Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"rem teneo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  rem teneorem teneōich hab's kapiert
I get it, I got it
   
query 1/2L (max. 100): 100 Ergebnis(se)
  hanc rem non tam diligenter teneohanc rem nōn tam dīligenter teneōdas kann ich so eben nicht wissen
   
    dies weiß ich nicht so genau
   
  rem publicam teneorem pūblicam teneōhabe die Macht im Staat
   
  a conventu me remotum teneoā conventū mē remōtum teneōhalte mich abseits der Festversammlung auf
stay away from the festive assembly
   
  ā dīgressiōne ad rem redeoā dīgressiōne ad rem redeōlenke zum Thema zurück
return to the subject
   
  abrupte cado in remabruptē cadō in remfalle mit der Tür ins Haus
(sprichwörtl.)
   
  actio in remāctiō in remKlage auf ein dingliches Recht
   
  ad rem non pertinetad rem nōn pertinetes führt zu nichts
(+ Inf.)
   
    es hat keinen Zweck
(+ Inf.)
   
    es ist nicht zielführend
(+ Inf.)
   
  ad rem pertinensad rem pertinēnssachlich
   
  ad rem propositam redeoad rem prōpositam redeōlenke zum Thema zurück
   
  ad rem publicam accedoad rem pūblicam accēdōschlage eine politische Karriere ein
   
    trete in den Staatsdienst ein
   
    übernehme ein Staatsamt
   
    widme mich der Politik
   
  ad rem publicam me conferoad rem pūblicam mē cōnferōschlage eine politische Karriere ein
   
  ad rem redeoad rem redeōkehre zur Sache zurück
   
  ad vicem obsidis teneoad vicem obsidis teneohalte wie eine Geisel fest
   
  adversus rem publicam facioadversus rem pūblicam faciōhandele gegen das Staatsinteresse
act against the public interest
   
  aegre me teneo, quin ...aegrē mē teneō, quīn ...enthalte mich kaum, dass ich ...
   
  aliquem servitute oppressum teneoaliquem servitūte oppressum teneōknechte jdn.
   
    unterdrücke jdn. sklavisch
subjugate someone, oppress someone slavishly
   
  aliquem suspensum teneoaliquem suspēnsum teneōhalte jdn. in der Spannung
   
  aliquid adversus rem publicam facioaliquid adversus rem pūblicam faciōübe Hochverrat
practice high treason with something, commit high treason with something
   
  aliquid clausum teneoaliquid clausum teneōhalte etw. zu
keep something closed, keep something under lock and key
   
  aliquid fixum in animo teneoaliquid fīxum in animō teneōbehalte etw. im Auge
   
    habe mir etw. fest eingeprägt
keep something in mind, have something firmly imprinted in one's mind
   
  alterum cornu teneoalterum cornū teneōbefehlige den einen Flügel
command one of the two wings
   
  animos audientium teneoanimōs audientium teneōfessele meine Zuhörer
captivate one's audience, captivate one's listeners
   
  ante remante remnoch bevor es zum Kampf kommt (kam)
even before the fight (battle)
   
  aram teneoāram teneōhabe den Altar ergriffen
have taken hold of the altar
   
  assuetus ad remassuētus ad remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  assuetus in remassuētus in remgewöhnt an etw.
accustomed to something
   
  attentus sum ad remattentus sum ad remhalte mein Vermögen zusammen
keep his assets together
   
  audi, quo rem deducamaudī, quō rem dēdūcamhöre, was ich bezwecke
hear, what I aim at, hear, what I have in view, hear, to what conclusion I will bring the matter, hear what I intend to do
   
  auspicato rem geroauspicātō rem gerōführe etw. nach Anstellung von Auspizien aus
   
  bene ingeniatus ad aliquam rembene ingeniātus ad aliquam remgut veranlagt zu etw.
(by nature) well disposed to something
(von Natur)
   
  canes teneocanēs teneōhalte die Hunde an der Leine
die Hunde an der Leine halten
   
  causam teneocausam teneōgewinne den Prozess
win the case, win the trial
   
  celor remcēlor remmir wird etwas verheimlicht
something is concealed from me
   
  civitas commodius suam rem publicam administratcīvitās commodius suam rem pūblicam administratdie Gemeinde hat eine wohlgeordnete Regierung
the municipality has a well-ordered government
   
  civitatem servitute oppressam teneocīvitātem servitūte oppressam teneōhalte die Bürgerschaft in knechtischer Unterwürfigkeit
keep the citizenry in servile subservience
   
  clausum teneoclausum teneōhalte unter Verschluss
keep under wraps, keep under lock and key
(aliquid - etw.)
   
    lasse zu
leave closed, keep closed
(aliquid - etw.)
   
