Suchergebnis zu "reibe gänzlich auf":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | reibe gänzlich auf | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | |
In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: auf - query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
| | reibe gänzlich mit Salbe ein | perinungere, perinungō | perinungo 3 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an | adfricāre, adfricō, adfricuī, adfricātum | adfrico 1 | | | | | = atterere, atterō, attrīvī, attrītum - reibe ab | adterere, adterō, adtrīvī, adtrītum | adtero 3 | | | | | = inungere, inungō - reibe ein | inunguere, inunguō | inunguo 3 | | | | | = perimere, perimō, perēmī, perēmptum - vereitele, vernichte | peremere, peremō | peremo 3 | | | | | arbeite mich ab | luctārī, luctor, luctātus sum | luctor 1 | | | | | enthaare | dēpilāre, dēpilō, dēpilāvī, dēpilātum | depilo 1 | | | | | mache trocken [lacrimas] | assiccāre, assiccō, assiccāvī, assiccātum | assicco 1 | | | | | mühe mich ab | dēservīre, dēserviō, dēserviī | deservio 4 | | | | | mühe mich ab | dēsūdāre, dēsūdō, dēsūdāvī, dēsūdātum | desudo 1 | | | | | mühe mich ab (in aliquā rē - mit etw.) | ēlabōrāre, ēlabōrō, ēlabōrāvī, ēlabōrātum | elaboro 1 | | | | | mühe mich ab [pro communibus commodis] | sūdāre, sūdo, sūdāvi, sūdātum | sudo 1 | | | | | opfere mein Leben | aetātem conterō | aetatem contero | | | | | reibe | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 | | | | | reibe | fricāre, fricō, fricuī, frictum (fricātum) | frico 1 | | | | | reibe | līmāre, līmō, līmāvi, līmātum | limo 1 | | | | | reibe | scabere, scabō, scābī | scabo 3 | | | | | reibe [oculos, dentes] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe (Nebenform im Pf. st. trīvī) | terere, terō, teruī | tero 3 | | | | | reibe ab | abrādere, abrādō, abrāsī, abrāsum | abrado 3 | | | | | reibe ab [alicui aures] | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe ab | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ab [dentem] | dēfricāre, dēfricō, dēfricuī, dēfricātum (dēfrictum) | defrico 1 | | | | | reibe ab | dērādere, dērādō, dērāsī, dērāsum | derado 3 | | | | | reibe ab | dēspūmāre, dēspūmō, dēspūmāvī, dēspūmātum | despumo 1 | | | | | reibe ab | dēsquāmāre, dēsquāmō, dēsquāmāvī, dēsquāmātum | desquamo 1 | | | | | reibe ab | dēterere, dēterō, dētrīvī, dētrītum | detero 3 | | | | | reibe ab | effingere, effingō, effīnxī, effictum | effingo 3 | | | | | reibe ab | effricāre, effricō, effrixī, effricātum | effrico 1 | | | | | reibe ab | exterere, exterō, extrīvī, extrītum | extero 3 | | | | | reibe ab | fricāre, fricō, fricuī, frictum (fricātum) | frico 1 | | | | | reibe ab (dentes) | obterere, obterō, obtrīvī, obtrītum | obtero 3 | | | | | reibe ab | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe ab | reterere, reterō, retrīvī, retrītum, reterere | retero 3 | | | | | reibe ab | suffricāre, suffricō | suffrico 1 | | | | | reibe ab [dentes] | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe an | affricāre, affricō (adfricō), affricuī, affricātum | affrico 1 | | | | | reibe an | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe auf | absūmere, absūmō, absūmpsī, (absūmsī), absūmptum | absumo 3 | | | | | reibe auf | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe auf | comminuere, comminuō, comminuī, comminūtum | comminuo 3 | | | | | reibe auf | cōnsūmere, cōnsūmō, cōnsūmpsī, cōnsūmptum | consumo 3 | | | | | reibe auf | conterere, conterō, contrīvī, conterui, contrītum | contero 3 | | | | | reibe auf | dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum (dēlītum) | deleo 2 | | | | | reibe auf | edere, edō, ēdī ēsum | edo | | | | | reibe auf | excīdere, excīdō, excīdī, excīsum | excido 3 (caedo) | | | | | reibe auf | exedere, exedō, exēdī, exēsum | exedo 3 | | | | | reibe auf | fatīgāre, fatīgō, fatīgāvī, fatīgātum | fatigo 1 | | | | | reibe auf | interficere, interficiō, interfēcī, interfectum | interficio 5 | | | | | reibe auf | obterere, obterō, obtrīvī, obtrītum | obtero 3 | | | | | reibe auf | perimere, perimō, perēmī, perēmptum | perimo 3 | | | | | reibe auf [sumptus] | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 | | | | | reibe auf | terere, terō, trīvī, trītum (τείρω) | tero 3 | | | | | reibe aus | effricāre, effricō, effrixī, effricātum | effrico 1 | | | | | reibe aus | ērādere, ērādō, ērāsī, ērāsum | erado 3 | | | | | reibe aus | extergēre, extergeō, extersī, extersum | extergeo 2 | | | | | reibe daran | affriāre, affriō | affrio 1 | | | | | reibe daran [leniter caudam] | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe das Gesicht mit Schminkschwärze ein | faciem fūlīgine perfricō | faciem fuligine perfrico | | | | | reibe den Kopf mit Salböl ein | caput unguentō perfricō | caput unguento perfrico | | | | | reibe die Feinde auf | hostēs dēleō | hostes deleo | | | | | reibe durch und durch | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ein | cōnfricāre, cōnfricō, cōnfrīcātum | confrico 1 | | | | | reibe ein | dēfricāre, dēfricō, dēfricuī, dēfricātum (dēfrictum) | defrico 1 | | | | | reibe ein | īnfricāre, īnfricō, īnfricuī, īnfricātum (īnfrictum) | infrico 1 | | | | | reibe ein | inungere, inungō, inūnxī, inūnctum (inunguō) | inungo 3 (inunguo 3) | | | | | reibe ein | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe ganz ab | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | reibe ganz mit Salbe ein | perungere, perungō, perūnxī, perūnctum | perungo 3 | | | | | reibe hinein | īnfriāre, īnfriō, īnfriāvī, īnfriātum | infrio 1 | | | | | reibe hinein | interere, interō, intrīvī, intrītum | intero 3 | | | | | reibe mich auf (aliqua re) | cōnficī, cōnficior, cōnfectus sum | conficior 5 | | | | | reibe mich auf (in aliqua re - mit etw.) | conterī, conteror, contrītus sum | conteror 3 | | | | | reibe mich auf (aus Schmerz,...) | mē comedō | me comedo | | | | | reibe mir die Augen (aus) | oculōs dētergeō | oculos detergeo | | | | | reibe mir die Augen (um Tränen hervorzubringen) | oculōs terō | oculos tero | | | | | reibe mit Salben ein | reunguere, reunguō, reūnxī, reūnctum | reunguo 3 | | | | | reibe mit dem Bomsstein ab | expūmicāre, expūmicō | expumico 1 | | | | | reibe mit der Mauerkelle ab | deasciāre, deasciō, deasciāvī, deasciātum | deascio 1 | | | | | reibe oben darauf ein | superinterere, superinterō | superintero 3 | | | | | reibe oft ein | īnfricolāre, īnfricolō | infricolo 1 | | | | | reibe ringsum | circumfricāre, circumfricō, circumfricuī, circumfricātum (circumfrictum) | circumfrico 1 | | | | | reibe tüchtig | perfricāre, perfricō, perfricuī, perfricātum (perfrictum) | perfrico 1 | | | | | reibe unten | subscalpere, subscalpō | subscalpo 3 | | | | | reibe unten ab [pedes] | subterere, subterō, subtrīvī, subtrītum | subtero 3 | | | | | reibe vorher | praeterere, praeterō, praetrīvī, praetrītum | praetero 3 | | | | | reibe vorher ab | praefricāre, praefricō, praefricātum | praefrico 1 | | | | | reibe vorher auf | praecōnsūmere, praecōnsūmō, praecōnsūmpsī, cōnsūmptus | praeconsumo 3 | | | | | reibe vorn ab | praeterere, praeterō, praetrīvī, praetrītum | praetero 3 | | | | | reibe wieder | refricāre, refricō, refricuī, refricātūrus | refrico 1 | | | | | reibe wund | atterere, atterō (adterō), attrīvī, attrītum | attero 3 (adtero 3) | | | | | reibe wund | perūrere, perūrō, perūssī, perūstum | peruro 3 | | | | | reibe wund [calceus, lorica] | ūrere, ūrō, ūssī, ūstum | uro 3 | | | | | reibe zu Pulver | lēvigāre, lēvigō, lēvigāvī, lēvigātum | levigo 1 | | | | | reibe zusammen | conterere, conterō, contrīvī, contrītum | contero 3 | | | | | reibe überall ein | circumungere, circumungō, circumūnxī, circumūnctum | circumungo 3 | | | | | salbe leicht ein | subunguere, subunguō, subūnxī | subunguo 3 | | | | | strenge mich an (in, de, pro aliqua re / in, circa aliquid / +ut, ne + Konj.) | labōrāre, labōrō, labōrāvī, labōrātum | laboro 1 | | |
