Suchergebnis zu "reibe oft ein":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | reibe oft ein | īnfricolāre, īnfricolō | infricolo 1 | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: ein - query 2/2D (max. 100): 1 Ergebnis(se) query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an | adfricāre, adfricō, adfricuī, adfricātum | adfrico 1 | | | | | = atterere, atterō, attrīvī, attrītum - reibe ab | adterere, adterō, adtrīvī, adtrītum | adtero 3 | | | | | = inungere, inungō - reibe ein | inunguere, inunguō | inunguo 3 | | | | | = perimere, perimō, perēmī, perēmptum - vereitele, vernichte | peremere, peremō | peremo 3 | | | | | arbeite mich ab | luctārī, luctor, luctātus sum | luctor 1 | | | | | enthaare | dēpilāre, dēpilō, dēpilāvī, dēpilātum | depilo 1 | | | | | mache trocken [lacrimas] | assiccāre, assiccō, assiccāvī, assiccātum | assicco 1 | | | | | mühe mich ab | dēservīre, dēserviō, dēserviī | deservio 4 | | | | | mühe mich ab | dēsūdāre, dēsūdō, dēsūdāvī, dēsūdātum | desudo 1 | | | | | mühe mich ab (in aliquā rē - mit etw.) | ēlabōrāre, ēlabōrō, ēlabōrāvī, ēlabōrātum | elaboro 1 | | | | | mühe mich ab [pro communibus commodis] | sūdāre, sūdo, sūdāvi, sūdātum | sudo 1 | | | | | opfere mein Leben | aetātem conterō | aetatem contero | | | | | reibe | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 | | | | | reibe | fricāre, fricō, fricuī, frictum (fricātum) | frico 1 | | | | | reibe | līmāre, līmō, līmāvi, līmātum | limo 1 | | | | | reibe | scabere, scabō, scābī | scabo 3 | | | | | reibe [oculos, dentes] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe (Nebenform im Pf. st. trīvī) | terere, terō, teruī | tero 3 | | | | | reibe ab | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 | | | | | reibe ab [alicui aures] | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe ab | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ab [dentem] | dēfricāre, dēfricō, dēfricuī, dēfricātum (dēfrictum) | defrico 1 | | | | | reibe ab | dērādere, dērādō, dērāsī, dērāsum | derado 3 | | | | | reibe ab | dēspūmāre, dēspūmō, dēspūmāvī, dēspūmātum | despumo 1 | | | | | reibe ab | dēsquāmāre, dēsquāmō, dēsquāmāvī, dēsquāmātum | desquamo 1 | | | | | reibe ab | dēterere, dēterō, dētrīvī, dētrītum | detero 3 | | | | | reibe ab | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 | | | | | reibe ab | effricāre, effricō, effrixī, effricātum | effrico 1 | | | | | reibe ab | exterere, exterō, extrīvī, extrītum | extero 3 | | | | | reibe ab | fricāre, fricō, fricuī, frictum (fricātum) | frico 1 | | | | | reibe ab (dentes) | obterere, obterō, obtrīvī, obtrītum | obtero 3 | | | | | reibe ab | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe ab | reterere, reterō, retrīvī, retrītum, reterere | retero 3 | | | | | reibe ab | suffricāre, suffricō | suffrico 1 | | | | | reibe ab [dentes] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe an | affricāre, affricō (adfricō), affricuī, affricātum | affrico 1 | | | | | reibe an | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe auf | absūmere, absūmō, absūmpsī, (absūmsī), absūmptum | absumo 3 | | | | | reibe auf | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe auf | comminuere, comminuō, comminuī, comminūtum | comminuo 3 | | | | | reibe auf | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | | | | reibe auf | conterere, conterō, contrīvī, conterui, contrītum | contero 3 | | | | | reibe auf | dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum (dēlītum) | deleo 2 | | | | | reibe auf | edere, edō, ēdī ēsum | edo | | | | | reibe auf | excīdere, excīdō, excīdī, excīsum | excido 3 (caedo) | | | | | reibe auf | exedere, exedō, exēdī, exēsum | exedo 3 | | | | | reibe auf | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 | | | | | reibe auf | interficere, interficiō, interfēcī, interfectum | interficio 5 | | | | | reibe auf | obterere, obterō, obtrīvī, obtrītum | obtero 3 | | | | | reibe auf | perimere, perimō, perēmī, perēmptum | perimo 3 | | | | | reibe auf [sumptus] | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 | | | | | reibe auf | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe aus | effricāre, effricō, effrixī, effricātum | effrico 1 | | | | | reibe aus | ērādere, ērādō, ērāsī, ērāsum | erado 3 | | | | | reibe aus | extergēre, extergeō, extersī, extersum | extergeo 2 | | | | | reibe daran | affriāre, affriō | affrio 1 | | | | | reibe daran [leniter caudam] | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe das Gesicht mit Schminkschwärze ein | faciem fūlīgine perfricō | faciem fuligine perfrico | | | | | reibe den Kopf mit Salböl ein | caput unguentō perfricō | caput unguento perfrico | | | | | reibe die Feinde auf | hostēs dēleō | hostes deleo | | | | | reibe durch und durch | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ein | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ein | dēfricāre, dēfricō, dēfricuī, dēfricātum (dēfrictum) | defrico 1 | | | | | reibe ein | īnfricāre, īnfricō, īnfricuī, īnfricātum (īnfrictum) | infrico 1 | | | | | reibe ein | inungere, inungō, inūnxī, inūnctum (inunguō) | inungo 3 (inunguo 3) | | | | | reibe ein | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe ganz ab | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | reibe ganz mit Salbe ein | perungere, perungō, perūnxī, perūnctum | perungo 3 | | | | | reibe gänzlich auf | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe gänzlich mit Salbe ein | perinungere, perinungō | perinungo 3 | | | | | reibe hinein | īnfriāre, īnfriō, īnfriāvī, īnfriātum | infrio 1 | | | | | reibe hinein | interere, interō, intrīvī, intrītum | intero 3 | | | | | reibe mich auf (aliqua re) | cōnficī, cōnficior, cōnfectus sum | conficior 5 | | | | | reibe mich auf (in aliqua re - mit etw.) | conterī, conteror, contrītus sum | conteror 3 | | | | | reibe mich auf (aus Schmerz,...) | mē comedō | me comedo | | | | | reibe mir die Augen (aus) | oculōs dētergeō | oculos detergeo | | | | | reibe mir die Augen (um Tränen hervorzubringen) | oculōs terō | oculos tero | | | | | reibe mit Salben ein | reunguere, reunguō, reūnxī, reūnctum | reunguo 3 | | | | | reibe mit dem Bomsstein ab | expūmicāre, expūmicō | expumico 1 | | | | | reibe mit der Mauerkelle ab | deasciāre, deasciō, deasciāvī, deasciātum | deascio 1 | | | | | reibe oben darauf ein | superinterere, superinterō | superintero 3 | | | | | reibe ringsum | circumfricāre, circumfricō, circumfricuī, circumfricātum (circumfrictum) | circumfrico 1 | | | | | reibe tüchtig | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe unten | subscalpere, subscalpō | subscalpo 3 | | | | | reibe unten ab [pedes] | subterere, subterō, subtrīvī, subtrītum | subtero 3 | | | | | reibe vorher | praeterere, praeterō, praetrīvī, praetrītum | praetero 3 | | | | | reibe vorher ab | praefricāre, praefricō, praefricātum | praefrico 1 | | | | | reibe vorher auf | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 | | | | | reibe vorn ab | praeterere, praeterō, praetrīvī, praetrītum | praetero 3 | | | | | reibe wieder | refricāre, refricō, refricuī, refricātūrus | refrico 1 | | | | | reibe wund | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe wund | perūrere, perūrō, perūssī, perūstum | peruro 3 | | | | | reibe wund [calceus, lorica] | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum | uro 3 | | | | | reibe zu Pulver | lēvigāre, lēvigō, lēvigāvī, lēvigātum | levigo 1 | | | | | reibe zusammen | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | reibe überall ein | circumungere, circumungō, circumūnxī, circumūnctum | circumungo 3 | | | | | salbe leicht ein | subunguere, subunguō, subūnxī | subunguo 3 | | | | | strenge mich an (in, de, pro aliqua re / in, circa aliquid / +ut, ne + Konj.) | labōrāre, labōrō, labōrāvī, labōrātum | laboro 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = complūriēns -ziemlich oft | complūriēs | compluries | | | | | = cēnitāre, cēnitō, cēnitāvī - speise gewöhnlich | caenitāre, caenitō, caenitāvī | caenito 1 | | | | | = totiēns - ebenso oft | totiēs | toties | | | | | = totiēns - so oft | totiēs | toties | | | | | Freunde muss man oft ermahnen und zurechtweisen | monendī amīcī saepe sunt et obiūrgandī | monendi amici saepe sunt et obiurgandi | | | | | auch ein Schwächerer wird oft eines Stärkeren Herr (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | | | | auch von einem kleinen Hund wird oft ein großer Eber gestellt (sprichwörtl.) | ā cane nōn māgnō saepe tenētur aper | a cane non magno saepe tenetur aper | | | | | befinde mich oft an einem Ort | locum premō | locum premo | | | | | begehre oft (aliquid - [nach] etw.)
| petessere, petessō | petesso 3 | | | | | beliebig oft | quotiēnslibet | quotienslibet | | | | | beliebig oft | quotiēslibet | quotieslibet | | | | | besuche oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | besuche oft | cōnfrequentāre, cōnfrequentō | confrequento 1 | | | | | besuche oft | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | besuche oft [ianuam] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | besuche sehr oft | perfrequentāre, perfrequentō | perfrequento 1 | | | | | betrete oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | betrete oft [ianuam, iter] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | bewege oft (verbum frequentativum) | mōtitāre, mōtitō | motito 1 | | | | | das oft begehrte Mädchen | puella saepe captāta | puella saepe captata | | | | | drehe (oft) herum | versāre, versō (vorsō), versāvī, versātum | verso 1 | | | | | dreimal am Tag und ebenso oft in der Nacht | ter diē totiēnsque nocte | ter die totiensque nocte | | | | | ebenso oft | totiēns | totiens | | | | | ein Philosoph stellt sich oft etwas vor, ohne es zu wissen | sapiēns saepe aliquid opīnātur, quod nesciat | sapiens saepe aliquid opinatur, quod nesciat | | | | | erbreche mich oft | vomitāre, vomitō | vomito 1 | | | | | es ist oft der Fall, dass ... | saepe accidit, ut ... | saepe accidit, ut ... | | | | | fliege oft über etw. hin | supervolitāre, supervolitō, supervolitāvī | supervolito 1 | | | | | futuere, futuō, futuī, futūtum - wohne oft bei (aliquam - einer Frau) | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | führe oft im Mund | percelebrāre, percelebrō, percelebrāvī, percelebrātum | percelebro 1 | | | | | gar oft | plērumque | plerumque | | | | | gar oft | saepenumerō (saepiusnumerō) | saepenumero (saepiusnumero) | | | | | gar oft | saepiculē | saepicule | | | | | gar oft | saepiusculē | saepiuscule | | | | | gebe oft zum Schein vor | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | gebrauche oft | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | habe oft | habitāre, habitō, habitāvī, habitātum | habito 1 | | | | | halte mich oft an einem Ort auf | locum premō | locum premo | | | | | häufig | fūtātim | futatim | | | | | jds. Namen wurde oft lobend genannt | celebre alicuius nōmen laudibus fuit | celebre alicuius nomen laudibus fuit | | | | | kleine Ursachen haben oft große Folgen | ex parvīs saepe māgnārum rērum mōmenta pendent | ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent | | | | | komme immer wieder zusammen | conventāre, conventō, conventāvī | convento 1 | | | | | komme oft | frequentāre, frequentō, frequentāvī, frequentātum | frequento 1 | | | | | komme oft | ventitāre, ventitō, ventitāvī, ventitātum | ventito 1 | | | | | komme oft vor | solēre, soleō, solitus sum | soleo 2 | | | | | komme oft zu Besuch bei jdm. | domum alicuius frequentō | domum alicuius frequento | | | | | laufe oft hin und her [sursum deorsum, huc et illuc] | cursitāre, cursitō, cursitāvī | cursito 1 | | | | | laufe oft hin und her [ultro et citro, per urbem] | cursāre, cursō | curso 1 | | | | | lehre oft | doctitāre, doctitō | doctito 1 | | | | | lese oft | lēctitāre, lēctitō, lēctitāvī, lēctitātum | lectito 1 | | | | | liege oft | cubitāre, cubitō, cubitāvī | cubito 1 | | | | | mache jdm. oft Besuche | domum alicuius frequentō | domum alicuius frequento | | | | | man hört es oft | multum est | multum est | | | | | möglichst oft | quam saepissimē | quam saepissime | | | | | oft | celebriter | celebriter | | | | | oft [tussio] | crebrō | crebro | | | | | oft | dēnsē | dense | | | | | oft | frequenter | frequenter | | | | | oft | multotiēs | multoties | | | | | oft | multum | multum | | | | | oft | saepe numerō | saepe numero | | | | | oft (öfter, am öftesten) | saepe (saepius, saepissimē) | saepe (saepius, saepissime) | | | | | oft angewendet | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum | | | | | oft betreten [iter, via] | trītus, trīta, trītum | tritus, trita, tritum | | | | | oft gebraucht | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | oft gebraucht | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum | | | | | oft gebraucht | trītus, trīta, trītum | tritus, trita, tritum | | | | | oft genug | nōn parum saepe | non parum saepe | | | | | oft genug | satis saepe | satis saepe | | | | | oft gesehen | commūnis, commūne | communis, commune | | | | | oft habe ich wildfremden Menschen Schutz gewährt | saepe aliēnissimīs praesidiō fuī | saepe alienissimis praesidio fui | | | | | oft leck gewordenes Schiff | nāvis saepe fissa | navis saepe fissa | | | | | oft mit dem Siegespreis geehrt (= ἔνδοξος) | adōrĭōsus, adōrĭōsa, adōrĭōsum | adorĭosus, adorĭosa, adorĭosum | | | | | oft nacheinander | subinde | subinde | | | | | oft quäken (von Hasen) | vāgītāre, vāgītō | vagito 1 | | | | | oft vorkommend | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | oft wiederholt | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | oft wiederholte Worte | verba celeberrima | verba celeberrima | | | | | oft wiederholtes Gerede | rūminātiō, rūminātiōnis f | ruminatio, ruminationis f | | | | | renne oft hin und her | cursitāre, cursitō, cursitāvī | cursito 1 | | | | | renne oft hin und her | cursāre, cursō | curso 1 | | | | | rolle oft herum | pervolūtāre, pervolūtō | pervoluto 1 | | | | | sage oft | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | schicke oft | missiculāre, missiculō | missiculo 1 | | | | | schlage oft (verbum intensivum zu verbero) | verberitāre, verberitō | verberito 1 | | | | | schon oft hat ein kleiner übersehener Funken einen großen Brand entfacht (sprichwörtl.) | parva saepe scintilla contempta māgnum excitāvit incendium | parva saepe scintilla contempta magnum excitavit incendium | | | | | schreibe oft | scrīptitāre, scrīptitō, scrīptitāvī, scrīptitātum | scriptito 1 | | | | | schreibe oft vor | praeceptāre, praeceptō | praecepto 1 | | | | | sehe oft | vīsitāre, vīsitō, vīsitāvī, vīsitātum | visito 1 | | | | | sehr oft | crēbriter | crebriter | | | | | sehr oft | persaepe | persaepe | | | | | sehr oft vorher | permultum ante | permultum ante | | | | | sehr oft, bei Gott! | per pol saepe | per pol saepe | | | | | sich oft übergebend | vomāx, vomācis | vomax, vomacis | | | | | singe immer wieder | cantitāre, cantitō, cantitāvī | cantito 1 | | | | | so oft | totiēns | totiens | | | | | so oft ... wie (oft) ... | totiēns ... quotiēns ... | totiens ... quotiens ... | | | | | so oft nur | quandōcumque | quandocumque | | | | | so oft nur (relat.) | quandōque | quandoque | | | | | so oft nur | quotiēnscumque | quotienscumque | | |
FormenbestimmungWortform von: reibeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Google: engl-lat.- in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=reibe+oft+ein&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|