  clavum imperii teneoclāvum imperiī teneōbin an der Regierung
be in government, be at the helm of the state, direct the state
   
    führe das Ruder des Staates
   
    lenke den Staat
   
  clavum rectum teneoclāvum rēctum teneōführe das Steuer gerade
straighten the rudder
   
  clavum rei publicae teneoclāvum reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
lead the helm of the state
   
  clavum teneoclāvum teneōführe das Steuer
lead the rudder
   
  compedibus aliquem teneocompedibus aliquem teneōhalte jdn. in Fesseln
keep someone in chains
   
  coniuratio rem publicam perversura videturconiūrātiō rem pūblicam perversūra vidēturdie Verschwörung droht den Staat umzustürzen
conspiracy threatens to overthrow the state
   
  consilium teneocōnsilium teneōhalte an meinem Plan fest
sticking to one's plan, staying with one's plan
   
  contra rem publicam faciocontrā rem pūblicam faciōübe Hochverrat
practice high treason, commit high treason, pursuing plans to overthrow
   
  contra rem publicam sentiocontrā rem pūblicam sentiōverfolge Umsturzpläne
   
  contra spectatam remcontrā spectātam remgegen den Augenschein
   
  convocatio populi Romani ad rem publicam defendendamconvocātiō populī Rōmānī ad rem pūblicam defendendamZusammenrufung des Volkes zur Verteidigung des römischen Staates
summoning the people to the defense of the Roman state, gathering of the people to defend the Roman state
   
  copias castris teneocōpiās castrīs teneōhalte die Truppen im Lager (fest)
   
  cursum non teneocursum nōn teneōdrifte ab
drift, lose the course
   
  cursum non teneo et longius deferorcursum nōn teneō et longius dēferorkann den Kurs nicht halten und werde ziemlich weit abgetrieben
cannot hold the course and are driven quite far away
   
  cursum teneocursum teneōhalte den Kurs
   
    halte die Richtung ein
   
    verfolge meinen Kurs
not to deviate from one's course, follow one's course, keep one's direction, stay on course
   
    weiche nicht von meinem Kurs ab
   
  cursus teneocursūs teneōbehalte mein Ziel im Auge
keep one's eye on the goal
   
  devotus in aliquan remdēvōtus in aliquan remgern bereit zu etwas
willing to do something, ready for
   
  dirigo aliquid ad aliquam remdīrigō aliquid ad aliquam remrichte etw. nach einem Maßstab aus
align something according to a scale
   
  domi me teneodomī mē teneōzeige mich nicht öffentlich
   
  dominatum imperio teneodominātum imperiō teneōherrsche unumschränkt
   
  ea loca teneoea loca teneowohne in dieser Gegend
   
  effundor in aliquam remeffundor in aliquam remgebe mich etwas leidenschaftlich hin
   
  eius in rem publicam merita maxima sunteius in rem pūblicam merita māxima suntSeine Verdienste um den Staat sind bedeutend
   
  eloquentiae principatum teneoēloquentiae prīncipātum teneōbin der erste Redner
   
  excipio rem aliqua reexcipiō rem aliquā rēvermische etw. mit etw.
   
  foedus teneofoedus teneōhalte den Vertrag ein
   
  gladio comminus rem gerogladiō comminus rem gerōkämpfe mit dem Schwert Mann gegen Mann
   
  gubernacula rei publicae teneogubernācula reī pūblicae teneōführe das Ruder des Staates
   
  hanc rem pro suggestu pronuntiohanc rem pro suggestū prōnūntiōverkünde dies von der Tribüne aus
   
  hanc sententiam teneohanc sententiam teneōdiesen Grundsatz halte ich fest
   
  hoc non est in meam remhoc nōn est in meam remdas kommt mir ungelegen
   
    das passt mir nicht in den Kram
   
  hoc teneohoc teneōan dieser Meinung halte ich fest
   
  iam perspicio omnem remiam perspiciō omnem remdie Sache hat sich geklärt
   
  illud teneoillud teneōdaran halte ich fest
   
  imperio teneoimperiō teneōbeherrsche
   
    kontrolliere
   
  imperium teneo (in aliquem)imperium teneō (in aliquem)habe die Herrschaft inne (über jdn.)
   
  in catenis teneoin catēnīs teneōhalte jdn. in Fesseln
   
  in manu teneo aliquidin manū teneō aliquidhalte etwas in der Hand
   
  in rem estin rem estes dient der Sache
   
    es ist der Sache förderlich
   
  in rem estin rem estes ist sachdienlich
   
    es ist von Vorteil
   
    es ist vorteilhaft
   
  in rem praesentemin rem praesenteman Ort und Stelle
   
  in rem praesentem venioin rem praesentem veniōbegebe mich an Ort und Stelle
(an den entscheidenden Ort)
   
    begebe mich an Ort und Stelle
   
    komme vor Ort
(an den entscheidenden Ort)
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: rem
[5] Akk. Sgl. von rēs, reī f
Sache; Gegenstand; Begebenheit; Umstand; Rechtssache; Prozess; Vermögen; Hab und Gut; Lage; Zustand; Angelegenheit; Geschäft; Auftrag; Rechtsangelegenheit; Werk; Unternehmung; Tat; Ereignis; Vorfall; Erscheinung; Wirklichkeit; Wahrheit; Gut; Vorteil; Nutzen; Interesse; Ursache; Grund; Wesen; Beschäftigung; Tun; Sachlage; Verhältnisse; Geschehnis; Geschichte; Tatsache; Tatsächlichkeit; Fall; Rücksicht; Hinsicht; Beziehung; Natur; Welt; Weltenlauf; Natur der Dinge; Schicksal; Handlung; Waffentat; Kriegstat; Krieg; Kampf; Sachverhalt; Los; Stoff; Inhalt; Gehalt; Habe; Wohl; Glück; Rechtshandel; Macht; Herrschaft; Faktum; Affäre; Ding; wirklicher Erfolg; Besitztum; Geschäftssache; Geschäftsangelegenheit; Staat; Staatswesen; Gemeinwesen; Punkt; Zeug; Zweck; Tatbestand; Augenschein;

3. Belegstellen für "rem teneo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=rem+tene%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58