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
| | = integrē - unversehrt | integriter | integriter | | | | | beende gänzlich | dēlēre, dēleō, dēlēvī, dēlētum (dēlītum) | deleo 2 | | | | | bemächtige mich gänzlich (aliqua re) | perpotīrī, perpotior, potītus sum | perpotior 4 | | | | | beruhige gänzlich | cōnsēdāre, cōnsēdō, cōnsēdāvī | consedo 1 | | | | | beseitige gänzlich | dēcutere, dēcutiō, dēcussī, dēcussum | decutio 5 | | | | | besiege gänzlich | afflīgere, afflīgō (adflīgō), afflīxī, afflīctum | affligo 3 (adfligo 3) | | | | | besiege gänzlich | ēvincere, ēvincō, ēvīcī, ēvictum | evinco 3 | | | | | bewältige gänzlich | perdomāre, perdomō, perdomuī, perdomitum | perdomo 1 | | | | | bezwinge gänzlich | perdomāre, perdomō, perdomuī, perdomitum | perdomo 1 | | | | | bin in der Arithmetik gänzlich unwissend (weiß nicht, wie viel 2x2 ist) | bis bīna quot sint, nōn didicī | bis bina quot sint, non didici | | | | | bringe gänzlich ins Reine | disputāre, disputō, disputāvī, disputātum | disputo 1 | | | | | bändige gänzlich | perdomāre, perdomō, perdomuī, perdomitum | perdomo 1 | | | | | der Mut schwindet mir gänzlich | animus mihi concidit | animus mihi concidit | | | | | die Stadt ist gänzlich zerstört | urbs ūsque ad solum dīruta est | urbs usque ad solum diruta est | | | | | drehe gänzlich herum | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | | | | entkräfte gänzlich | comminuere, comminuō, comminuī, comminūtum | comminuo 3 | | | | | entwöhne mich gänzlich | dissuēscere, dissuēscō | dissuesco 3 | | | | | ermüde gänzlich [labore] | dēlassāre, dēlassō, dēlassātum | delasso 1 | | | | | erschöpfe gänzlich | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | | | | ganz | tōtē | tote | | | | | gebe gänzlich auf | dērelinquere, dērelinquō, dērelīquī, dērelictum | derelinquo 3 | | | | | gehe gänzlich verloren | disperīre, dispereō, disperiī | dispereo | | | | | gehe gänzlich zugrunde | disperīre, dispereō, disperiī | dispereo | | | | | gehe gänzlich zugrunde | plānē occidō | plane occido | | | | | gänzlich | adūsque (= ūsque ad) | adusque | | | | | gänzlich | cūnctim | cunctim | | | | | gänzlich | ex tōtō | ex toto | | | | | gänzlich | funditus | funditus | | | | | gänzlich | in tōtum | in totum | | | | | gänzlich | integrē | integre | | | | | gänzlich | omnī ā parte | omni a parte | | | | | gänzlich | omnī ex parte | omni ex parte | | | | | gänzlich | omnī parte | omni parte | | | | | gänzlich | omnimodīs | omnimodis | | | | | gänzlich | omnīnō | omnino | | | | | gänzlich | paene | paene | | | | | gänzlich | penitus | penitus | | | | | gänzlich | plānē | plane | | | | | gänzlich | prōrsus | prorsus | | | | | gänzlich | stirpitus | stirpitus | | | | | gänzlich | tōtāliter | totaliter | | | | | gänzlich (= prōrsum) | prōsum | prosum | | | | | gänzlich erweicht | ēmadefactus, ēmadefacta, ēmadefactum | emadefactus, emadefacta, emadefactum | | | | | gänzlich frei | praelīber, praelībera, praelīberum | praeliber, praelibera, praeliberum | | | | | gänzlich hassend | exōsus, exōsa, exōsum | exosus, exosa, exosum | | | | | gänzlich unbesorgt | ūnicē sēcūrus | unice securus | | | | | gänzlich verhasst | exōsus, exōsa, exōsum | exosus, exosa, exosum | | | | | gänzlich verloren gegangenes Buch | liber dēperditus | liber deperditus | | | | | gänzlich zerfleischter Körper | corpus collacerātum | corpus collaceratum | | | | | gänzlich zerstörend | internecīvus, internecīva, internecīvum (internicīvus) | internecivus, interneciva, internecivum (internicivus) | | | | | hauche gänzlich aus | perefflāre, perefflō, perefflāvī | perefflo 1 | | | | | hebe ganz auf | circumauferre, circumauferō, circumabstulī | circumaufero | | | | | hebe gänzlich auf [testamentum] | abolēre, aboleō, abolēvī, abolitum (ἀπόλλυμι) | aboleo 2 | | | | | hebe gänzlich