | | |
| | | | mache zunichte | | | |
| | | | reiße ein [muros] | | | |
| | | | schaffe ab [vectigal] | | | |
| | | | schmelze (tr.) [nivem] | | | |
| | | | schmelze um [formas] | | | |
| | | | schmelze wieder ein [formas] | | | |
| | | | spanne ab [equos] | | | |
| | | | spanne aus (von Pferden) | | | |
| | | | vereitele [fraudes] | | | |
| | | | verletze [ius, disciplinam] | | | |
| | | | vertreibe [nebulas, tenebras] | | | |
| | | | öffne [litteras] | | | |
| | oras resolvo | ōrās resolvō | löse die Schiffstaue | | | |
| | venas resolvo | vēnās resolvō | öffne die Adernopen the veins | | | |
| | iugulum resolvo | iugulum resolvō | durchbohre die Kehle | | | |
| | litem lite resolvo | lītem līte resolvō | entscheide die Streitfrage mit einer neuen Streitfrage | | | |
| | crines resolvo | crīnēs resolvō | löse die Haareloosen the hair | | | |
| | curas resolvo | cūrās resolvō | vertreibe die Sorgendrive away the worries, let the worries be | | | |
| | equos resolvo | equōs resolvō | spanne die Pferde auf | | | |
| | ora fatis resolvo | ōra fātīs resolvō | öffne den Mund zur Weissagung | | | |
| | vocem resolvo | vōcem resolvō | öffne den Mund zum Sprechenopen the mouth to speak | | | |