auf | pervertere, pervertō, pervertī, perversum (arch.: pervortō, pervortī, pervorsum) | perverto 3 | | | | | irre gänzlich | tōtā viā errō | tota via erro | | | | | komme gänzlich um | disperīre, dispereō, disperiī | dispereo | | | | | lege alle Trauer gänzlich ab | omnem lūctum planē abstergeō | omnem luctum plane abstergeo | | | | | lege gänzlich bei [maximos tumultus] | cōnsēdāre, cōnsēdō, cōnsēdāvī | consedo 1 | | | | | meine Sorgen und Gedanken weilen gänzlich nur bei einer Sache | mēns mea tōta in ūnō argūmentō versātur | mens mea tota in uno argumento versatur | | | | | mildere gänzlich | ēmulcēre, ēmulceō | emulceo 2 | | | | | nehme gänzlich weg | perimere, perimō, perēmī, perēmptum | perimo 3 | | | | | rotte die Laster gänzlich aus | vitia exstirpō et funditus tollō | vitia exstirpo et funditus tollo | | | | | rotte ein Volk aus | gentem excīdō | gentem excido | | | | | rotte ein Volk aus | gentem recīdō | gentem recido | | | | | rücke gänzlich von der Stelle | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | | | | schaffe gänzlich ab [religionem] | abolēre, aboleō, abolēvī, abolitum (ἀπόλλυμι) | aboleo 2 | | | | | schlage den Feind gänzlich | hostem fundō et fugō | hostem fundo et fugo | | | | | schlage gänzlich | percaedere, percaedō, percecīdī | percaedo 3 | | | | | schlage gänzlich (im Kampf) | percellere, percellō, perculī, perculsum | percello 3 | | | | | schlage gänzlich nieder | efflīgere, efflīgo, efflīxī, efflīctum | effligo 3 | | | | | schließe gänzlich aus- | perclūdere, perclūdō, perclūsī, perclūsum | percludo 3 | | | | | schwinde gänzlich | extābēscere, extābēscō, extābuī | extabesco 3 | | | | | sinke gänzlich (im Ansehen) | concidere, concidō, concidī (con + cado) | concido 3 (2) | | | | | spanne gänzlich ab | dēlassāre, dēlassō, dēlassātum | delasso 1 | | | | | stehe gänzlich im Widerspruch | discrepitāre, discrepitō | discrepito 1 | | | | | stille gänzlich | cōnsēdāre, cōnsēdō, cōnsēdāvī | consedo 1 | | | | | sämtlich | tōtus, tōta, tōtum (Gen. tōtīus, Dat. tōtī) | totus, tota, totum | | | | | trage ganz weg | circumauferre, circumauferō, circumabstulī | circumaufero | | | | | trenne gänzlich [duas terras] | abscindere, abscindō, abscidī, abscissum (ἀποσχίζω) | abscindo 3 | | | | | unterjoche gänzlich | cōnficere, cōnficiō, cōnfēcī, cōnfectum | conficio 5 | | | | | verachte gänzlich | prōterere, prōterō, prōtrīvī, prōtrītum | protero 3 | | | | | verkrafte gänzlich | perdomāre, perdomō, perdomuī, perdomitum | perdomo 1 | | | | | verleugne gänzlich | ēiūrāre, ēiūrō, ēiūrāvī, ēiūrātum | eiuro 1 | | | | | vernichte ein Volk gänzlich | gentem ad interneciōnem redigō | gentem ad internecionem adduco | | | | | | | gentem ad internecionem redigo | | | | | vertilge gänzlich | perdēlēre, perdēleō | perdeleo 2 | | | | | verwüste gänzlich | dēvāstāre, dēvāstō, dēvāstātum | devasto 1 | | | | | verwüste gänzlich = ἐκπορθῶ | dīvāstāre, dīvāstō | divasto 1 | | | | | verzehre mit Haut und Haaren | plānē absūmō | plane absumo | | | | | verzichte gänzlich (aliquid - auf etw.) | abicere, abiciō, abiēcī, abiectum | abicio 5 | | | | | verändere gänzlich | permūtāre, permūtō, permūtāvi, permūtātum | permuto 1 | | | | | werde gänzlich faul | computrēscere, computrēscō, computruī | computresco 3 | | | | | zehre mich gänzlich ab | extābēscere, extābēscō, extābuī | extabesco 3 | | | | | zerrütte gänzlich | excīdere, excīdō, excīdī, excīsum | excido 3 (caedo) | | | | | zerstöre die Stadt gänzlich | urbem a solō ēvertō | urbem a solo everto | | | | | zerstöre eine Stadt gänzlich | oppidum ēvertō | oppidum everto | | | | | zerstöre eine Stadt gänzlich | oppidum excīdō | oppidum excido | | | | | zerstöre gänzlich = ἐκπορθῶ | dīvāstāre, dīvāstō | divasto 1 | | |
FormenbestimmungWortform von: reibeFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=reibe+g%C3%A4nzlich+auf&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|